hit counter script

Sony Handycam DCR-TRV10E Operating Instructions Manual page 103

Digital video camera recorder
Hide thumbs Also See for Handycam DCR-TRV10E:
Table of Contents

Advertisement

Изменение установок MENU
Режим
Пиктограмма/пункт
CLOCK SET
z OFF
AUTO TV ON
z VIDEO1
TV INPUT
z NORMAL
LTR SIZE
z ON
DEMO MODE
WORLD TIME
z MELODY
BEEP
z ON
COMMANDER
z LCD
DISPLAY
z ON
REC LAMP
DV EDITING
(Только модель
DCR-TRV10E)
Примечания по режиму DEMO MODE
• Вы не можете выбрать команду DEMO MODE, если кассета вставлена в Вашу видеокамеру.
• Команда DEMO MODE установлена в положение STBY (ожидание) на предприятии-изготовителе, и
демонстрация начнется примерно через 10 минут после того, как Вы установите переключатель POWER в
положение CAMERA без вставленной кассеты.
Имейте в виду, что Вы не можете выбрать положение STBY команды DEMO MODE в установках MENU.
• Если команда NIGHTSHOT установлена в положение ON, то в видоискателе или на экране ЖКД появится
индикация "NIGHTSHOT", и Вы не сможете выбрать команду DEMO MODE в установках MENU.
Если после извлечения источника питания пройдет более 5 минут
Пункты "AUDIO MIX", "COMMANDER" и "HiFi SOUND" вернутся к заводским установкам.
Другие установки меню будут оставаться в памяти, даже если будет вынут батарейный блок.
Предназначение
Для пepeycтaнoвки даты или времени (стр. 104)
ON
Для автоматического включения телевизора
фирмы Sony при использовании функции лазерного
канала передачи сигналов
Для переключения входного видеосигнала на
VIDEO2
телевизоре Sony при использовании функции
VIDEO3
лазерного канала передачи сигналов (стр. 40)
OFF
Для отображения выбранных пунктов меню с
обычным размером
2
Для отображения выбранных пунктов меню с
размером вдвое больше обычного
Для того, чтобы появилась демонстрация
OFF
Для отмены режима демонстрации
Для установки часов на местное время. Поверните
диск SEL/PUSH EXEC для установки разницы во
времени. Здесь устанавливаются зменения часов
на разницу во времени. Если Вы установите
разницу во времени на 0, часы вернутся к
первоначально установленному времени.
Для получения выходного мелодичного сигнала при
пуске/остановке записи или же при необычных
условиях функционирования Вашей видеокамеры.
NORMAL
Для получения выходного зуммерного сигнала
вместо мелодии
OFF
Для отмены мелодии и зуммерного сигнала
Для приведения в действие пульта дистанционного
управления, прилагаемого к Вашей видеокамере
OFF
Для выключения пульта дистанционного
управления во избежание его неправильного
срабатывания, вызванного функционированием
пульта дистанционного управления другого КВМ
Для отображения индикации на экране ЖКД и в
видоискателе
V-OUT/LCD
Для отображения индикации на экране телевизора,
экране ЖКД и в видоискателе
Для высвечивания лампочки записи на передней
панели видеокамеры
OFF
Для выключения лампочки записи, чтобы человек,
съемку которого Вы производите, не мог
распознать, что выполняется запись
Для перезаписи нужного участка на ленте путем
простого выбора эпизодов для монтажа, с
использованием другой аппаратуры,
подсоединенной с помощью с помощью кабеля
i.LINK (соединительный кабель DV) (стр. 74)
Переключатель
POWER
CAMERA
MEMORY
VTR
CAMERA
VTR
CAMERA
VTR
CAMERA
MEMORY
CAMERA
CAMERA
MEMORY
VTR
CAMERA
MEMORY
VTR
CAMERA
MEMORY
VTR
CAMERA
MEMORY
CAMERA
MEMORY
VTR
103

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Handycam dcr-trv8e

Table of Contents