будуть контактувати із захисним кожухом, в той час як
занадто тонкі відрізні диски не дадуть стержневі
зафіксувати відрізний диск на шпинделі. Будь-яка із цих
ситуацій може призвести до серйозного нещасного
випадку і викликати серйозні травми.
Не знімайте захисний кожух відрізного диска на верстаті.
Ніколи не вмикайте інструмент зі знятим захисним
кожухом або кришкою. Переконайтеся перед кожним
використанням, що всі захисні пристрої працюють
коректно.
Не запускайте відрізний верстат, не переконавшись у
відсутності перешкод між відрізним диском і робочим
столом. Відрізний диск може пошкодитися, якщо він
вдаряється об опору робочого столу під час роботи.
Не намагайтеся різати дерево або цегляну кладку за
допомогою відрізного верстата. Ніколи не ріжте магній
або сплави магнію за допомогою відрізного верстата.
Не закріплюйте відрізний диск з надмірним зусиллям,
оскільки це може викликати тріщини.
Завжди плавно пристосовуйте абразивний відрізний
диск до заготовки на початку різки. Сильна взаємодія
може зламати відрізний диск.
Ніколи не ріжте більше однієї заготовки одночасно. Не
складайте більше однієї заготовки одночасно на
робочому столі.
Щоб мінімізувати ризик викривлення верстата, завжди
використовуйте опори для довгих заготовок.
Різання сталі може спричинити іскри. Не проводьте
роботу при наявності вибухонебезпечних або горючих
матеріалів.
Ніколи не залишайте працюючий верстат без нагляду.
Не залишайте інструмент до повної зупинки.
Завжди відключайте перемикач живлення і дайте
відрізному диску, що обертається, зупинитися до того, як
підняти його над предметом.
Тримайте руки подалі від області різання. Тримайте руки
подалі від відрізного диску.
Ніколи не кладіть руки під заготовку або навколо, або під
відрізний диск під час його обертання. Не намагайтеся
видалити відходи різання, поки відрізний диск рухається.
Ніколи не стійте і не тримайте будь-яку частину вашого
тіла на одній лінії з ходом руху відрізного диска.
Ніколи не ставайте на верстат. Можуть виникнути
серйозні травми, якщо верстат викривляється або при
ненавмисному контакті з відрізним диском.
Ніколи не виконуйте роботу з «вільними руками».
Завжди проводьте різання заготовки в лещатах.
Перевірте в таблиці з технічними специфікаціями
мінімальний безпечний розмір заготовки. Переконайтеся,
що ви захопили не менше 80 мм в лещата для
безпечного різання.
Ніколи не тримайте заготовку в руці; під час різання вона
нагрівається.
Перепад напруги викликає коливання напруги і може
вплинути на інші електричні прилади на одній лінії
живлення. Підключіть прилад до подачі живлення з
електричним опором, рівним 0,233 Ом для мінімізації
коливань напруги. Зверніться до постачальника
електричної енергії для отримання докладної інформації.
Рекомендується, щоб інструмент завжди отримував
живлення через прилад залишкового струму з виміряним
залишковим струмом в 30 мА або менше.
AEG рекомендує використовувати відрізний диск для
металу 41A24RBF80 як заміну, коли вам потрібен новий
відрізний диск.
156
УКРАЇНСЬКА
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПРИ ФІКСУВАННІ
АБРАЗИВНОГО ВІДРІЗНОГО ДИСКА
Для зниження ризику травмування користувач повинен
прочитати і слідувати інструкціям, попередженням і
керівництву оператора перед початком використання
абразивного відрізного диска. Недотримання цих
попереджень може призвести до поломки відрізного
диска і серйозних травм. Збережіть ці інструкції.
Використання будь-якого відрізного диска, відмінного від
рекомендованого в керівництві до верстата, може
викликати ризик травмування. Використовуйте тільки ті
абразивні відрізні диски, на яких стоїть позначка
швидкості, що дорівнює або більша позначці на верстаті.
Ніколи не використовуйте занадто товстий абразивний
відрізний диск, зовнішній фланець якого може мати
контакт із фасками шпинделя. Відрізні диски великого
розміру будуть контактувати із захисним кожухом, в той
час як занадто тонкі відрізні диски не дадуть стержневі
зафіксувати відрізний диск на шпинделі. Будь-яка із цих
ситуацій може призвести до серйозного нещасного
випадку і викликати серйозні травми.
Абразивний відрізний диск призначений тільки для
різання чорних металів. Не намагайтеся різати дерево
або цегляну кладку з його допомогою. Ніколи не ріжте
магній або сплави магнію з його допомогою.
Даний абразивний відрізний диск підходить тільки для
сухого різання і повинен бути використаний до
закінчення терміну придатності (вказаний на отворі для
осі, наприклад, V07/2019).
Ніколи не використовуйте пошкоджені абразивні відрізні
диски. Не використовуйте відрізні диски з уламками,
тріщинами або іншими дефектами.
Переконайтеся перед використанням, що абразивний
відрізний диск правильно встановлено і закріплено.
Напрямок обертання абразивного відрізного диска
вказано на інструменті. Переконайтеся, що відмітка
напрямку на відрізному диску відповідає напрямку,
зазначеному на інструменті під час установки і заміни
абразивного відрізного диска.
Не закріплюйте абразивний відрізний диск з надмірним
зусиллям, оскільки це може викликати тріщини.
Відрізний верстат ніколи не повинен бути підключений
до подачі живлення, коли ви встановлюєте або знімаєте
абразивні відрізні диски.
Зберігайте запасні абразивні відрізні диски з
обережністю; їх легко пошкодити.
Інформація на етикетці на абразивному відрізному
диску
Інформація на етикетці обрізного диска ВАЖЛИВА.
Прочитайте і перевірте її уважно, щоб переконатися, що
ви вибрали правильний тип відрізного диска.
1. Виробник, постачальник, імпортер або торгова марка
2. Номінальні розміри абразивного відрізного диска,
зокрема, внутрішній діаметр
3. Тип абразиву, зернистість, марка або твердість, тип
зв'язку і використання армування, наприклад,
41A24RBF80.
41 -> тип абразивного відрізного диска, плоский
відрізний диск
А -> абразивний матеріал: коричневий корунд
24 -> зернистість
R -> марка або твердість
BF -> тип зв'язку
80 -> максимальна робоча швидкість м/с
4. Максимальна робоча швидкість в метрах в секунду
5. Максимально допустима швидкість в оборотах в об/хв
6. Для заяви відповідності абразивні продукти повинні
мати позначку EN 12413
7. Символи обмеження використання та попередження
безпеки.
8. Код відстежування, наприклад, номер виробництва/
партії, термін придатності або серійний номер
ЗАЛИШКОВИЙ РИЗИК
Навіть при належному використанні не можна виключити
всі залишкові ризики. При використанні можуть
виникнути такі небезпеки, на які користувач повинен
звернути особливу увагу:
• Стабільність. Переконайтеся, що інструмент
стабільний, якщо необхідно, закріпіть його.
• Вдихання пилу. Одягніть маску, якщо необхідно.
• Іскри і гарячі частинки металів можуть призвести до
виникнення пожежі, опіків шкіри. Під час використання
одягайте засоби захисту.
• Травми очей від часток металів. При роботі
використовуйте захист очей.
• Пошкодження слуху — обмежуйте вплив і застосовуйте
необхідні засоби захисту слуху.
ТРАНСПОРТУВАННЯ І ЗБЕРІГАННЯ
Ручка завжди повинна бути захищена захисним
ланцюгом при транспортуванні відрізного верстату.
Перевозити відрізний верстат тільки на візку.
Зберігайте відрізний верстат в сухому місці і з
закріпленим захисним ланцюгом.
ОЗНАЙОМТЕСЯ З ВАШИМ ПРОДУКТОМ
1 Ручка, поверхня для захвату з ізоляцією
2 Тригерний перемикач
3 Верхній захисний кожух
4 Верхня ручка
5 Кришка карбонової щітки
6 Карбонова щітка
7 Замок шпинделю
8 Нижній захисний кожух
9 Відрізний диск
10 Гвинт налаштування глибини розрізу
11 Затискна гайка глибини розрізу
12 Стопорний важіль напрямної різання під кутом
13 Напрямна різання під кутом
14 Отвір для встановлення
15 Робочий затискач
16 Верстат
17 Робочий стіл
18 Гумова нога
19 Стопорний ланцюг головки машини
20 Кришка карбонової щітки
21 Карбонова щітка
22 Стопорний важіль робочого зажиму
23 Ручка налаштування робочого затискача
24 Відбивач уламків
ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ
Відрізний верстат для металів призначений для роботи з
металевими матеріалами. Не використовувати для
матеріалів, відмінних від металів.
На верстаті можуть працювати тільки дорослі
користувачі, які прочитали керівництво з використання і
розуміють ризики і загрози.
Верстат повинен бути встановлений на твердій поверхні.
Якщо робочий стіл верстата не зафіксовано надійно,
весь верстат може рухатися під час процесу різання, що
підвищує можливість серйозної травми.
Обладнання повинно використовуватися в сухих умовах,
з відмінним кімнатним освітленням і вентиляцією.
Обладнання призначене тільки для споживача, його
можна використовувати тільки як описано вище, і воно
не призначене для будь-якої іншої мети.
Цей прилад можна використовувати тільки за
призначенням так, як вказано в цьому документі.
СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС
Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб,
описаний в "Технічних даних", відповідає всім
застосовним положенням директиви 2011/65/EU (RoHS),
2014/30/EU, 2006/42/EG, та наступним гармонізованим
нормативним документам:
EN 62841-1:2015
EN 62841-3-10:2015
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-11:2000
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2019-04-30
Alexander Krug
Managing Director
Уповноважений із складання технічної документації.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО МЕРЕЖІ
Підключати лише до однофазного змінного струму і
напруги мережі, які вказані на фірмовій табличці з
паспортними даними. Можливе підключення також до
штепсельних розеток без захисного контакту, адже
конструкція має клас захисту II.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Не проводьте ніяких налаштувань, коли двигун
знаходиться в русі.
Завжди переконуйтеся, що вилка кабелю верстата
витягнута з джерела електроживлення перед заміною
щіток, змазуванням або при проведенні будь-яких робіт і
обслуговування верстата.
Після кожного використання перевірте верстат на
наявність пошкоджень або зламаних деталей і стежте за
робочими умовами, негайно ремонтуючи або замінюючи
деталі. Очищайте пил.
Щоб забезпечити безпеку і надійність, всі види ремонту,
за винятком легкодоступних щіток, повинні проводитися
уповноваженим сервісним центром.
Якщо шнур живлення пошкоджений, його повинен міняти
тільки виробник або уповноважений сервісний центр для
УКРАЇНСЬКА
157