Page 1
WIRELESS CHARGING CAR MOUNT/ SOPORTE DE CARGA INALÁMBRICA PARA AUTO SCHW A1 WIRELESS CHARGING CAR MOUNT Distributed by / Distribuido por: Operation and Safety Notes LIDL US, LLC, Arlington, VA 22202 SOPORTE DE CARGA INALÁMBRICA PARA Model No. / Modelo Núm.: HG06002B-US AUTO Version / Versión: 12/2019...
Page 2
US-EN Operation and Safety Notes Page US-ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 19...
Description of signal words ..... Page Customer service ........Page Introduction ..........Page Intended use ..........Page Trademark notices ........Page Scope of delivery ........Page Important safety instructions ..Page Description of parts ......Page Technical data ........Page Before use ..........
DESCRIPTION OF SIGNAL WORDS WARNING indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE indicates information considered important, but not hazard related (e.g.
Implementers Forum, Inc. “Qi“ and the Qi logo mark are trademark of the Wireless Power Consortium (WPC). The SilverCrest trademark and trade name is the property of their respective owners. Any other names and products are trademarks or ...
P Scope of delivery 1 Wireless charging car mount 1 Car charger adaptor 1 Micro USB to USB type A cable 1 Instructions for use IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. INCLUDE ALL DOCUMENTATION WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS.
Page 7
Risk of property damage This product does not contain any parts which can be serviced by the user. Keep the product away from moisture, dripping and splashing water! Do not place burning candles or other open fire on or next to the product. Check the product before every use! Discontinue use if any damage to the product or the charging cable is detected!
Page 8
from pacemakers or implantable cardioverter- defibrillators, as the electromagnetic radiation may impair the functionality of pacemakers. The radio waves transmitted could cause interference in hearing aids. Do not place the product near flammable gases or potentially explosive areas (e.g. paint shops) with the wireless components on, as the radio waves emitted can cause explosions and fire.
Page 9
no fire sources (e.g.burning candles) are placed on or near the product no foreign objects penetrate the product the product is never subjected to extreme temperature fluctuations as this could result in condensation and electrical short circuits. If the product were subjected to extreme temperature fluctuations, however, wait (2 hours) until the product has reached ambient temperature before...
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product causes harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the product off and on, the user is encouraged to try and correct the interference by one or more of the following measures: •...
4 Suction cup 5 Micro USB port 6 Smartphone grab rail 7 Micro USB to USB type A cable 8 Car charger adaptor 9 Instructions for use P Technical data Charging holder dimensions: ⁄ in x 2 ⁄ in x 2 ⁄...
P Before use All parts have to be unpacked and the packaging materials have to be removed completely. Before use, verify the package contents are complete and undamaged! P Operation ATTENTION! The product must not be charged at a PC or notebook due to the high power consumption.
Page 14
Connecting the cable 1. Connect the holder with the car charger using the Micro USB to USB type A cable 2. Plug the car charger into a 12V/24V car socket. The LED indicator lights up for 3 seconds and then goes off to show that the product is receiving current.
Removing the holder from the dashboard Push the mount locking lever inwards, and lift from the tab on the edge of the suction cup. Note: Depending on the material of the dashboard, the suction cup may leave a mark on the surface. LED indicator status The product has an LED along the bottom edge of the...
P Cleaning Unplug the product and remove all plugs before cleaning! No acid, chafing or solvent cleaning agents should be used or the product can be damaged. Clean the outside of the product using a soft, dry cloth! For tough soiling, a mild cleaning agent can be ...
P Three year limited warranty What does this warranty cover? The warranty covers: • Damage, breakage or inoperability due to defect. • Damage not caused by normal wear and tear or failure to follow the safety and maintenance instructions provided in the user manual. What is not covered by the warranty? The warranty does not cover damage caused by: •...
Page 18
How to process the warranty? To initiate, please: • Call customer service at 1 (844) 543-5872 • Visit the Website Customer Service Platform at www. lidl.com/contact-us • Visit a LIDL store for further assistance To ensure the quickest warranty return process, please have the following available: •...
Page 19
Descripción de las palabras de advertencia ..........Página 20 Servicio al cliente ......... Página 20 Introducción ..........Página 21 Uso previsto ..........Página 21 Avisos de marcas comerciales ....Página 21 Contenido ..........Página 22 Instrucciones importantes de seguridad .......... Página 22 Descripción de las partes ....
DESCRIPCIÓN DE LAS PALABRAS DE ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa, que puede provocar la muerte o lesiones graves si no se evita. PRECAUCIÓN indica una situación peligrosa, que puede provocar lesiones leves o moderadas si no se evita. AVISO indica información que se considera importante, pero que no implica un peligro (p.
del Wireless Power Consortium (WPC). La marca comercial y el nombre comercial de SilverCrest es propiedad de sus respectivos dueños. Cualquier otro nombre y producto podría ser una marca comercial o marca comercial registrada de sus respectivos dueños.
P Contenido 1 Soporte de carga inalámbrica para auto 1 Cargador USB para auto 1 Cable micro USB a USB tipo "A" 1 Conjunto de instrucciones de uso INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. CONSERVE PARA FUTURAS REFERENCIAS. AL CEDER ESTE PRODUCTO A TERCEROS, ASEGÚRESE DE INCLUIR TODA SU DOCUMENTACIÓN.
Page 23
Riesgo de daños materiales Este producto no contiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar. ¡Mantenga el producto alejado de la humedad, de goteras y de salpicaduras de agua! No coloque velas encendidas u otra llama expuesta sobre o cerca del producto. Inspeccione cuidadosamente el producto antes de ...
Page 24
la funcionalidad de componentes electrónicos sensibles. Mantenga el producto a como mínimo 0.65 ft de marcapasos o desfibriladores cardioversores implantables, ya que la radiación electromagnética podría afectar el funcionamiento de los marcapasos. Las ondas de radio transmitidas podrían provocar interferencias en aparatos auditivos. No coloque el producto cerca de gases inflamables o áreas potencialmente explosivas (por ejemplo, pinturerías) con los componentes inalámbricos...
Page 25
producto no se utilice cerca de agua. En particular, nunca se deberá sumergir el producto en líquidos; no coloque ningún recipiente con líquido, como jarrones o vasos, sobre o cerca del producto el producto no se utilice cerca de campos ...
Page 26
Estos límites están diseñados para proveer protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este producto genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y en caso de no ser instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES P Descripción de las partes 1 Superficie de carga Qi 2 Indicador LED 3 Palanca de bloqueo de soporte 4 Ventosa 5 Puerto micro USB 6 Riel de sujeción del smartphone 7 Cable micro USB a USB tipo "A" 8 Cargador USB para auto 9 Instrucciones de uso US-ES 27...
P Datos técnicos Dimensiones del soporte de carga: ⁄ in x 2 ⁄ in x 2 ⁄ (117 mm x 73 mm x 52 mm) Dimensiones de la ventosa: ⁄ in x 3 ⁄ (140 mm x 78 mm) Peso: 0.38 lb (173 g) Temperatura de funcionamiento:...
P Antes del uso Se deberán desembalar todas las piezas y se deberá extraer por completo el material de embalaje. Antes del uso, verifique el contenido de embalaje esté completo y sin daños. P Funcionamiento ¡ATENCIÓN! No se permite el uso de este producto con una PC o con una computadora portátil.
Page 31
2. Coloque la ventosa en un lugar adecuado en el tablero. Presione firmemente y de forma pareja. 3. Cierre la palanca de bloqueo de soporte Conexión del cable 1. Conecte el soporte al cargador USB para auto con el cable micro USB a USB tipo "A" 2.
deberá quitar la funda protectora del dispositivo. Extracción del soporte del tablero Presione la palanca de bloqueo de soporte hacia dentro y levante desde la pestaña ubicada en el borde de la ventosa. Nota: Según el material del tablero, la ventosa podría dejar una marca en la superficie.
En caso de manchas persistentes, se puede utilizar un producto de limpieza suave. Solo utilice un paño limpio y seco para limpiar el producto y nunca utilice líquidos corrosivos. Utilice un paño ligeramente humedecido y un agente de limpieza neutro para quitar las manchas más resistentes.
Para ayudar a proteger el medio ambiente, elimine el producto adecuadamente al final de su vida útil, no lo tire en la basura normal. Puede obtener información de sus autoridades locales sobre los puntos de recolección y horarios de atención. ¡La eliminación inadecuada de las baterías puede causar daños ambientales! Las baterías no deben ser eliminadas...
Page 35
• Manipulación mal intencionada del producto (retirar la cubierta, tornillos, etc.). La presente garantía tampoco cubre daños indirectos o emergentes. Sin embargo algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos o emergentes, por lo que dicha exclusión o limitación pudiera no aplicarse en su caso.
Page 36
¿Qué debe hacer usted para mantener la garantía vigente? • Guardar el recibo original. • Seguir todas las instrucciones para el uso del producto. • No realizar ninguna reparación ni alteración al producto. ¿De qué manera influyen las leyes estatales con esta garantía? La presente garantía le otorga derechos legales específicos, y pudiera usted contar con otros derechos...