hit counter script
Acer eMachines Series User Manual
Acer eMachines Series User Manual

Acer eMachines Series User Manual

Hide thumbs Also See for eMachines Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

eMachines Series
Generic User Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Acer eMachines Series

  • Page 1 Series Generic User Guide...
  • Page 2 Copyright © 2010. Acer Incorporated. All Rights Reserved. eMachines Series Notebook PC Model number: ____________________________________ Serial number: _____________________________________ Date of purchase: __________________________________ Place of purchase: _________________________________...
  • Page 3: Safety Instructions

    Information for your safety and comfort Safety instructions Read these instructions carefully. Keep this document for future reference. Follow all warnings and instructions marked on the product. Turning the product off before cleaning Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
  • Page 4: Using Electrical Power

    Warnings • Do not use this product near water. • Do not place this product on an unstable cart, stand or table. If the product falls, it could be seriously damaged. • Slots and openings are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating.
  • Page 5 Warning! The grounding pin is a safety feature. Using a power outlet that is not properly grounded may result in electric shock and/or injury. Note: The grounding pin also provides good protection from unexpected noise produced by other nearby electrical devices that may interfere with the performance of this product.
  • Page 6: Replacing The Battery Pack

    Guidelines for safe battery usage This notebook uses a Lithium-ion battery. Do not use it in a humid, wet or corrosive environment. Do not put, store or leave your product in or near a heat source, in a high temperature location, in strong direct sunlight, in a microwave oven or in a pressurized container, and do not expose it to temperatures over 60°C (140°F).
  • Page 7: Operating Environment

    Caution for Optical Drive Device (only for certain models) CAUTION: This appliance contains a laser system and is classified as a "CLASS 1 LASER PRODUCT." In case of any trouble with this device, please contact your nearest AUTHORIZED service station. To prevent direct exposure to the laser beam, do not try to open the enclosure.
  • Page 8: Medical Devices

    viii Medical devices Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may interfere with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from external RF energy or if you have any questions.
  • Page 9: Potentially Explosive Environments

    To minimize pollution and ensure utmost protection of the global environment, please recycle. For more information on the Waste from Electrical and Electronics Equipment (WEEE) regulations, visit http://www.acer-group.com/public/Sustainability/ sustainability01.htm Mercury advisory For bulb-inside projectors or electronic products containing an non-...
  • Page 10: Energy Star

    Products that are ENERGY STAR qualified use less energy and prevent greenhouse gas emissions by meeting strict energy efficiency guidelines set by the U.S. Environmental Protection Agency. Acer is committed to offer products and services worldwide that help customers save money, conserve energy and improve the quality of our environment.
  • Page 11: Finding Your Comfort Zone

    Finding your comfort zone Find your comfort zone by adjusting the viewing angle of the monitor, using a footrest, or raising your sitting height to achieve maximum comfort. Observe the following tips: • refrain from staying too long in one fixed posture •...
  • Page 12 Developing good work habits Develop the following work habits to make your computer use more relaxing and productive: • Take short breaks regularly and often. • Perform some stretching exercises. • Breathe fresh air as often as possible. • Exercise regularly and maintain a healthy body. Warning! We do not recommend using the computer on a couch or bed.
  • Page 13: First Things First

    First off, the Just for Starters... poster helps you get started with setting up your computer. eMachines Series Generic User Guide contains useful information applying to all models in the eMachines product series. It covers basic topics such as eMachines Recovery Management, using the keyboard, audio, etc.
  • Page 14: Taking Care Of Your Computer

    To turn the power off, do any of the following: • Use the Windows shutdown command Click on Start then click on Shut Down. • Use the power button You can also put the computer in sleep mode by pressing the sleep hotkey <Fn>...
  • Page 15: Taking Care Of Your Battery Pack

    Taking care of your battery pack Here are some ways to take care of your battery pack: • Use only batteries of the same kind as replacements. Turn the power off before removing or replacing batteries. • Do not tamper with batteries. Keep them away from children. •...
  • Page 17: Table Of Contents

    Information for your safety and comfort Safety instructions Caution for Optical Drive Device (only for certain models) vii Operating environment Medical devices viii Vehicles viii Potentially explosive environments Emergency calls Disposal instructions Mercury advisory ENERGY STAR Tips and information for comfortable use First things first xiii Your guides...
  • Page 18 Traveling with the computer Preparing the computer What to take with you Special considerations Traveling internationally with the computer Preparing the computer What to bring with you Special considerations Securing your computer Using a computer security lock Using passwords Entering passwords Setting passwords Expanding through options Connectivity options...
  • Page 19 Modem notices (only for certain models) LCD pixel statement Radio device regulatory notice General The FCC RF safety requirement Canada — Low-power license-exempt radio communication devices (RSS-210) Exposure of humans to RF fields (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 21: Touchpad

    Touchpad The built-in touchpad is a pointing device that senses movement on its surface. This means the cursor responds as you move your finger across the surface of the touchpad. The central location on the palmrest provides optimum comfort and support. Touchpad basics (with two-click buttons) The following items show you how to use the touchpad with two-click buttons.
  • Page 22: Using The Keyboard

    Using the keyboard The keyboard has full-sized keys and an embedded numeric keypad*, separate cursor, lock, Windows, function and special keys. Lock keys and embedded numeric keypad* The keyboard has the lock keys which you can toggle on and off. Lock key Description Caps Lock...
  • Page 23: Windows Keys

    Windows keys The keyboard has two keys that perform Windows-specific functions. Description Windows key Pressed alone, this key has the same effect as clicking on the Windows Start button; it launches the Start menu. It can also be used with other keys to provide a variety of functions: <...
  • Page 24: Special Keys

    Special keys You can locate the Euro symbol and the US dollar sign at the upper-center of your keyboard. The US dollar sign Open a text editor or word processor. Hold <Shift> and then press the <4> key at the upper-center of the keyboard.
  • Page 25: Frequently Asked Questions

    Frequently asked questions The following is a list of possible situations that may arise during the use of your computer. Easy solutions are provided for each one. I turned on the power, but the computer does not start or boot up. Look at the power indicator: •...
  • Page 26 • If headphones, earphones or external speakers are connected to the line- out port on the computer, the internal speakers automatically turn off. I want to eject the optical drive tray without turning on the power. There is a mechanical eject hole on the optical drive. Simply insert the tip of a pen or paperclip into the hole and push to eject the tray.
  • Page 27 To start the recovery process: Restart the system. While the eMachines logo is showing, press <Alt> + <F10> at the same time to enter the recovery process. Refer to the onscreen instructions to perform system recovery. Important! This feature occupies 15 GB in a hidden partition on your hard disk.
  • Page 28: Battery Pack

    Battery pack The computer uses a battery pack that gives you long use between charges. Battery pack characteristics The battery pack has the following characteristics: • Employs current battery technology standards. • Delivers a battery-low warning. The battery is recharged whenever you connect the computer to the AC adapter.
  • Page 29: Installing And Removing The Battery Pack

    Follow these steps again until the battery has been charged and discharged three times. Use this conditioning process for all new batteries, or if a battery hasn't been used for a long time. If the computer is to be stored for more than two weeks, you are advised to remove the battery pack from the unit.
  • Page 30: Charging The Battery

    To remove a battery pack: Slide the battery release latch to release the battery. Pull the battery from the battery bay. Charging the battery To charge the battery, first make sure that it is correctly installed in the battery bay. Plug the AC adapter into the computer, and connect to a mains power outlet.
  • Page 31: Battery-Low Warning

    Battery-low warning When using battery power pay attention to the Windows power meter. Warning: Connect the AC adapter as soon as possible after the battery-low warning appears. Data will be lost if the battery to become fully depleted and the computer shuts down. When the battery-low warning appears, the recommended course of action depends on your situation: Situation...
  • Page 32: Taking Your Notebook Pc With You

    Taking your notebook PC with you This section gives you tips and hints to consider when moving around or traveling with your computer. Disconnecting from the desktop Follow these steps to disconnect your computer from external accessories: Save any open files. Remove any media, floppy disks or compact disks from the drive(s).
  • Page 33: What To Bring To Meetings

    Note: If the Sleep indicator is off, the computer has entered Hibernation mode and is turned off. If the power indicator is off but the Sleep indicator is on, the computer has entered Sleep mode. In both cases, press and release the power button to turn the computer back on.
  • Page 34: Special Considerations

    Special considerations Follow these guidelines to protect your computer while traveling to and from work: • Minimize the effects of temperature changes by keeping the computer with you. • If you need to stop for an extended period of time and cannot carry the computer with you, leave the computer in the trunk of the car to avoid exposing the computer to excessive heat.
  • Page 35: Special Considerations

    Special considerations In addition to the guidelines for taking the computer home, follow these guidelines to protect your computer while traveling: • Always take the computer as carry-on luggage. • If possible, have the computer inspected by hand. Airport security X-ray machines are safe, but do not put the computer through a metal detector.
  • Page 36: Securing Your Computer

    Securing your computer Your computer is a valuable investment that you need to take care of. Learn how to protect and take care of your computer. Security features include hardware and software locks — a security notch and passwords. Using a computer security lock The notebook comes with a Kensington-compatible security slot for a security lock.
  • Page 37: Entering Passwords

    Entering passwords When a password is set, a password prompt appears in the center of the display screen. • When the Supervisor Password is set, a prompt appears when you press <F2> to enter the BIOS utility at boot-up. • Type the Supervisor Password and press <Enter>...
  • Page 38: Expanding Through Options

    Expanding through options Your notebook PC offers you a complete mobile computing experience. Connectivity options Ports allow you to connect peripheral devices to your computer as you would with a desktop PC. For instructions on how to connect different external devices to the computer, read the following section.
  • Page 39: Installing Memory (Only For Certain Models)

    Installing memory (only for certain models) Follow these steps to install memory: Turn off the computer, unplug the AC adapter (if connected) and remove the battery pack. Then turn the computer over to access its base. Remove the screws from the memory cover; then lift up and remove the memory cover.
  • Page 40: Bios Utility

    BIOS utility The BIOS utility is a hardware configuration program built into your computer's BIOS. Your computer is already properly configured and optimized, and you do not need to run this utility. However, if you encounter configuration problems, you may need to run it. To activate the BIOS utility, press <F2>...
  • Page 41: Using Software

    Using software Playing DVD movies When the DVD drive module is installed in the optical drive bay, you can play DVD movies on your computer. Eject the DVD disk. Important! When you launch the DVD player for the first time, the program asks you to enter the region code.
  • Page 42: Power Management

    Power management This computer has a built-in power management unit that monitors system activity. System activity refers to any activity involving one or more of the following devices: keyboard, mouse, hard disk, peripherals connected to the computer, and video memory. If no activity is detected for a period of time (called an inactivity timeout), the computer stops some or all of these devices in order to conserve energy.
  • Page 43: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management If your computer experiences problems that are not recoverable by other methods, you may need to reinstall the Windows operating system and factory- loaded software and drivers. To ensure you can recover your computer when needed, you should create a recovery backup as soon as possible. Note: All of the following content is for general reference only.
  • Page 44: Creating A Recovery Backup (Optical Drive)

    Creating a recovery backup (Optical drive) To reinstall using a backup on optical discs, you must create the recovery disc beforehand. Throughout the process, you will be guided by onscreen instructions. Please read them carefully! Click on Start > All Programs > eMachines, then click on eMachines Recovery Management.
  • Page 45 The Create Factory Default Backup dialogue box opens. This dialogue box tells you the number of blank, recordable discs you will need to complete the recovery discs. Make sure that you have the required number of identical, blank discs ready before continuing. Insert a blank disc into the drive indicated in the Backup to list, then click Next.
  • Page 46: Creating A Recovery Backup (Usb Flash Drive)

    Creating a recovery backup (USB flash drive) To reinstall using a backup on a USB flash drive, you must create the recovery backup beforehand. Throughout the process, you will be guided by onscreen instructions. Please read them carefully! Important: If you are using a USB flash drive, ensure it is at least 12 GB and does not contain any previous data.
  • Page 47 The Create Factory Default Backup dialogue box opens. This dialogue box tells you the estimated size of the backup file on your USB flash drive. Plug in the USB disk, then click Next. You will be shown the backup progress on the screen. Unplug the USB flash drive and mark it with a permanent marker.
  • Page 48: Recovering Your System (Optical Drive)

    Recovering your system (Optical drive) If eMachines support did not help fix your problem, you can use the eMachines Recovery Management program. This will restore your computer to the same state as when you purchased it, while giving you an option to retain all settings and personal data for later retrieval.
  • Page 49: Returning To A Previous System Condition

    To recover your pre-installed software and drivers: Click on Start > All Programs > eMachines, then click on eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management opens. - OR - If you are recovering from your driver and application recovery disc, insert it into the disc drive, then go to Step 3 after the eMachines Application Recovery main menu opens.
  • Page 50: Returning Your System To Its Factory Condition

    To return to a restore point: Click on Start > Control Panel > System and Security > Action Center, then click on Recovery. Click on Open System Restore, then Next. Click on he restore point you want, click on Next, then Finish. A confirmation message box appears.
  • Page 51 Warning: Continuing the process will erase all files on your hard drive. Click on OK. The recovery process begins by restarting your computer, then continues by copying files to your hard drive. This process may take a while, but a eMachines Recovery Management screen shows you its progress. When the recovery has finished, a dialogue box prompts you to restart your computer.
  • Page 52 Use the left or right arrow keys to select the Exit menu. Select Save Changes and Exit and press Enter. Select OK to confirm. Your computer will restart. During startup, press <F12> to open the boot menu. The boot menu allows you to select which device to start from, such as the hard drive or an optical disc.
  • Page 53: Recovering Your System (Usb Flash Drive)

    Recovering your system (USB flash drive) If eMachines support did not help fix your problem, you can use the eMachines Recovery Management program. This will restore your computer to the same state as when you purchased it, while giving you an option to retain all settings and personal data for later retrieval.
  • Page 54: Returning To A Previous System Condition

    To recover your pre-installed software and drivers: Click on Start > All Programs > eMachines, then click on eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management opens. - OR - If you are recovering from your driver and application recovery backup, insert the USB flash drive into a USB port. Open the USB flash drive in Windows Explorer and double-click Recovery.
  • Page 55: Returning Your System To Its Factory Condition

    To return to a restore point: Click on Start > Control Panel > System and Security > Action Center, then click on Recovery. Click on Open System Restore, then Next. Click on he restore point you want, click on Next, then Finish. A confirmation message box appears.
  • Page 56 Warning: Continuing the process will erase all files on your hard drive. Click on OK. The recovery process begins by restarting your computer, then continues by copying files to your hard drive. This process may take a while, but a eMachines Recovery Management screen shows you its progress. When the recovery has finished, a dialogue box prompts you to restart your computer.
  • Page 57 Select Save Changes and Exit and press Enter. Select OK to confirm. Your computer will restart. During startup, press <F12> to open the boot menu. The boot menu allows you to select which device to start from, such as a flash drive. Use your arrow keys to select the line USB HDD, then press <Enter>.
  • Page 58: Troubleshooting

    Troubleshooting This chapter shows you how to deal with common system problems. Read it before calling a technician if a problem occurs. Solutions to more serious problems require opening up the computer. Do not attempt to open the computer yourself; contact your dealer or authorized service center for assistance.
  • Page 59 If you still encounter problems after going through the corrective measures, please contact your dealer or an authorized service center for assistance. Some problems may be solved using the BIOS utility.
  • Page 60: Regulations And Safety Notices

    Regulations and safety notices FCC statement This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 61: Modem Notices (Only For Certain Models)

    Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Compliant with Russian regulatory certification Modem notices (only for certain models) Notice for USA This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. Located on the modem is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalence Number (REN) for this equipment.
  • Page 62: Notice For Australia

    TBR 21 This equipment has been approved [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] for single terminal connection to the Public Switched Telephone Network (PSTN). However, due to differences between the individual PSTNs provided in different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional assurance of successful operation on every PSTN termination point.
  • Page 63: Lcd Pixel Statement

    LAN and/or Bluetooth modules). Below information is for products with such devices. Declaration of Conformity for EU countries Hereby, Acer, declares that this notebook PC series is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Page 64: The Fcc Rf Safety Requirement

    List of applicable countries EU member states as of July 2009 are: Belgium, Denmark, Germany, Greece, Spain, France, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Austria, Portugal, Finland, Sweden, United Kingdom, Estonia, Latvia, Lithuania, Poland, Hungary, Czech Republic, Slovak Republic, Slovenia, Cyprus, Malta, Bulgaria and Romania.
  • Page 65: Canada - Low-Power License-Exempt Radio Communication Devices (Rss-210)

    This device is restricted to indoor use due to its operation in the 5.15 to 5.25 GHz frequency range. FCC requires this product to be used indoors for the frequency range 5.15 to 5.25 GHz to reduce the potential for harmful interference to co-channel Mobile Satellite systems.
  • Page 66: Lcd Panel Ergonomic Specifications

    LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Page 67 Gamme eMachines Guide utilisateur générique...
  • Page 68 Droits d’auteur © 2010. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Ordinateur notebook de la gamme eMachines Modèle : __________________________________________ No. de série : ______________________________________ Date d’achat : _____________________________________ Lieu d’achat : ______________________________________...
  • Page 69: Consignes De Sécurit

    Informations pour votre sécurité et votre confort Consignes de sécurité Lisez ces instructions avec attention. Conservez ce document pour des références futures. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil. Mise hors tension de l’appareil avant le nettoyage Débranchez l’alimentation secteur avant tout nettoyage. N’utilisez pas de liquide ou d’aérosol de nettoyage.
  • Page 70 Avertissement pour l’écoute Pour protéger votre ouïe, respectez ces instructions. Augmentez le volume graduellement jusqu’à ce que vous puissiez • entendre clairement et confortablement. N’augmentez pas le volume après que votre ouïe se soit adaptée. • N’écoutez pas de musique à un fort volume pendant une période •...
  • Page 71 Lors de l’utilisation éventuelle d’une rallonge, assurez-vous que • l’ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limites admises. De même, vérifiez que l’ampérage de tous les appareils reliés à une même prise secteur ne dépasse pas la valeur du fusible. Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en •...
  • Page 72 Remarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d’installation ; d’autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant l’intervention prolongée d’un technicien qualifié. Règles d’utilisation sure de la batterie Ce notebook utilise une batterie au lithium-ion. N’utilisez pas dans un environnement humide, mouillé...
  • Page 73: Remplacement De La Batterie

    Remplacement de la batterie L’ordinateur notebook utilise des batteries au lithium. Remplacez la batterie avec le même type que celle qui a été fournie avec votre appareil. L’utilisation d’une autre batterie peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion. Avertissement ! Une batterie incorrectement manipulée risque d’exploser.
  • Page 74: Environnement D'utilisation

    viii Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, n’utilisez pas des pièces non conformes lors de l’ajout ou du changement de composants. Consultez votre revendeur pour des options d’achat. Environnement d’utilisation Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, éteignez tous les périphériques de transmission sans fil ou radio lorsque vous utilisez votre ordinateur portable dans les conditions suivantes.
  • Page 75 Stimulateurs cardiaques. Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre cet appareil sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter des interférences possibles avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont conformes à la recherche indépendante et les recommandations de la recherche technologique sans fil.
  • Page 76: Environnement Avec Des Risques D'explosion

    Pour minimiser la pollution et assurer une protection maximale de l’environnement global, veuillez la recycler. Pour plus d’information sur les réglementations sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/ sustainability01.htm. Recommandation sur le mercure Pour les projecteurs à ampoule intégrée ou pour les appareils électroniques contenant un moniteur ou un écran LCD/CRT nonr...
  • Page 77 émissions de gaz à effet de serre en respectant des directives strictes sur l’efficacité énergétique définies par l’agence américaine de protection de l’environnement. Acer s'engage à proposer dans le monde entier des produits et services qui aident les consommateurs à faire des économies, à économiser l'énergie et à...
  • Page 78 une raideur ou une crampe • un froid ou une faiblesse • Si vous avez ces symptômes ou tout autre gêne et/ou douleur récurrentes ou persistantes en rapport avec l’utilisation de l’ordinateur, consultez un docteur immédiatement et informez le service de santé et de sécurité de votre entreprise.
  • Page 79 xiii réduisant la lumière de la pièces en utilisant des rideaux, des stores ou • des volets utilisant une lampe articulée • changeant l’angle de vue de l’affichage • utilisant un filtre pour réduire le reflet • utilisant un viseur d’affichage, comme un morceau de carton •...
  • Page 80: Pour Commencer

    Pour commencer Nous désirons vous remercier d’avoir fait d’un notebook eMachines votre choix pour répondre à vos besoins informatiques mobiles. Vos guides Pour vous aider à utiliser votre notebook eMachines, nous avons conçu plusieurs guides : Tout d’abord, le poster Pour partir du bon pied... vous aide à configurer votre ordinateur.
  • Page 81: Mise Sous Tension Et Hors Tension De L'ordinateur

    Conseils élémentaires de soin et d’utilisation de votre ordinateur Mise sous tension et hors tension de l’ordinateur Pour mettre votre ordinateur sous tension, appuyez simplement et relâchez le bouton d’alimentation au-dessous de l’écran LCD à côté des boutons de lancement facile. Voir Guide rapide pour l’emplacement du bouton d’alimentation.
  • Page 82: Soin À Apporter À Votre Adaptateur Secteur

    Soin à apporter à votre adaptateur secteur Voici quelques conseils pour le soin à apporter à votre adaptateur secteur : Ne connectez pas l’adaptateur à d’autres appareils. • Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne placez rien dessus. •...
  • Page 83 Informations pour votre sécurité et votre confort Consignes de sécurité Avertissement pour le lecteur optique (seulement pour certains modèles) Environnement d’utilisation viii Appareils médicaux viii Véhicules Environnement avec des risques d’explosion Appels d’urgence Instructions de mise au rebut Recommandation sur le mercure ENERGY STAR Conseils et informations pour une utilisation confortable Pour commencer...
  • Page 84 Mise en place d’un bureau à la maison Voyage avec l’ordinateur Préparation de l’ordinateur Choses à emporter Considérations spéciales Voyage international avec l’ordinateur Préparation de l’ordinateur Choses à emporter Considérations spéciales Sécurité de l’ordinateur Utilisation d’un cadenas pour ordinateur Utilisation de mots de passe Entrée d’un mot de passe Définition des mots de passe Extension avec des options...
  • Page 85 Avis pour le modem (seulement pour certains modèles) Déclaration sur les pixels de l’écran LCD Avis réglementaire du périphérique radio Général L’exigence de sécurité RF de la FCC Canada – Appareils de radiocommunications de faible puissance, exempts de licence (RSS-210) Exposition des personnes aux champs RF (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 87: Touchpad

    Touchpad Le touchpad intégré est un périphérique de pointage qui est sensible aux mouvements sur sa surface. Cela veut dire que le curseur répond au mouvement de votre doigt sur la surface du touchpad. Son emplacement central sur le repose mains permet une utilisation confortable. Informations de base du touchpad (avec deux boutons) Les conseils qui suivent vous montreront comment...
  • Page 88: Utilisation Du Clavier

    Utilisation du clavier Le clavier a des touches de dimension normale qui comprennent un pavé numérique intégré*, des touches de direction séparées, de verrouillage, Windows, de fonctions et spéciales. Touches de verrouillage et pavé numérique intégré* Le clavier a les touches de verrouillage qui peuvent être activées ou désactivées. Touche Description Verr Maj...
  • Page 89: Touches Windows

    Touches Windows Le clavier a deux touches qui accomplissent les fonctions spécifiques à Windows. Touche Description Touche Appuyée seule, cette touche a le même effet qu’un clic sur le Windows bouton Démarrer de Windows, elle fait apparaître le menu Démarrer. Elle peut également être utilisée avec d’autres touches pour offrir de nombreuses fonctions.
  • Page 90: Touches Spéciales

    Touches spéciales Vous pouvez trouver les symboles Euro et Dollar US au centre en haut de votre clavier. Le symbole du dollar US Ouvrez un traitement de texte. Maintenez <Shift> et appuyez sur la touche <4> en haut au centre du clavier.
  • Page 91: Foire Aux Questions

    Foire aux questions Vous trouverez ici une liste des situations qui peuvent apparaître lors de l’utilisation de l’ordinateur, ainsi que des solutions pour chacune. J’ai appuyé sur le bouton d’alimentation, mais l’ordinateur ne se met pas sous tension ou ne s’initialise pas. Vérifiez l’indicateur d’alimentation : Si l’indicateur n’est pas allumé, l’ordinateur n’est pas alimenté.
  • Page 92 Aucun son ne sort de l’ordinateur. Vérifiez ce qui suit : Le son est peut-être désactivé. Dans Windows, vérifiez l’icône de contrôle • du son (un haut-parleur) sur la barre des tâches. Si elle est barrée, cliquez sur l’icône et désélectionnez l’option Tous muets. Le niveau du volume est peut-être trop bas.
  • Page 93 Je veux restaurer mon ordinateur à sa configuration d’origine sans les CD/DVD de récupération. Remarque : Si votre système est la version multilingue, le système d’exploitation et la langue que vous choisissez lorsque vous mettez le système sous tension pour la première fois seront les seules options pour les opérations de récupération futures.
  • Page 94: Batterie

    Batterie L’ordinateur utilise une batterie qui vous offre de longues durées d’utilisation entre chaque recharge. Caractéristiques de la batterie La batterie a les caractéristiques qui suivent : • Utilisation des standards technologiques actuels. • Émission d’un avertissement de batterie basse. La batterie se recharge à...
  • Page 95 Mettez l’ordinateur sous tension et utilisez-le sur l’alimentation de la batterie. Videz entièrement la batterie jusqu’à ce que l’avertissement de batterie basse apparaisse. Connectez de nouveau l’adaptateur secteur et chargez encore complètement la batterie. Procédez encore ainsi jusqu’à ce que la batterie se charge et se décharge trois fois.
  • Page 96: Installation Et Retrait De La Batterie

    Installation et retrait de la batterie Important ! Avant de retirer la batterie de l’unité, connectez l’adaptateur secteur si vous souhaitez continuer à utiliser l’ordinateur. Dans le cas contraire, mettez d’abord l’ordinateur hors tension. Pour installer une batterie : Alignez la batterie sur la baie de la batterie ouverte. Assurez-vous que l’extrémité...
  • Page 97: Vérification Du Niveau De La Batterie

    Vérification du niveau de la batterie La jauge de la batterie de Windows indique le niveau actuel de la batterie. Placez le curseur sur l’icône batterie/alimentation sur la barre des tâches pour voir le niveau actuel de la batterie. Optimisation de l’autonomie de la batterie L’optimisation de l’autonomie de la batterie vous aide à...
  • Page 98: Avertissement De Batterie Basse

    Avertissement de batterie basse Lors de l’utilisation de l’alimentation de la batterie, surveillez la jauge de la batterie de Windows. Avertissement : connectez l’adaptateur secteur dès que possible après que l’avertissement de batterie basse apparaît. Les données seront perdues si la batterie se vide complément et l’ordinateur s’éteint.
  • Page 99: Déplacements Avec Votre Ordinateur Notebook

    Déplacements avec votre ordinateur notebook Cette section vous donne des conseils et des suggestions à prendre en considération lors des déplacements, courts ou longs, avec votre ordinateur. Déconnexion du bureau Procédez comme suit pour déconnecter votre ordinateur des accessoires externes : Enregistrez les fichiers ouverts.
  • Page 100: Choses À Emporter Pour Les Réunions

    Remarque : Si l’indicateur de Sommeil est éteint, l’ordinateur est entré en mode d’Hibernation et est éteint. Si l’indicateur d’alimentation est éteint mais l’indicateur de Sommeil est allumé, l’ordinateur est entré en mode de Sommeil. Dans les deux cas, appuyez et relâchez le bouton d’alimentation pour rallumer l’ordinateur.
  • Page 101: Choses À Emporter

    Choses à emporter À moins que vous n’ayez certaines de ces choses à la maison, emportez-les avec vous : Adaptateur secteur et cordon d’alimentation • Le Guide rapide imprimé • Considérations spéciales Suivez ces conseils pour protéger votre ordinateur pendant le trajet de et vers la maison : Minimisez les effets des variations de température en gardant l’ordinateur •...
  • Page 102: Choses À Emporter

    Choses à emporter Prenez les choses suivantes avec vous : Adaptateur secteur • Batteries de rechange complètement chargées • Fichiers de pilotes imprimantes complémentaires si vous prévoyez d’utiliser • une autre imprimante Considérations spéciales En plus des conseils pour le trajet à la maison, suivez ces conseils pour protéger votre ordinateur pendant les voyages : Gardez toujours l’ordinateur avec vous, en bagage à...
  • Page 103: Considérations Spéciales

    Considérations spéciales Suivez les mêmes conseils que pour un voyage normal. De plus, ces conseils sont utiles lors des voyages internationaux : En voyage à l’étranger, vérifiez que la tension locale et les spécifications du • cordon de l’adaptateur secteur sont compatibles. Si ce n’est pas le cas, achetez un cordon d’alimentation compatible avec la tension locale.
  • Page 104: Entrée D'un Mot De Passe

    Le mot de passe à l’initialisation (Password on Boot) prévient l’utilisation • non autorisée de votre ordinateur. Combinez l’utilisation de ce mot de passe avec des vérifications du mot de passe à la mise sous tension et à la reprise depuis l’Hibernation pour une sécurité maximale. Important ! N’oubliez pas votre mot de passe du superviseur ! Si vous oubliez ces mots de passe, veuillez contacter votre revendeur ou un centre de service agréé.
  • Page 105: Extension Avec Des Options

    Extension avec des options Votre ordinateur notebook vous offre une expérience informatique mobile complète. Options de connectivité Les ports vous permettent de connecter des périphériques à l’ordinateur comme vous le feriez pour un ordinateur de bureau. Pour des instructions sur la connexion des différents périphériques à...
  • Page 106: Installation De La Mémoire (Seulement Pour Certains Modèles)

    Installation de la mémoire (seulement pour certains modèles) Procédez comme suit pour installer la mémoire : Mettez le notebook hors tension, débranchez l’adaptateur secteur (s’il est branché), et retirez la batterie. Tournez ensuite le notebook à l’envers pour accéder à la base. Retirez les vis du couvercle de la mémoire, soulevez-le, puis soulevez et retirez le couvercle de la mémoire.
  • Page 107: Utilitaire Du Bios

    Utilitaire du BIOS L’utilitaire du BIOS est un programme de configuration matérielle intégré dans le BIOS de l’ordinateur. Votre ordinateur est déjà configuré et optimisé de manière appropriée et il n’est pas nécessaire d’exécuter cette utilitaire. Cependant, si vous avez des problèmes de configuration, il est nécessaire de l’exécuter.
  • Page 108: Utilisation De Logiciel

    Utilisation de logiciel Lecture de films DVD Lorsque le module lecteur de DVD est installé dans la baie lecteur optique, vous pouvez lire les films DVD sur votre ordinateur. Éjectez le plateau du DVD et insérez un disque film DVD, puis fermez le plateau.
  • Page 109: Gestion De L'alimentation

    Gestion de l’alimentation Cet ordinateur a une unité de gestion de l’alimentation intégrée qui supervise l’activité du système. L’activité du système comprend toute activité qui implique un ou plus des périphériques suivants : clavier, souris, disque dur, périphériques connectés à l’odinateur et mémoire vidéo. Si aucune activité n’est détectée pendant une période de temps spécifiée (appelée délai d’inactivité), l’ordinateur arrête certains ou tous ces périphériques pour conserver l’énergie.
  • Page 110: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Si votre ordinateur rencontre des problèmes qui ne sont pas récupérables par d’autres méthodes, il peut être nécessaire de réinstaller le système d’exploitation Windows et les logiciels et pilotes chargés en usine. Pour vous assurer que vous pouvez récupérer votre ordinateur en cas de besoin, vous devez créer une sauvegarde de récupération dès que possible.
  • Page 111: Créer Une Sauvegarde De Récupération (Lecteur Optique)

    Créer une sauvegarde de récupération (Lecteur optique) Pour réinstaller en utilisant une sauvegarde sur des disques optiques, vous devez préalablement le disque de récupération. Tout au long du processus, vous serez guidé par les instructions à l’écran. Veuillez les lire attentivement ! Cliquez sur Démarrer >...
  • Page 112 Pour créer un disque de récupération seulement pour les logiciels et pilotes chargés en usine, cliquez sur Créer le disque de sauvegarde des pilotes et des applications. Important : Nous vous recommandons de créer chaque type de sauvegarde de récupération dès que possible. La boîte de dialogue Créer une sauvegarde par défaut de l’usine s’ouvre.
  • Page 113: Créer Une Sauvegarde De Récupération (Lecteur Flash Ubs)

    Retirez le disque du lecteur et marquez-le avec un marqueur permanent. Important : Écrivez une description unique sur chaque disque, par exemple ‘Disque de récupération Windows 1 sur 2’ ou ‘Disque de récupération applications/pilotes’. Assurez-vous de conserver les disques dans un endroit sûr dont vous vous souviendrez. Si plusieurs disques sont nécessaires, insérez un nouveau disque à...
  • Page 114 Pour créer une sauvegarde de récupération seulement pour les logiciels et pilotes chargés en usine, cliquez sur Créer la sauvegarde des pilotes et des applications. Important : Nous vous recommandons de créer chaque type de sauvegarde de récupération dès que possible. La boîte de dialogue Créer une sauvegarde par défaut de l’usine s’ouvre.
  • Page 115: Récupération De Votre Système (Lecteur Optique)

    Important : Écrivez une description unique sur chaque sauvegarde, par exemple ‘Sauvegarde de récupération Windows’ ou ‘Sauvegarde de récupération applications/pilotes’. Assurez- vous de conserver le lecteur Flash USB dans un endroit sûr dont vous vous souviendrez. Récupération de votre système (Lecteur optique) Si le support eMachines n’a pas résolu votre problème, vous pouvez utiliser le programme eMachines Recovery Management.
  • Page 116: Types De Récupération

    Types de récupération Récupérer les logiciels et les pilotes préinstallés Au cours d’un dépannage, il peut être nécessaire de réinstaller les logiciels et les pilotes de périphériques qui ont été préinstallés sur votre ordinateur à l’usine. Vous pouvez récupérer en utilisant soit votre disque dur ou les disques de récupération que vous avez créés.
  • Page 117: Retourner À Un État Antérieur Du Système

    Cliquez sur l’icône d’installation de l’élément que vous voulez installer, puis suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation. Répétez cette étape pour chaque élément que vous souhaitez réinstaller. Retourner à un état antérieur du système La Restauration du système de Microsoft prend périodiquement des «...
  • Page 118 Si vous pouvez encore exécuter Windows, voir « Récupération à partir de Windows » à la page 32. Si vous ne pouvez pas exécuter Windows et votre disque dur d’origine fonctionne toujours, voir « Récupération du disque dur pendant le démarrage » à...
  • Page 119 Avertissement : Continuer le processus va effacer tous les fichiers sur votre disque dur. Cliquez sur Suivant. Le contenu original chargé à l’usine sur votre disque est récupéré. Ce processus prendra quelques minutes. Récupération depuis vos disques de récupération Pour réinstaller Windows et tous les logiciels et pilotes préinstallés : Allumez votre ordinateur, insérez le premier disque de récupération du système dans votre lecteur de disque optique, puis redémarrez votre ordinateur.
  • Page 120: Récupération De Votre Système (Lecteur Flash Usb)

    Récupération de votre système (Lecteur Flash USB) Si le support eMachines n’a pas résolu votre problème, vous pouvez utiliser le programme eMachines Recovery Management. Cela restaurera votre ordinateur au même état que lorsque vous l’avez acheté, tout en vous donnant l’option de conserver tous les paramètres et données personnelles pour une récupération ultérieure.
  • Page 121: Retourner À Un État Antérieur Du Système

    • Nouveau pilotes de périphériques - Si vous devez récupérer des pilotes de périphériques qui n’étaient pas préinstallés sur votre ordinateur, suivez les instructions fournies avec les périphériques. Pour récupérer vos logiciels et pilotes préinstallés : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > eMachines, puis cliquez sur eMachines Recovery Management.
  • Page 122: Retourner Votre Système À Son État D'usine

    Aide : Pour plus d’informations sur l’utilisation de la Restauration du système de Microsoft, cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur restauration du système Centre d’aide et support. Saisissez Windows dans la zone Rechercher dans l’Aide, puis appuyez sur Entrée. Pour retourner à un point de restauration : Cliquez sur Démarrer >...
  • Page 123 Récupération à partir de Windows Pour réinstaller Windows et tous les logiciels et pilotes préinstallés : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > eMachines, puis cliquez sur eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management s’ouvre. Cliquez sur l’onglet Restaurer, puis sur Restaurer le système d’exploitation à la configuration par défaut.
  • Page 124 Récupération depuis votre sauvegarde de récupération Pour réinstaller Windows et tous les logiciels et pilotes préinstallés : Branchez votre lecteur Flash USB et allumez votre ordinateur. Avertissement : Continuer le processus va effacer tous les fichiers sur votre disque dur. S’il n’est pas déjà...
  • Page 125: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre présente les solutions aux problèmes relativement courants. Lisez-le avant d’appeler un technicien à l’apparition d’un problème. Les solutions à des problèmes plus sérieux demandent l’ouverture de l’ordinateur. N’essayez pas d’ouvrir l’ordinateur par vous-même. Contactez votre revendeur ou un centre de service agréé...
  • Page 126 Messages d’erreur Action correctrice Keyboard interface Contactez votre revendeur ou un centre de service error agréé. Memory size mismatch Appuyez sur <F2> (lors du POST) pour accéder à l’utilitaire du BIOS, puis appuyez Exit dans l’utilitaire du BIOS pour réinitialiser. Si vous avez toujours des problèmes après avoir passé...
  • Page 127: Avis Réglementaires Et De Sécurité

    Avis réglementaires et de sécurité Déclaration FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux normes applicables au matériel informatique de Classe B, en vertu de l’article 15 des Réglementations de la FCC. Ces normes visent à fournir aux installations résidantes une protection raisonnable contre les interférences.
  • Page 128: Avis Pour Le Modem (Seulement Pour Certains Modèles)

    Avis : Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Avis pour le modem (seulement pour certains modèles) TBR 21 Cet appareil a été...
  • Page 129: Général

    Bluetooth). Les informations ci-dessous sont pour les produits avec de tels périphériques. Déclaration de conformité pour les pays de l’UE Acer déclare par la présente que cet ordinateur notebook est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions concernées de la Directive 1999/5/EC.
  • Page 130 Attention : Pour être conforme aux limites d’exposition RF de la FCC, une distance de séparation d’au moins 20 cm (8 pouces) doit être maintenue entre l’antenne pour la carte mini PC réseau sans fil intégrée à la section de l’écran et toute personne. Remarque : L’adaptateur Mini PC sans fil utilise la fonction de diversité...
  • Page 131: Canada - Appareils De Radiocommunications De Faible Puissance, Exempts De Licence (Rss-210)

    Canada – Appareils de radiocommunications de faible puissance, exempts de licence (RSS-210) Exposition des personnes aux champs RF (RSS-102) L’ordinateur notebook utilise des antennes intégrées à gain bas qui n’émette pas de champ RF dépassant les limites de Canada Santé pour les populations générales.
  • Page 132 LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Page 133 eMachines Serie Allgemeine Bedienungsanleitung...
  • Page 134 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. Notebook-PC der eMachines Serie Modellnummer: ___________________________________ Seriennummer: ____________________________________ Kaufdatum: _______________________________________ Kaufort: __________________________________________...
  • Page 135: Informationen Zu Ihrer Sicherheit Und Ihrem Komfort

    Informationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem Komfort Sicherheitsanweisungen Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Bewahren Sie dieses Dokument auf, damit Sie später in ihm nachschlagen können. Beachten Sie alle Warnhinweise und Anweisungen, die auf diesem Gerät angegeben sind. Ausschalten des Produkts vor der Reinigung Trennen Sie das Gerät von der Steckdose, bevor Sie es reinigen.
  • Page 136 Warnhinweis Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. • Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder • Tisch. Das Gerät könnte herunterfallen und dadurch ernsthaft beschädigt werden. Schlitze und öffnungen dienen der Belüftung; dies garantiert den •...
  • Page 137 Das Netzteil dieses Produktes besitzt einen geerdeten Stecker mit drei • Drähten. Der Stecker eignet sich nur für eine geerdete Netzsteckdose. Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose ordnungsgemäß geerdet ist, bevor Sie den Netzstecker anschließen. Stecken Sie den Stecker nicht in eine Steckdose, die nicht geerdet ist.
  • Page 138 Hinweis: Ändern Sie nur die Einstellungen, die in den Betriebsanweisungen beschrieben werden, da das falsche Ändern anderer Einstellungen zu Schäden führen kann, die umfangreiche Reparaturen durch einen qualifizierten Techniker erfordern, um den Normalzustand des Geräts wiederherzustellen. Richtlinien für die sichere Akkunutzung Dieses Notebook nutzt einen Lithium-Ionen Akku.
  • Page 139: Warnhinweis Für Optisches Laufwerk

    Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer, es besteht Explosionsgefahr. Auch beschädigte Akkus können explodieren. Akkus müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. Führen Sie sie der Wiederverwertung zu, soweit dies möglich ist. Entsorgen Sie Akkus nicht über den Hausmüll. Schnurlose Geräte können anfällig für Störungen durch den Akku sein, wodurch die Leistung beeinflusst werden kann.
  • Page 140: Medizinische Geräte

    viii Sicherheit der Telefonleitung Trennen Sie immer alle Telefonleitungen von der Steckdose ab, bevor Sie • dieses Gerät reparieren oder auseinandernehmen. Benutzen sie während eines Gewitters nicht das Telefon • (es sei denn, es ist kabellos). Es besteht die Gefahr eines Blitzeinschlags. Warnhinweis! Aus Sicherheitsgründen sollten Sie keine nicht konformen Teile verwenden, wenn Sie Komponenten hinzufügen oder ändern.
  • Page 141 Fragen zu stellen. Schalten Sie Ihr Gerät in Krankenhäusern und Kliniken aus, wenn Sie durch Schilder darauf hingewiesen werden, dass die Verwendung Ihres Geräts an diesen Orten nicht erlaubt ist. In Krankenhäusern und Kliniken werden u.U. In Krankenhäusern und Kliniken werden u.U. Geräte verwendet, die durch externe RF-Strahlung gestört werden können.
  • Page 142 Werfen Sie dieses elektronische Gerät nicht in Ihren Haushaltsabfall. Um Umweltverschmutzung zu minimieren und die Umwelt bestmöglich zu schützen, sollten Sie wiederverwerten oder recyceln. Für weitere Informationen über die Entsorgung elektronischer Geräten (WEEE), besuchen Sie http://www.acer-group.com/public/ Sustainability/sustainability01.htm. Hinweis zu Quecksilber Für Projektore, die Glühbirnen enthalten oder elektronische Produkte, die einen LCD/CRT-Monitor oder eine Anzeige ohne LED- Beleuchtung besitzen: Lampe(n) in diesem Produkt enthält/...
  • Page 143 Geld zu sparen, da sie weniger Energie verbrauchen und gleichzeitig die Umwelt schonen, ohne dass Sie dabei Einbußen bei den Features oder bei der Leistungsfähigkeit machen müssen. Acer ist stolz darauf, seinen Kunden Produkte mit dem ENERGY STAR-Zeichen anbieten zu können. Worum handelt es sich bei ENERGY STAR? Produkte mit dem ENERGY STAR-Zeichen verbrauchen weniger Energie und geben keine Treibhausgase aus.
  • Page 144 Taubheit, Brennen oder Kribbeln • Muskelkater, Schmerzen oder Empfindlichkeit • Schwerzen, Schwellungen oder Herzklopfen • Steifheit oder Verspanntheit • Kälte oder Schwächegefühl • Wenn Sie diese Symptome oder andere wiederholt auftretende oder chronische Beschwerden und/oder Schmerzen feststellen, die auf die Benutzung des Computers zurückgeführt werden können, wenden Sie sich bitte umgehend an einen Arzt, und verständigen Sie die Gesundheits- und Sicherheitsabteilung Ihrer Firma.
  • Page 145 xiii Anzeige Halten Sie die Anzeige stets sauber. • Die Augen sollten sich über dem oberen Rand der Anzeige befinden, • so dass sie nach unten gerichtet sind, wenn Sie auf die Mitte der Anzeige schauen. Stellen Sie die Helligkeit und/oder den Kontrast der Anzeige auf eine •...
  • Page 146 Das Wichtigste zuerst Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich in Bezug auf mobilen Computerbedarf für ein eMachines-Notebook entschieden haben. Ihre Anweisungen Als Hilfe für Sie beim Benutzen Ihres eMachines-Notebooks haben wir einen Satz von Richtlinien aufgestellt: Zuallererst hilft Ihnen das Übersichtsblättchen Für den Anfang..., Ihren Computer das erste Mal in Betrieb zu nehmen.
  • Page 147 Grundlegende Pflege und Hinweise für die Arbeit mit Ihrem Computer Ein- und Ausschalten Ihres Computers Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste unterhalb des LCD-Bildschirms neben den Einfach-Starttasten und lassen Sie sie los, um den Computer einzuschalten. In Kurzanleitung ist angegeben, wo sich diese Taste befindet. Sie können den Computer auf folgende Weise ausschalten: Benutzen Sie den Windows-Befehl Ausschalten •...
  • Page 148 Pflege des Netzteils Beachten Sie diese Hinweise zum Schutz des Netzteils: Schließen Sie das Netzteil nicht an andere Geräte an. • Treten Sie nicht auf das Netzkabel, und stellen Sie auch keine Gegenstände • oder Objekte darauf ab. Verlegen Sie sämtliche Kabel zum und vom Computer so, daß...
  • Page 149 Informationen zu Ihrer Sicherheit und Ihrem Komfort Sicherheitsanweisungen Warnhinweis für optisches Laufwerk (Nur für bestimmte Modelle) Arbeitsumfeld viii Medizinische Geräte viii Fahrzeuge Umgebungen mit Explosionsgefahr Notrufe Hinweise zur Entsorgung Hinweis zu Quecksilber ENERGY STAR Tipps und Informationen für komfortable Anwendung Das Wichtigste zuerst Ihre Anweisungen Grundlegende Pflege und Hinweise für die Arbeit mit Ihrem...
  • Page 150 Einrichten eines Büros zu Hause Reisen mit dem Computer Vorbereiten des Computers Mitzunehmendes Zubehör Besondere Hinweise Auslandsreisen mit dem Computer Vorbereiten des Computers Mitzunehmendes Zubehör Besondere Hinweise Sichern des Computers Anschluss für Diebstahlsicherung Festlegen eines Kennworts Eingeben von Kennwörtern Einrichten von Kennwörtern Erweitern mit Optionen Anschließbare Optionen Eingebaute Netzwerkfunktion...
  • Page 151 Problemlösung Tipps zur Problembehebung Fehlermeldungen Bestimmungen und Sicherheitshinweise FCC-Hinweis Modem-Bestimmungen (Nur für bestimmte Modelle) LCD-Pixel-Hinweis Vorschriftsinformation für Funkgerät Allgemein FCC RF-Sicherheitsvoraussetzungen Kanada — Niedrigstrom-Funkkommunikationsgeräte, für die keine Lizenz erforderlich sind (RSS-210) Belastung von Personen durch RF-Felder (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 153 Touchpad Das eingebaute Touchpad ist ein Zeigegerät, das Berührungen seiner Oberfläche wahrnimmt. Dies bedeutet, das der Cursor jedes Mal reagiert, wenn Sie Ihren Finger über das Touchpad führen. Die zentrale Position in der Mitte der Handablage bietet optimalen Komfort und Unterstützung. Touchpad-Grundlagen (mit Zwei-Klick-Tasten) Im Folgenden erfahren Sie, wie Sie das Touchpad mit Zwei-Klick-Tasten.
  • Page 154: * Nur Für Bestimmte Modelle

    Verwenden der Tastatur Die Tastatur verfügt über Standardtasten und ein integriertes numerisches Tastenfeld*, separate Cursortasten, Feststelltasten, Windows-Tasten und Sondertasten. Feststelltasten und integriertes numerisches Tastenfeld* Die Tastatur verfügt über Feststelltasten, die Sie aktivieren bzw. deaktivieren können. Feststelltaste Beschreibung (Caps Lock) Wenn diese (Caps Lock) aktiviert ist, werden alle eingegebenen alphabetischen Zeichen in Großbuchstaben dargestellt.
  • Page 155: Windows-Tasten

    Windows-Tasten Die Tastatur besitzt zwei Tasten für spezielle Windows-Funktionen. Taste Beschreibung Taste mit Wenn Sie nur auf diese Taste allein drücken, hat dies den gleichen Effekt wie das Klicken auf die Start-Schaltfläche Windows-Logo unter Windows; es wird das Start-Menü aufgerufen. Wenn die Taste gleichzeitig mit anderen Tasten benutzt wird, stehen ein Vielzahl von Funktionen zur Verfügung: <...
  • Page 156: Besondere Tasten

    Besondere Tasten Das Euro-Symbol und das US-Dollar-Zeichen befinden sich oben in der Mitte und/oder unten rechts auf der Tastatur. Das US-Dollar-Zeichen Öffnen Sie ein Textverarbeitungsprogramm. Halten Sie <Shift> gedrückt und drücken Sie auf das <4>-Zeichen oben in der Mitte der Tastatur. Hinweis: Diese Funktion unterscheidet sich je nach Version des Betriebssystems.
  • Page 157: Oft Gestellte Fragen

    Oft gestellte Fragen Im folgenden finden Sie eine Liste möglicher Situationen, die bei der Arbeit mit dem Computer auftreten können. Für jede dieser Situationen sind einfache Antworten und Lösungen angegeben. Ich drücke die Ein/Aus-Taste, aber der Rechner startet oder bootet nicht. Achten Sie auf die Stromversorgungsanzeige: Leuchtet sie nicht, wird der Computer nicht mit Strom versorgt.
  • Page 158 Der Computer gibt keinen Sound aus. Prüfen Sie Folgendes: Die Lautstärke wurde möglicherweise stummgeschaltet. Achten Sie in • Windows auf das Symbol (Lautsprecher) für die Lautstärkeregelung in der Taskleiste. Wenn es durchgestrichen ist, klicken Sie es an, und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Alles aus. Die Einstellung für die Lautstärke ist evtl.
  • Page 159 Dieser Wiederherstellungsvorgang hilft Ihnen das Laufwerk C: wieder herzustellen. Laufwerk mit dem ursprünglichen Softwareinhalt, der beim Kauf Ihres Notebooks installiert war. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Ihr Laufwerk C: wiederherzustellen. (Ihr Laufwerk C: wird hierbei neu formatiert und alle Daten werden gelöscht.) Es ist wichtig, dass Sie alle Datendateien sichern, bevor Sie diese Option benutzen.
  • Page 160: Batterie

    Batterie Der Rechner benutzt einen Akku, der zwischen Ladevorgängen eine lange Zeit benutzt werden kann. Eigenschaften der Batterie Die Batterie besitzt die folgenden Eigenschaften: • Benutzt die neuesten Standards der Batterietechnologie. • Zeigt eine Warnung bei geringem Batteriestrom. Der Akku wird immer dann geladen, wenn Sie das Netzteil an den Rechner anschließen.Ihr Rechner ermöglicht Aufladen während des Benutzens, so dass Sie die Batterie aufladen können, während Sie den Rechner bedienen.
  • Page 161 Verbrauchen Sie den gesamten Batteriestrom, bis die Warnung für geringen Batteriestrom aufleuchtet. Schließen Sie das Netzteil wieder an und laden die Batterie erneut auf. Wiederholen Sie diese Schritte, bis die Batterie insgesamt dreimal aufgeladen und entladen wurde. Nehmen Sie diese Konditionierung für alle neuen Batterien vor, oder dann, wenn Sie eine Batterie für einen längeren Zeitraum nicht benutzt haben.
  • Page 162: Installieren Und Entfernen Der Batterie

    Installieren und Entfernen der Batterie Wichtig! Bevor Sie die Batterie aus der Einheit entfernen, sollten Sie das Netzteil anschließen, wenn Sie beabsichtigen, Ihren Rechner weiterhin zu benutzen. Ansonsten sollten Sie den Rechner erst ausschalten. Installation einer Batterie: Richten Sie die Batterie an der geöffneten Batteriebucht aus und gehen sicher, dass die Kontaktstellen zuerst eingegeben werden und die Oberseite der Batterie nach oben zeigt.
  • Page 163: Überprüfen Der Batterieladung

    Überprüfen der Batterieladung Die Energieanzeige von Windows zeigt die aktuelle Batterieladung an. Führen Sie den Mauszeiger über das Batterie/Energie-Symbol auf der Taskleiste, um die aktuelle Aufladung der Batterie zu erfahren. Optimieren der Batterielebensdauer Durch Optimieren der Batterielebensdauer können Sie die Batterieleistung voll ausschöpfen, den Aufladen/Entladen-Kreislauf verlängern und die Effizienz des Wiederaufladens verbessern.
  • Page 164: Warnung Bei Geringem Batteriestrom

    Warnung bei geringem Batteriestrom Wenn Sie Batteriestrom verwenden, sollten Sie auf die Energieanzeige von Windows achten. Warnhinweis: Schließen Sie so schnell wie möglich das Netzteil an, wenn die Warnung für geringen Batteriestrom erscheint. Wenn die Batterie vollständig entladen ist und sich der Rechner ausschaltet, können Daten verloren gehen.
  • Page 165: Reisen Mit Ihrem Notebook-Pc

    Reisen mit Ihrem Notebook-PC In diesem Kapitel erhalten Sie Tipps und Hinweise dazu, was Sie beim Reisen mit Ihrem Computer bedenken sollten. Entfernen vom Arbeitsplatz Folgen Sie zum Entfernen der Verbindung mit externem Zubehör den folgenden Anweisungen: Geöffnete Dateien speichern. Entfernen Sie alle Medien, Disketten oder CDs aus dem Laufwerk (den Laufwerken).
  • Page 166: Mitnehmen Zu Besprechungen

    Hinweis: Wenn die Schlaf-Anzeige nicht aufleuchtet, befindet sich der Computer im Ruhe-Modus und hat sich ausgeschaltet. Wenn die Schlaf-Anzeige aufleuchtet und die Stromversorgungsanzeige dagegen nicht, hat der Computer den Schlaf-Modus aktiviert. Drücken Sie in beiden Fällen auf die Ein-/Aus-Taste und lassen Sie sie los, um den Computer wieder einzuschalten.
  • Page 167: Mitzunehmendes Zubehör

    Mitzunehmendes Zubehör Nehmen Sie die folgenden Dinge mit nach Hause, wenn diese dort nicht schon vorhanden sind: Netzteil und Netzkabel • Das gedruckte Kurzanleitung • Besondere Hinweise Folgen Sie diesen Richtlinien, um den Computer beim Transport zu und von der Arbeit zu schützen: Halten Sie Temperaturunterschiede möglichst gering, indem Sie den •...
  • Page 168: Vorbereiten Des Computers

    Vorbereiten des Computers Bereiten Sie den Computer so vor, als ob Sie ihn nach Hause mitnehmen. Achten Sie darauf, dass der Akku im Computer aufgeladen ist. Bei der Sicherheitskontrolle im Flughafen werden Sie möglicherweise aufgefordert, den Computer einzuschalten, wenn Sie ihn in den Abfertigungsbereich mitnehmen.
  • Page 169: Besondere Hinweise

    Zusätzliche Druckertreiber-Dateien, wenn Sie einen anderen Drucker • verwenden möchten Kaufbeleg zur Vorlage beim Zoll • Internationale Garantie für Reisende • Besondere Hinweise Beachten Sie dieselben Hinweise wie für andere Reisen mit dem Computer. Die folgenden Tips sind bei Auslandsreisen zusätzlich hilfreich: Achten Sie bei Reisen in ein anderes Land darauf, daß...
  • Page 170: Eingeben Von Kennwörtern

    Das User-Kennwort (User Password) sichert Ihren Computer vor • unberechtigter Verwendung. Verwenden Sie dieses Kennwort zusammen mit Kennwort-Kontrollen beim Hochfahren und Aufwachen aus dem Ruhe-Modus für maximale Sicherheit. Das Kennwort Password on Boot sichert Ihren Computer vor • unberechtigter Verwendung. Verwenden Sie dieses Kennwort zusammen mit Kennwort-Kontrollen beim Hochfahren und Aufwachen aus dem Ruhe-Modus für maximale Sicherheit.
  • Page 171: Erweitern Mit Optionen

    Erweitern mit Optionen Ihr Notebook-PC bietet ein umfassendes Erlebnis für mobile Computerarbeit. Anschließbare Optionen Anschlüsse dienen zum Anschluss von Peripheriegeräten an Ihren Computer, wie Sie es bei einem Arbeitsplatzrechner tun würden. Anweisungen zum Anschließen unterschiedlicher externer Geräte an den Computer finden Sie im folgenden Abschnitt.
  • Page 172: Einbauen Von Arbeitsspeicher (Nur Für Bestimmte Modelle)

    Einbauen von Arbeitsspeicher (Nur für bestimmte Modelle) Folgen Sie zum Einbauen von Arbeitsspeicher den folgenden Anweisungen: Schalten Sie den Computer aus, ziehen Sie das Netzteil (sofern angeschlossen) ab, und entfernen Sie den Akkusatz. Drehen Sie den Computer dann um, damit Sie an die Unterseite gelangen. Entfernen Sie die Arbeitsspeicherabdeckung, indem Sie die Schraube darauf entfernen und dann die Abdeckung hoch heben.
  • Page 173: Bios-Dienstprogramm

    BIOS-Dienstprogramm Das BIOS-Dienstprogramm ist ein in das "Basic Input/Output System" (BIOS) des Computers integriertes Hardware-Konfigurationsprogramm. Da Ihr Computer bereits korrekt konfiguriert und optimiert ist, müssen Sie dieses Dienstprogramm in der Regel nicht aufrufen. Im Fall von Konfigurationsproblemen kann es jedoch erforderlich sein, mit diesem Programm zu arbeiten.
  • Page 174: Verwenden Von Software

    Verwenden von Software Abspielen von DVD-Filmen Wenn ein DVD-Laufwerkmodul im Schacht für optische Laufwerke installiert ist, können Sie DVD-Filme auf dem Computer wiedergeben. Fahren Sie den DVD-Träger aus, und legen Sie eine DVD-Film-CD ein; fahren Sie den DVD-Träger dann wieder ein. Wichtig! Wenn Sie den DVD-Player zum ersten Mal starten, werden Sie vom Programm gebeten, den Regionalcode einzugeben.
  • Page 175: Energieverwaltung

    Energieverwaltung Dieser Computer besitzt eine integrierte Energieverwaltungsvorrichtung, die die Systemaktivität überwacht. Systemaktivität bezieht sich auf jede Aktivität, die eine oder mehrere der folgenden Geräte betrifft: Tastatur, Maus, Festplatte, zum Computer verbundene Peripheriegeräte und Videospeiher. Wenn keine Aktivität innerhalb einer bestimmten Zeit erkannt wurde (Inaktivitäts- Zeitüberschreitung), dann schaltet der Computer einige oder alle dieser Geräte aus, um Energie zu sparen.
  • Page 176: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Bei Problemen, die sich überhaupt nicht beheben lassen, können Sie das Windows-Betriebssystem und die werksseitig geladene Software und die Treiber neu installieren. Damit Sie den Computer bei Bedarf wiederherstellen können, sollten Sie sobald wie möglich eine Sicherungskopie für die Wiederherstellung anfertigen.
  • Page 177: Erstellen Einer Sicherungskopie Für Die Wiederherstellung (Optisches Laufwerk)

    Erstellen einer Sicherungskopie für die Wiederherstellung (optisches Laufwerk) Wenn Sie eine Neuinstallation mit einer auf einem optischen Datenträger gespeicherten Sicherungskopie durchführen möchten, müssen Sie erst eine Wiederherstellungs-Disc erstellen. Bildschirmanweisungen leiten Sie dabei durch den gesamten Vorgang. Lesen Sie sie bitte aufmerksam durch! Klicken Sie auf >...
  • Page 178 Um eine Wiederherstellungs-Disc nur für die werksseitig geladene Software und die Treiber anzufertigen, klicken Sie auf „Sicherungsdisc mit Treibern Anwendungen erstellen“. Wichtig: Es wird empfohlen, sobald wie möglich jede Art von Sicherungskopien für die Wiederherstellung anzufertigen. Das Dialogfeld „Sicherung von Werkseinstellungen“ wird angezeigt. Im Dialogfeld wird angezeigt, wie viele Rohlinge für einen Satz Wiederherstellungs-Discs benötigt werden.
  • Page 179: Erstellen Einer Sicherungskopie Für Die Wiederherstellung (Usb-Stick)

    Entnehmen Sie die Disc aus dem Laufwerk und beschriften Sie sie mit einem speziellen Marker. Wichtig: Wählen Sie eine eindeutige Beschriftung, wie beispielsweise „Windows-Wiederherstellungs-Disc 1 von 2“ oder „Wiederherstellungs-Disc Progr./Treiber“. Bewahren Sie die Discs an einem sicheren Ort auf, an den Sie sich erinnern. Wenn mehrere Discs benötigt werden, legen Sie auf Aufforderung eine neue Disc ein und klicken dann auf „OK“.
  • Page 180 Um eine Wiederherstellungskopie für den gesamten Originalinhalt des Festplattenlaufwerks anzufertigen, einschließlich Windows sowie die gesamte werksseitig geladene Software und alle Treiber, klicken Sie auf „Sicherung von Werkseinstellungen“. - ODER - Um eine Wiederherstellungskopie nur für die werksseitig geladene Software und die Treiber anzufertigen, klicken Sie auf „Sicherung von Treibern und Anwendungen“.
  • Page 181 Stecken Sie den USB-Stick ein und klicken Sie anschließend auf „Weiter“. Auf dem Bildschirm wird der Sicherungsfortschritt angezeigt. Ziehen Sie den USB-Stick heraus und beschriften Sie ihn mit einem Marker. Wichtig: Wählen Sie eine eindeutige Beschriftung, wie beispielsweise „Windows-Wiederherstellung“ oder „Wiederherstellung von Anwendungen/Treibern“.
  • Page 182: Wiederherstellung Des Systems (Optisches Laufwerk)

    Wiederherstellung des Systems (optisches Laufwerk) Wenn der eMachines-Support das Problem nicht lösen kann, verwenden Sie das eMachines Recovery Management Programm. Das Wiederherstellungsprogramm kann Ihren Computer wieder in den Zustand zurückversetzen, in dem Sie ihn gekauft haben, wobei Sie die Möglichkeit haben, sämtliche Einstellungen und persönlichen Daten für ein späteres Abrufen beizubehalten.
  • Page 183 • Neue Software – Wenn Sie Software wiederherstellen müssen, die nicht bereits auf dem Computer installiert war, folgen Sie den Installationsanweisungen für diese Software. • Neue Gerätetreiber – Wenn Sie Gerätetreiber wiederherstellen müssen, die nicht bereits auf dem Computer installiert waren, folgen Sie den Anweisungen für das jeweilige Gerät.
  • Page 184: Wiederherstellung Eines Früheren Systemzustands

    Wiederherstellung eines früheren Systemzustands Microsofts Systemwiederherstellung nimmt regelmäßig „Schnappschüsse“ der Systemeinstellungen auf und speichert sie als Wiederherstellungspunkte. In den meisten Fällen, bei denen sich Softwareproblem schwer lösen lassen, können Sie zu einem dieser Wiederherstellungspunkte zurückgehen, um das System wieder funktionsfähig zu machen. Windows erstellt jeden Tag und jedes Mal, wenn Sie Software oder Gerätetreiber installieren, automatisch einen zusätzlichen Wiederherstellungspunkt.
  • Page 185: Wiederherstellung In Windows

    Warnung: Bei dieser vollständigen Wiederherstellung werden alle Inhalte auf der Festplatte gelöscht. Anschließend werden Windows und alle Softwareprogramme und Treiber neu installiert, die sich ab Werk im System befanden. Wenn Sie weiterhin auf wichtige Dateien auf der Festplatte zugreifen können, sollten Sie sie jetzt sichern. Wenn Sie Windows weiterhin ausführen können, lesen Sie "Wiederherstellung in Windows"...
  • Page 186 Wiederherstellung von der Festplatte während des Starts So installieren Sie Windows und alle vorinstallierten Softwareprogramme und Treiber neu: Schalten Sie den Rechner ein und drücken Sie während des Startvorgangs auf <Alt> + <F10>. eMachines Recovery Management wird geöffnet. Klicken Sie auf Zurücksetzen des Betriebssystems auf die Werkseinstellungen.
  • Page 187 Wählen Sie mit den Pfeiltasten die Zeile CDROM/DVD (diese Zeile beginnt möglicherweise mit „IDE 1...“) und drücken Sie anschließend auf <Eingabe>. Windows führt die Wiederherstellung von der eingelegten Disc aus durch. Legen Sie die zweite Wiederherstellungs-Disc ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
  • Page 188: Wiederherstellung Des Systems (Usb-Stick)

    Wiederherstellung des Systems (USB-Stick) Wenn der eMachines-Support das Problem nicht lösen kann, verwenden Sie das eMachines Recovery Management Programm. Das Wiederherstellungsprogramm kann Ihren Computer wieder in den Zustand zurückversetzen, in dem Sie ihn gekauft haben, wobei Sie die Möglichkeit haben, sämtliche Einstellungen und persönlichen Daten für ein späteres Abrufen beizubehalten.
  • Page 189: Wiederherstellung Eines Früheren Systemzustands

    • Neue Software – Wenn Sie Software wiederherstellen müssen, die nicht bereits auf dem Computer installiert war, folgen Sie den Installationsanweisungen für diese Software. • Neue Gerätetreiber – Wenn Sie Gerätetreiber wiederherstellen müssen, die nicht bereits auf dem Computer installiert waren, folgen Sie den Anweisungen für das jeweilige Gerät.
  • Page 190: Zurücksetzen Des Systems Auf Die Werkseinstellungen

    Windows erstellt jeden Tag und jedes Mal, wenn Sie Software oder Gerätetreiber installieren, automatisch einen zusätzlichen Wiederherstellungspunkt. Hilfe: Für weitere Informationen über die Microsoft Systemwiederherstellung klicken Sie auf „Start“ und anschließend Windows- auf „Hilfe und Support“. Tippen Sie Systemwiederherstellung in das Feld „Hilfe durchsuchen“ ein und drücken Sie auf „Eingabe.
  • Page 191 Wenn Sie Windows nicht ausführen können und die Festplatte weiterhin funktioniert, lesen Sie "Wiederherstellung von der Festplatte während des Starts" auf Seite 39. Wenn Sie Windows nicht mehr ausführen können und die Festplatte komplett neue formatiert wurde oder Sie eine andere Festplatte installiert haben, lesen Sie "Wiederherstellung mit einer Wiederherstellungskopie"...
  • Page 192: Wiederherstellung Mit Einer Wiederherstellungskopie

    Warnung: Wenn Sie mit diesem Vorgang fortfahren, werden alle Dateien auf der Festplatte gelöscht. Klicken Sie auf Weiter. Die ursprünglichen Inhalte der Festplatte ab Werk werden wiederhergestellt. Dieser Vorgang dauert einige Minuten. Wiederherstellung mit einer Wiederherstellungskopie So installieren Sie Windows und alle vorinstallierten Softwareprogramme und Treiber neu: Stecken Sie den USB-Stick ein und schalten Sie den Computer ein.
  • Page 193: Problemlösung

    Problemlösung In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie bei Üblichen Systemproblemen Vorgehen. Lesen Sie es vor dem Anruf bei einem Techniker, wenn ein Problem auftritt. Lösungen für schwerwiegendere Probleme erfordern das öffnen des Computers. Versuchen Sie nicht selbst, den Computer zu öffnen. wenden Sie wich zur Unterstützung an Ihren Händler oder an ein autorisiertes Servicecenter.
  • Page 194 Fehlermeldungen Korrekturmaßnahmen Keyboard error or no Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an das keyboard connected autorisierte Kundendienst-Center. Keyboard interface Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an das error autorisierte Kundendienst-Center. Memory size mismatch Drücken Sie <F2> (während des Posts), um das Bios-Dienstprogramm aufzurufen.
  • Page 195: Bestimmungen Und Sicherheitshinweise

    Bestimmungen und Sicherheitshinweise FCC-Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und als übereinstimmend mit den Richtlinien für ein Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen befunden. Diese Grenzwerte sehen für die Heiminstallation einen ausreichenden Schutz vor gesundheitsschädigenden Strahlen vor. Dieses Gerät erzeugt, benutzt und strahlt u.
  • Page 196: Modem-Bestimmungen (Nur Für Bestimmte Modelle)

    Funkgeräte (z.B. Wireless-LAN- und/oder Bluetooth -Module enthalten). Die folgenden Informationen gelten für Produkte mit solchen Geräten. Erklärung der Konformität für EU-Länder Hiermit erklärt Acer, dass sich dieser/diese/dieses Notebook-PC Serie in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EC befindet.
  • Page 197: Fcc Rf-Sicherheitsvoraussetzungen

    Liste zutreffender Länder EU-Mitgliedstaaten Juli 2009: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Großbritannien, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Slowakische Republik, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Ungarn, Zypern und Österreich. Die Benutzung ist zugelassen in Ländern der europäischen Union sowie: Norwegen, der Schweiz, Island und Liechtenstein.
  • Page 198: Kanada - Niedrigstrom-Funkkommunikationsgeräte, Für Die Keine Lizenz Erforderlich Sind (Rss-210)

    Hinweis: Der Wireless Mini PCI Adapter verwendet eine Übertragungabwechselungsfunktion. Diese Funktion gibt Funkfrequenzen nicht gleichzeitig von beiden Antennen ab. Eine der Antennen wird automatisch oder manuell (vom Anwender) ausgewählt, um eine gute Qualität für die Funkkommunikation zu erhalten. Das Gerät ist wegen seiner Betriebsfrequenzbereich von 5,15 bis 5,25 GHz für die Verwendung im Raum eingeschränkt.
  • Page 199 LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • [250 + (250cos )] lx where = 85° Color: Source D65 •...
  • Page 200 Serie eMachines Manale utente generale...
  • Page 201 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Tutti i diritti riservati. PC Notebook Serie eMachines Numero di modello: _______________________________ Numero di serie: ___________________________________ Data di acquisto: __________________________________ Luogo d'acquisto: __________________________________...
  • Page 202: Informazioni Su Sicurezza E Comfort

    Informazioni su sicurezza e comfort Istruzioni per la sicurezza Leggere con attenzione queste istruzioni riportate. Conservare il presente documento per riferimenti futuri. Rispettare tutte le avvertenze ed istruzioni riportate sul prodotto. Spegnere il prodotto prima di procedere alla pulizia Prima di pulire il computer, scollegarlo dalla presa della corrente. Non usare detergenti liquidi o spray.
  • Page 203 Avvertenze Non usare questo prodotto in prossimità di acqua. • Non collocare questo prodotto su un carrello, mensola o tavolo instabile. • In caso di caduta il prodotto potrebbe, danneggiarsi gravemente. Sull’apparecchio sono presenti fessure ed aperture di ventilazione, per •...
  • Page 204 Avvertenza! Il perno di messa a terra garantisce un alto livello di sicurezza. L’uso di una presa di corrente con messa a terra non adeguata potrebbe causare scosse e/o lesioni. Nota: Il perno di messa a terra garantisce inoltre una buona protezione da eventuali disturbi dovuti ai dispositivi elettrici nelle vicinanze che potrebbero interferire con la prestazione del prodotto.
  • Page 205 Istruzioni per un utilizzo sicuro delle batterie Questo notebook utilizza una batteria agli ioni di litio. Non utilizzarlo in un ambiente umido, bagnato o corrosivo. Non collocare, conservare o lasciare il prodotto sopra o accanto a una fonte di calore, in un luogo ad alta temperatura, alla luce diretta del sole, in un forno a microonde oppure in un contenitore pressurizzato e non esporlo a temperature superiori a 60°C (140°F).
  • Page 206: Ambiente Di Funzionamento

    Avvisi per dispositivi ottici (solo per alcuni modelli) ATTENZIONE: Questa apparecchiatura contiene un sistema laser ed è classificata come "PRODOTTO LASER DI CLASSE." In caso di problemi con il dispositivo, contattare il centro servizi AUTORIZZATO più vicino. Per evitare l’esposizione diretta al raggio laser, non provare ad aprire la scocca.
  • Page 207: Dispositivi Medicali

    viii Ricordarsi di osservare tutte le normative vigenti a livello locale, e di spegnere sempre il dispositivo in aree in cui vietato o in luoghi in cui potrebbe essere causa di interferenze o pericolo. Usare il dispositivo solo in normali posizioni d’uso.
  • Page 208: Ambienti Potenzialmente Esplosivi

    Non gettare questo dispositivo elettronico nell’immondizia per lo smaltimento. Per ridurre l’effetto inquinante e assicurare la massima protezione dell’ambiente circostante, procedere al riciclo. Per maggiori informazioni sulle normative in merito ai Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE), visitare http://www.acer-group.com/public/Sustainability/ sustainability01.htm.
  • Page 209: Avvertenza Mercurio

    Per informazioni specifiche sullo smaltimento delle lampade, visitare www.lamprecycle.org. ENERGY STAR I prodotti classificati ENERGY STAR di Acer consentono di risparmiare denaro riducendo i costi e proteggendo l’ambiente senza sacrificare caratteristiche o prestazioni. Acer offre con orgoglio ai propri clienti prodotti con marchio ENERGY STAR.
  • Page 210 L’uso scorretto del computer potrebbe determinare l’insorgere di sindrome del tunnel carpale, tendiniti, tenosinoviti o altri disturbi muscoloscheletrici. Di seguito sono elencati sintomi che potrebbero manifestarsi a mani, polsi, braccia, spalle, collo o schiena. senzazione di indolenzimento, bruciore o formicolio •...
  • Page 211 Regolare luminosità e/o contrasto del display in modo da migliorare la • leggibilità del testo e la visualizzazione della grafica. Eliminare riflessi: • collocando il display perpendicolarmente a finestre o a altre sorgenti • luminose riducendo al minimo la luce della stanza usando tende, schermi •...
  • Page 212: Avvertenze Preliminari

    Innanzitutto, il documento Per i principianti... per semplificare la configurazione del computer. La Manale utente generale a eMachines Series stampata contiene informazioni utili per tutti i modelli della serie eMachines. Copre gli argomenti base come ad esempio eMachines Recovery Management, l’uso della tastiera, audio, ecc. A...
  • Page 213: Accensione E Spegnimento Del Computer

    Precauzioni e suggerimenti fondamentali per l’uso del computer Accensione e spegnimento del computer Per accendere il computer è sufficiente premere e rilasciare il pulsante di accensione collocato sotto lo schermo LCD accanto ai tasti di avvio. Per ulteriori informazioni sulla posizione del tasto di accensione, vedere Guida rapida. Per spegnere il computer, eseguire una qualsiasi delle seguenti azioni: Utilizzare il comando Chiudi sessione di Windows •...
  • Page 214: Pulizia E Manutenzione

    Consigli per la cura dell’alimentatore CA Di seguito sono riportate alcune precauzioni da osservare per l'adattatore CA: Non collegare mai l’alimentatore ad altri apparecchi. • Non camminare sul cavo d’alimentazione e non posarvi sopra oggetti • pesanti. Non posizionare il cavo di alimentazione e altri cavi in zone di passaggio.
  • Page 216 Informazioni su sicurezza e comfort Istruzioni per la sicurezza Avvisi per dispositivi ottici (solo per alcuni modelli) Ambiente di funzionamento Dispositivi medicali viii Veicoli viii Ambienti potenzialmente esplosivi Chiamate di emergenza Istruzioni per lo smaltimento Avvertenza mercurio ENERGY STAR Suggerimenti e informazioni per un uso confortevole Avvertenze preliminari xiii Le guide disponibili...
  • Page 217 Allestimento di un ufficio a casa In viaggio con il computer Preparazione del computer Che cosa portare con sé Precauzioni particolari In viaggio all'estero col computer Preparazione del computer Che cosa portare con sé Precauzioni particolari Protezione del computer Utilizzo di una serratura di sicurezza Utilizzo delle password Immissione delle password Impostazione delle password...
  • Page 218 Avvertenze relative al modem (solo per alcuni modelli) Dichiarazione relativa ai pixel dello schermo LCD Notifica Regolatrice Dispositivo Radio Generale Requisito FCC RF per la sicurezza Canada – Dispositivi di comunicazione radio a bassa potenza esenti da licenza (RSS-210) Esposizione delle persone ai campi RF (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 220: Nozioni Di Base Sul Touchpad (Con Due Tasti)

    Touchpad Il touchpad incorporato è un dispositivo di puntamento sensibile ai movimenti delle dita. Ciò significa che il cursore risponde appena le dita si muovono sulla superficie del touchpad. La posizione centrale sul poggiapolsi offre un supporto ottimale e il massimo comfort. Nozioni di base sul touchpad (con due tasti) Le seguenti voci mostrano come utilizzare il touchpad con due tasti.
  • Page 221: Uso Della Tastiera

    Uso della tastiera La tastiera standard dispone di tastierino incorporato*, tasti cursore separati, tasto blocco, tasti Windows e tasti per funzioni speciali. Bloccare i tasti e il tastierino numerico incluso* La tastiera dispone del tasto Bloc che è possibile attivare e disattivare. Tasti di Bloc Descrizione Caps Lock...
  • Page 222: Tasti Windows

    Tasti Windows Sulla tastiera sono disponibili due tasti in grado di eseguire funzioni specifiche di Windows. Tasto Descrizione Tasti Se premuto da solo, questo tasto ha lo stesso effetto che si ottiene facendo clic sul tasto Start di Windows, ovvero apre il menu Start. Windows Questo tasto può...
  • Page 223: Tasti Speciali

    Tasti speciali È possibile individuare il simbolo dell'Euro e il simbolo del dollaro USA nella parte superiore centrale della tastiera. Simbolo del dollaro USA Aprire un editor di testo o un programma di elaborazione testi. Tenere premuto <Shift> e quindi premere il tasto <4> posto nella parte superiore centrale della tastiera.
  • Page 224: Domande Frequenti

    Domande frequenti Di seguito viene riportato un elenco delle situazioni che potrebbero verificarsi durante l'uso del computer. Per ciascuna di esse vengono fornite risposte e soluzioni semplici. Ho premuto il pulsante d’accensione, ma il computer non si accende o non si avvia. Controllare l’indicatore di alimentazione: Se il LED non è...
  • Page 225 Il computer non produce alcun suono. Verificare quanto segue: Il volume potrebbe essere disattivato (mute). Sulla barra delle applicazioni • di Windows (altoparlante), cercare l'icona di controllo del volume. Se essa è spuntata, clicccare sull’icona e deselezionare l’opzione Disattiva. Il livello del volume potrebbe essere troppo basso. In Windows, controllare •...
  • Page 226 L’operazione di ripristino ripristina sull’unità C il software originale installato al momento dell’acquisto del notebook. Per ripristianre l’unità C seguire le istruzioni fornite di seguito: L’unità (L’unità C: verrà riformattata e tutti i dati andranno persi.) Prima di utilizzare questa funzione si raccomanda di eseguire il il back up di tutti i i dati.
  • Page 227: Batteria

    Batteria Il computer utilizza un pacco batterie a lunga durata tra una ricarica e l’altra. Caratteristiche della batteria La batteria ha le seguenti caratteristiche: • Batteria con tecnologie standard. • Segnalazione di batteria scarica. La batteria è ricaricata collegando il computer all’adattatore CA. È possibile usare il computer mentre si carica la batteria.
  • Page 228: Installazione E Disinstallazione Della Batteria

    Ripetere queste operazioni finché la batteria non si è caricata e scaricata per tre volte. Si raccomanda di seguire questo trattamento con tutte le batterie nuove, o se la batteria non è stata usata per molto tempo. Se si prevede di non utilizzare il computer per più di due settimane, rimuovere la batteria.
  • Page 229: Carica Della Batteria

    Per disinstallare la batteria: Fare scivolare il dispositivo di aggancio della batteria per sganciarla. Estrarre la batteria dalla sua sede. Carica della batteria Per caricare la batteria, assicurarsi per prima cosa che sia correttamente installata nella sua sede. Collegare l’alimentatore al computer e ad una presa di rete.
  • Page 230: Segnalazione Di Batteria Scarica

    Segnalazione di batteria scarica Quando si usa la batteria, fare sempre attenzione al misuratore di carica di Windows. Attenzione: Collegare l’alimentatore appena possibile, dopo che è apparsa la segnalazione di batteria scarica. Se la batteria si scarica completamente si perdono i dati e il computer si spegne. Quando appare la segnalazione di batteria scarica, eseguire le seguenti operazioni in relazione alla situazione in cui ci si trova: Situazione...
  • Page 231: Cosa Fare Quando Si Viaggia Con Il Notebook Pc

    Cosa fare quando si viaggia con il notebook PC Questa sezione contiene suggerimenti e consigli utili durante viaggi o spostamenti con il computer. Scollegamento dalla scrivania Per scollegare il computer dalle periferiche esterne, attenersi alla procedura riportata di seguito. Salvare tutti i file aperti. Rimuovere eventuali dischi floppy o compact, dai lettori.
  • Page 232: Cosa Portare Alle Riunioni

    Nota: Se l'indicatore Sleep non è attivo, il computer è entrato in modalità Sospensione e si spegne. Se l'indicatore di alimentazione è disattivo ma l'indicatore Sleep è acceso, il computer è entrato in modalità Sleep. In entrambi i casi, premere e rialsciare il tasto di alimentazione per accendere nuovamente il computer.
  • Page 233: Precauzioni Particolari

    Precauzioni particolari Per proteggere il computer durante i viaggi e gli spostamenti, attenersi alle istruzioni riportate di seguito: Ridurre al minimo gli sbalzi di temperatura tenendo con sé il computer. • Se è necessario fermarsi per un lungo periodo di tempo e non è possibile •...
  • Page 234: In Viaggio All'estero Col Computer

    Precauzioni particolari Oltre alle istruzioni per portare il computer a casa, attenersi ai consigli forniti di seguito per proteggere il computer in viaggio: Portare sempre il computer come bagaglio a mano. • Se possibile, far ispezionare il computer a mano. Le macchine a raggi X •...
  • Page 235: Protezione Del Computer

    Protezione del computer Questo computer rappresenta un investimento importante e deve essere trattato con cura. Leggere attentamente le istruzioni sulla protezione e la cura del computer. Le funzioni di sicurezza comprendono alcuni blocchi hardware e software: un foro per la serratura di sicurezza e le password. Utilizzo di una serratura di sicurezza Il notebook è...
  • Page 236: Immissione Delle Password

    Immissione delle password Quando si è impostata una password, appare una richiesta di password nel centro dello schermo del display. Quando è impostata la password Supervisore, sarà visualizzato un prompt • quando si preme <F2> per accedere alle Utilità del BIOS. Digitare la password Supervisore e premere <Invio>...
  • Page 237: Espansione Con Accessori

    Espansione con accessori Notebook PC è un computer portatile davvero completo. Opzioni di collegamento Le porte consentono di collegare le periferiche al computer come si farebbe con un PC desktop. Per le istruzioni su come collegare diversi dispositivi esterni al computer, leggere la sezione seguente per avere maggiori dettagli.
  • Page 238: Installazione Della Memoria (Solo Per Alcuni Modelli)

    Installazione della memoria (solo per alcuni modelli) Per installare la memoria, attenersi alla procedura riportata di seguito: Spegnere il computer, scollegare l'adattatore CA (se collegato) e rimuovere la batteria. Quindi, capovolgere il computer per accedere alla base. Rimuovere le viti dallo sportello della memoria, quindi sollevarlo e Rimuoverlo.
  • Page 239: Utilità Bios

    Utilità BIOS L'utilità BIOS è un programma di configurazione hardware integrato nel Basic Input/Output System (BIOS) del computer. Dal momento che il computer è già configurato e ottimizzato, non è necessario eseguire questa utilità. In caso di problemi di configurazione, potrebbe essere tuttavia necessario eseguire tale programma.
  • Page 240: Utilizzo Del Software

    Utilizzo del software Riproduzione di filmati DVD Se il modulo del DVD è installato nell'apposito alloggiamento dell'unità ottica, è possibile riprodurre filmati DVD sul computer. Espellere il vassoio DVD e inserire un DVD, quindi chiudere il vassoio. Importante! Quando si avvia il lettore DVD per la prima volta, il programma richiede di immettere il codice area.
  • Page 241: Risparmio Dell'energia

    Risparmio dell’energia Questo computer possiede una unità integrata di risparmio energetico che controlla l’attività del sistema. Per attività del sistema si intende quella dei seguenti dispositivi: tastiera, mouse, disco rigido, periferiche collegate, memoria video. Se non è rilevata alcuna operazione per un periodo di tempo determinato, (il cosiddetto timeout di inattività), il computer spegne alcuni o tutti i dispositivi, per risparmiare energia.
  • Page 242: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Se il computer presenta problemi che non possono essere risolti in altri modi, potrebbe essere necessario reinstallare il sistema operativo Windows e i software e driver caricati in fabbrica. Per assicurarsi di poter ripristinare il computer quando necessario, è necessario creare un backup di recupero appena possibile.
  • Page 243: Creare Un Backup Di Recupero (Unità Ottica)

    Creare un backup di recupero (unità ottica) Per eseguire nuovamente l'installazione utilizzando il backup su dischi ottici, è necessario creare prima creare un disco di recupero. Nel corso del processo, verranno visualizzate le istruzioni su schermo come guida. Leggerle attentamente! Fare clic su Start >...
  • Page 244 Viene visualizzata la finestra di dialogo Crea backup predefinito di fabbrica. Questa finestra di dialogo informa sul numero dischi vuoti registrabili necessari per completare i dischi di recupero. Assicurarsi di avere il numero richiesto di dischi vuoti prima di continuare. Inserire un disco vuoto nell'unità...
  • Page 245: Creare Un Backup Di Recupero (Unità Flash Usb)

    Creare un backup di recupero (unità flash USB) Per eseguire nuovamente l'installazione utilizzando il backup su un'unità flash USB, è necessario creare prima creare un backup di recupero. Nel corso del processo, verranno visualizzate le istruzioni su schermo come guida. Leggerle attentamente! Importante! Se si sta utilizzando un'unità...
  • Page 246 Viene visualizzata la finestra di dialogo Crea backup predefinito di fabbrica. Questa finestra di dialogo informa sulla dimensione stimata che occupa il file di backup sull'unità flash USB. Collegare il disco USB, quindi fare clic su Avanti. Sullo schermo verrà visualizzato l'avanzamento del processo di backup.
  • Page 247: Recuperare Il Sistema (Unità Ottica)

    Recuperare il sistema (unità ottica) Se il supporto eMachines non aiuta a correggere il problema, è possibile utilizzare il programma eMachines Recovery Management. In questo modo il computer verrà ripristinato allo stesso stato di quando è stato acquistato, offrendo anche un'opzione che consente di conservare le impostazioni e i dati personali in modo da recuperarle in seguito.
  • Page 248: Riportare Il Sistema Alle Condizioni Precedenti

    Per recuperare software e driver preinstallati: Fare clic su Start > Tutti i programmi > eMachines, quindi fare clic su eMachines Recovery Management. Si apre eMachines Recovery Management. - OPPURE - Se si sta effettuando il recupero dal disco di recupero driver e applicazioni, inserirlo nell’unità...
  • Page 249: Riportare Il Sistema Ai Predefiniti Di Fabbrica

    Guida: Per ulteriori informazioni su come utilizzare Microsoft System Restore, fare clic su Start, quindi fare clic su Guida e windows system restore supporto. Digitare nella casella Cerca nella guida, quindi premere Invio. Per tornare a un punto di recupero: Fare clic su Start >...
  • Page 250 Recuperare da Windows Per reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati: Fare clic su Start > Tutti i programmi > eMachines, quindi fare clic su eMachines Recovery Management. Si apre eMachines Recovery Management. Fare clic sulla scheda Ripristina, quindi Ripristina il sistema operativo ai predefiniti di fabbrica.
  • Page 251 Recuperare dai dischi di recupero Per reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati: Avviare il computer, inserire il primo disco di recupero del sistema nel unità ottica del disco, quindi riavviare il computer. Avviso: Continuando il processo, verranno cancellati tutti i file nel disco rigido.
  • Page 252: Recuperare Il Sistema (Unità Flash Usb)

    Recuperare il sistema (unità flash USB) Se il supporto eMachines non aiuta a correggere il problema, è possibile utilizzare il programma eMachines Recovery Management. In questo modo il computer verrà ripristinato allo stesso stato di quando è stato acquistato, offrendo anche un'opzione che consente di conservare le impostazioni e i dati personali in modo da recuperarle in seguito.
  • Page 253: Riportare Il Sistema Alle Condizioni Precedenti

    • Nuovi driver del dispositivo – Se si desidera recuperare i driver del dispositivo che non sono preinstallati sul computer, seguire le istruzioni fornite con il dispositivo. Per recuperare software e driver preinstallati: Fare clic su Start > Tutti i programmi > eMachines, quindi fare clic su eMachines Recovery Management.
  • Page 254: Riportare Il Sistema Ai Predefiniti Di Fabbrica

    Guida: Per ulteriori informazioni su come utilizzare Microsoft System Restore, fare clic su Start, quindi fare clic su Guida e windows system restore supporto. Digitare nella casella Cerca nella guida, quindi premere Invio. Per tornare a un punto di recupero: Fare clic su Start >...
  • Page 255 Recuperare da Windows Per reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati: Fare clic su Start > Tutti i programmi > eMachines, quindi fare clic su eMachines Recovery Management. Si apre eMachines Recovery Management. Fare clic sulla scheda Ripristina, quindi Ripristina il sistema operativo ai predefiniti di fabbrica.
  • Page 256 Recuperare dai backup di recupero Per reinstallare Windows e tutti i software e driver preinstallati: Inserire l’unità flash USB e avviare il computer. Avviso: Continuando il processo, verranno cancellati tutti i file nel disco rigido. Se non è già stata attivata, è necessario attivare il menu di avvio F12: Premere <F2>...
  • Page 257: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi Questo capitolo fornisce istruzioni su come risolvere i problemi più comuni riguardanti il sistema. Se si verifica un problema, leggere questo capitolo prima di chiamare un tecnico dell'assistenza. Per la soluzione di problemi più gravi potrebbe essere necessario aprire il computer. Non tentare di aprire il computer da soli.
  • Page 258 Messaggi d’errore Azione correttiva Keyboard interface Rivolgersi al proprio rivenditore o ad un centro error d’assistenza autorizzato. Memory size mismatch Premere <F2> (durante la fase di POST) per accedere all’utilità del BIOS ; poi premete Exit nella BIOS utility per fare il reboot. Se i problemi persistono dopo avere adottato le azioni correttive consigliate, mettersi in contatto con il rivenditore oppure con il centro assistenza autorizzato.
  • Page 259: Notifiche Per I Regolamenti E La Sicurezza

    Notifiche per i Regolamenti e la Sicurezza Dichiarazione FCC Quest’apparecchiatura è stata collaudata e dichiarata conforme ai limiti imposti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC (Federal Communications Commission). Tali limiti sono diretti a garantire un’adeguata protezione da interferenze dannose in un’installazione residenziale.
  • Page 260: Avvertenze Relative Al Modem

    Le informazioni seguenti sono per i prodotti con tali dispositivi. Dichiarazione di Conformità per i paesi della Comunità Europea Con il presente, Acer dichiara la conformità della serie di notebook PC ai requisiti base e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/EC.
  • Page 261: Requisito Fcc Rf Per La Sicurezza

    Elenco dei Paesi Applicabili Gli stati membri della UE a luglio del 2009 sono: Belgio, Danimarca, Germania, Grecia, Spagna, Francia, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Olanda, Austria, Portogallo, Fillandia, Svezia, Regno Unito, Estonia, Lettonia, Lituania, Polonia, Ungheria, Repubblica Ceca, Repubblica Slovacca, Slovenia, Cipro, Malta, Bulgaria e Romania.
  • Page 262 L’impiego di questo dispositivo è limitato per uso in interni poiché opera nel campo di frequenza che va da 5,15 a 5,25 GHz. La commissione FCC esige che questo prodotto, il cui campo operativo va da 5,15 a 5,25 GHz, sia utilizzato in interni per evitare potenziali interferenze dannose a sistemi satellitari che utilizzano gli stessi canali.
  • Page 263 LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Page 264 Serie eMachines Guía genérica del usuario...
  • Page 265 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Reservados todos los derechos. Ordenador portátil Serie eMachines Número de modelo: _______________________________ Número de serie: __________________________________ Fecha de compra: __________________________________ Lugar de compra: __________________________________...
  • Page 266: Instrucciones De Seguridad

    Información para su seguridad y comodidad Instrucciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. Apagado del producto antes de limpiarlo Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles.
  • Page 267 No escuche música alta durante períodos prolongados. • No aumente el volumen para bloquear ruidos intensos de su alrededor. • Reduzca el volumen si no puede escuchar a las personas que lo rodean. • Advertencias No utilice este producto cerca de agua •...
  • Page 268 El adaptador de CA de este producto está equipado con un enchufe de tres • líneas conectado a tierra. El enchufe únicamente encaja en una toma eléctrica con conexión a tierra. Asegúrese de que esta toma está conectada a tierra correctamente antes de insertar el adaptador de CA. No inserte el enchufe en una toma que no esté...
  • Page 269 Instrucciones para usar la batería de forma segura Este portátil utiliza una batería de ión-litio. No la utilice en un entorno húmedo, mojado o corrosivo. No coloque, almacene ni deje el producto cerca de una fuente de calor, en un lugar a alta temperatura, bajo la luz directa del sol, en un horno microondas o en un contenedor presurizado, y no lo exponga a temperaturas de más de 60 ºC (140 ºF).
  • Page 270 Sustitución de la batería El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Sustituya la batería por otra del mismo tipo que la que se suministró con el producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o explosión. ¡Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma apropiada.
  • Page 271: Ambiente De Utilización

    viii ¡Advertencia! Por motivos de seguridad, no utilice piezas incompatibles al añadir o cambiar componentes. Póngase en contacto con su distribuidor para conocer las opciones de compra de las que dispone. Ambiente de utilización ¡Advertencia! Por motivos de seguridad, desconecte todos los dispositivos inalámbricos o de transmisión por radio cuando utilice el portátil en las siguientes condiciones.
  • Page 272: Entornos Potencialmente Explosivos

    Siempre deben mantener el dispositivo a más de 15,3 centímetros • (6 pulgadas) del marcapasos No deben llevar el dispositivo encendido cerca del marcapasos. Si sospecha • que hay interferencia, apague y aleje el dispositivo. Aparatos de audición Algunos dispositivos digitales inalámbricos pueden interferir con ciertos tipos de aparatos de audición.
  • Page 273: Llamadas De Emergencia

    Si desea obtener información sobre el desecho específico de las lámparas, visite www.lamprecycle.org. ENERGY STAR Los productos calificados con la ENERGY STAR de Acer le permiten ahorrar dinero reduciendo el coste de la energía y protegiendo el medio ambiente sin afectar a las funciones o al rendimiento.
  • Page 274 Los productos calificados con la ENERGY STAR de Acer: Producen menos calor, y reducen las cargas de refrigeración y el • recalentamiento. Entran automáticamente en el modo de "suspensión de la pantalla" y • "suspensión del ordenador" tras 10-30 minutos de inactividad respectivamente.
  • Page 275 Haga pausas breves para relajar el cuello y los hombros. • Evite tensar los músculos o encogerse de hombros. • Instale correctamente una pantalla, un teclado y un ratón externos de • modo que pueda llegar fácilmente a ellos. Si ve el monitor más que los documentos, sitúe la pantalla en el centro del •...
  • Page 276 xiii Haga ejercicio con regularidad y cuide su salud. • ¡Advertencia! No se recomienda utilizar el ordenador en un sofá o en la cama. Si es inevitable, trabaje períodos breves, descanse con frecuencia y realice estiramientos. Nota: Para obtener más información, consulte "Avisos de seguridad y normas"...
  • Page 277: Primero Lo Más Importante

    Primero lo más importante Le agradecemos que haya elegido el ordenador portátil eMachines para satisfacer sus necesidades de informática móvil. Las guías Para ayudarle a utilizar el ordenador portátil eMachines, hemos elaborado un conjunto de guías: En primer lugar, el póster Para principiantes... contiene información de ayuda para configurar su ordenador.
  • Page 278: Encendido Y Apagado Del Ordenador

    Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador Encendido y apagado del ordenador Para encender el ordenador, simplemente pulse el botón de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, al lado de los botones de lanzamiento fácil. Vea Guía rápida para localizar el botón de encendido. Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes: Utilice el comando de apagado Windows •...
  • Page 279: Cuidados Del Adaptador De Ca

    Cuidados del adaptador de CA Consejos para cuidar el adaptador de CA: No lo conecte a ningún otro dispositivo. • No pise el cable ni coloque objetos pesados encima. Disponga el cable de • modo que no cruce zonas de paso. Cuando desenchufe el cable de alimentación, no tire directamente de él, •...
  • Page 280 Información para su seguridad y comodidad Instrucciones de seguridad Precaución para el dispositivo de unidad óptica (sólo en ciertos modelos) Ambiente de utilización viii Dispositivos médicos viii Vehículos Entornos potencialmente explosivos Llamadas de emergencia Instrucciones para el desecho Advertencia sobre el mercurio ENERGY STAR Sugerencias e información para utilizar el producto de manera cómoda...
  • Page 281 Viajes con el ordenador Preparación del ordenador Qué llevarse Consideraciones especiales Viajes internacionales Preparación del ordenador Qué llevarse Consideraciones especiales Opciones de seguridad Bloqueo de seguridad Uso de las contraseñas Introducción de las contraseñas Definición de las contraseñas Opciones de expansión Opciones de conexión Característica de red integrada Universal Serial Bus (USB)
  • Page 282 Resolución de problemas Consejos para la resolución de problemas Mensaje de error Avisos de seguridad y normas Declaración del FCC Notas acerca del Módem (sólo en ciertos modelos) Declaración de píxeles de la unidad LCD Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio General Requisito de seguridad RF de la FCC Canadá...
  • Page 284: Panel Táctil

    Panel táctil El panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos.
  • Page 285: Teclas De Bloqueo Y Teclado Numérico Integrado

    Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado*, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y teclas de función y teclas especiales. Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado* El teclado tiene teclas de bloqueo que puede activar o desactivar. Tecla de Descripción bloqueo...
  • Page 286: Teclas De Windows

    Teclas de Windows El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Tecla Descripción Tecla de Esta tecla tiene el mismo efecto que si hace clic en el botón Inicio de Windows (se abre el menú Inicio). También se puede utilizar Windows con otras teclas para realizar otras funciones: <...
  • Page 287: Teclas Especiales

    Teclas especiales Encontrará los símbolos del euro y del dólar en la parte central y superior del teclado. El símbolo de dólar americano Abra un editor o procesador de textos. Mantenga pulsada la tecla <Shift> y pulse la tecla <4> en la parte superior central del teclado.
  • Page 288: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para cada caso. Al pulsar el botón de encendido, el ordenador no se inicia o arranca. Observe el indicador de encendido: Si no está encendido, no llega corriente al ordenador. Compruebe lo •...
  • Page 289 El ordenador no emite sonido. Compruebe lo siguiente: El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el icono de • control del volumen situado en la barra de tareas. Si está tachado, haga clic en el icono y desactive la opción de Silenciar todo. El nivel de volumen puede estar demasiado bajo.
  • Page 290 El siguiente proceso de recuperación le ayudará a restaurar en la unidad C: el software original instalado cuando compró el ordenador portátil. Siga los pasos descritos a continuación para restaurar la unidad C: la unidad. (se reformateará la unidad C: y se perderán todos los datos) Es importante que haga copias de seguridad de todos los archivos de datos antes de utilizar esta opción.
  • Page 291: Batería

    Batería El ordenador utiliza un conjunto de baterías que ofrece un uso prolongado entre cargas. Características de la batería La batería tiene las siguientes características: • Utiliza modernas normas técnicas para batería. • Emite avisos de baja carga. La batería es recargable siempre que conecte el ordenador a un adaptador de corriente alterna.
  • Page 292: Instalación Y Retirada De La Batería

    Conecte nuevamente el adaptador de CA y recargue completamente la batería. Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descargado la batería por tres veces. Use este proceso de condicionamiento para todas las batería nuevas o si la batería ha quedado inactiva por un largo período. Si el ordenador va a quedar inactivo por más de dos semanas, se recomienda quitar la batería.
  • Page 293: Carga De La Batería

    Para instalar una batería nueva: alinee la batería con el compartimiento de batería abierto; asegúrese de que la extremidad con los contactos sea introducida primero y de que la superficie superior de la batería quede vuelta hacia arriba. deslice la batería en el compartimiento y presione suavemente para encajarla debidamente.
  • Page 294: Aviso De Baja Carga De Batería

    • compre una batería extra. • siempre que posible use la energía eléctrica de la red, reservando la batería para cuando esté fuera. • almacene la batería en un local fresco y seco. La temperatura recomendada es entre 10ºC (50°F) y 30ºC (86°F). Temperaturas más altas aceleran la autodescarga de la batería.
  • Page 295: Transportar El Ordenador Portátil

    Transportar el ordenador portátil Esta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador. Desconexión del escritorio Sigas estos pasos para desconectar el ordenador de accesorios externos: Guarde los archivos abiertos. Quite todos los medios, disquetes o discos compactos de la unidad o unidades.
  • Page 296: Qué Llevarse A Una Reunión

    Nota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de encendido está apagado y el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en modo de suspensión.
  • Page 297: Consideraciones Especiales

    Consideraciones especiales Siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador cuando vaya del trabajo a casa y viceversa: Minimice los efectos de los cambios de temperatura llevando siempre el • ordenador con usted. Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede llevarse el •...
  • Page 298: Viajes Internacionales

    Consideraciones especiales Además de las instrucciones para llevarse el ordenador a casa, siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador durante el viaje: Lleve siempre el ordenador como equipaje de mano. • Si es posible, opte por la inspección manual del ordenador. El ordenador •...
  • Page 299: Opciones De Seguridad

    Opciones de seguridad Su ordenador es una inversión valiosa que debe cuidar. Infórmese de cómo proteger y cuidar el ordenador. Los recursos de seguridad incluyen bloqueos de hardware y software: una ranura de seguridad y contraseñas. Bloqueo de seguridad El ordenador portátil dispone de una ranura de seguridad compatible con Kensington para un bloqueo de seguridad.
  • Page 300: Introducción De Las Contraseñas

    Introducción de las contraseñas Si ha definido una contraseña, se mostrará una solicitud de contraseña en el centro de la pantalla. Si ha definido una contraseña de supervisor, se le pedirá que la introduzca • al pulsar <F2> o al entrar en la utilidad BIOS al encender el ordenador. Escriba la contraseña de supervisor y pulse <Enter>...
  • Page 301: Opciones De Expansión

    Opciones de expansión El ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil. Opciones de conexión Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador como si fuera un ordenador de sobremesa. Para obtener información sobre cómo conectar los distintos dispositivos externos al ordenador, lea la próxima sección. Característica de red integrada Permite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet.
  • Page 302: Instalación De Memoria (Sólo En Ciertos Modelos)

    Instalación de memoria (sólo en ciertos modelos) Siga las siguientes instrucciones para instalar memoria: Apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA (si está conectado) y extraiga la batería. Dé la vuelta al ordenador para acceder a su base. Quite los tornillos de la tapa del compartimiento de la memoria, levántela y extráigala.
  • Page 303: La Utilidad Bios

    La utilidad BIOS La utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador. El ordenador ya está convenientemente configurado y optimizado, por lo que no resulta necesario ejecutar esta utilidad. No obstante, si se producen problemas de configuración, es posible que tenga que ejecutarla.
  • Page 304: Uso Del Software

    Uso del software Reproducción de películas DVD Una vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas DVD en el ordenador. Abra la bandeja del DVD, introduzca la película y cierre de nuevo la bandeja. Importante! Al iniciar el reproductor de DVD por primera vez, el programa le pedirá...
  • Page 305: Administración De Energía

    Administración de energía Este ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que controla la actividad del sistema. La actividad del sistema se refiere a cualquier actividad que requiere uno o más de los siguientes dispositivos: teclado, ratón, disco duro, periféricos conectados al ordenador y memoria de vídeo Si no se detecta actividad durante un período de tiempo (denominado tiempo de espera de inactividad), el ordenador detendrá...
  • Page 306: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Si su ordenador experimenta problemas que no pueden solucionarse con ayuda de otros métodos, necesitará reinstalar el sistema operativo de Windows así como los controladores y el software de fábrica. A fin de poder recuperar su ordenador cuando lo necesite, debería realizar lo antes posible una copia de seguridad de recuperación.
  • Page 307: Crear Una Copia De Seguridad De Recuperación (Unidad Óptica)

    Para utilizar la característica de protección mediante contraseña que le ofrece eMachines Recovery Management, primero debe configurar la contraseña. La contraseña se configura al iniciar eMachines Recovery Management y hacer clic en Configuración. Crear una copia de seguridad de recuperación (Unidad óptica) Para la reinstalación utilizando una copia de seguridad en discos ópticos, debe crear previamente el disco de recuperación.
  • Page 308 Para crear discos de recuperación para el contenido original completo del disco duro, incluyendo Windows y todos los controladores y software facilitados de fábrica, haga clic en Crear disco con los valores predeterminados. - O BIEN - Para crear un disco de recuperación sólo para los controladores y software facilitados de fábrica, haga clic en Crear disco de copia de seguridad de aplicaciones y controladores.
  • Page 309 Introduzca un disco virgen en la unidad indicada en la Copia de seguridad, después haga clic en Siguiente. En la pantalla se mostrará el progreso de la copia de seguridad. La unidad expulsará cada disco una vez finalizada su grabación. Retire el disco de la unidad y etiquételo con un rotulador permanente.
  • Page 310: Crear Una Copia De Seguridad De Recuperación (Unidad Flash Usb)

    Crear una copia de seguridad de recuperación (Unidad flash USB) Para la reinstalación utilizando una copia de seguridad en un disco flash USB, debe crear previamente la copia de seguridad de recuperación. A lo largo del proceso, contará con instrucciones en pantalla que le guiarán. Por favor, léalas detenidamente.
  • Page 311 Se abrirá el cuadro de dialogo Crear copia de seguridad con los valores predeterminados. Este cuadro de diálogo le indica el tamaño estimado del archivo de copia de seguridad en su unidad flash USB. Conecte el disco USB, después haga clic en Siguiente. En la pantalla se mostrará...
  • Page 312: Recuperación De Su Sistema (Unidad Óptica)

    Recuperación de su sistema (Unidad óptica) Si la asistencia de eMachines no resolvió el problema, puede utilizar el programa de eMachines Recovery Management. De este modo, restablecerá su ordenador al mismo estado en el que estaba cuando lo compró, a la vez que puede conservar todos sus ajustes y datos personales para una recuperación posterior.
  • Page 313 • Nuevo software: si necesita recuperar programas que no se facilitaron preinstalados en su ordenador, debe seguir las instrucciones de instalación de dicho programa. • Nuevos controladores del dispositivo: si necesita recuperar controladores del dispositivo que no se facilitaron preinstalados en su ordenador, debe seguir las instrucciones facilitadas con dicho dispositivo.
  • Page 314: Retomar El Estado Previo Del Sistema

    Retomar el estado previo del sistema La herramienta Restaurar sistema de Microsoft de forma periódica realiza "capturas" de los ajustes del sistema y los guarda como puntos de restauración. En la mayoría de problemas de software difíciles de resolver, puede volver a uno de estos puntos de restauración para que su sistema vuelva a funcionar de nuevo.
  • Page 315 Si aún puede ejecutar Windows, consulte "Recuperación desde Windows" en la página 32. Si no puede ejecutar Windows pero el disco duro original aún funciona, consulte "Recuperación desde el disco duro durante el inicio" en la página 32. Si no puede ejecutar Windows y el disco duro original se ha reformateado completamente o si ha instalado un disco duro de sustitución, consulte "Recuperación desde sus discos de recuperación"...
  • Page 316 Advertencia: Si continúa con el proceso se borrarán todos los archivos del disco duro. Haga clic en Siguiente. Se recuperarán los contenidos predeterminados de fábrica en el disco duro original. Este proceso tardará varios minutos. Recuperación desde sus discos de recuperación Para reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados: Encienda el ordenador e inserte el primer disco de recuperación del sistema en la unidad de disco óptico, después reinicie el equipo.
  • Page 317: Recuperación De Su Sistema (Unidad Flash Usb)

    Recuperación de su sistema (Unidad flash USB) Si la asistencia de eMachines no resolvió el problema, puede utilizar el programa de eMachines Recovery Management. De este modo, restablecerá su ordenador al mismo estado en el que estaba cuando lo compró, a la vez que puede conservar todos sus ajustes y datos personales para una recuperación posterior.
  • Page 318: Retomar El Estado Previo Del Sistema

    • Nuevo software: si necesita recuperar programas que no se facilitaron preinstalados en su ordenador, debe seguir las instrucciones de instalación de dicho programa. • Nuevos controladores del dispositivo: si necesita recuperar controladores del dispositivo que no se facilitaron preinstalados en su ordenador, debe seguir las instrucciones facilitadas con dicho dispositivo.
  • Page 319: Restablecer El Sistema Al Estado Predeterminado De Fábrica

    Windows crea automáticamente un punto de restauración adicional cada día e incluso, cada vez que instala un software o controladores del dispositivo. Ayuda: Para más información sobre el uso de la herramienta Restaurar sistema de Microsoft, haga clic en Inicio y después, en restaurar sistema de windows Ayuda y en Asistencia.
  • Page 320 Recuperación desde Windows Para reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados: Haga clic en Inicio > Todos los programas > eMachines, después haga clic en eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management se abrirá. Haga clic en la ficha Restaurar, después en Restaurar sistema operativo a valores predeterminados de fábrica.
  • Page 321 Recuperación desde su copia de recuperación Para reinstalar Windows y todo el software y los controladores preinstalados: Conecte la unidad flash USB y encienda su ordenador. Advertencia: Si continúa con el proceso se borrarán todos los archivos del disco duro. Si aún no está...
  • Page 322: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico. Las soluciones a problemas más serios requieren que se abra el ordenador. No lo abra por su cuenta. Consulte a su distribuidor o a un centro de asistencia autorizado para obtener ayuda.
  • Page 323 Mensaje de error Medida correctiva Keyboard interface Póngase en contacto con su proveedor o con un error centro de servicio de asistencia autorizado. Memory size mismatch Pulse <F2> (durante el POST) para entrar en la utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el ordenador.
  • Page 324: Avisos De Seguridad Y Normas

    Avisos de seguridad y normas Declaración del FCC Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en una instalación residencial.
  • Page 325: Notas Acerca Del Módem (Sólo En Ciertos Modelos)

    Bluetooth). La siguiente información se aplica a productos con dichos dispositivos. Declaración de conformidad para países de la UE Por la presente, Acer declara que esta serie de ordenadores portátiles cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
  • Page 326: Requisito De Seguridad Rf De La Fcc

    Lista de países aplicables Los países miembros de la UE en julio de 2009 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Austria, Portugal, Finlandia, Suecia, Reino Unido, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre, Malta, Bulgaria y Rumanía.
  • Page 327: Canadá - Dispositivos De Radiocomunicación De Baja Potencia Exentos De Licencia (Rss-210)

    Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio simultáneamente desde ambas antenas. Los usuarios seleccionan una de las antenas automática o manualmente para garantizar una radiocomunicación de buena calidad. Este dispositivo está...
  • Page 328 LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Page 329 Série eMachines Manual Genérico do utilizador...
  • Page 330 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Todos os Direitos Reservados. Computador Portátil Série eMachines Número de Modelo: _______________________________ Número de Série: __________________________________ Data de Compra: ___________________________________ Local de Aquisição: ________________________________...
  • Page 331: Instruções De Segurança

    Informações relativas à sua segurança e conforto Instruções de segurança Leia este manual com atenção. Guarde este documento para futuras consultas. Siga todas as advertências e instruções marcadas no produto. Desligar o produto antes de limpar Desligue este produto da tomada de parede antes de limpá-lo. Não use produtos de limpeza líquidos nem aerossóis.
  • Page 332 Avisos Não use este produto próximo de água. • Não coloque este produto numa mesa, carrinho ou estante instável. Este • produto pode cair e sofrer sérios danos. As ranhuras e aberturas existem para ventilação; para garantir uma • operação fiável do produto e para protegê-lo contra superaquecimento estas aberturas não devem ser bloqueadas nem cobertas.
  • Page 333 O adaptador de CA deste aparelho está equipado com uma ficha tripolar • com condutor de terra. A ficha encaixa apenas em tomadas de electricidade ligadas à terra. Certifique-se de que a tomada de electricidade está ligada à terra de forma adequada antes de inserir a ficha do adaptador de CA.
  • Page 334: Substituir A Bateria

    Sugestões para utilização segura da bateria Este portátil utiliza uma bateria de Lítio. Não o utilize num ambiente húmido, molhado ou corrosivo. Não coloque, armazene ou deixe o seu produto numa ou perto de uma fonte de calor, num local de altas temperaturas, em locais de forte exposição solar, num forno microondas ou num contentor pressurizado, e não o exponha a temperaturas acima dos 60 °C (140 °F).
  • Page 335: Precauções A Ter Com A Unidade Óptica

    Atenção! As baterias podem explodir se não forem manuseadas adequadamente. Não as desmonte nem as deite no fogo. Mantenha fora do alcance das crianças. Deite fora as baterias usadas cumprindo as regulamentações locais. Precauções a ter com a Unidade Óptica (apenas para determinados modelos) Cuidado: Este aparelho contém um sistema laser e está...
  • Page 336: Ambiente De Operação

    viii Ambiente de operação Aviso! Por razões de segurança, desligue todos os dispositivos de transmissão de rádio ou sem fio ao usar seu laptop nas seguintes condições. Esses dispositivos podem incluir, mas não se limitam a: rede sem fio (WLAN), Bluetooth e/ou 3G. Lembre-se de seguir todos os regulamentos especiais em vigor em qualquer área e sempre desligue seu dispositivo quando seu uso for proibido ou quando puder causar interferência ou perigo.
  • Page 337: Ambientes Potencialmente Explosivos

    Aparelhos auditivos. Alguns dispositivos digitais sem fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. Se ocorrer interferência, consulte seu provedor de serviços. Veículos Os sinais RF podem afetar negativamente sistemas eletrônicos protegidos ou instalados de modo inadequado e veículos automotores como sistemas eletrônicos de injeção de combustível, sistemas eletrônicos de frenagem antiderrapagem (antibloqueio), sistemas eletrônicos de controle de velocidade e air bags.
  • Page 338: Instruções De Eliminação

    Agência de Protecção Ambiental dos E.U.A. A Acer dedica-se a oferecer produtos e services pelo mundo inteiro que ajudem os clientes a poupar dinheiro, energia, e a melhorar a qualidade do nosso ambiente.
  • Page 339 Sugestões e informações para uma utilização confortável Após uso prolongado, os utilizadores de computadores podem queixar-se de fadiga ocular e dores de cabeça. Os utilizadores podem também sofrer lesões corporais como consequência da passagem de muitas horas seguidas em frente do computador.
  • Page 340 Olhos Descanse os seus olhos com frequência. • Faça intervalos regulares para descansar a visão afastando o olhar do • monitor e focando num ponto distante. Pisque os olhos com frequência para evitar que sequem. • Ecrã Mantenha o ecrã sempre limpo. •...
  • Page 341: Comecemos Pelo Princípio

    xiii Comecemos pelo princípio Gostaríamos de lhe agradecer por ter escolhido um computador portátil eMachines para preencher as suas necessidades de computador móvel. Os seus manuais Para o ajudar a usar o seu computador portátil eMachines, preparámos uma série de manuais: Antes de mais, o cartaz Para principiantes...
  • Page 342: Cuidados A Ter Com O Computador

    Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador Ligar e desligar o computador Para ligar o computador basta premir e libertar o botão de alimentação que se encontra abaixo do ecrã LCD, junto aos botões de activação rápida. Consulte Guia rápido para ficar a conhecer a localização deste botão de alimentação. Para desligar a alimentação, execute uma das seguintes acções: Utilize o comando de encerramento do Windows •...
  • Page 343: Cuidados A Ter Com O Adaptador De Ca

    Cuidados a ter com o adaptador de CA Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o adaptador de CA (corrente alternada): Não ligue o adaptador a outro dispositivo. • Não pise no cabo de alimentação nem coloque objectos pesados no •...
  • Page 345 Informações relativas à sua segurança e conforto Instruções de segurança Precauções a ter com a Unidade Óptica (apenas para determinados modelos) Ambiente de operação viii Dispositivos médicos viii Veículos Ambientes potencialmente explosivos Chamadas de emergência Instruções de eliminação Aconselhamento relativo a mercúrio ENERGY STAR Sugestões e informações para uma utilização confortável Comecemos pelo princípio...
  • Page 346 Preparação do computador O que levar consigo Considerações especiais Montar um escritório em casa Viajar com o computador Preparação do computador O que levar consigo Considerações especiais Viajar no estrangeiro com o computador Preparação do computador O que levar consigo Considerações especiais Segurança do computador Utilizar um fecho de segurança para computador...
  • Page 347 Repor o sistema para o estado de fábrica. Resolução de problemas Sugestões para a resolução de problemas Mensagens de erro Avisos de segurança e regulamentações Declaração del FCC Avisos do modem (apenas para determinados modelos) Declaração de pixéis do LCD Aviso regulamentar sobre dispositivo de rádio Geral O requisito de segurança de radiofrequência da FCC...
  • Page 349: Touchpad (Teclado Táctil)

    Touchpad (teclado táctil) O touchpad (teclado táctil) integrado é um dispositivo apontador sensível ao movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde ao movimento do dedo do utilizador ao tocar a superfície do teclado táctil. A localização central no descanso de mãos proporciona o máximo conforto e apoio.
  • Page 350: Utilizar O Teclado

    Utilizar o teclado O teclado possui teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado*, teclas separadas de cursor, de bloqueio, do Windows, teclas especiais e de função. Teclas de bloqueio e teclado numérico integrado* O teclado possui teclas de bloqueio que podem ser ligadas ou desligadas. Tecla de Descrição bloqueio...
  • Page 351: Teclas Windows

    Teclas Windows O teclado possui duas teclas para funções específicas do Windows. Tecla Descrição Tecla do Quando premida por si só, este tecla tem o mesmo efeito que clicar no botão Iniciar do Windows; abre o menu Iniciar. Pode Windows também ser utilizada em combinação com outras teclas para executar outras funções: <...
  • Page 352: Teclas Especiais

    Teclas especiais Os símbolos do Euro e do dólar americano encontram-se na parte superior central do teclado. O símbolo do dólar americano Abra um editor ou processador de texto. Mantenha a tecla <Shift> premida e prima depois a tecla <4> na parte superior central do teclado.
  • Page 353: Perguntas Frequentes

    Perguntas frequentes A lista que se segue é relativa a situações que podem ocorrer durante a utilização do computador. São fornecidas soluções fáceis para cada uma das situações. Liguei o botão de alimentação, mas o computador não arranca nem inicializa. Observe o indicador de alimentação: Se não estiver aceso, o computador está...
  • Page 354 porta de saída do computador, os altifalantes internos são desligados automaticamente. Pretendo ejectar o tabuleiro da unidade óptica sem ligar a alimentação. Existe um orifício para ejecção mecânica na unidade óptica. Basta introduzir a ponta de uma esferográfica ou clip no orifício e empurrar para ejectar o tabuleiro.
  • Page 355 Certifique-se de que a definição D2D Recovery em Main está Enabled (activada). Saia do utilitário BIOS e guarde as alterações. O sistema será reinicializado. Nota: Para activar o utilitário BIOS, prima <F2> durante POST. Para iniciar o processo de recuperação: Reinicialize o sistema.
  • Page 356: Bateria

    Bateria O computador utiliza uma bateria que proporciona uma utilização duradoura entre carregamentos. Características da Bateria A bateria possui as seguintes características: • utiliza os padrões tecnológicos atuais para baterias. • emite uma advertência de baixa carga. A bateria é recarregada sempre que o computador é ligado ao adaptador de CA.
  • Page 357: Instalação E Remoção Da Bateria

    Volte a ligar o adaptador CA e recarregue a bateria totalmente. Repita estes passos até que a bateria tenha sido carregada e descarregada três vezes. Use este processo de condicionamento para todas as baterias novas, ou se a bateria não foi usada por muito tempo. Se o computador for ficar guardado por mais de duas semanas, recomenda-se remover a bateria do mesmo.
  • Page 358: Carga Da Bateria

    Para instalar a bateria: Alinhe a bateria com o compartimento; certifique-se de que a extremidade com contactos entre primeiro e que a parte superior da bateria esteja voltada para cima. Deslize a bateria para dentro do compartimento e empurre-a suavemente até que fique travada na posição correcta. Para remover a bateria: Deslize a trava para liberar a bateria.
  • Page 359: Advertência De Baixa Carga Da Bateria

    • guarde a bateria num local frio e seco. A temperatura recomendada é de 10ºC (50°F) a 30ºC (86°F). Temperaturas mais altas aceleram a autodescarga da bateria. • recarga excessiva diminui a vida da bateria. • cuide do adaptador CA e da bateria. Advertência de baixa carga da bateria Ao usar a energia da bateria, observe o indicador de energia do Windows.
  • Page 360: Levar O Seu Computador Portátil Consigo

    Levar o seu computador portátil consigo Este capítulo dá-lhe sugestões e dicas sobre como se preparar quando viaja com o computador. Desligar do ambiente de trabalho Para desligar o seu computador dos acessórios externos, siga os passos a seguir indicados: Guarde os ficheiros abertos.
  • Page 361: O Que Levar Para As Reuniões

    Nota: Se o indicador de Suspensão estiver desligado, o computador entrou no modo de Hibernação desligou-se. Se o indicador de alimentação estiver desligado mas o indicador de Suspensão estiver ligado, o computador entrou no modo de Suspensão. Em ambos os caos, prima e solte o botão de alimentação para voltar a ligar o computador.
  • Page 362: O Que Levar Consigo

    O que levar consigo Se ainda não tiver em casa alguns dos seguintes itens, leve-os consigo: adaptador de CA e cabo de alimentação • O Guia rápido impresso • Considerações especiais Siga estas indicações para proteger o seu computador quando se deslocar de e para o trabalho: Minimize o efeito da oscilação de temperatura mantendo o computador •...
  • Page 363: O Que Levar Consigo

    O que levar consigo Faça-se acompanhar dos objectos a seguir indicados: Adaptador de CA • Baterias de reserva, totalmente carregadas • Ficheiros de controladores de impressora adicionais, se pretender utilizar • outra impressora Considerações especiais Para além das directrizes para o transporte do computador para casa, siga as abaixo indicadas para proteger o seu computador quando estiver em viagem: Transporte sempre o computador como bagagem de cabina.
  • Page 364: Considerações Especiais

    Considerações especiais Siga as mesmas considerações especiais utilizadas quando transporta o computador em viagem. Para além das considerações anteriores, as indicadas aqui poderão ser úteis em viagens ao estrangeiro: Quando viajar para outro país, verifique se a voltagem local da corrente •...
  • Page 365: Introduzir Palavras-Passe

    A Palavra-passe do Utilizador (User Password) protege o computador • contra uma utilização não autorizada. Combine a utilização desta palavra-passe com pontos de verificação da palavra-passe no arranque e reinício a partir da hibernação, para o máximo de segurança. A t palavra-passe de arranque (Password on Boot) protege o computador •...
  • Page 366: Expandir Através De Opções

    Expandir através de opções O seu computador portátil oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação. Opções de conectividade As portas permitem ligar dispositivos periféricos ao computador tal como faria com um computador de secretária. Para instruções sobre como ligar diferentes dispositivos externos ao computador, leia a secção seguinte.
  • Page 367: Instalação De Memória (Apenas Para Determinados Modelos)

    Instalação de memória (apenas para determinados modelos) Para instalar memória, siga os passos aqui indicados: Desligue o computador, desligue o adaptador de CA da tomada (se estiver ligado) e remova a bateria. Em seguida, vire o computador para poder ter acesso à...
  • Page 368: Utilitário Bios

    Utilitário BIOS O utilitário BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no Sistema Básico de Input/Ouput (Basic Input/Output System - BIOS) do computador. O computador já está devidamente configurado e optimizado e por isso não é necessário executar este utilitário. Contudo, se surgirem problemas de configuração, possivelmente terá...
  • Page 369: Utilização Do Software

    Utilização do software Reprodução de filmes em DVD Quando o módulo da unidade de DVD está instalado no compartimento da unidade óptica, pode ver filmes DVD no seu computador. Ejecte o tabuleiro da unidade de DVD e introduza um disco de filme em DVD;...
  • Page 370: Gestão De Energia

    Gestão de energia Este computador tem uma unidade incorporada para gestão de energia que monitoriza a actividade do sistema. A actividade do sistema envolve qualquer um, ou mais, dos seguintes dispositivos: teclado, rato, disco rígido, periféricos ligados às computador, e memória de vídeo. Caso não seja detectada qualquer actividade durante um determinado período de tempo (chamado período de inactividade), o computador pára alguns ou todos estes dispositivos para poupar energia.
  • Page 371: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Se o computador apresentar problemas que não possam ser solucionados com outros métodos, poderá ter de reinstalar o sistema operativo Windows e o software e controladores carregados em fábrica. Para garantir que pode recuperar o seu computador quando necessário, deverá criar uma cópia de segurança de recuperação assim que possível.
  • Page 372: Criar Uma Cópia De Segurança De Recuperação (Unidade Óptica)

    Criar uma cópia de segurança de recuperação (Unidade óptica) Para reinstalar utilizando uma cópia de segurança ou discos ópticos, tem primeiro de criar o disco de recuperação. Durante o processo, será guiado pelas instruções apresentadas no ecrã. Leia esta mensagem de aviso atentamente! Clique em Iniciar >...
  • Page 373 É aberta a caixa de diálogo Criar Cópia de Segurança com Predefinições de Fábrica. Esta caixa de diálogo indica-lhe o número de discos em branco, graváveis, que serão necessários para concluir o conjunto de discos de recuperação. Certifique- se de que dispõe do número necessário de discos em branco idênticos antes de continuar.
  • Page 374: Criar Uma Cópia De Segurança De Recuperação (Unidade Flash Usb)

    Criar uma cópia de segurança de recuperação (Unidade flash USB) Para reinstalar utilizando uma cópia de segurança numa unidade flash USB, tem primeiro de criar o disco de recuperação. Durante o processo, será guiado pelas instruções apresentadas no ecrã. Leia esta mensagem de aviso atentamente! Importante: Se estiver a utilizar uma unidade flash USB, certifique- se que tem pelo menos 12 GB e não contém quaisquer dados.
  • Page 375 É aberta a caixa de diálogo Criar Cópia de Segurança com Predefinições de Fábrica. Esta caixa de diálogo irá dizer-lhe o tamanho estimado do ficheiro de cópia de segurança na sua unidade flash USB. Ligue o disco USB e clique em Seguinte. Irá aparecer no ecrã o progresso de cópia de segurança.
  • Page 376: Recuperar O Seu Sistema (Unidade Óptica)

    Recuperar o seu sistema (Unidade óptica) Se a assistência eMachines não ajudou a solucionar o seu problema, pode utilizar o programa eMachines Recovery Management. Este restaurará o computador para o mesmo estado em que o adquiriu, enquanto lhe confere a opção de manter todas as definições e dados pessoais para uma recuperação posterior.
  • Page 377: Reverter Para Um Estado De Sistema Anterior

    Recuperar software e controladores pré-instalados: Clique em Iniciar > Todos os programas > eMachines, e depois clique em eMachines Recovery Management. Abre-se o eMachines Recovery Management. - OU - Caso esteja a recuperar a partir do disco de recuperação de controlador e aplicação, insira-o na unidade de disco, depois vá...
  • Page 378: Repor O Sistema Para O Estado De Fábrica

    Para retomar um ponto de restauro: Clique em Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Centro de Acção, depois clique em Recuperação. Clique em Abrir Restauro do Sistema e depois Seguinte. Clique no ponto de restauro que deseja, clique em Seguinte, depois em Concluir.
  • Page 379 Aviso: Continuar o processo irá apagar todos os ficheiros no seu disco rígido. Clique em OK. O processo de recuperação começa por reiniciar o seu computador, e depois continua a copiar ficheiros para o seu disco rígido. Este processo poderá demorar algum tempo, mas um ecrã eMachines Recovery Management mostra qual o progresso actual.
  • Page 380 Prima a tecla baixo até que esteja seleccionado Menu de Arranque F12, prima <F5> para alterar esta definição para Activado. Utilize as setas esquerda ou direita para seleccionar o menu Sair. Seleccione Guardar Alterações e Sair e prima Enter. Seleccione OK para confirmar.
  • Page 381: Recuperar O Seu Sistema (Unidade Flash Usb)

    Recuperar o seu sistema (Unidade flash USB) Se a assistência eMachines não ajudou a solucionar o seu problema, pode utilizar o programa eMachines Recovery Management. Este restaurará o computador para o mesmo estado em que o adquiriu, enquanto lhe confere a opção de manter todas as definições e dados pessoais para uma recuperação posterior.
  • Page 382: Reverter Para Um Estado De Sistema Anterior

    Recuperar software e controladores pré-instalados: Clique em Iniciar > Todos os programas > eMachines, e depois clique em eMachines Recovery Management. Abre-se o eMachines Recovery Management. - OU - Se estiver a recuperar usando a cópia de segurança de recuperação de controlador e aplicação, insira a unidade flash USB numa porta USB.
  • Page 383: Repor O Sistema Para O Estado De Fábrica

    Para retomar um ponto de restauro: Clique em Iniciar > Painel de Controlo > Sistema e Segurança > Centro de Acção, depois clique em Recuperação. Clique em Abrir Restauro do Sistema e depois Seguinte. Clique no ponto de restauro que deseja, clique em Seguinte, depois em Concluir.
  • Page 384 Aviso: Continuar o processo irá apagar todos os ficheiros no seu disco rígido. Clique em OK. O processo de recuperação começa por reiniciar o seu computador, e depois continua a copiar ficheiros para o seu disco rígido. Este processo poderá demorar algum tempo, mas um ecrã eMachines Recovery Management mostra qual o progresso actual.
  • Page 385 Utilize as setas esquerda ou direita para seleccionar o menu Sair. Seleccione Guardar Alterações e Sair e prima Enter. Seleccione OK para confirmar. O seu computador irá reiniciar. Durante o arranque, prima <F12> para abrir o menu de arranque. O menu de arranque permite-lhe seleccionar qual o dispositivo do qual iniciar, como uma unidade flash.
  • Page 386: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Este capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas comuns do sistema. Se surgir um problema, leia o tópico respectivo antes de chamar um técnico. Para solucionar problemas mais graves é necessário abrir o computador. Não tente abrir o computador sem a ajuda de um técnico.
  • Page 387 Mensagens de erro Acção correctiva Keyboard error or no Contacte o seu revendedor ou um centro de keyboard connected assistência autorizado. Keyboard interface Contacte o seu revendedor ou um centro de error assistência autorizado. Memory size mismatch Prima <F2> (durante a operação POST) para aceder ao utilitário BIOS e, de seguida, prima Exit no utilitário BIOS para reinicializar.
  • Page 388: Avisos De Segurança E Regulamentações

    Avisos de segurança e regulamentações Declaração del FCC Este dispositivo foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a Parte 15 das normas FCC. Estes limites foram estipulados para oferecer protecção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial.
  • Page 389: Avisos Do Modem (Apenas Para Determinados Modelos)

    (tais como módulos sem fios LAN e/ou Bluetooth). A informação que se segue é válida para produtos com tais dispositivos. Declaração de conformidade para países da UE A Acer declara que esta série de computadores portáteis está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/EC.
  • Page 390: O Requisito De Segurança De Radiofrequência Da Fcc

    Lista de países aplicáveis Os países-membros da UE em Julho de 2009 são: Bélgica, Dinamarca, Alemanha, Grécia, Espanha, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Áustria, Portugal, Finlândia, Suécia, Reino Unido, Estónia, Letónia, Lituânia, Polónia, Hungria, República Checa, República Eslovaca, Eslovénia, Chipre, Malta, Bulgária e Roménia.
  • Page 391: Canadá - Dispositivos De Radiocomunicação De Baixa Potência Isentos De Licença (Rss-210)

    Nota: O adaptador Wireless Mini-PCI proporciona uma função de transmissão diversa. Esta função não emite radiofrequência em simultâneo a partir de ambas as antenas. Uma das antenas é seleccionada automática ou manualmente (pelo utilizador) para assegurar uma radiocomunicação de boa qualidade. A utilização deste dispositivo deve limitar-se ao interior de edifícios devido à...
  • Page 392 LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • [250 + (250cos )] lx where = 85° Color: Source D65 •...
  • Page 393 eMachines Serie Algemene gebruikershandleiding...
  • Page 394 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Alle rechten voorbehouden. eMachines Serie Notebook PC Modelnummer: ____________________________________ Serienummer: _____________________________________ Aankoopdatum: ___________________________________ Plaats van aankoop: _______________________________...
  • Page 395 Informatie voor uw veiligheid en gemak Veiligheidsinstructies Lees deze instructies aandachtig door. Bewaar dit document voor toekomstige naslag. Volg alle waarschuwingen en instructies die aangegeven zijn op het product zelf. Het product uitschakelen voordat het wordt schoongemaakt Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt.
  • Page 396 Waarschuwingen • Geruik het apparaat niet in de buurt van water. • Plaats het product niet op een instabiel wagentje, onderstel of tafel. Het apparaat kan dan vallen, waarbij dit ernstig beschadigt. • Sleuven en openingen zijn voor ventilatie; deze verzekeren het betrouwbaar functioneren en beschermen tegen oververhitting.
  • Page 397 Waarschuwing! De aardingspin is een veiligheidsmiddel. Het gebruik van een stopcontact zonder correct aarding kan resulteren in elektrische schok en/of verwonding. Opmerking: De aardingspin is ook een goede bescherming tegen onverwachte ruis van andere naburige elektrische apparaten die de prestaties van dit product kunnen storen. •...
  • Page 398 Richtlijnen voor veilig gebruik van de accu Deze laptop gebruikt een lithium-ionaccu. Gebruik het niet in een vochtige, natte of bijtende omgeving. Plaats het product nooit in of bij een warmtebron, op een plek met een hoge temperatuur, in direct sterk zonlicht, in een magnetron of in een opslagruimte die onder druk staat, en stel het niet bloot aan temperaturen boven 60 °C (140 °F).
  • Page 399: Waarschuwing M.b.t. Het Optisch Station

    Waarschuwing! Bij onjuiste behandeling kunnen accu’s exploderen. Maak accu’s niet open en werp ze niet in vuur. Houd deze buiten het bereik van kinderen. Volg de plaatselijke reguleringen bij het weggooien van gebruikte accu's. Waarschuwing m.b.t. het optisch station (alleen voor bepaalde modellen) Waarschuwing: Dit apparaat bevat een laser en is geclassificeerd als een “LASERPRODUCT VAN KLASSE 1”.
  • Page 400: Medische Apparatuur

    viii Gebruiksomgeving Waarschuwing! Schakel wegens veiligheidsoverwegingen alle draadloze toestellen of toestellen die radiosignalen verzenden uit als u de laptop gebruikt in de volgende omstandigheden. Deze toestellen omvatten, doch niet beperkt tot: draadloos-lan (WLAN), Bluetooth en/of 3G. Denk eraan speciale regels die van toepassing zijn in uw land op te volgen, en denk eraan het toestel uit te schakelen als het gebruik verboden is of als dit storing of gevaar kan veroorzaken.
  • Page 401: Potentieel Explosieve Omgevingen

    Voertuigen RF-signalen kunnen onjuist geïnstalleerde of onvoldoende afgeschermde elektronische systemen in motorvoertuigen beïnvloeden, zoals elektronische brandstofinjectiesystemen, elektronische antiblokkeersysteem, elektronische cruise controlsystemen en airbagsystemen. Voor meer informatie neemt u contact op met de fabrikant of dealer van uw voertuig of van geïnstalleerde apparatuur.
  • Page 402: Instructies Voor Weggooien

    U.S. Environmental Protection Agency. Acer is er op gericht wereldwijd producten en diensten te leveren die klanten helpen geld en energie te sparen en de kwaliteit van het milieu te verbeteren.
  • Page 403: Tips En Informatie Voor Gebruiksgemak

    Tips en informatie voor gebruiksgemak Gebruikers van computers kunnen na lang gebruik oogklachten of hoofdpijn krijgen. Gebruikers lopen ook het risico op andere fysieke klachten door ruime tijd (urenlang) achter een beeldscherm te zitten. Lange werkperiodes, slechte houding, slechte werkgewoonten, spanning, ongeschikte werkcondities, persoonlijke gezondheid en andere factoren beïnvloeden het risico op fysieke klachten.
  • Page 404 Ogen • Gun uw ogen regelmatig rust. • Geef uw ogen af en toe een pauze door even van het beeldscherm weg te kijken en op een punt veraf te focussen. • Knipper regelmatig zodat uw ogen niet uitdrogen. Weergave •...
  • Page 405: Voordat U Aan De Slag Gaat

    Allereerst helpt de kaart Aan de slag… u bij het instellen van uw computer. De gedrukte Algemene gebruikershandleiding van de eMachines Series bevat handige informatie die van toepassing zijn op alle modellen uit de eMachines productreeks. De handleiding behandelt basale onderwerpen, zoals de eMachines Recovery Management, het gebruik van het toetsenbord, geluid, enz.
  • Page 406: De Computer In- En Uitschakelen

    Onderhoud en tips voor het gebruik van de computer De computer in- en uitschakelen U schakelt de computer in door op de aan/uit knop, onder het LCD-scherm naast de easy-launch toetsen, te drukken. Zie Snelgids voor de plaats van de aan/uit knop op de computer.
  • Page 407: De Adapter Met Zorg Behandelen

    De adapter met zorg behandelen Houd bij het gebruik van de adapter rekening met het volgende: Sluit de adapter niet aan op een ander apparaat. • Ga niet op het netsnoer staan en plaats er geen zware voorwerpen op. • Zorg dat het netsnoer en andere snoeren niet in het looppad liggen.
  • Page 409 Informatie voor uw veiligheid en gemak Veiligheidsinstructies Waarschuwing m.b.t. het optisch station (alleen voor bepaalde modellen) Gebruiksomgeving viii Medische apparatuur viii Voertuigen Potentieel explosieve omgevingen Alarmnummers bellen Instructies voor weggooien Advies over kwik ENERGY STAR Tips en informatie voor gebruiksgemak Voordat u aan de slag gaat xiii Uw gidsen...
  • Page 410 Reizen met de computer De computer voorbereiden Wat u moet meenemen Speciale voorzorgsmaatregelen Internationaal reizen met de computer De computer voorbereiden Wat u moet meenemen Speciale voorzorgsmaatregelen De computer beveiligen De computer vergrendelen Wachtwoorden gebruiken Wachtwoorden invoeren Wachtwoorden instellen De computer uitbreiden met extra voorzieningen Connectiviteitsopties Ingebouwde netwerkvoorziening...
  • Page 411 Voorschriften- en veiligheidsmededeling FCC-verklaring Modemverklaringen (alleen voor bepaalde modellen) Verklaring LCD-pixel Radio-apparaat Reguleringsbericht Algemeen De FCC RF veiligheidseis Canada – Licentievrijstelling voor radiocommunicatieapparaten met een laag vermogen (RSS-210) Blootstelling van mensen aan RF velden (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 413 Touchpad Het ingebouwde touchpad is een aanwijsapparaat dat bewegingen op het bijbehorende oppervlak registreert. De cursor reageert als u uw vinger over het oppervlak van het touchpad verplaatst. De centrale locatie op de polssteun biedt comfort en optimale ondersteuning. Werken met het touchpad (met twee- kliktoetsen) De volgende items tonen u hoe u het touchpad met twee-kliktoetsen kunt gebruiken.
  • Page 414: Werken Met Het Toetsenbord

    Werken met het toetsenbord Het volwaardige toetsenbord bestaat uit een ingebouwd numeriek toetsenblok*, afzonderlijke cursortoetsen, vergendeling, Windows-toetsen en speciale toetsen. Vergrendeltoetsen en ingebouwd numeriek toetsenblok* Het toetsenbord heeft vergrendeltoetsen die u aan of uit kunt zetten. Vergrendeltoets Beschrijving Caps Lock Als Caps Lock is ingeschakeld, worden alle letters van het alfabet weergegeven als hoofdletters.
  • Page 415: Windows-Toetsen

    Windows-toetsen Het toetsenbord heeft twee toetsen waarmee specifieke Windows-functies worden uitgevoerd. Toets Beschrijving Toets met het Start-knop. In combinatie met deze toets worden specifieke functies uitgevoerd. Hieronder volgende enkele Windows voorbeelden: < >: Het Startmenu openen of sluiten < > + <D>: Het bureaublad weergeven <...
  • Page 416: Speciale Toets

    Speciale toets U vindt het eurosymbool en het dollarteken rechts in het midden van het toetsenbord. Het US-dollarteken Open een tekstverwerker. Houd <Shift> ingedrukt en druk op de <4> toets bovenaan in het midden op het toetsenbord. Opmerking: Deze functie kan verschillen, afhankelijk van de taalinstellingen.
  • Page 417: Veelgestelde Vragen

    Veelgestelde vragen Hieronder volgt een overzicht van situaties die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van de computer. Bij elke situatie worden eenvoudige antwoorden en oplossingen voorgesteld. Ik heb op de aan/uit knop gedrukt, maar de computer start niet op. Kijk of het stroomlampje brandt: Als dit niet brandt, krijgt de computer geen stroom.
  • Page 418 Het volume is mogelijk te laag. Open de volumeregeling van Windows via • het pictogram voor de volumeregeling op de taakbalk. U kunt ook de knoppen voor het onbeperkte volumewiel gebruiken om het volume aan te passen. Zie "Speciale toets" op pagina 4. Indien hoofdtelefoon, oortelefoon of externe luidsprekers op de lijn-uit •...
  • Page 419 Controleer de instellingen van de BIOS voordat u een herstelhandeling uitvoert. Controleer of de functie eMachines Disk-to-disk recovery is ingeschakeld of niet. Zorg dat de instelling D2D Recovery in Main op Enabled (ingeschakeld) staat. Verlaat de BIOS utility en bewaar de wijzigingen. Het systeem wordt opnieuw opgestart.
  • Page 420: Batterij

    Batterij De computer gebruikt een accu die lang zonder opladen gebruikt kan worden. Batterij eigenschappen De batterij heeft de volgende eigenschappen: • Gebruikt huidige standaarden van batterij technologie. • Geeft een waarschuwing bij lage capaciteit van de batterij. De accu wordt opgeladen zodra u de computer aansluit op de adapter. Uw computer ondersteunt charge-in-use, waardoor u de batterij kunt opladen terwijl u werkt op de computer.
  • Page 421: De Batterij Installeren En Verwijderen

    Voer dit proces uit totdat de batterij drie maal opgeladen en uitgeput is. Gebruik dit conditioneringsproces voor elke nieuwe batterij; gebruik het ook als een batterij lang niet gebruikt is. Indien u de computer langer dan twee weken niet gebruikt, is het verstandig de batterij uit de computer te verwijderen.
  • Page 422: De Batterij Opladen

    Het installeren van de batterij: Plaats de batterij recht boven de geopende batterijopening. Zorg dat de zijde met de contacten eerst wordt geplaatst, en daarnaast dat de bovenkant van de batterij naar boven wijst. Schuif de batterij in de opening en zet zachtjes druk totdat de batterij op zijn plaats klikt.
  • Page 423: Waarschuwing Batterij-Leeg

    • Bewaar de batterij op een droge en koele plaats. De aanbevolen temperatuur is 10°C (50°F) tot 30°C (86°F). Hogere temperaturen laten de batterij sneller leeglopen. • Te veel opladen verkort te levensduur van de batterij. • Wees zuinig op de adapter en batterij. Waarschuwing batterij-leeg Let op de Windows power meter wanneer u de batterij gebruikt.
  • Page 424: De Notebook Pc Meenemen

    De notebook PC meenemen In deze sectie vindt u tips en hints die nuttig zijn als u de computer verplaatst of meeneemt op reis. De computer loskoppelen van de bureaubladapparatuur Neem de volgende stappen als u de computer wilt loskoppelen van randapparatuur: Alle geopende bestanden opslaan.
  • Page 425: Wat U Moet Meenemen Naar Vergaderingen

    Opmerking: Als het lampje van de Standby-stand niet brandt, is de Slaapstand geactiveerd en is de computer uitgeschakeld. Als het stroomlampje niet brandt, maar wel het lampje van de Standby- stand, dan is de Standby-stand ingeschakeld. In beide gevallen drukt u kort op de aan/uit knop om de computer weer aan te zetten.
  • Page 426: Speciale Voorzorgsmaatregelen

    Speciale voorzorgsmaatregelen Bescherm de computer door de volgende richtlijnen in acht te nemen wanneer u van en naar uw werk reist: Houd de computer bij u om het effect van temperatuurwijzigingen te • minimaliseren. Als u langere tijd moet stoppen en de computer niet kunt meenemen, •...
  • Page 427: Internationaal Reizen Met De Computer

    Speciale voorzorgsmaatregelen Behalve de voorzorgsmaatregelen die u moet nemen wanneer u de computer meeneemt naar huis, moet u de computer tijdens de reis als volgt extra beveiligen: Neem de computer altijd mee als handbagage. • Laat de computer indien mogelijk handmatig controleren. De •...
  • Page 428: De Computer Beveiligen

    De computer beveiligen Uw computer is een kostbare investering waarvoor u uiteraard goed zorg moet dragen. In dit gedeelte tonen we u hoe u zorg draagt voor uw computer en hoe u deze beveiligt tegen misbruik door derden. Onder beveiligingsfuncties vallen hardware en software beveiligingen – een veiligheidsslot en wachtwoorden.
  • Page 429: Wachtwoorden Invoeren

    Wachtwoorden invoeren Als er een wachtwoord is ingesteld, wordt middenin het scherm een wachtwoordvenster weergegeven. Als er een beheerderswachtwoord is ingesteld, wordt dit gevraagd als u • tijdens het opstarten op <F2> drukt voor het BIOS utility. Voer het beheerderswachtwoord in en druk op <Enter> als u het BIOS •...
  • Page 430: De Computer Uitbreiden Met Extra Voorzieningen

    De computer uitbreiden met extra voorzieningen Uw mobiele notebook PC kan volledig op uw wensen worden afgestemd. Connectiviteitsopties Via poorten kunt u randapparatuur aansluiten op uw computer, op dezelfde wijze als op een desktop-pc. Voor instructies over hoe u verschillende externe apparaten op de computer kunt aansluiten, leest u de volgende paragraaf voor meer details.
  • Page 431: Geheugen Installeren (Alleen Voor Bepaalde Modellen)

    Geheugen installeren (alleen voor bepaalde modellen) Ga als volgt te werk als u een geheugenmodule wilt installeren: Zet de computer uit, koppel de adapter los (indien aangesloten) en verwijder de accu. Draai de computer om, zodat de onderkant boven ligt. Verwijder de schroef van het kapje van de geheugenruimte en til het kapje omhoog om het te verwijderen.
  • Page 432: Bios Utility

    BIOS utility Het BIOS utility is een configuratieprogramma voor de hardware dat in het Basic Input/Output System (BIOS) van uw computer is ingebouwd. Omdat uw computer al is geconfigureerd en geoptimaliseerd, is het niet nodig dit utility uit te voeren. Als u echter configuratieproblemen ondervindt, moet u het programma wel uitvoeren.
  • Page 433: Software Gebruiken

    Software gebruiken DVD-films afspelen Als een DVD station in het AcerMedia-compartiment is geïnstalleerd, kunt u DVD-films afspelen op uw computer. Werp de DVD-lade uit het station en plaats een DVD-filmdisk; sluit vervolgens de DVD-lade. Belangrijk! Als u de DVD-speler de eerste keer start, wordt u gevraagd de regiocode in te voeren.
  • Page 434: Energiebeheer

    Energiebeheer Deze computer heeft een ingebouwde energiebeheereenheid die de systeemactiviteit controleert. Onder systeemactiviteit valt activiteit van één of meer van de volgende apparaten: toetsenbord, muis, harde schijf, randapparatuur aangesloten op de computer en videogeheugen. Wanneer er geen activiteit gedetecteerd wordt gedurende een bepaalde periode (genoemd een inactivity timeout), schakelt de computer een aantal van deze apparaten uit om energie te besparen.
  • Page 435: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Als u problemen tegenkomt die niet zijn op te lossen via andere methodes, dient u wellicht het Windows besturingssysteem en de fabriekssoftware en - stuurprogramma's opnieuw te installeren. Maak altijd zo spoedig mogelijk herstelback-ups om indien nodig de computer te kunnen herstellen. Opmerking: De volgende gegevens dienen slechts ter algemene informatie.
  • Page 436: Een Herstelback-Up Maken (Optisch Station)

    Een herstelback-up maken (optisch station) Om later een back-up vanaf een schijfje te kunnen herstellen, moet van te voren een hersteldisk worden gemaakt. U krijgt tijdens het proces instructies op het scherm. Lees deze aandachtig! Klik op Start > Alle programma’s > eMachines en klik op eMachines Recovery Management.
  • Page 437 Het dialoogvenster Disk met fabriekswaarden maken wordt geopend. In dit dialoogvenster ziet u hoeveel lege disks u nodig hebt voor de hersteldisks. Zorg dat u genoeg identieke lege disks hebt voordat u verder gaat. Plaats een lege disk in het station in de lijst Back-up naar en klik op Volgende.
  • Page 438: Een Herstelback-Up Maken (Usb-Flashdrive)

    Een herstelback-up maken (usb-flashdrive) Om later een back-up vanaf een usb-flashdrive te kunnen herstellen, moet van te voren een back-up worden gemaakt. U krijgt tijdens het proces instructies op het scherm. Lees deze aandachtig! Belangrijk: Als u een usb-flashdrive of usb-stick gebruikt, zorg dan dat deze ten minste 12 GB groot is en geen andere gegevens bevat.
  • Page 439 Het dialoogvenster Disk met fabriekswaarden maken wordt geopend. Dit dialoogvenster toont de geschatte grootte van het geback-upte bestand op de usb-flashdrive. Sluit de usb-disk aan en klik op Volgende. U ziet de voortgang van de back-up op het scherm. Koppel de usb-flashdrive los en markeer hem met een markeerstift. Belangrijk: Schrijf een unieke beschrijving op elke back-up, bijvoorbeeld ‘Windows herstelback-up 1 van 2’...
  • Page 440: Het Systeem Herstellen (Optisch Station)

    Het systeem herstellen (optisch station) Als de ondersteuning van eMachines het probleem niet heeft kunnen verhelpen, probeert u het eMachines Recovery Management programma. Dit herstelt de toestand van de computer bij aankoop, met de optie alle instellingen en persoonlijke gegevens te behouden. Het system herstellen Voer kleine reparaties uit.
  • Page 441: Een Eerdere Systeemtoestand Herstellen

    • Nieuwe stuurprogramma’s - Als u stuurprogramma’s moet herstellen die niet vooraf geïnstalleerd waren op de computer, volgt u de instructies van het betreffende apparaat. Vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s herstellen: Klik op Start > Alle programma’s > eMachines en klik op eMachines Recovery Management.
  • Page 442: De Fabriekswaarden Van Het Systeem Herstellen

    Help: Voor meer informatie over Microsoft Systeemherstel, klikt u windows op Start en vervolgens op Help en ondersteuning. Voer systeemherstel in het zoekvak van Help en druk op Enter. Een herstelpunt herstellen: Klik op Start > Configuratiescherm > Systeem en beveiliging > Action Center en klik op Herstel.
  • Page 443: Herstellen Vanuit Windows

    Herstellen vanuit Windows Windows en alle vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren: Klik op Start > Alle programma’s > eMachines en klik op eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management wordt geopend. Klik op het tabblad Herstellen en vervolgens op Standaardwaarden van het besturingssysteem herstellen.
  • Page 444 Herstellen vanaf hersteldisks Windows en alle vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren: Schakel de computer in en plaats de eerste systeemhersteldisk in het optisch station. Start de computer opnieuw op. Waarschuwing: Als het proces wordt voortgezet, worden alle bestanden op de harde schijf gewist. Als het nog niet is ingeschakeld, dient u het F12 Opstartmenu in te schakelen: Druk op <F2>...
  • Page 445: Het Systeem Herstellen (Usb-Flashdrive)

    Het systeem herstellen (usb- flashdrive) Als de ondersteuning van eMachines het probleem niet heeft kunnen verhelpen, probeert u het eMachines Recovery Management programma. Dit herstelt de toestand van de computer bij aankoop, met de optie alle instellingen en persoonlijke gegevens te behouden. Het system herstellen Voer kleine reparaties uit.
  • Page 446: Een Eerdere Systeemtoestand Herstellen

    • Nieuwe stuurprogramma’s - Als u stuurprogramma’s moet herstellen die niet vooraf geïnstalleerd waren op de computer, volgt u de instructies van het betreffende apparaat. Vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s herstellen: Klik op Start > Alle programma’s > eMachines en klik op eMachines Recovery Management.
  • Page 447: De Fabriekswaarden Van Het Systeem Herstellen

    Help: Voor meer informatie over Microsoft Systeemherstel, klikt u windows op Start en vervolgens op Help en ondersteuning. Voer systeemherstel in het zoekvak van Help en druk op Enter. Een herstelpunt herstellen: Klik op Start > Configuratiescherm > Systeem en beveiliging > Action Center en klik op Herstel.
  • Page 448 Herstellen vanuit Windows Windows en alle vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren: Klik op Start > Alle programma’s > eMachines en klik op eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management wordt geopend. Klik op het tabblad Herstellen en vervolgens op Standaardwaarden van het besturingssysteem herstellen.
  • Page 449 Herstellen vanaf een back-up Windows en alle vooraf geïnstalleerde software en stuurprogramma’s opnieuw installeren: Sluit de usb-flashdrive aan en zet de computer aan. Waarschuwing: Als het proces wordt voortgezet, worden alle bestanden op de harde schijf gewist. Als het nog niet is ingeschakeld, dient u het F12 Opstartmenu in te schakelen: Druk op <F2>...
  • Page 450: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen In dit hoofdstuk worden oplossingen aangereikt voor het verhelpen van algemene systeemproblemen. Doet zich een probleem voor, lees dan eerst dit hoofdstuk voordat u een monteur raadpleegt. Voor ernstige problemen moet de computer worden opengemaakt. Probeer dit niet zelf te doen. Neem contact op met uw leverancier of de geautoriseerde servicecentra voor hulp.
  • Page 451 Foutmeldingen Mogelijke oplossing Keyboard error or no Neem contact op met uw leverancier of een bevoegd keyboard connected servicecentrum. Keyboard interface Neem contact op met uw leverancier of een bevoegd error servicecentrum. Memory size mismatch Druk op <F2> (tijdens POST) om de BIOS utility te starten en klik in de utility op Exit om opnieuw op te starten.
  • Page 452 Voorschriften- en veiligheidsmededeling FCC-verklaring Dit apparaat is getest en voldoet aan de voorschriften voor een digitaal apparaat van klasse B conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze voorschiften zijn opgesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij gebruik binnenshuis. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiogolven en kan deze uitstralen.
  • Page 453: Verklaring Lcd-Pixel

    Verklaring van overeenstemming voor EU landen Hierbij verklaart Acer dat deze notebook PC in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EC. Lijst van landen waarop dit van toepassing is EU-lidstaten in juli 2009 zijn: België, Denemarken, Duitsland, Griekenland,...
  • Page 454: De Fcc Rf Veiligheidseis

    volgens de reguleringen en beperkingen die gelden in het land van gebruik. Voor meer informatie neemt u contact op met het plaatstelijke kantoor van het land van gebruik. Zie http://ec.europa.eu/enterprise/rtte/implem.htm voor de nieuwste landenlijst. De FCC RF veiligheidseis De uitgezonden straling van de Wireless LAN Mini-PCI kaart en Bluetooth kaart ligt ver onder de radiofrequentie stralingslimiet van de FCC.
  • Page 455: Radiocommunicatieapparaten Met Een Laag

    Krachtige radarstations zijn aangewezen als de primaire gebruikers van de 5,25 tot 5,35 GHz en 5,65 tot 5,85 GHz frequentiebanden. Deze radarstations kunnen storing veroorzaken en/of het apparaat beschadigen. Onjuiste installatie of ongeoorloofd gebruik kan schadelijke storing op radiocommunicatie veroorzaken. Knoeien aan de interne antenne resulteert in het verliezen van de FCC certificatie en uw garantie.
  • Page 456 eMachines-serien Generisk brukerhåndbok...
  • Page 457 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Med enerett. Notebook-PC i eMachines-serien Modellnummer: ___________________________________ Serienummer: _____________________________________ Innkjøpsdato: _____________________________________ Innkjøpssted: ______________________________________...
  • Page 458: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    Informasjon for din sikkerhet og komfort Viktige sikkerhetsinstruksjoner Les disse instruksjonene nøye. Hold dette dokumentet tilgjengelig for fremtidige referanseformål. Respekter alle advarsler og instruksjoner som er angitt på produktet. Slå av produktet før rengjøring Koble produktet fra veggkontakten før rengjøring. Ikke bruk løsningsmidler eller aerosolbaserte rengjøringsmidler.
  • Page 459 Advarsler Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann. • Ikke plasser produktet på et ustabilt stativ eller bord. Produktet kan falle • av og bli alvorlig skadet. Spor og åpninger er beregnet på ventilasjon, for å sikre problemfri drift, •...
  • Page 460 Advarsel! Jordingspinnen er en sikkerhetsfunksjon. Å bruke et strømuttak som ikke er skikkelig jordet kan føre til elektrisk støt og/eller skader. Merk: Jordingspinnen gir også god beskyttelse mot uventet støy som produseres av andre elektriske enheter i nærheten og kan forstyrre ytelsen til dette produktet.
  • Page 461: Bytte Batteri

    Retningslinjer for sikker batteribruk Denne notisbokmaskinen bruker et lithium-ion-batteri. Ikke bruk det i fuktige eller korroderende omgivelser. Ikke plasser, oppbevar eller etterlat produktet på eller nær en varmekilde, på et sted med høy temperatur, i sterkt direkte sollys, i en mikrobølgeovn eller en beholder under trykk, og ikke utsett det for temperaturer over 60°C (140°F).
  • Page 462: Forholdsregler For Optiske Stasjoner

    Forholdsregler for optiske stasjoner (bare for visse modeller) Forsiktig: Dette apparatet inneholder et lasersystem og er klassifisert som et "KLASSE 1 LASERPRODUKT". Hvis du har problemer med denne enheten, vennligst kontakt din nærmeste AUTORISERTE servicestasjon. Ikke prøv å åpne innkapslingen, for direkte eksponering for laserstrålen må unngås. KLASSE 1 LASERPRODUKT FORSIKTIG: USYNLIG LASERSTRÅLING I ÅPEN TILSTAND.
  • Page 463: Medisinske Enheter

    viii Driftsmiljø Advarsel! Av sikkerhetsårsaker må du slå av alle trådløs-/ radiosendeenheter når du bruker den bærbare maskinen under følgende forhold. Disse enhetene kan omfatte, men er ikke begrenset til: Trådløst nettverk (WLAN), Bluetooth og/eller 3G. Husk å følge eventuelle spesielle bestemmelser som gjelder på et sted, og slå alltid av enheten når det er forbudt å...
  • Page 464: Potensielt Eksplosive Miljøer

    Kjøretøy RF-signaler kan påvirke feilaktig installerte eller utilstrekkelig skjermede elektroniske systemer i motorkjøretøy, for eksempel elektroniske drivstoffinnsprøytingssystemer, ABS- (blokkeringsfrie) bremser, elektroniske hastighetskontrollsystemer og kollisjonsputer. Kontakt produsenten eller dennes representant hvis du vil ha mer informasjon om kjøretøyet eller eventuelt utstyr som er lagt til. Bare kvalifisert personale bør betjene enheten eller installere den i en kjøretøy.
  • Page 465: Instruksjoner For Avhending

    ENERGY STAR Acers ENERGY STAR-kvalifiserte produkter sparer deg penger ved å redusere energikostnader og beskytte miljøet uten å ofre funksjoner eller ytelse. Acer er stolt over å tilby våre kunder produkter med ENERGY STAR-merket. Hva er ENERGY STAR? Produkter som er ENERGY STAR-kvalifisert, bruker mindre energi og forhindrer utslipp av drivhusgass ved å...
  • Page 466: Tips Og Informasjon Om Komfortabel Bruk

    Tips og informasjon om komfortabel bruk Datamaskinbrukere kan klage over øyeplager og hodepine etter forlenget bruk. Brukere har også større fare for fysisk skade etter mange timer med arbeid foran en datamaskin. Lange arbeidsperioder, dårlig arbeidsstilling, uheldige arbeidsvaner, stress, feilaktige arbeidsforhold, personlig helse og andre faktorer øker risikoen for fysisk skade betydelig.
  • Page 467 Skjerm Hold displayet rent. • Hold hodet på et høyere nivå enn øverste kant av displayet slik at øynene • peker nedenfor når de ser i midten av displayet. Juster displayets lysstyrke og/eller kontrast til et komfortabelt nivå for • utvidet tekstlesbarhet og klar grafikk.
  • Page 468: Begynne Med Begynnelsen

    xiii Begynne med begynnelsen Vi vil gjerne takke deg for at du har valgt en eMachines-notebook til dine mobile databehandlingsbehov. Dine veiledere Som hjelp til bruk av eMachines-notebooken har vi utformet et sett av veiledere: Til å begynne med vil plakaten Før vi begynner... hjelpe deg med å komme i gang med oppsettet av datamaskinen.
  • Page 469: Vedlikehold Av Maskinen

    Grunnleggende om vedlkehold og tips om bruk av datamaskinen Slå datamaskinen av og på Nar du skal sla pa datamaskinen, trykker du ganske enkelt på strømbryteren under LCD-skjermen og ved siden av hurtigstarttastene. Se Hurtigguide hvis du vil vite hvor av/på-knappen befinner seg. Når du skal slå...
  • Page 470: Ta Vare På Batterieliminatoren

    Ta vare på batterieliminatoren Her er noen måter å ta vare på batterieliminatoren på: Ikke koble batterieliminatoren til noen andre enheter. • Ikke trå på strømledningen eller plasser tunge gjenstander oppå den. • Vær nøye med å plassere strømledningen og eventuelle kabler borte fra persontrafikk.
  • Page 472 Informasjon for din sikkerhet og komfort Viktige sikkerhetsinstruksjoner Forholdsregler for optiske stasjoner (bare for visse modeller) Driftsmiljø viii Medisinske enheter viii Kjøretøy Potensielt eksplosive miljøer Nødanrop Instruksjoner for avhending Advarsel om kvikksølv ENERGY STAR Tips og informasjon om komfortabel bruk Begynne med begynnelsen xiii Dine veiledere...
  • Page 473 Reise med datamaskinen Klargjøre datamaskinen Hva du skal ta med deg Spesielle hensyn Reise internasjonalt med datamaskinen Klargjøre datamaskinen Hva du skal ta med deg Spesielle hensyn Sikre datamaskinen din Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen Bruke passord Registrere passord Angi passord Utvide med ekstrautstyr Tilkoblingsalternativer Integrert nettverksfunksjon...
  • Page 474 Regulerings- og sikkerhetsmerknader FCC-erklæring om Modemvarsler (bare for visse modeller) Erklæring om LCD-piksler Regulerende bestemmelser for radioenheter Generelt FCC RF-sikkerhetskravet Canada - Radiokommunikasjonsenheter fritatt fra lavspenningslisens (RSS-210) Menneskelig påvirkning fra RF-felt (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 476: Berøringsplate - Grunnleggende (Med Toklikksknapper)

    Berøringsplate (Touchpad) Den innebygde berøringsplaten er en pekeenhet som føler bevegelser på overflaten. Dette betyr at markøren reagerer når du beveger fingeren på overflaten av berøringsplaten. Midtposisjonen på håndleddstøtten gir optimal komfort og støtte. Berøringsplate – grunnleggende (med toklikksknapper) Følgende elementer viser deg hvordan du bruker pekeplaten med toklikksknapper.
  • Page 477: Bruk Av Tastaturet

    Bruk av tastaturet Tastaturet har taster i normal størrelse og omfatter et innfelt numerisk tastatur*, separate markørtaster, låse-, Windows-, funksjons- og spesialtaster. Låsetaster og innfelt numerisk tastatur* Tastaturet har låsetaster som kan slås av og på. Låsetast Beskrivelse Caps Lock Når Caps Lock er på, skrives alle alfanumeriske tegn som STORE bokstaver.
  • Page 478: Windows-Taster

    Windows-taster Tastaturet har to taster som utfører Windows-spesifikke funksjoner. Tast Beskrivelse Windows-tast Brukt alene har denne knappen samme virkning som å trykke på startknappen i Windows, dvs. åpne startmeyen. Den kan også bruke i kombinasjon med andre taster for å utføre ulike funksjoner: <...
  • Page 479: Spesialtaster

    Spesialtaster Du finner eurosymbolet og dollartegnet øverst i midten på tastaturet. US-dollarsymbolet Åpne et tekstbehandlingsprogram. Hold < > og trykk på <4> -tasten øverst på tastaturet. Merk: Denne funksjonen varierer i henhold til språkinnstillingene.
  • Page 480: Vanlige Spørsmål

    Vanlige spørsmål Nedenfor finner du en liste over mulige situasjoner som kan oppstå ved bruk av datamaskinen. Enkle svar og løsninger er oppgitt for hver situasjon. Jeg trykket på strømknappen, men datamaskinen starter ikke (på nytt). Se på strømindikatoren: Hvis den ikke lyser, får ikke datamaskinen strøm. Sjekk følgende: •...
  • Page 481 Hvis hodetelefoner, øreplugger eller eksterne høyttalere kobles til "Line- • out" på datamaskinen, blir de interne høyttalerne automatisk slått av. Jeg vil løse ut den optiske stasjonen uten å slå på strømmen. Jeg kan ikke utløse den optiske stasjonen (kun skuffdesign). Det finnes et mekanisk utløserhull på...
  • Page 482 Slik starter du gjenopprettingsprosessen: Start systemet på nytt. Når eMachines-logoen vises, trykker du på <Alt> + <F10> samtidig for å starte gjenopprettingsprosessen. Skjerminstruksjonene har mer informasjon om hvordan du utfører systemgjenoppretting. Viktig! Denne funksjonen kopierer 15 GB til en skjult partisjon på harddisken.
  • Page 483: Batteri

    Batteri Datamaskinen bruker et batterisett som gir deg lang bruk mellom ladinger. Egenskaper for batteriet Batteriet har følgende egenskaper: • Bruker moderne batteriteknologi. • Varsler om lav spenning på batteriet. Batteriet lades hver gang du kobler datamaskinen til batterieliminatoren. Det gjør det mulig for deg å fortsette å arbeide med datamaskinen mens batteriet lades.
  • Page 484: Installering Og Fjerning Av Batteriet

    Gjør dette inntil batteriet er ladet og utladet tre ganger. Bruk denne ”tilvenningsprosessen” på alle nye batterier, eller dersom batteriet ikke har vært brukt i en lengre periode. Dersom datamaskinen skal lagres for mer enn to uker, så anbefales det å fjerne batteriet.
  • Page 485: Lade Opp Batteriet

    Dra batteriet ut av batteriskuffen. Lade opp batteriet Når du skal lade opp batteriet, sjekker du først at det er riktig installert i batteriskuffen. Plugg batterieliminatoren til maskinen og koble den til strømnettet. Du kan fortsatt bruke datamaskinen mens batteriet lades opp.
  • Page 486: Advarsel Om Lavt Energinivå På Batteriet

    Advarsel om lavt energinivå på batteriet Når maskinen brukes på batteri, så hold øye med Windows batterimåler. Advarsel: Koble til batterieliminatoren så raskt som mulig etter at advarselen om lavt nivå på batteriet har dukket opp. Data vil gå tapt dersom batteriet blir helt utladet, og datamaskinen slår seg av selv.
  • Page 487: På Reisefot Med Notebook-Pc

    På reisefot med notebook-PC Dette avsnittet gir deg tips og råd om ting du må huske på når du skal ut på tur med datamaskinen. Koble fra skrivebordet Følg disse trinnene for å koble datamaskinen fra eksternt tilbehør: Lagre eventuelle åpne filer. Fjern eventuelle medier, disketter eller CDer fra stasjonen(e).
  • Page 488: Hvis Du Skal Ta Med Deg Til Møter

    Merk: Hvis strømindikatoren er av, har datamaskinen gått i dvalemodus og slått seg av. Hvis strømindikatoren er av, men dvaleindikatoren er på, har datamaskinen gått i dvalemodus. I begge tilfeller trykker du på og slipper av/på-knappen for å slå på maskinen igjen.
  • Page 489: Spesielle Hensyn

    Spesielle hensyn Følg disse retningslinjene for å beskytte datamaskinen på reise til og fra arbeid: Reduser virkningen av temperaturendirnger ved å ha med deg • datamaskinen. Hvis du må stoppe i en lengre periode og ikke kan ha med datamaskinen, •...
  • Page 490: Reise Internasjonalt Med Datamaskinen

    Spesielle hensyn I tillegg til retningslinjene for å ta med seg datamaskinen hjem, følger du disse retningene for å beskytte datamaskinen når du er på reise: Ta alltid med datamaskinen som kabinbagasje. • Hvis mulig, ber du om at datamaskinen inspiseres manuelt. Gjennomlysing •...
  • Page 491: Sikre Datamaskinen Din

    Sikre datamaskinen din Datamaskinen din er en verdifull investering du må ta vare på. Lær deg hvordan du beskytter og tar vare på datamaskinen. Sikkerhetsfunksjoner omfatter maskinvare og programvarelåser – en sikkerhetslås og passord. Bruke en sikkerhetslås på datamaskinen Notebooken leveres med Kensington-spor for en sikkerhetslås. Koble en sikkehetslåskabel rundt et ubevegelig objekt som et bord eller håndtaket på...
  • Page 492: Registrere Passord

    Registrere passord Når et passord er satt, blir du bedt om å oppgi passordet i nedre venstre hjørne av skjermen. Når Supervisor-passordet er satt, vises et spørsmål om passord når du • trykker på <F2> for å gå inn i BIOS-verktøyet ved oppstart. Skriv inn Supervisor-passordet og angi <Enter>...
  • Page 493: Utvide Med Ekstrautstyr

    Utvide med ekstrautstyr Notebook-PCen din gir deg alt du trenger til mobil databehandling. Tilkoblingsalternativer Ved hjelp av porter kan du koble periferutstyr til notebook-maskinen på samme måte som til en skrivebords-PC. Hvis du vil ha flere detaljer om tilkobling av eksterne enheter, les følgende avsnitt.
  • Page 494: Installere Mine (Bare For Visse Modeller)

    Installere mine (bare for visse modeller) Følg disse trinnene for å installere minne: Slå av datamaskinen, plugg ut batterieliminatoren (hvis tilkoblet) og ta ut batteriene. Deretter slår du på datamaskinen for å få tilgang til basen. Skrue ut skruene fra minnedekselet, og løft opp og ta bort minnedekselet. Sett inn minnemodulen diagonalt i sporet (a), og trykk den nedover til den klikker på...
  • Page 495: Bios-Verktøy

    BIOS-verktøy BIOS-verktøyet er et program for maskinvarekonfigurasjon innebygd i datamaskinens "Basic Input/Ouput System" (BIOS). Datamaskinen din er allerede riktig konfigurert og optimalisert, og du behøver ikke å kjøre dette programmet. Hvis du får konfigurasjonsproblemer, kan du imidlertid få behov for det. Hvis du vil aktivere BIOS-verktøyet, trykker du på...
  • Page 496: Bruke Programvare

    Bruke programvare Spille DVD-filmer Når DVD er installert i plassen for optisk stasjon, kan du spille DVD-filmer på datamaskinen. Løs ut DVD-skuffen, sett inn en DVD-plate og lukk DVD-skuffen. Viktig! Når du starter DVD-spilleren for første gang, ber programmet om at du oppgir sonekoden. DVD-plater er inndelt i 6 soner.
  • Page 497: Strømstyring

    Strømstyring Denne datamaskinen har en innebygd strømstyringsenhet som overvåker systemaktiviteten. Systemaktivitet refererer til aktivitet som involverer én eller flere av følgende enheter: tastatur, mus, harddisk, periferutstyr koblet til datamaskin, og skjermminne. Hvis ingen aktivitet blir oppdaget i løpet av en tidsperiode (kalt tidsavbrudd ved inaktivitet), stopper datamaskinen noen eller alle disse enhetene for å...
  • Page 498: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Hvis det oppstår problemer på datamaskinen som ikke kan løses på andre måter, kan det hende at du må installere Windows-operativsystemet og fabrikkinstallert programvare og drivere på nytt. Hvis du vil sikre at du kan gjenopprette datamaskinen når du har behov for det, bør du lage en sikkerhetskopi så...
  • Page 499: Opprette En Sikkerhetskopi For Gjenoppretting (Optisk Stasjon)

    Opprette en sikkerhetskopi for gjenoppretting (optisk stasjon) Hvis du vil gjeninstallere ved hjelp av en sikkerhetskopi på optiske disker, må du opprette gjenopprettingsdisken på forhånd. Du får instruksjoner på skjermen gjennom hele prosessen. Les dem nøye! Klikk på Start > Alle programmer > eMachines og deretter på eMachines Recovery Management.
  • Page 500 Dialogboksen Lag fabrikkstandard sikkerhetskopi åpnes. Denne dialogboksen forteller deg hvor mange tomme, innspillbare disker du trenger for å lage alle gjenopprettingsdiskene. Kontroller at du har det nødvendige antallet identiske, tomme disker klar før du fortsetter. Sett inn en tom disk i stasjonen som er angitt i listen Sikkerhetskopier til, og klikk deretter på...
  • Page 501: Opprette En Sikkerhetskopi For Gjenoppretting (Usb-Flashstasjon)

    Opprette en sikkerhetskopi for gjenoppretting (USB-flashstasjon) Hvis du vil gjeninstallere ved hjelp av en sikkerhetskopi på USB-flashstasjon, må du opprette sikkerhetskopien på forhånd. Du får instruksjoner på skjermen gjennom hele prosessen. Les dem nøye! Viktig: Hvis du bruker en USB-flashstasjon, må den være på minst 12 GB og ikke inneholde data fra før.
  • Page 502 Dialogboksen Lag fabrikkstandard sikkerhetskopi åpnes. Denne dialogboksen viser den anslåtte størrelsen på sikkerhetskopifilen på USB- flashstasjonen. Plugg inn USB-disken og klikk på Neste. Du får vist sikkerhetskopieringens fremdrift på skjermen. Plugg inn USB-flashstasjonen og merk den med en markørpenn. Viktig: Skriv en unik, beskrivende kommentar på hver plate, for eksempel "Gjenopprettingsdisk 1 av 2 for Windows"...
  • Page 503: Gjenopprette Systemet (Optisk Stasjon)

    Gjenopprette systemet (optisk stasjon) Hvis eMachines-støtte ikke hjelper deg med å løse problemet, kan du bruke programmet eMachines Recovery Management. Dette tilbakestiller datamaskinen til samme tilstand som den var i da du kjøpte den, og gir deg samtidig anledning til å beholde alle innstillinger og personlige data slik at du kan hente dem inn igjen senere.
  • Page 504: Gå Tilbake Til Forrige Systemtilstand

    • Nye enhetsdrivere – hvis du må gjenopprette enhetsdrivere som ikke var forhåndsinstallert på datamaskinen, følger du instruksjonene som fulgte med enheten. Slik gjenoppretter du forhåndsinstallerte programmer og drivere: Klikk på Start > Alle programmer > eMachines. Deretter klikker du på eMachines Recovery Management for å...
  • Page 505: Returnere Systemet Til Fabrikktilstanden

    Hjelp: Hvis du vil ha mer informasjon om Microsoft Systemgjenoppretting, klikker du på Start og klikker på Hjelp og windows systemgjenoppretting støtte. Skriv inn i boksen Hjelp til søk, og trykk på Enter. Slik går du tilbake til et gjenopprettingspunkt: Klikk på...
  • Page 506 Klikk på kategorien Gjenopprett og deretter på Gjenopprett systemet til fabrikkinnstillingene. Dialogboksen Bekreft gjenoppretting åpnes. Klikk på Ja og deretter på Start. En dialogboks viser informasjon om harddisken som operativsystemet skal gjenopprettes til. Advarsel: Å fortsette prosessen vil slette alle filer på harddisken. Klikk på...
  • Page 507 Hvis den ikke er aktivert allerede, må du aktivere F12 Oppstartmeny: Trykk på <F2> når du starter datamaskinen. Bruk venstre og høyre piltast til å velge hovedmenyen. Trykk på nedtasten inntil F12 Oppstartmeny er valgt, og trykk på <F5> for å endre denne innstillingen til Aktivert.
  • Page 508: Gjenopprette Systemet (Usb-Stasjon)

    Gjenopprette systemet (USB- stasjon) Hvis eMachines-støtte ikke hjelper deg med å løse problemet, kan du bruke programmet eMachines Recovery Management. Dette tilbakestiller datamaskinen til samme tilstand som den var i da du kjøpte den, og gir deg samtidig anledning til å beholde alle innstillinger og personlige data slik at du kan hente dem inn igjen senere.
  • Page 509: Gå Tilbake Til Forrige Systemtilstand

    • Nye enhetsdrivere – hvis du må gjenopprette enhetsdrivere som ikke var forhåndsinstallert på datamaskinen, følger du instruksjonene som fulgte med enheten. Slik gjenoppretter du forhåndsinstallerte programmer og drivere: Klikk på Start > Alle programmer > eMachines. Deretter klikker du på eMachines Recovery Management for å...
  • Page 510: Returnere Systemet Til Fabrikktilstanden

    Slik går du tilbake til et gjenopprettingspunkt: Klikk på Start > Kontrollpanel > System og sikkerhet > Handlingssenter og klikk på Gjenoppretting. Klikk på Åpne systemgjenoppretting og deretter på Neste. Klikk på ønsket gjenopprettingspunkt, klikk på Neste og klikk på Fullfør. En bekreftelsesmeldingsboks vises.
  • Page 511 Advarsel: Å fortsette prosessen vil slette alle filer på harddisken. Klikk på OK. Gjenopprettingsprosessen begynner med å starte datamaskinen på nytt og fortsetter med å kopiere filer til harddisken. Denne prosessen kan ta en stund, men et skjermbilde i eMachines Recovery Management viser deg fremdriften.
  • Page 512 Bruk venstre og høyre piltast til å velge Avslutt-menyen. Velg Lagre endringer og avslutt, og trykk på Enter. Velg OK for å bekrefte. Datamaskinen vil starte på nytt. Under oppstart trykker du på <F12> for å åpne oppstartmenyen. Oppstartmenyen gir deg mulighet til å velge hvilken enhet du vil starte fra, for eksempel en flashstasjon.
  • Page 513: Feilsøking Og Problemløsing

    Feilsøking og problemløsing Dette kapitlet forteller deg hvordan du forholder deg til vanlige systemproblemer. Les det før du ringer en teknikker når et problem har oppstått. Løsninger på mer alvorlige problemer krever at datamaskinen åpnes. Ikke forsøk å åpne datamaskinen selv. Kontakt forhandlere eller et autorisert servicesenter hvis du trenger hjelp.
  • Page 514: Regulerings- Og Sikkerhetsmerknader

    Regulerings- og sikkerhetsmerknader FCC-erklæring om Denne enheten er testet og funnet i samsvar med grensene for en digital enhet i klasse B i henhold til del 15 av FCC-reglene. Disse grensene er utformet for å tilby rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i boligmessige installasjoner. Denne enheten lager, bruker og kan avgi stråling innen gitte radiofrekvenser, og kan, dersom den ikke brukes i henhold til instruksjonen, avgi stråling som forstyrrer radiokommunikasjon.
  • Page 515: Modemvarsler (Bare For Visse Modeller)

    (for eksempel WLAN- og/eller Bluetooth-moduler). Nedenstående informasjon er for produkter med slike enheter. Konformitetserklæring for EU-land Med dette erklærer Acer at denne notebook-PC-serien overholder de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EC.
  • Page 516: Fcc Rf-Sikkerhetskravet

    Liste over aktuelle land Dette var EUs medlemsland i juli 2009: Belgia, Bulgaria, Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Hellas, Irland, Italia, Kypros, Malta, Latvia, Litauen, Luxembourg, Nederland, Polen, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spania, Storbritannia (UK), Sverige, Tsjekkia, Tyskland, Ungarn og Østerrike. Bruk er tillatt i EU-land samt Norge, Sveits og Liechtenstein.
  • Page 517: Canada - Radiokommunikasjonsenheter Fritatt Fra Lavspenningslisens (Rss-210)

    Denne enheten er begrenset til innendørs bruk på grunn av bruken av frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz. FCC krever at dette produktet skal bruke innendørs for frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz for å redusere mulig skadelig interferens med ko-kanals mobile sattelittsystemer. Høyeffekt radar er gitt førsterett som brukere av frekvensområdene 5,25 til 5,35 GHz og 5,65 til 5,85 GHz.
  • Page 518 eMachines Seriens Fælles brugervejledning...
  • Page 519 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Alle Rettigheder Forbeholdes. eMachines seriens notebook-pc Modelnummer: ____________________________________ Serienummer: _____________________________________ Købsdato: _________________________________________ Købt hos: _________________________________________...
  • Page 520 Oplysninger for din sikkerhed og komfort Sikkerhedsinstruktioner Læs disse instruktioner omhyggeligt. Gem dette dokument for senere reference. Følg alle advarsler og instruktioner, der er mærket på produktet. Sluk for produktet, inden det rengøres. Tag ledningen ud af stikket inden rengøring af dette produkt. Brug ikke rengøringsvæske eller aerosol rengøringsmiddel.
  • Page 521 Advarsler Produktet må ikke anvendes i nærheden af vand. • Produktet må ikke placeres på en ustabil vogn, fod eller et ustabilt bord. • Produktet kan falde ned, hvilket kan medføre alvorlig beskadigelse af produktet. Riller og åbninger til ventilation skal sikre pålidelig drift af produktet og •...
  • Page 522 Advarsel! Stikkets jordben er en sikkerhedsfunktion. Hvis du bruger en stikkontakt uden korrekt jordforbindelse, kan det medføre elektrisk stød og/eller skade. Bemærk: Stikkets jordben giver også god beskyttelse mod uventet støj fra nærtstående elektriske enheder, der kunne skabe interferens for produktets ydelse. Systemet kan tændes med en lang række spændinger: 100 til 120 eller 220 •...
  • Page 523: Udskiftning Af Batteri

    kan det forårsage, at batteriet lækker syre, bliver meget varmt, eksploderer eller antændes, samt afstedkommer personskade og/eller beskadigelse. Batteriet må ikke gennembores, åbnes eller skilles ad. Hvis batteriet lækker, og du kommer i kontakt med de lækkende væsker, skal du skylle grundigt med vand, og søge lægehjælp.
  • Page 524 Advarsel om optisk drev (kun for udvalgte modeller) Forsigtig: Dette udstyr indeholder et lasersystem og er klassificeret som "KLASSE 1 LASER PRODUKT." Hvis der opstår problemer med denne enhed, skal du kontakte den nærmeste AUTORISEREDE serviceudbyder. Du kan forhindre direkte eksponering mod laserstrålen ved ikke at åbne rummet. CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
  • Page 525: Medicinske Apparater

    viii Husk at følge alle bestemmelser, der måtte være i kraft i et givet område, og sluk altid for din enhed, når dens brug er forbudt, eller når enheden kan forårsage forstyrrelse eller afstedkomme fare. Brug kun enheden i dens normale anvendelsespositioner.
  • Page 526: Potentielle Eksplosive Miljøer

    Køretøjer RF-signaler kan virke forstyrrende på forkert installerede eller utilstrækkeligt beskyttede elektroniske system i motorkøretøjer, som f. eks. elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske ABS-systemer, elektroniske hastighedskontrolsystemer og airbag-systemer. Kontakt producenten af køretøjet eller af det tilføjede ekstraudstyr, eller deres repræsentant, for yderligere oplysninger. Enheden bør kun undergå service - eller installeres i køretøjet - af en kvalificeret fagmand.
  • Page 527: Vejledninger For Bortskaffelse

    ENERGY STAR Acer's ENERGY STAR-kvalificerede produkter sparer dig penge ved at reducere energiomkostningerne, og beskytter miljøet uden at gå på kompromis med funktioner eller ydeevne. Acer er stolt af at kunne tilbyde vores kunder produkter med ENERGY STAR-mærket. Hvad er ENERGY STAR?
  • Page 528: Tips Og Oplysninger For Komfortabel Brug

    Tips og oplysninger for komfortabel brug Computerbrugere kan lide af overanstrengelse af øjet og hovedpiner efter vedvarende brug. Brugere er udsat for risiko for fysiske skader efter mange arbejdstimer foran computeren. Lange arbejdsperioder, dårlig stilling, dårlige arbejdsvaner, utilstrækkelige arbejdsforhold, personlig helse og andre faktorer øger alle risikoen for fysiske skader.
  • Page 529 Hvil øjnene regelmæssigt ved at se væk fra skærmen og fokusere på et • fjernliggende punkt. Blink regelmæssigt med øjnene for at undgå, at øjnene tørrer ud. • Skærm Hold skærmen ren. • Hold hovedet i et højere niveau end skærmens øverste kant, således at •...
  • Page 530: Generelle Oplysninger

    xiii Generelle oplysninger Tak, fordi du har valgt en eMachines notebook som din mobile computer. Vejledninger Vi har udarbejdet et sæt vejledninger til at hjælpe dig med at anvende din eMachines notebook. Først og fremmest bogen Sådan kommer du i gang..., som hjælper dig med opsætning af computeren.
  • Page 531: Vedligeholdelse Af Computeren

    Grundlæggende vedligeholdelse og tip til brug af computeren Tænde og slukke for computeren Når du vil tænde computeren, skal du trykke på og derefter slippe afbryderknappen under LCD-skærmen ved siden af lynstartknapperne. Placeringen af afbryderknappen på computeren er vist under Hurtig-guide. Du kan slukke for computeren på...
  • Page 532: Vedligeholdelse Af Netadapteren

    Vedligeholdelse af netadapteren Følg disse retningslinjer for at passe på netadapteren: Slut ikke adapteren til andet udstyr. • Træd ikke på netledningen, og anbring ikke tunge genstande oven på den. • Sørg for at anbringe netledningen og andre kabler på steder, hvor der ikke færdes personer.
  • Page 534 Oplysninger for din sikkerhed og komfort Sikkerhedsinstruktioner Advarsel om optisk drev (kun for udvalgte modeller) Anvendelsesmiljø Medicinske apparater viii Køretøjer Potentielle eksplosive miljøer Nødopkald Vejledninger for bortskaffelse Rådgivning omkring kviksølv ENERGY STAR Tips og oplysninger for komfortabel brug Generelle oplysninger xiii Vejledninger xiii...
  • Page 535 Rejs med computeren Klargøring af computeren Hvad du skal have med Særlige forhold Tag computeren med Klargøring af computeren Hvad du skal have med Særlige forhold Sikring af computeren Sådan bruges en computersikkerhedslås Brug af adgangskoder Angivelse af adgangskoder Angivelse af en adgangskode Udvide med ekstraudstyr Tilslutningsmuligheder Indbygget netværksfunktion...
  • Page 536 Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger FCC-erklæring Bemærkninger om modem (kun for udvalgte modeller) Erklæring om LCD-pixel Bemærkning om regulering af radioenhed Generelt FCC RF-sikkerhedskravet Canada - Lavstrømslicens-undtaget radiokommunikationsenheder (RSS-210) Menneskers udsættelse for RF-felter (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 538: Introduktion Til Pegefelt (Med To Klik-Taster)

    Pegefelt Det indbyggede pegefelt er et pegeredskab, som registrerer bevægelser på overfladen. Det betyder, at markøren reagerer, når du bevæger fingeren på pegefeltets overflade. Den centrale placering på håndfladestøtten giver optimal komfort og støtte. Introduktion til pegefelt (med to klik-taster) Følgende emner viser dig, hvordan du bruger pegefeltet med to klik-taster.
  • Page 539: Låsetaster Og Det Integrerede Numeriske Tastatur

    Brug af tastaturet Tastaturet, der har taster med fuld størrelse, indeholder et integreret numerisk tastatur* og separate taster for pile, lås, Windows, funktioner og specielle tegn. Låsetaster og det integrerede numeriske tastatur* Tastaturet har låsetaster, som kan slås til og fra. Låsetast Beskrivelse Caps Lock...
  • Page 540: Windows-Taster

    Windows-taster Tastaturet har to taster, som udfører Windows-specifikke funktioner. Tast Beskrivelse Tast med Startknap. Du kan udføre genvejsfunktioner med tastekombinationer, hvori denne tast indgår. Nedenfor vises Windows-logo nogle eksempler: < >: Åbner eller lukker menuen Start < > + <D>: Viser skrivebordet <...
  • Page 541: Speciel Tast

    Speciel tast Du kan finde Euro symbolet og US dollar tegnet i tastaturets øverste midterdel. US dollar tegn Åbn en teksteditor eller et tekstbehandlingsprogram. Hold < > nede og tryk derefter på tasten <4> øverst i midten på tastaturet. Bemærk: Denne funktion varierer med sprogindstillingerne.
  • Page 542: Ofte Stillede Spørgsmål

    Ofte stillede spørgsmål Nedenfor finder du en oversigt over problemer, der kan opstå i forbindelse med brugen af computeren. Der er forslag til løsning af hvert af de beskrevne problemer. Jeg har trykket på afbryderknappen men computeren starter ikke. Se på strømindikatoren: Hvis den ikke er tændt, er der ikke strøm til computeren.
  • Page 543 Hvis der sluttes hovedtelefoner, øretelefoner eller eksterne højttalere til • den udgående port på computerens forreste panel, slukkes de interne højttalere automatisk. Jeg vil skubbe skuffen i det optiske drev ud uden at tænde for strømmen. Der er en mekanisk knap til at skubbe skuffen ud på det optiske drev. Du kan åbne skuffen ved at trykke på...
  • Page 544 Bemærk: Tryk på <F2> under POST for at få starte BIOS programmet. Sådan starter du gendannelsesprocessen: Genstart systemet. Mens eMachines-logoet vises, tryk på <Alt> + <F10> samtidig for at få adgang til gendannelsesprocessen. Oplysninger om systemgendannelse finder du i vejledningen på skærmen. Vigtigt! Denne funktion fylder 15 GB i en skjult partition på...
  • Page 545: Batteripakke

    Batteripakke Computeren bruger et batteri med stor kapacitet, som giver længere intervaller mellem opladninger. Batteripakke - karakteristika Batteripakken har følgende karakteristika: • Anvender aktuelle teknologistandarder for batterier. • Leverer en advarsel, om at batteriet er lavt. Batteriet oplades, hver gang du slutter computeren til netadapteren. Computeren understøtter "oplad-i-brug", hvilket giver mulighed for at genoplade batteriet, mens du bruger computeren.
  • Page 546: Installering Og Fjernelse Af Batteripakke

    Følg disse trin, indtil batteriet har været ladt og afladt tre gange. Brug denne konditioneringsproces til alle nye batterier, eller hvis batteriet ikke har været brug i lang tid. Hvis computeren skal opbevares i mere end to uger, anbefales det at fjerne batteriet fra computeren.
  • Page 547: Opladning Af Batteri

    Sådan fjernes en batteripakke: Skub batteriudløseren til siden for at løsne batteriet. Tag batteriet ud af batteriholderen. Opladning af batteri Hvis du vil oplade batteriet, skal du først kontrollere, at det er korrekt installeret i batteriholderen. Sæt AC-adapteren i computeren, og sæt den i en stikkontakt.
  • Page 548: Advarsel Om At Batteriniveauet Er Lavt

    Advarsel om at batteriniveauet er lavt Under brug af batteriet skal du holde øje med strømtælleren i Windows. Advarsel: Tilslut AC-adapteren så hurtigt som muligt, efter at advarslen, om at batteriniveauet er lavt, vises. Data går tabt, hvis batteriet bliver fuldstændigt afladet, og computeren lukker ned. Når advarslen om, at batteriniveauet er lavt, vises, anbefales følgende (afhængigt af din situation): Situation...
  • Page 549: Tag Din Notebook-Pc Med Dig

    Tag din notebook-pc med dig Dette afsnit indeholder tip, ideer og ting, du skal være opmærksom på, når du tager computeren med. Fjern tilslutninger Følg denne fremgangsmåde for at afbryde forbindelsen mellem computeren og eksternt tilbehør: Gem alle åbne filer. Fjern alle medier, disketter og CD’er fra drevene.
  • Page 550: Hvad Du Skal Have Med Til Møder

    Bemærk: Hvis pauseindikatoren er slukket, er computeren gået i dvaletilstand og er slukket. Hvis strømindikatoren er slukket, men pauseindikatoren er tændt, er computeren gået i pausetilstand. I begge tilfælde, tænd for computeren igen ved at trykke på afbryderknappen og slippe den igen. Bemærk, at computeren kan gå...
  • Page 551: Særlige Forhold

    Særlige forhold Følg disse retningslinjer for at beskytte computeren, når du tager til og fra arbejde: Undgå at udsætte computeren for store temperatursvingninger. • Hvis du stopper på vejen hjem, og ikke kan tage computeren med, bør du • efterlade den i bagagerummet for ikke at udsætte den for unødig varme. Ved ændringer i temperatur og fugtighed kan der dannes kondensvand i •...
  • Page 552: Tag Computeren Med

    Særlige forhold Ud over retningslinjerne for at tage computeren med hjem skal du følge nedenstående retningslinjer for at beskytte computeren under rejsen: Tag altid computeren med om bord som håndbagage. • Bed om at få computeren kontrolleret manuelt, hvis det er muligt. •...
  • Page 553: Sikring Af Computeren

    Sikring af computeren Computeren er en dyr investering, som du skal passe på. Lær, hvordan du beskytter og passer på computeren. Computeren har følgende sikkerhedsfaciliteter: Hardware — og softwarelåse, en sikkerhedslås og adgangskoder. Sådan bruges en computersikkerhedslås Denne notebook har et Kensington-kompatibelt sikkerhedshul til en sikkerhedslås.
  • Page 554: Angivelse Af Adgangskoder

    Angivelse af adgangskoder Når du har defineret en adgangskode, bliver du bedt om at angive adgangskoden på midten af skærmen. Når du har angivet administratoradgangskoden, vises følgende • meddelelse, når du trykker på <F2> for at få adgang til BIOS programmet under startproceduren.
  • Page 555: Udvide Med Ekstraudstyr

    Udvide med ekstraudstyr Din notebook-pc er den ultimative bærbare computer. Tilslutningsmuligheder Portene giver dig mulighed for at slutte ydre enheder til computeren på samme måde som med en almindelig pc. Yderligere oplysninger om at slutte forskellige ydre enheder til computeren finder du i følgende afsnit. Indbygget netværksfunktion Med den indbyggede netværksfunktion kan du slutte computeren til et Ethernet-baseret netværk.
  • Page 556: Installation Af Hukommelsesmoduler (Kun For Udvalgte Modeller)

    Installation af hukommelsesmoduler (kun for udvalgte modeller) Sådan sætter du hukommelsesmoduler i computeren: Sluk computeren, fjern netadapteren, hvis den er tilsluttet, og fjern batteriet. Vend computeren om. Fjern skruen til hukommelsesdækslet, og løft derefter hukommelsesdækslet af. Sæt hukommelsesmodulet diagonalt i stikket (a), og tryk derefter forsigtigt ned, indtil modulet klikker på...
  • Page 557: Bios Programmet

    BIOS programmet BIOS programmet er et program til hardwarekonfiguration, som er indbygget i computerens Basic Input/Ouput System (BIOS). Computeren er allerede korrekt konfigureret og optimeret, og du behøver derfor ikke at køre dette hjælpeprogram. Men hvis der skulle opstå konfigurationsproblemer, kan du køre programmet. For at aktivere BIOS programmet skal du trykke på...
  • Page 558: Brug Af Software

    Brug af software Afspilning af DVD-film Når DVD-drevet er installeret i det optiske drev, kan du afspille DVD-film på computeren. Skub DVD-skuffen ud, indsæt en DVD-film, og luk derefter DVD-skuffen. Vigtigt! Første gang du starter DVD-afspilleren, bliver du bedt om at angive regionskode.
  • Page 559: Strømstyring

    Strømstyring Computeren har en indbygget strømstyringsenhed, der overvåger systemaktiviteten. Ordet systemaktivitet brugt i denne forbindelse omfatter de aktiviteter, der involverer en eller flere af følgende enheder: tastatur, mus, harddisk, ydre enheder tilsluttet computeren og videohukommelse. Hvis der ikke registreres nogen aktivitet inden for en bestemt periode (kaldet timeout for inaktivitet), stopper computeren nogle af disse enheder (eller dem alle) for at spare på...
  • Page 560: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Hvis der opstår problemer med din computer, som ikke kan løses på andre måder, skal du evt. geninstallere Windows-operativsystemet og programmer og drivere, som var installeret fra fabrikkens side. Hvis du sikre dig, at du kan gendanne computeren, når du har brug for det, skal du oprette en gendannelsessikkerhedskopiering så...
  • Page 561: Oprettelse Af En Sikkerhedskopi Til Gendannelse (Optisk Drev)

    Oprettelse af en sikkerhedskopi til gendannelse (optisk drev) Hvis du vil geninstallere med en sikkerhedskopi på optiske diske, skal du først oprette gendannelsesdisken. Du får hjælp under hele processen via anvisninger på skærmen. Læs dem nøje! Klik på Start > Alle programmer > eMachines, og klik på eMachines Recovery Management.
  • Page 562 Hvis du kun vil oprette en gendannelsesdisk for de fabriksindlæste programmer og drivere, skal du klikke på Opret sikkerhedskopieringsdisk til drivere og programmer. Vigtigt: Det anbefales at oprette hver type sikkerhedskopiering til gendannelse så hurtigt som muligt. Dialogboksen Opret fabriksstandardsikkerhedskopiering åbnes. I denne dialogboks kan du se, hvor mange tomme, optagbare diske du i alt skal bruge til gendannelsen.
  • Page 563: Oprettelse Af En Sikkerhedskopi Til Gendannelse (Usb Flash-Drev)

    Fjern disken, og skriv den ønskede tekst på den med en pen med permanent skrift. Vigtigt: Skriv en entydig, beskrivende tekst på hver disk, f.eks. "Windows-gendannelsesdisk 1 af 2" eller "Gendannelsesdisk med programmer/drivere". Sørg for, at du opbevarer diskene på et sikkert sted, som du kan huske.
  • Page 564 - ELLER - Hvis du kun vil oprette en sikkerhedskopi til gendannelse for de fabriksindlæste programmer og drivere, skal du klikke på Opret drivere og programsikkerhedskopiering. Vigtigt: Det anbefales at oprette hver type sikkerhedskopiering til gendannelse så hurtigt som muligt. Dialogboksen Opret fabriksstandardsikkerhedskopiering åbnes.
  • Page 565: Gendannelse Af Systemet (Optisk Drev)

    Vigtigt: Skriv en entydig, beskrivende tekst på hver sikkerhedskopieringdisk, f.eks. "Windows-gendannelsesdisk" eller "Gendannelsesdisk med programmer/drivere". Sørg for, at du opbevarer USB Flash-drevet på et sikkert sted, som du kan huske. Gendannelse af systemet (optisk drev) Hvis eMachines-support ikke kunne hjælpe dig med problemet, kan du bruge programmet eMachines Recovery Management.
  • Page 566: Gendannelsestyper

    Gendannelsestyper Gendannelse af forudinstalleret software og drivere Du skal måske geninstallere den software og de enhedsdrivere, der var forudinstalleret på computeren fra fabrikken som et fejlfindingstrin. Du kan gendanne enten med harddisken eller de gendannelsesdiske, du har oprettet. • Ny software - Hvis du skal gendanne software, der ikke var forudinstalleret på...
  • Page 567: Vende Tilbage Til En Tidligere Systemtilstand

    Vende tilbage til en tidligere systemtilstand Microsoft Systemgendannelse tager regelmæssigt ’snapshots’ af systemindstillingerne og gemmer dem som gendannelsespunkter. I det fleste tilfælde med svært løselige softwareproblemer kan du returnere til et af disse gendannelsespunkter for at få systemet til at køre igen. Windows opretter automatisk et yderligere gendannelsespunkt hver dag og også...
  • Page 568 Hvis du ikke kan køre Windows, og din oprindelige harddiske er fuldstændigt genformateret, eller du har installeret en udskiftningsdisk, skal du se under "Gendannelse fra dine gendannelsesdiske" på side 32. Gendannelse fra selve Windows Sådan geninstalleres Windows og alt forudinstalleret software og alle drivere: Klik på...
  • Page 569 Gendannelse fra dine gendannelsesdiske Sådan geninstalleres Windows og alt forudinstalleret software og alle drivere: Tænd for computeren, og indsæt den første gendannelsesdisk i det optiske drev. Genstart så computeren. Advarsel: Fortsættelse af processen vil slette alle filer på harddisken. Du skal aktivere F12 Startmenu, hvis den ikke allerede er aktiveret: Tryk på...
  • Page 570: Gendannelse Af Systemet (Usb Flash-Drev)

    Gendannelse af systemet (USB Flash-drev) Hvis eMachines-support ikke kunne hjælpe dig med problemet, kan du bruge programmet eMachines Recovery Management. Gendannelsesprogrammet gendanner den tilstand, som computeren var i, da du købte den, og samtidig får du mulighed for at bibeholde alle indstillinger og personlige data, så du kan hente dem på...
  • Page 571: Vende Tilbage Til En Tidligere Systemtilstand

    Sådan gendanner du forudinstalleret software og drivere: Klik på Start > Alle programmer > eMachines, og klik så på eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management åbner. - ELLER - Hvis du gendanner fra din driver- og programgendannelsessikkerhedskopiering, skal du indsætte USB Flash- drevet i en USB-port.
  • Page 572: Returnering Af Systemet Til Fabriksstandarden

    Sådan returnerer du til et gendannelsespunkt: Klik på Start > Kontrolpanel > System og sikkerhed > Løsningscenter, og klik så på Gendannelse. Klik på Åbn systemgendannelse og derefter Næste. Klik på det gendannelsespunkt, du ønsker, og klik på Næste og så Udfør. Der vises en bekræftelsesmeddelelse.
  • Page 573 Advarsel: Fortsættelse af processen vil slette alle filer på harddisken. Klik på OK. Gendannelsesprocessen begynder ved at genstarte computeren og så fortsætte med at kopiere filer til harddisken. Denne proces kan tage et stykke tid, men en eMachines Recovery Management-skærm viser dig status. Når gendannelsen er færdig, vil en dialogboks bede dig genstarte computeren.
  • Page 574 Din computer til genstarte. Under starten skal du trykke på <F12> for at åbne startmenuen. Startmenuen sætter dig i stand til at vælge den enhed, der skal startes fra, f.eks. et Flash-drev. Brug piletasterne til at vælge linjen USB HDD, og tryk så på <Enter>. Windows installerer fra sikkerhedskopiering til gendannelse på...
  • Page 575: Fejlfinding På Computeren

    Fejlfinding på computeren Dette kapitel indeholder oplysninger om, hvordan du løser almindelige problemer med systemet. Hvis der opstår et problem, bør du læse kapitlet, før du ringer til en tekniker. Løsning af alvorlige problemer kræver, at computeren åbnes. Du må ikke selv åbne computeren. Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter for at få...
  • Page 576 Fejlmeddelelser Løsning Keyboard error or no Kontakt din forhandler, eller et autoriseret keyboard connected servicecenter. Keyboard interface Kontakt din forhandler, eller et autoriseret error servicecenter. Memory size mismatch Tryk på <F2> under POST (Power-On Self-Test) for at starte BIOS programmet, og tryk derefter på Exit for at afslutte BIOS programmet og genstarte computeren.
  • Page 577: Bestemmelser Og Sikkerhedsbemærkninger

    Bestemmelser og sikkerhedsbemærkninger FCC-erklæring Denne enhed er afprøvet og fundet i overensstemmelse med kravene til Klasse B digitalt udstyr, i henhold til stykke 15 i FCC-reglerne. Formålet med disse krav er at sikre rimelig beskyttelse mod skadelig interferens fra installationer i privat beboelse.
  • Page 578: Bemærkninger Om Modem (Kun For Udvalgte Modeller)

    Afhængigt af konfigurationen kan dette produkt indeholde trådløse radioenheder (f.eks. trådløse LAN- og/eller Bluetooth-moduler). Oplysningerne nedenfor gælder for denne type enheder. Overensstemmelseserklæring for EU-lande Undertegnede Acer erklærer herved, at notebook-pc serien overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
  • Page 579: Fcc Rf-Sikkerhedskravet

    Liste over omfattede lande EU's medlemsstater pr. juli 2009 er følgende: Belgien, Danmark, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Holland, Østrig, Portugal, Finland, Sverige, Storbritannien, Estland, Letland, Litauen, Polen, Ungarn, Tjekkiet, Slovakiet, Slovenien, Cypern, Malta, Bulgarien og Rumænien. Anvendelse er tilladt i landene i Den Europæiske Union, samt i: Norge, Schweiz, Island og Liechtenstein.
  • Page 580: Canada - Lavstrømslicens-Undtaget Radiokommunikationsenheder (Rss-210)

    Enheden er begrænset til indendørs brug i frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz. FCC kræver at dette produkt bliver brugt indendørs i frekvensområdet 5,15 til 5,25 GHz for at reducere potentiel skadelig interferens hos mobile satellitsystemer i samme kanal. Radar med høj effekt er primære brugere af frekvensområdet 5,25 til 5,35 GHz og 5,65 til 5,85 GHz båndene.
  • Page 581 eMachines-serien Allmän användarguide...
  • Page 582 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Med ensamrätt. eMachines-serien – bärbar PC-dator Modellnummer: ___________________________________ Serienummer: _____________________________________ Inköpsdatum: _____________________________________ Inköpsställe: _______________________________________...
  • Page 583 Information för din säkerhet och komfort Säkerhetsinstruktioner Läs dessa instruktioner noggrant. Spara dokumentet för framtida referens. Uppmärksamma alla varningar och instruktioner som markerats på produkten. Slå av produkten före rengöring Koppla ur nätströmssladden ur vägguttaget innan du rengör den. Använd inte rengöringsmedel i vätske- eller sprayform.
  • Page 584 Varningar Använd inte denna produkt nära vatten. • Placera inte denna produkt på en instabil vagn, ställ, eller bord. Produkten • kan falla med allvarliga skador som följd. För att produkten ska fungera ordentligt och inte överhettas har den • försetts med ventilationsöppningar.
  • Page 585 Varning! Jordningsstiftet är en säkerhetsfunktion. Användning av ett eluttag som inte är ordentligt jordat kan resultera i elektriska stötar och/eller skador. Obs: Jordningsstiftet ger även bra skydd mot oväntade störningar från andra elektriska enheter i närheten som kan störa produktens prestanda. Systemet kan drivas med flera olika spänningar;...
  • Page 586: Byta Batteri

    Riktlinjer för säker batterianvändnng I den här bärbara datorn används ett litiumjonbatteri. Använd den inte i en fuktig, våt eller korrosiv miljö. Ställ, förvara eller lämna aldrig produkten på eller i närheten av en värmekälla, på en plats med hög temperatur, i starkt direkt solljus, i en mikrovågsugn eller i en trycksatt behållare och utsätt den inte för temperaturer över 60 °C (140 °F).
  • Page 587 Försiktighetsanvisning för optiska skivenheter (endast för vissa modeller) Varning: Denna enhet innehåller laserteknik och klassificeras som en “ KLASS 1 LASERPRODUKT.” Kontakta närmaste AUKTORISERADE servicecenter om problem uppstår med enheten. Försök inte att öppna höljet och undvik direkt exponering för laserstrålen. KLASS 1 LASERPRODUKT VARNING: OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPEN.
  • Page 588: Medicinsk Utrustning

    viii Driftmiljö Varning! Av säkerhetsskäl bör du stänga av all utrustning för trådlös och radiokommunikation när du använder din bärbara dator i följande situationer. Några exempel på sådan utrustning är: trådlöst nätverk (WLAN), Bluetooth och/eller 3G. Kom ihåg att följa alla de särskilda bestämmelser som gäller i varje geografiskt område, och stäng alltid av enheten där användning är förbjuden eller kan medföra störningar eller fara.
  • Page 589: Potentiellt Explosiva Miljöer

    Fordon RF-signaler kan påverka felaktigt installerad eller otillräckligt skärmad elektronik i motorfordon, t.ex. elektroniska insprutningssystem, elektroniska antisladdsystem (ABS-bromsar), elektroniska farthållare och luftkuddar. Kontakta fordonets/tilläggsutrustningens tillverkare eller en återförsäljare. Endast behörig personal får utföra service på enheten eller montera den i en bil.
  • Page 590: Instruktioner För Kassering

    USA:s miljömyndighet EPA. Acer är starkt engagerade i att erbjuda produkter och tjänster över hela världen som hjälper våra kunder spara pengar och energi och i att förbättra vår gemensamma miljö.
  • Page 591 Tips och information för komfortabel användning Datoranvändare kan drabbas av ansträngda ögon och huvudvärk efter långvarig användning. Användare riskerar även fysiska skador efter många timmars arbete framför en dator. Långa arbetsperioder, dålig hållning, dåliga arbetsvanor, stress, olämpliga arbetsförhållanden, personlig hälsa och andra faktorer ökar på...
  • Page 592 Ögon Vila ögonen ofta. • Ge dina ögon regelbundna pauser genom att titta bort från bildskärmen • och fokusera på en avlägsen punkt. Blinka ofta för att förhindra att ögonen blir uttorkade. • Bildskärm Håll bildskärmen ren. • Håll huvudet på en högre nivå än bildskärmens övre kant så att ögonen ar •...
  • Page 593: Dina Handböcker

    xiii Välkommen! Vi vill tacka för att du har valt en bärbar eMachines-dator som kommer att uppfylla dina krav på bärbar datorbehandling. Dina handböcker Vi har tagit fram en uppsättning guider som hjälp vid användning av din bärbara eMachines-dator: Till att börja med finns instruktionsfoldern Börja med att läsa detta... som hjälper dig komma igång med installationen av datorn.
  • Page 594: Starta Och Stänga Av Datorn

    Anvisningar för skötsel och användning av datorn Starta och stänga av datorn Om du vill slå på datorn trycker du på av/på-knappen under LCD-skärmen bredvid snabbstartknapparna. Se Snabbguide om du vill se var Av/på-knappen är placerad. Du stänger av datorn på något av följande sätt: Använd kommandot Stäng av i Windows •...
  • Page 595: Skötsel Av Nätadaptern

    Skötsel av nätadaptern Nedan följer några tips att tänka på för nätadaptern: Anslut inte adaptern till någon annan apparat. • Trampa inte på nätsladden och placera aldrig tunga föremål på den. • Placera alltid nätsladden och andra kablar på undanskymda ställen. Dra alltid i kontakten, inte i sladden, när nätsladden ska dras ut.
  • Page 597 Information för din säkerhet och komfort Säkerhetsinstruktioner Försiktighetsanvisning för optiska skivenheter (endast för vissa modeller) Driftmiljö viii Medicinsk utrustning viii Fordon Potentiellt explosiva miljöer Nödsamtal Instruktioner för kassering Råd angående kvicksilver ENERGY STAR Tips och information för komfortabel användning Välkommen! xiii Dina handböcker xiii...
  • Page 598 Installera ett hemmakontor Resa med datorn Förbereda datorn Vad du bör ta med dig Specialanvisningar Resa utomlands med datorn Förbereda datorn Vad du bör ta med dig Specialanvisningar Säkra datorn Använda ett datorlås Använda lösenord Ange lösenord Ställa in lösenord Expandera med tillval Anslutningsalternativ Inbyggda nätverksfunktioner...
  • Page 599 Modemanmärkningar (endast för vissa modeller) LCD pixelanmärkning Föreskrifter för enheter för radiotrafik Allmänt Säkerhetsföreskrifter från FCC Kanada - licensfria lågeffektsenheter för radiokommunikation (RSS-210) Radiostrålning - exponering av personer (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 601: Pekplatta

    Pekplatta Den inbyggda pekplattan är en pekenhet som känner av rörelser på ytan. Det betyder att pekaren svarar på fingrets rörelse när du rör vid pekplattan. Handlovsstödets centrala placering ger optimal komfort och stöd. Grunder för användning av pekplattan (med två klickknappar) Nedan beskrivs hur du använder pekplattan med två...
  • Page 602: Använda Tangentbordet

    Använda tangentbordet Tangentbordet har normalstora tangenter och en inbyggd numerisk knappsats*, separata markörtangenter, Windows-tangenter, funktionstangenter och specialtangenter. Låstangenter och den inbyggda numerisk knappsatsen* Tangentbordet har låstangenter som du kan slå av och på. Låstangent Beskrivning Caps Lock När skiftlåset (Caps Lock) är aktiverat skrivs alla bokstäver med versaler.
  • Page 603: Windows-Tangenter

    Windows-tangenter På tangentbordet finns två tangenter som kan användas för att utföra Windows-specifika funktioner. Tangent Beskrivning Windows- När den ensam trycks ned, har den här knappen samma funktion som Start-knappen i Windows startmeny. tangent Kombinationer med andra tangenter utför genvägsfunktioner. Nedan följer några exempel: <...
  • Page 604: Specialtangent

    Specialtangent Euro-symbolen och US-dollartecknet sitter överst i mitten på tangentbordet. US-dollarsymbolen Öppna ett program för textredigering eller ordbehandling. Håll nere < > och tryck sedan på tangenten <4> längst upp i mitten på tangentbordet. Obs: Denna funktion varierar beroende på språkinställningarna.
  • Page 605: Vanliga Frågor

    Vanliga frågor Nedanstående lista beskriver situationer som kan uppstå när du använder datorn. För varje problem anges enkla svar och lösningar. Jag har tryckt på av/på-knappen men datorn startar inte. Titta på strömindikatorn: Om den inte är tänd är datorn strömlös. Kontrollera följande: •...
  • Page 606 Jag vill mata ut den optiska enhetens lucka utan att slå på strömmen. Det finns en mekanisk utmatningsknapp på den optiska enheten. Stoppa in spetsen på ett gem eller en penna och tryck inåt tills luckan skjuts ut. Tangentbordet reagerar inte. Försök att ansluta ett externt tangentbord till USB-porten på...
  • Page 607 Så här startar du återställningsprocessen: Starta om datorn. När eMachines-logotypen visas, tryck samtidigt på <Alt> + <F10> för att komma in i återställningsfunktionen. Läs instruktionerna på skärmen om du vill genomföra en systemåterställning. Viktigt! Denna funktion använder 15 GB på en dold partition på hårddisken.
  • Page 608: Batteripaket

    Batteripaket Datorn drivs av ett batteri som ger lång användningstid mellan laddningarna. Batteripaketets egenskaper Batteripaketet har följande egenskaper: • Använder modern battteriteknologi och standarder. • Varnar om då batterinivån är låg. Varje gång du ansluter datorn till elnätet med nätadaptern laddas batteriet.
  • Page 609: Montera In Och Ur Batteriet

    Genomgå denna procedur tills batteriet laddats upp och ur fullständigt tre gånger. Använd den här proceduren med alla nya batterier, eller för batterier som inte har använts på länge. Om datorn ska stå oanvänd i mer än två veckor skall du avlägsna batteriet från enheten. Varning: Utsätt aldrig batterier för temperaturer under 0ºC (32ºF) eller över 45ºC (113ºF).
  • Page 610: Ladda Batteriet

    Gör så här för att montera ur ett batteripaket: För batterispärren åt sidan för att lösgöra batteriet. Tag ut batteriet från batterifacket. Ladda batteriet Se till att batteriet är korrekt installerat i batterifacket innan du påbörjar laddning. Anslut nätadaptern till datorn, och anslut den andra ändan till nätuttag.
  • Page 611: Varning Om Låg Batterinivå

    Varning om låg batterinivå Var uppmärksam på energimätaren i Windows då du använder batteridrift. Varning: Anslut nätadaptern så snart som möjligt efter varning om låg batterinivå. Du kommer att förlora information om batteriet laddas ur fullständigt så att datorn stängs av. Vid varning om långt batteri rekommenderar vi följande tillvägagångssätt: Situation...
  • Page 612: Ta Med Din Bärbara Pc-Dator

    Ta med din bärbara PC-dator I det här avsnittet får du tips om saker som du bör tänka på när du reser med eller flyttar datorn. Koppla bort utrustningen Så här kopplar du bort externa tillbehör: Spara alla öppna filer. Ta ur alla typer av media, disketter eller CD/DVD-skivor från enheten/ enheterna.
  • Page 613: Vad Du Bör Ta Med Dig Till Möten

    Obs: Om indikeringslampan för vänteläge inte lyser har datorn försatts i viloläge och därför stängts av. Om ström indikeringslampan inte lyser men indikeringslampan för vänteläge lyser har datorn försatts i vänteläge. I båda fallen startar du upp datorn genom att trycka på och sedan släppa upp av/på-knappen.
  • Page 614: Specialanvisningar

    Specialanvisningar Skydda datorn genom att följa nedanstående riktlinjer när du flyttar den mellan hemmet och arbetet: Minimera effekterna av temperaturskillnader genom att ha datorn hos • dig. Om du måste stanna någonstans ett längre tag och inte kan ta datorn med •...
  • Page 615: Specialanvisningar

    Specialanvisningar Förutom att följa riktlinjerna för transport av dator till hemmet bör du även tänka på följande: Ta alltid med datorn som handbagage. • Om möjligt ber du säkerhetspersonal att undersöka datorn för hand. • Röntgenapparaterna på flygplatser är säkra, men för aldrig datorn genom en metalldetektor.
  • Page 616: Säkra Datorn

    Säkra datorn Datorn är en kostsam investering som du måste sköta om. Lär dig hur du skyddar och sköter om datorn. Säkerhetsfunktionerna omfattar hårdvaru- och mjukvarulås — ett säkerhetslås och lösenord. Använda ett datorlås Den barbara datorn levereras med en Kensington-kompatibel sakerhetsskara for ett sakerhetslas.
  • Page 617: Ange Lösenord

    Ange lösenord När ett lösenord är inställt visas en lösenordsruta i mitten av skärmen. När övervakarlösenordet är inställt visas en lösenordsruta då du trycker • <F2> för att gå in i BIOS-inställningar vid starten. Ange övervakarlösenord och tryck <Enter> för att gå in i BIOS- •...
  • Page 618: Expandera Med Tillval

    Expandera med tillval Din bärbara PC-dator ger möjlighet till en komplett mobil datoranvändning. Anslutningsalternativ Till portarna på datorn kan du ansluta externa enheter precis som med en vanlig skrivbordsdator. I följande avsnitt finns mer information om hur du ansluter olika externa enheter till datorn. Inbyggda nätverksfunktioner Med de inbyggda nätverksfunktionerna kan du ansluta din dator till ett Ethernet-baserat nätverk.
  • Page 619: Installera Minne (Endast För Vissa Modeller)

    Installera minne (endast för vissa modeller) Så här installerar du minne: Stäng av datorn, ta bort nätadaptern (om den är ansluten) och ta sedan ut batteriet. Vänd sedan datorn upp och ned. Skruva bort skruven från minneslocket och lyft sedan upp och ta bort minneslocket.
  • Page 620: Bios-Inställningarna

    BIOS-inställningarna BIOS-inställningarna är ett program för maskinvarukonfigurering som är inbyggt i datorns Basic Input/Output System (BIOS). Datorn är redan rätt konfigurerad och optimerad, så i vanliga fall behöver du inte använda det här verktyget. Det kan däremot bli aktuellt att använda det om det uppstår problem.
  • Page 621: Använda Programvara

    Använda programvara Spela upp DVD-filmer Om en DVD-spelare är installerad i det optiska enhetsfacket kan du spela upp DVD-filmer på datorn. Mata ut DVD-luckan, sätt in en DVD-film och stäng sedan DVD-luckan. Viktigt! När du startar DVD-spelaren för första gången måste du ange en regionskod.
  • Page 622: Strömsparfunktioner

    Strömsparfunktioner Datorn har inbyggda funktioner för strömhantering som övervakar systemaktiviteten. Systemaktiviteten avser all aktivitet som omfattar en eller flera av följande enheter: tangentbord, mus, hårddisk, kringutrustning som anslutits till datorn, samt videominne. tangentbord, mus, hårddisk, kringutrustning som anslutits till datorn, samt videominne. Om ingen aktivitet kan kännas av under en viss tidsperiod (tidsgränsen för inaktivitet överskrids) avbryter datorn vissa av eller alla de här systemaktiviteterna för att spara energi.
  • Page 623: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Om datorn har problem som inte går att åtgärda med några andra metoder, måste du eventuellt installera om Windows-operativsystemet och fabriksinstallerade program och drivrutiner. Du bör skapa en återställningsskiva snarast möjligt för att garantera att du kan återställa datorn vid behov. Obs! Allt innehåll som följer är endast avsett som allmän referens.
  • Page 624: Skapa En Säkerhetskopia För Återställning (Optisk Enhet)

    Skapa en säkerhetskopia för återställning (optisk enhet) Du måste skapa återställningsskivan i förväg för att kunna återinstallera med hjälp av en säkerhetskopia på optiska skivor. Du får anvisningar på skärmen under hela processen. Läs dem noggrant! Klicka på Start > Alla program > eMachines och sedan på eMachines Recovery Management.
  • Page 625 Dialogrutan Skapa säkerhetskopia med fabriksinställningarna öppnas. I den här dialogrutan får du reda på hur många tomma, inspelningsbara skivor du behöver för att kunna slutföra återställningsskivorna. Kontrollera att du har det antal identiska, tomma skivor som krävs till hands innan du fortsätter. Sätt i en tom skiva i den enhet som anges i listan Bränn till och klicka därefter på...
  • Page 626: Skapa En Säkerhetskopia För Återställning (Usb-Flashenhet)

    Skapa en säkerhetskopia för återställning (USB-flashenhet) Du måste skapa återställningsskivan i förväg för att kunna återinstallera med hjälp av en säkerhetskopia på en USB-flashenhet. Du får anvisningar på skärmen under hela processen. Läs dem noggrant! Viktigt! Om du använder en USB-flashenhet ser du till att den kan lagra minst 12 GB och inte innehåller data.
  • Page 627 Dialogrutan Skapa säkerhetskopia med fabriksinställningarna öppnas. I dialogrutan finns uppgifter om beräknad storlek på säkerhetskopian på USB- flashenheten. Koppla in USB-disken och klicka sedan på Nästa. Du ser säkerhetskopieringens förlopp på skärmen. Koppla från USB-flashenheten och märk den med en permanent märkpenna.
  • Page 628: Återställa Systemet (Optisk Enhet)

    Återställa systemet (optisk enhet) Om eMachines support inte åtgärdade problemet kan du använda programmet eMachines Recovery Management. Då återställs datorn till samma tillstånd som när du köpte den, samtidigt som alla inställningar och personliga data behålls och kan hämtas senare. Återställa systemet Utföra mindre rättelser Om bara ett eller två...
  • Page 629: Återgå Till Ett Tidigare Systemtillstånd

    Återställa förinstallerade program och drivrutiner: Klicka på Start > Alla program > eMachines och sedan på eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management öppnas. - ELLER - Om du återställer från skivan för återställning av drivrutiner och program sätter du i den i skivenheten och går till steg 3 efter att huvudmenyn eMachines Application Recovery har öppnats.
  • Page 630: Återställa Systemet Till Fabrikstillståndet

    Återgå till en återställningspunkt: Klicka på Start > Kontrollpanelen > System och säkerhet > Action Center och sedan på Återställning. Klicka på Öppna Systemåterställning och sedan på Nästa. Klicka på önskad återställningspunkt och på Nästa, sedan på Slutför. En meddelanderuta för bekräftelse visas. Klicka på...
  • Page 631 Varning: Om du fortsätter med processen raderas alla filer på hårddisken. Klicka på OK. Återställningsprocessen börjar med att datorn startas om och fortsätter sedan med kopiering av filer till hårddisken. Det kan ta lite tid men på skärmen eMachines Recovery Management visas förloppet. När återställningen är klar visas en dialogruta med ett meddelande om att starta om datorn.
  • Page 632 Använd vänster- och högerpiltangenter för att markera menyn Avsluta. Markera Spara ändringar och Avsluta och tryck Enter. Markera OK för att bekräfta. Din dator startar om. Under start trycker du på <F12> för att öppna startmenyn. På startmenyn kan du markera vilken enhet att starta från, exempelvis hårddisken eller en optisk skiva.
  • Page 633: Återställa Systemet (Usb-Flashenhet)

    Återställa systemet (USB- flashenhet) Om eMachines support inte åtgärdade problemet kan du använda programmet eMachines Recovery Management. Då återställs datorn till samma tillstånd som när du köpte den, samtidigt som alla inställningar och personliga data behålls och kan hämtas senare. Återställa systemet Utföra mindre rättelser Om bara ett eller två...
  • Page 634: Återgå Till Ett Tidigare Systemtillstånd

    Återställa förinstallerade program och drivrutiner: Klicka på Start > Alla program > eMachines och sedan på eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management öppnas. - ELLER - Om du återställer från säkerhetskopian med drivrutiner och program ansluter du USB-flashenheten till en USB-port. Öppna USB-flashenheten i Windows Explorer och dubbelklicka på...
  • Page 635: Återställa Systemet Till Fabrikstillståndet

    Återgå till en återställningspunkt: Klicka på Start > Kontrollpanelen > System och säkerhet > Action Center och sedan på Återställning. Klicka på Öppna Systemåterställning och sedan på Nästa. Klicka på önskad återställningspunkt och på Nästa, sedan på Slutför. En meddelanderuta för bekräftelse visas. Klicka på...
  • Page 636 Varning: Om du fortsätter med processen raderas alla filer på hårddisken. Klicka på OK. Återställningsprocessen börjar med att datorn startas om och fortsätter sedan med kopiering av filer till hårddisken. Det kan ta lite tid men på skärmen eMachines Recovery Management visas förloppet. När återställningen är klar visas en dialogruta med ett meddelande om att starta om datorn.
  • Page 637 Markera Spara ändringar och Avsluta och tryck Enter. Markera OK för att bekräfta. Din dator startar om. Under start trycker du på <F12> för att öppna startmenyn. Startmenyn ger möjlighet att välja vilken enhet starten ska ske från, till exempel en flashenhet.
  • Page 638: Felsöka Datorn

    Felsöka datorn I det här kapitlet beskrivs hur du handskas med vanliga problem. Om ett fel inträffar bör du läsa det här kapitlet innan du kontaktar en servicetekniker. Allvarligare problem kan inte lösas utan att datorns hölje öppnas. Försök aldrig öppna datorn själv.
  • Page 639 Felmeddelanden Lösningsåtgärd Keyboard error or no Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad keyboard connected servicecenter. Keyboard interface Kontakta din återförsäljare eller ett auktoriserad error servicecenter. Memory size mismatch Tryck <F2> (medan POST pågår) för att gå in i BIOS-inställningarna, och tryck sedan på Exit i BIOS-inställningarna för att starta om.
  • Page 640: Notis Om Säkerhet Och Överensstämmelse Med Regelverk

    Notis om säkerhet och överensstämmelse med regelverk Meddelande från FCC Denna enhet har testats och befunnits uppfylla de gränsvärden som är satta för en Class B digital enhet enligt del 15 av FCC reglerna. Dessa gränsvärden syftar till att ge ett rimligt skydd mot skadlig interferens vid installation i bostad. Datorn alstrar, använder, och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installerats enligt instruktionerna, orsaka skadlig interferens på...
  • Page 641: Modemanmärkningar (Endast För Vissa Modeller)

    (t.ex. moduler för trådlöst nätverk (WLAN) och/eller Bluetooth). Nedanstående information gäller produkter med sådana enheter. Överensstämmelseförklaring för EU-länderna Härmed intygar Acer att denna bärbara PC-dator i serien uppfyller de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC. Lista över tillämpliga länder EU:s medlemstater är följande (Juli 2009): Belgien, Danmark, Tyskland, Grekland,...
  • Page 642: Säkerhetsföreskrifter Från Fcc

    Säkerhetsföreskrifter från FCC Den utstrålade effekten från Mini-PCI kortet för trådlöst nätverk (WLAN) och Bluetooth kortet är väsentligt lägre än de exponeringsgränsvärden som fastställts av FCC. Trots detta skall den bärbara PC-datorn i serien användas på ett sådant sätt att exponeringen på människor minimeras enligt följande: Användare uppmanas att följa de säkerhetsföreskrifter för trådlösa enheter som finns i användarhandboken för varje trådlös enhet.
  • Page 643 Kanada - licensfria lågeffektsenheter för radiokommunikation (RSS-210) Radiostrålning - exponering av personer (RSS-102) Denna bärbara PC-dator i serien använder inbyggda antenner med låg förstärkning som inte avger radiostrålning över de gränsvärden för den allmänna befolkningen som angivits av Health Canada. Se även Safety Code 6 som du kan hämta på...
  • Page 644 eMachines -sarja Peruskäyttäjän opas...
  • Page 645 Tekijänoikeudet © 2010. Acer Incorporated. Kaikki oikeudet pidätetään. eMachines -sarjan Kannettava tietokone Mallinumero: ______________________________________ Sarjanumero: ______________________________________ Ostopäivämäärä: __________________________________ Ostopaikka: _______________________________________...
  • Page 646: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Tietoja turvallisuuttasi ja mukavuuttasi varten Tärkeitä turvallisuusohjeita Lue nämä ohjeet huolellisesti. Säästä ohjeet tulevaisuutta varten. Säilytä tämä asiakirja tulevaa käyttöä varten. Noudata kaikkia laitteeseen merkittyjä määräyksiä ja ohjeita. Tuotteen sammuttaminen ennen puhdistamista Irrota laite pistorasiasta ennen sen puhdistamista. Älä käytä puhdistukseen nestemäisiä...
  • Page 647 Varoitus Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä. • Älä aseta tätä laitetta epätasaiselle tai epävakaalle alustalle. Laite saattaa • pudota ja vahingoittua. Laite saattaa vaurioitua pudotessaan. Laitteen kotelossa olevat aukot on tarkoitettu turvaamaan riittävä • ilmankierto ja jäähdytys laitteelle. Aukkoja ei saa peittää tai tukkia. Laitetta ei saa asettaa pehmeällä...
  • Page 648 Varoitus! Maadoituspiikki on varmistus. Käyttämällä liitäntärasiaa, jota ei ole oikein maadoitettu, voi johtaa sähköiskuun ja/tai vahinkoon. Ohje: Maadoituspiikki tarjoaa myös hyvän suojauksen odottamattomalta kohinalta, jota tuottavat muut lähellä olevat sähkölaitteet, jotka saattavat häiritä tämän tuotteen suorituskykyä. Järjestelmän virta voidaan syöttää laajaa jännitealuetta käyttäen; 100 - 120 •...
  • Page 649 hoitoon välittömästi. Turvallisuussyistä, ja akun kestoiän pidentämiseksi lataamista ei tapahdu alle 0 °C (32 °F) tai yli 40 °C (104 °F) olevissa lämpötiloissa. Uuden akun täysi suorituskyky saavutetaan vain kahden tai kolmen täydellisen lataus- ja purkamisjakson jälkeen. Akkua ei voi ladata ja purkaa satoja kertoja, vaan se mahdolliseti kuluu loppuun.
  • Page 650: Varoitus Optisen Aseman Laitteesta

    Varoitus optisen aseman laitteesta (vain tietyille malleille) Varoitus: Tämä sovellus sisältää laserjärjestelmän, ja se on luokiteltu: "LUOKAN 1 LASER-TUOTE." Jos sinulla on ongelmia tämän laitteen kanssa, ota yhteys lähimpään VALTUUTETTUUN -huoltoasemaan. Estääksesi suoran altistuksen lasersäteelle älä yritä avata koteloa. LUOKAN 1 LASER-TUOTE VAROITUS: LAITTEEN SISÄLLÄ...
  • Page 651: Lääketieteelliset Laitteet

    viii Muista aina noudattaa jokaisen alueen erityissäädöksiä, ja aina sammuttaa laitteesi kun sen käyttö on kielletty tai kun se voi aiheuttaa häiriötä tai vaaraa. Käytä laitetta vain sen normaaleissa käyttöasennoissa. Tämä laite täyttää RF- altistumisen ohjearvot normaalissa käytössä, ja kun sen antenni on asetettu vähintäänkin 1,5 senttimetrin (5/8 tuumaa) päähän kehostasi (katso alla olevaa kuvaa).
  • Page 652: Potentialisesti Räjähdysvaaralliset Ympäristöt

    Ajoneuvot RF-signaalit saattavat aiheuttaa ongelmia virheellisesti asennetuissa tai riittämättömästi suojaamattomissa moottoriajoneuvojen laitteissa, kuten polttoainejärjestelmissä, elektronisissa luistonestojarruissa, elektronisissa nopeudensäätimissä sekä turvatyynyjärjestelmissä. Saadaksesi lisätietoja tarkista ajoneuvosi tai lisälaitteiston valmistajalta, tai sen edustajalta. Ainoastaan pätevä henkilöstö saa huoltaa, tai asentaa laitteen ajoneuvoon. Virheellinen asennus tai huolto voi olla vaarallista ja voi purkaa laitteen takuun. Varmista säännöllisesti, että...
  • Page 653 Lisätietoja saat elektroniikkateollisuuden liitosta osoitteesta www.eiae.org. Lamppukohtaista kierrätystietoa on osoitteessa www.lamprecycle.org. ENERGY STAR Acer'in ENERGY STAR -pätevät tuotteet säästävät rahaasi vähentämällä energiakustannuksia ja suojaavat ympäristöä ilman suorituskykyä tuhlaavia ominaisuuksia. Acer on ylpeä tarjotessaan asiakkaillemme tuotteita, joissa on ENERGY STAR - merkki.
  • Page 654: Vihjeitä Ja Tietoa Mukavaa Käyttöä Varten

    Vihjeitä ja tietoa mukavaa käyttöä varten Tietokoneiden käyttäjät saattavat valittaa silmien rasittumisesta ja päänsärystä liian pitkän käytön jälkeen. Käyttäjät altistuvat myös fyysisille vammoille työskenneltyään useita tunteja tietokoneen ääressä. Pitkät työajat, huono ryhti, huonot työtavat, stressi, puuttelliset työolosuhteet, oma terveys ja muut tekijät lisäävät suuresti fyysisen vamman riskiä.
  • Page 655 Näyttö Pidä näyttö puhtaana. • Pidä pääsi korkeammalla kuin näytön yläreuna, jotta silmät katsovat • alaspäin, kun katsot näytön keskikohtaa. Paranna tekstin luettavuutta ja grafiikan selvyyttä säätämällä näytön • kirkkaus ja/tai kontrasti mukavalle tasolle. Poista valonhohto ja heijastukset seuraavasti: • aseta näyttö...
  • Page 656: Aloitetaan Perusasioista

    xiii Aloitetaan perusasioista Haluamme kiittää sinua eMachines in kannettavan tietokoneen valitsemisesta liikkuvien tietokonetarpeittesi täyttämisessä. Ohjeet Helpottaaksesi sinua eMachines-tietokoneen käyttämisessä olemme suunnitelleet sarjan ohjekirjoja: Ensiksikin, juliste Aloittelijoille... auttaa sinua tietokoneen käyttöönotossa. Painettu eMachines-sarjan Peruskäyttäjän opas sisältää hyödyllisiä tietoja, jotka käyvät eMachines -tuotesarjan kaikille malleille. Se kattaa perusaiheet kuten eMachines Recovery Management, joka käyttää...
  • Page 657: Tietokoneen Hoito

    Tietokoneen peruskäyttöohjeita Tietokoneen käynnistäminen ja sammuttaminen Tietokone kytketään päälle painamalla ja vapauttamalla LCD-näytön alla helppokäynnistyspainikkeiden vieressä olevan virtapainikkeen. Katso lisätietoja Pikaohje virtapainikkeen sijainnista. Tietokone sammutetaan yhdellä seuraavista tavoista: Käytä Windowsin sammutuskomentoa • Napsauta Käynnistä minkä jälkeen napsauta Sammuta. Käytä virtapainiketta •...
  • Page 658: Verkkolaitteen Hoito

    Verkkolaitteen hoito Tässä on muutamia verkkolaitteen hoitoon liittyviä ohjeita: Älä kytke verkkolaitetta mihinkään muuhun laitteeseen. • Älä astu verkkojohdon päälle tai aseta sen päälle painavia esineitä. Asenna • kaapelit niin, etteivät ne tartu jalkoihin tai altistu kulutukselle. Irrottaessasi verkkojohtoa älä vedä johdosta vaan pistotulpasta. •...
  • Page 660 Tietoja turvallisuuttasi ja mukavuuttasi varten Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus optisen aseman laitteesta (vain tietyille malleille) Käyttöympäristö Lääketieteelliset laitteet viii Ajoneuvot Potentialisesti räjähdysvaaralliset ympäristöt Hätäpuhelut Hävittämisohjeet Elohopeahuomautus ENERGY STAR Vihjeitä ja tietoa mukavaa käyttöä varten Aloitetaan perusasioista xiii Ohjeet xiii Tietokoneen peruskäyttöohjeita Tietokoneen käynnistäminen ja sammuttaminen Tietokoneen hoito Verkkolaitteen hoito...
  • Page 661 Tietokoneen ottaminen mukaan matkalle Tietokoneen valmistelu Mitä ottaa mukaan Erikoista huomioitavaa Tietokoneen ottaminen mukaan kansainväliselle matkalle Tietokoneen valmistelu Mitä ottaa mukaan Erikoista huomioitavaa Tietokoneen suojaaminen Tietokoneen turvalukon käyttäminen Salasanojen käyttö Salasanojen syöttäminen Salasanojen asettaminen Tietokoneen laajentaminen Liitettävyys Sisäänrakennettu verkkotoiminto USB-väylä Muistin lisääminen (vain tietyille malleille) BIOS-sovellus Käynnistyssekvenssi...
  • Page 662 Määräykset ja turvallisuusilmoitukset FCC-lausunto Modeemia koskevia ohjeita (vain tietyille malleille) LCD-näytön pikseleitä koskeva lausunto Radiolaitteeseen liittyvä huomautus Yleistä FCC RF –turvallisuusvaatimus Kanada - Matalatehoiset ilman lupaa käytettävät radiolaitteet (RSS-210) Ihmisen altistuminen radiosäteilylle (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 664: Kosketusalusta

    Kosketusalusta Sisäänrakennettu kosketusalusta on osoitinlaite, joka tuntee pinnallaan tapahtuvan liikkeen. Tämä tarkoittaa, että osoitin vastaa, kun liikutat sormeasi kosketusalustan pinnalla. Kämmentuen keskeinen sijainti tarjoaa ihanteellisen mukavuuden ja tuen. Perusasiat kosketusalustasta (kahden napsautuksen painikkeilla) Seuraavat kohdat näyttävät kuinka kosketusalustaa käytetään kahden napsautuksen painikkeilla. Liikuta sormeasi kosketusalustalla (1) liikuttaaksesi •...
  • Page 665: Näppäimistön Käyttö

    Näppäimistön käyttö Näppäimistössä on täysikokoiset näppäimet ja sulautettu numeerinen näppäinryhmä*, erillinen osoitin, lukitus, Windows, toiminto- ja erikoisnäppäimet. Lukitusnäppäimet ja sulautettu numeerinen näppäinryhmä* Näppäimistössä on lukitusnäppäimet, jotka voi panna päälle ja pois päältä. Lukitusnäppäin Kuvaus Caps Lock Kun Caps Lock on päällä, kaikki kirjoitetut aakkosmerkit ovat isoja kirjaimia.
  • Page 666: Windows-Näppäimet

    Windows-näppäimet Näppäimistössä on kaksi näppäintä, joilla suoritetaan Windowsille ominaisia toimintoja. Näppäin Kuvaus Windows- Yksistään painettuna tällä näppäimellä on sama vaikutus kuin Windowsin Käynnistä-painikkeen napsautuksella; se käynnistää näppäin Käynnistä-valikon. Sitä voidaan myös käyttää muiden näppäinten kanssa tarjoamaan joukon toimintoja: < >: Avaa tai sulje Käynnistysvalikko <...
  • Page 667: Erikoisnäppäimet

    Erikoisnäppäimet Voit paikallistaa Euro-symbolin ja US-dollarin merkin näppäimistösi ylemmässä keskikohdassa. US-dollarin merkki Avaa tekstieditori tai tekstinkäsittelyohjelma. Pidä < > alhaalla ja paina sitten <4> näppäintä näppäimistössä ylhäällä keskellä. Ohje: Tämä toiminto vaihtelee kieliasetusten mukaan.
  • Page 668: Usein Kysyttyjä Kysymyksiä

    Usein kysyttyjä kysymyksiä Seuraavassa on lueteltu ongelmia, joita saatat kohdata tietokonetta käyttäessäsi. Jokaiseen ongelmaan on annettu helppo ratkaisu. Painoin virtapainiketta, mutta tietokone ei käynnisty. Katso virran merkkivaloa: Jos merkkivalo ei pala, ei tietokone saa virtaa. Tarkista seuraavat asiat: • Jos käytät akkua, se saattaa olla tyhjä. Kytke tietokoneeseen •...
  • Page 669 Haluan työntää ulos optisen aseman levykelkan tietokonetta käynnistämättä. Optisessa asemassa on mekaaninen ulostyöntöaukko. Työnnä aukkoon kynänkärki tai paperiliittimen kärki ja paina levykelkan ulostyöntämiseksi. Näppäimistö ei toimi. Yritä liittää erillinen ulkoinen näppäimistö tietokoneessasi olevaan USB -portiin. Jos se toimii, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoon, koska. tällöin sisäinen näppäimistön kaapeli saattaa olla irti.
  • Page 670 Palauttamisprosessin aloittaminen: Käynnistä tietokone uudelleen. eMachines-logon näkyessä paina <Alt> + <F10> samaan aikaan päästäksesi palautustoimintoon. Katso ruudulta ohjeita järjestelmän palauttamisesta. Tärkeää! Tämä toiminto vaatii 15 GB kiintolevytilaa piilotettuna osiona.
  • Page 671: Akku

    Akku Tietokone käyttää akkuyksikköä, joka tuottaa pitkäaikaisen käytön latauskertojen välillä. Akun ominaisuudet Akussa on seuraavat ominaisuudet: • Akkuteknologia on edistyksellistä. • Akku antaa varoituksen alhaisesta varaustilasta. Akku ladataan aina kun liität tietokoneen AC-adapteriin. Akku latautuu myös tietokoneen käytön aikana. Akku latautuu kuitenkin nopeammin, jos tietokone on pois päältä...
  • Page 672: Akun Irrottaminen Ja Asettaminen Paikalleen

    Samoja ohjeita noudattaen lataa ja pura akku kolme kertaa. Noudata näitä ohjeita aina, kun otat käyttöön uuden akun tai kun akku on ollut käyttämättä pitkään. Irrota akku tietokoneesta, jos sitä ei käytetä yli kahteen viikkoon. Varoitus! Älä altista akkua alle 0°C (32°F) tai yli 45°C (113°F) lämpötiloille.
  • Page 673: Akun Lataaminen

    Akun lataaminen Varmista ennen akun lataamista, että se on oikein paikoillaan tietokoneessa. Kytke verkkolaite tietokoneeseen ja pistorasiaan. Voit jatkaa tietokoneen käyttöä akun lataamisen aikana. Akku latautuu nopeammin, jos tietokone on sammutettu latauksen aikana. Ohje: Suosittelemme, että lataat akun ennen työpäivän lopettamista.
  • Page 674: Alhaisen Varaustilan Varoitus

    Alhaisen varaustilan varoitus Tarkkaile Windowsin varaustilamittaria akkukäytön aikana. Varoitus! Kytke verkkolaite tietokoneeseen heti kun tietokone antaa alhaisen varaustilan varoituksen. Jos akku loppuu ja tietokone sammuu, menetät tallentamattomat tiedot. Kun alhaisen varaustilan varoitus tulee, suositeltu toimenpide riippuu tilanteesta: Tilanne Suositeltu Toimenpide Verkkolaite ja 1.
  • Page 675: Kannettavan Pc:n Mukaan Ottaminen

    Kannettavan PC:n mukaan ottaminen Tässä osassa annetaan tietokoneen kanssa matkustamiseen ja sen matkalla käyttämiseen liittyviä ohjeita. Tietokoneen irrottaminen pöytätietoneesta Noudata näitä ohjeita kun irrotat tietokoneeseesi kytketyt ulkoiset lisälaitteet: Tallenna kaikki avoimet tiedostot. Poista tallennusvälineet, kuten levykkeet ja levyt asemista. Sammuta tietokone. Sulje tietokoneen kansi.
  • Page 676: Mitä Viedä Kokouksiin

    Ohje: Kun haluat käyttää tietokonettasi uudelleen avaa näytön kansi ja paina sekä vapauta virtapainike. Jos virran merkkivalo ei pala, on tietokone siirtynyt valmiustilaan. Paina ja vapauta virtapainike kytkeäksesi tietokoneen virran päälle. Huomaa, että tietokone saattaa siirtyä valmiustilaan kun se on ollut lepotilassa tietyn ajan.
  • Page 677: Erikoista Huomioitavaa

    Erikoista huomioitavaa Noudata seuraavia ohjeita suojataksesi tietokonetta matkustamisen aikana: Pyri välttämään lämpötilanmuutoksia pitämällä tietokone tasaisessa • lämpötilassa. Jos joudut pysähtymään pitkäksi aikaa etkä voi ottaa konetta mukaasi, jätä • se auton tavaratilaan, jotta se ei kuumene liikaa. Lämpötilan ja kosteuden muutokset saattavat aiheuttaa •...
  • Page 678: Tietokoneen Ottaminen Mukaan Kansainväliselle Matkalle

    Erikoista huomioitavaa Tietokoneen kotiin viemistä koskevien ohjeiden lisäksi noudata seuraavia ohjeita matkustaessasi kauemmas: Kuljeta tietokonetta aina käsimatkatavarana. • Jos mahdollista, anna turvatarkastajien tarkastaa kone käsin. • Lentokenttien röntgenlaitteet ovat turvallisia, mutta älä laita konetta metallinpaljastimen läpi. Älä altista levykettä metallinpaljastimelle. •...
  • Page 679: Tietokoneen Suojaaminen

    Tietokoneen suojaaminen Tietokoneesi on arvokas hankinta, josta on syytä pitää huolta. Opettele käyttämään tietokoneesi turvalaitteita. Laitteisto- ja ohjelmistoturvatoiminnot, lukitukset ja salasanat, suojaavat tietokonettasi. Tietokoneen turvalukon käyttäminen Kannettava tietokone tulee Kensington-yhteensopivan turvalukon paikan kanssa. Kierrä lukon kaapeli jonkin paikoillaan pysyvän esineen, kuten pöydän tai laatikon kädensijan ympäri.
  • Page 680: Salasanojen Syöttäminen

    Salasanojen syöttäminen Kun salasana on asetettu, ilmestyy näytön vasempaan kulmaan sanaa kysyvä ruutu. Kun valvojan salasana on asetettu, ilmestyy ruutu, kun painat <F2> • päästäksesi BIOS-sovellukseen. Kirjoita valvojan salasana ja paina <Enter> päästäksesi BIOS-sovellukseen. • Jos annat väärän salasanan, ruudulle ilmestyy varoitus. Yritä uudelleen ja paina <Enter>.
  • Page 681: Tietokoneen Laajentaminen

    Tietokoneen laajentaminen Notebook PC-tietokoneesi tarjoaa sinulle elämyksiä liikkuvan tietokoneen käytössä. Liitettävyys Liittimien avulla voit kytkeä koneeseesi lisälaitteita kuten tavalliseen pöytätietokoneeseen. Lisätietoja ulkoisten laitteiden liittämisestä tietokoneeseen saat lukemalla seuraavassa osassa annetut ohjeet. Sisäänrakennettu verkkotoiminto Sisäänrakennetun verkkotoiminnon ansiosta voit liittää tietokoneesi Ethernet- pohjaiseen verkkoon.
  • Page 682: Muistin Lisääminen (Vain Tietyille Malleille)

    Muistin lisääminen (vain tietyille malleille) Noudata seuraavia ohjeita muistia lisätessäsi: Sammuta tietokone, irrota verkkolaite tietokoneesta ja irrota koneen akku. Käännä kone ympäri päästäksesi käsiksi sen pohjaan. Irrota muistin kannen ruuvi; ja nosta muistin kansi pois paikoiltaan. Aseta muistimoduuli kulmittain uraan (a) ja paina sitä kunnes se napsahtaa paikalleen (b).
  • Page 683: Käynnistyssekvenssi

    BIOS-sovellus BIOS-sovelluksen avulla voit muuttaa ja katsella tietokoneesi BIOS in asetuksia (Basic Input/Ouput System; BIOS). Tietokoneesi asetukset on valmiiksi määritetty, joten sinun ei ole pakko suorittaa tätä sovellusta. Jos kuitenkin kohtaat ongelmia tai haluat muuttaa asetuksia, on sinun käynnistettävä BIOS-sovellus. BIOS-sovellus käynnistetään painamalla näppäintä...
  • Page 684: Ohjelmiston Käyttö

    Ohjelmiston käyttö DVD-elokuvien toistaminen Kun tietokoneeseesi on asennettu DVD, voit toistaa tietokoneellasi DVD-elokuvia. Avaa DVD-levykelkka, aseta levy paikoilleen ja sulje DVD-levykelkka. Tärkeää! Kun käytät DVD-asemaa ensimmäisen kerran, kysyy tietokone sinulta aluekoodia. DVD-levyt on jaettu kuuteen eri aluekoodiin. Kun DVD-levylle on annettu aluekoodi, toistaa se vain määritetyn aluekoodin DVD-levyjä.
  • Page 685: Virranhallinta

    Virranhallinta Tietokoneessa on sisäinen virranhallintajärjestelmä, joka valvoo koneen virrankäyttöä. Akun virtaa kuluttavat tietokoneessa näppäimistö, hiiri, kiintolevy, tietokoneeseen liitetyt lisälaitteet ja näyttömuisti. Jos näitä laitteita ei käytetä tiettyyn aikaan, tietokone sammuttaa jotkin tai kaikki näistä laitteista automaattisesti virrankäytön vähentämiseksi. Tietokoneen virranhallintajärjestelmä tukee ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), joka mahdollistaa tehokkaan virransäästön ja suuren suorituskyvyn samanaikaisesti.
  • Page 686: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Jos tietokoneessasi on ongelmia, joita et voi korjata muilla tavoilla, sinun on ehkä asennettava Windows-käyttöjärjestelmä sekä tehdasasennetut sovellukset ja laiteohjaimet uudelleen. Palautuskopio on syytä luoda mahdollisimman pian, jotta voit olla varma siitä, että pystyt palauttamaan tietokoneesi ohjelmistot. Huomautus: Koko seuraava sisältö...
  • Page 687: Palautusvarmuuskopion Luominen (Optinen Asema)

    Palautusvarmuuskopion luominen (Optinen asema) Jotta voit palauttaa tietokoneen optisella levyllä olevasta varmuuskopiosta, sinun on luotava palautuslevy etukäteen. Näytölle tulevat ohjeet opastavat sinua prosessissa. Lue nämä ohjeet huolellisesti! Napsauta Käynnistä > Kaikki ohjelmat > eMachines ja valitse sitten sitten eMachines Recovery Management. Napsauta Luo tehdasoletuslevy, jos haluat luoda palautuslevyt kiintolevyn aluperäisestä...
  • Page 688 Luo varmuuskopio tehdasasetuksista -valintaruutu avautuu näytölle. Tässä valintaruudussa kerrotaan, miten monta tyhjää tallennettavaa levyä tarvitset palautuslevyjen luontiin. Varmista ennen jatkamista, että sinulla on tarvittava määrä samanlaisia tyhjiä levyjä. Aseta tyhjä levy luettelossa Varmuuskopioi kohteeseen mainittuun asemaan ja napsauta Seuraava. Varmuuskopioinnin edistyminen näkyy ruudulla.
  • Page 689: Palautusvarmuuskopion Luominen (Usb-Tallennuslaite)

    Palautusvarmuuskopion luominen (USB- tallennuslaite) Jotta voit palauttaa tietokoneen USB-tallennuslaitteella olevasta varmuuskopiosta, sinun on luotava palautuslevy etukäteen. Näytölle tulevat ohjeet opastavat sinua prosessissa. Lue nämä ohjeet huolellisesti! Tärkeää: Jos käytät USB-tallennuslaitetta, varmista, että sen koko on vähintään 12 GB ja että sillä ei ole muita tiedostoja. Napsauta Käynnistä...
  • Page 690 Luo varmuuskopio tehdasasetuksista -valintaruutu avautuu näytölle. Tässä valintaruudussa kerrotaan miten suuri varmuuskopiotiedostosta tulee USB-tallennuslaitteelle. Liitä USB-tallennuslaite tietokoneeseen ja napsauta Seuraava. Varmuuskopioinnin edistyminen näkyy ruudulla. Poista tallennuslaite tietokoneesta ja merkitse se kestävällä kynällä. Tärkeää: Anna jokaiselle varmuuskopiolle kuvaava nimi, kuten ‘Windows-varmuuskopio’ tai ‘Sovellus/laiteohjain-varmuuskopio’. Laita USB-tallennuslaite talteen varmaan paikkaan, mistä...
  • Page 691: Järjestelmäsi Palauttaminen (Optinen Asema)

    Järjestelmäsi palauttaminen (Optinen asema) Jos eMachinesin tuki ei auttanut ongelmassasi, voit käyttää eMachines Recovery Management -ohjelmaa. Se palauttaa tietokoneesi samaan tilaan kuin se oli ostaessasi sen ja antaa sinulle mahdollisuuden säilyttää kaikki asetukset ja henkilökohtaiset tiedot myöhempää käyttöä varten. Järjestelmäsi palauttaminen Tee pienet korjaukset.
  • Page 692: Aikaisempaan Järjestelmätilaan Palaaminen

    Valmiiksi asennettujen sovellusten ja laiteohjaimien palauttaminen: Napsauta Käynnistä > Kaikki ohjelmat > eMachines ja napsauta sitten eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management avautuu. - TAI - Jos palautat tietokoneen tilaa luomaltasi laiteohjainten ja sovellusten palautuslevyltä, aseta levy asemaan ja siirry vaiheeseen 3, kun eMachines Application Recoveryn päävalikko avautuu.
  • Page 693: Tietokoneen Palauttaminen Tehdasasetuksiin

    Palautuspisteeseen palaaminen: Napsauta Käynnistä > Ohjauspaneeli > Järjestelmä ja turvallisuus > Toimintokeskus ja napsauta Palauta. Napsauta kohtaa Avaa järjestelmän palautus ja sen jälkeen Seuraava. Napsauta haluamaasi palautuskohtaa ja Seuraava sekä lopuksi Lopeta. Ruudulle avautuu varmistusruutu. Napsauta Kyllä. Järjestelmä palautetaan valitsemaasi palautuspisteeseen. Tämä...
  • Page 694 Varoitus: Prosessin jatkaminen tyhjentää kaikki tiedot kiintolevyltäsi. Napsauta OK. Tämä palautusprosessi alkaa käynnistämällä tietokoneen uudelleen ja jatkuu kopioimalla tiedostoja kiintolevylle. Prosessi saattaa kestää hetken ja sen eteneminen näkyy eMachines Recovery Managementin ruudussa. Kun palautus on valmis, sinua pyydetään käynnistämään tietokone uudelleen. Napsauta OK.
  • Page 695 Paina alas-näppäintä kunnes F12 Käynnistysvalikko on valittuna, paina <F5> muuttaaksesi tämän asetuksen Käyttöön otetuksi. Valitse Lopeta-valikko vasen- tai oikea-nuolinäppäimen avulla. Valitse Tallenna muutokset ja Lopeta sekä paina Enter. Valitse OK vahvistaaksesi. Tietokoneesi käynnistetään uudestaan. Avaa käynnistysvalikko painamalla <F12> tietokoneen käynnistyessä. Käynnistysvalikko sallii sinun valita miltä...
  • Page 696: Järjestelmäsi Palauttaminen (Usb-Tallennuslaite)

    Järjestelmäsi palauttaminen (USB- tallennuslaite) Jos eMachinesin tuki ei auttanut ongelmassasi, voit käyttää eMachines Recovery Management -ohjelmaa. Se palauttaa tietokoneesi samaan tilaan kuin se oli ostaessasi sen ja antaa sinulle mahdollisuuden säilyttää kaikki asetukset ja henkilökohtaiset tiedot myöhempää käyttöä varten. Järjestelmäsi palauttaminen Tee pienet korjaukset.
  • Page 697: Aikaisempaan Järjestelmätilaan Palaaminen

    • Uudet laiteohjaimet - Jos joudut palauttamaan muita kuin tietokoneeseen valmiiksi asennettuja laiteohjaimia, noudata laitteen valmistajan antamia ohjeita. Valmiiksi asennettujen sovellusten ja laiteohjaimien palauttaminen: Napsauta Käynnistä > Kaikki ohjelmat > eMachines ja napsauta sitten eMachines Recovery Management. eMachines Recovery Management avautuu.
  • Page 698: Tietokoneen Palauttaminen Tehdasasetuksiin

    Palautuspisteeseen palaaminen: Napsauta Käynnistä > Ohjauspaneeli > Järjestelmä ja turvallisuus > Toimintokeskus ja napsauta Palauta. Napsauta kohtaa Avaa järjestelmän palautus ja sen jälkeen Seuraava. Napsauta haluamaasi palautuskohtaa ja Seuraava sekä lopuksi Lopeta. Ruudulle avautuu varmistusruutu. Napsauta Kyllä. Järjestelmä palautetaan valitsemaasi palautuspisteeseen. Tämä...
  • Page 699 Varoitus: Prosessin jatkaminen tyhjentää kaikki tiedot kiintolevyltäsi. Napsauta OK. Tämä palautusprosessi alkaa käynnistämällä tietokoneen uudelleen ja jatkuu kopioimalla tiedostoja kiintolevylle. Prosessi saattaa kestää hetken ja sen eteneminen näkyy eMachines Recovery Managementin ruudussa. Kun palautus on valmis, sinua pyydetään käynnistämään tietokone uudelleen. Napsauta OK.
  • Page 700 Valitse Lopeta-valikko vasen- tai oikea-nuolinäppäimen avulla. Valitse Tallenna muutokset ja Lopeta sekä paina Enter. Valitse OK vahvistaaksesi. Tietokoneesi käynnistetään uudestaan. Avaa käynnistysvalikko painamalla <F12> tietokoneen käynnistyessä. Käynnistysvalikko sallii sinun valita miltä laitteelta käynnistetään, kuten kiintolevyasemalta tai optiselta levyltä. Valitse nuolinäppäimillä USB HDD ja paina sitten <ENTER>. Windows asentaa tiedot uudelleen USB-tallennuslaitteelta.
  • Page 701: Tietokoneen Ongelmanratkaisu

    Tietokoneen ongelmanratkaisu Tässä luvussa kerrotaan, miten ratkaiset tyypillisimmät ongelmat. Lue ohjeet huolellisesti ennen tietokoneen toimittamista huoltoon. Vakavampien ongelmien ratkaiseminen vaatii tietokoneen avaamisen. Älä yritä avata tietokonetta itse. Ota yhteyttä koneen myyjään tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Ongelmanratkaisuvihjeitä Tässä notebook-tietokoneessa on edistyksellinen toiminto, joka antaa virheilmoitukset näytölle ja auttaa ongelmanratkaisussa.
  • Page 702 Virheilmoitukset Korjaustoimenpiteet Keyboard interface Ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun error huoltopisteeseen. Memory size mismatch Siirry Biosin ominaisuuksiin painamalla POST-toiminnon aikana <F2>-näppäintä ja paina sen jälkeen Exit -näppäintä poistuaksesi ja määrittele tietokoneen asetukset uudelleen. Jos ongelma esiintyy vielä korjaustoimenpiteiden jälkeen, ota yhteyttä myyjään tai valtuutettuun huoltopisteeseen.
  • Page 703: Määräykset Ja Turvallisuusilmoitukset

    Määräykset ja turvallisuusilmoitukset FCC-lausunto Laite on koestettu ja sen on havaittu täyttävän Luokan B digitaaliselle laitteelle FCC-määräysten osan 15 mukaiset määräykset. Nämä raja-arvot on tarkoitettu turvaamaan riittävä häiriösuojaus asutussa ympäristössä. Laite luo, käyttää ja saattaa säteillä radiotaajuista energiaa. Jos laitetta ei käytetä ohjeiden mukaisesti, se saattaa häiritä...
  • Page 704: Modeemia Koskevia Ohjeita (Vain Tietyille Malleille)

    Kokoonpanosta riippuen tuotteessa saattaa olla langattomia radiolaitteita (kuten WLAN- ja/tai Bluetooth-moduuleja). Alla olevat tiedot koskevat tuotteita, joissa on tällaisia radiolaitteita. Yhdenmukaisuusvakuutus EU-maissa Acer vakuuttaa, että notebook PC -sarja tietokoneet täyttävät direktiivin 1999/5/EC ja sen liitteiden vaatimukset.
  • Page 705: Fcc Rf -Turvallisuusvaatimus

    Luettelo maista, joissa vakuutus on voimassa EU:n jäsenvaltiot heinäkuussa 2009 ovat: Belgia, Tanska, Saksa, Kreikka, Espanja, Ranska, Irlanti, Italia, Luxemburg, Alankomaat, Itävalta, Portugali, Suomi, Ruotsi, Iso-Britannia, Viro, Latvia, Liettua, Puola, Unkari, Tsekki, Slovakia, Slovenia, Kypros, Malta, Bulgaria ja Romania. Laitteen käyttö on sallittua EU-maissa ja Norjassa, Sveitsissä, Islannissa ja Liechtensteinissa.
  • Page 706: Kanada - Matalatehoiset Ilman Lupaa Käytettävät Radiolaitteet (Rss-210)

    Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön koska se käyttää 5,15 -5,25 GHz:n taajuusaluetta. FCC edellyttää, että tätä laitetta käytetään 5,15 - 5,25 GHz:n taajuudella sisätiloissa, ettei se häiritsisi viereisten kanavien liikkuvia satelliittijärjestelmiä. Korkeatehoiset taajuudet ensisijaisille käyttäjille on sijoitettu 5,25 - 5,35 GHz:n ja 5,65 - 5,85 GHz:n kanaville.
  • Page 707 Cерия eMachines Типовое руководство пользователя...
  • Page 708 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Все права сохранены. Портативный компьютер серии eMachines Номер модели: ____________________________________ Серийный номер: __________________________________ Дата покупки: _____________________________________ Место покупки: ____________________________________...
  • Page 709 Информация для вашей безопасности и удобства работы Правила техники безопасности Внимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот документ для наведения справок в будущем. Следуйте всем инструкциям и предупреждениям, нанесенным на изделие. Выключение устройства перед чисткой Перед его чисткой отключайте это изделие от настенной розетки питания. Не...
  • Page 710 ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по прослушиванию Чтобы защитить свой слух, придерживайтесь следующих рекомендаций: Увеличивайте уровень громкости постепенно, до тех пор, пока звук не • станет чётким и комфортным для восприятия. Не увеличивайте уровень громкости после регулировки наушников. • Не слушайте музыку на высоком уровне громкости длительный период •...
  • Page 711 Электропитание Это изделие должно получать энергию только от источника энергии, • указанного на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой именно у Вас источник питания, обратитесь к своему дилеру или местной энергетической компании. Не допускайте, чтобы какой-либо предмет располагался поверх кабеля •...
  • Page 712 Техническое обслуживание устройства Не пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку отверстия или съемные крышки могут открыть Вам доступ к точкам опасного напряжения или подвергнуть Вас иной опасности. За техническим обслуживанием обращайтесь к квалифицированному обслуживающему персоналу. Отключите это изделие от настенной розетки электропитания и обратитесь к квалифицированному...
  • Page 713 Использование полной емкости нового аккумулятора достигается после двух или трех циклов полного заряда и разряда. Аккумулятор можно заряжать и разряжать сотни раз, однако при этом его емкость падает. Если время работы от аккумулятора существенно сократилось по сравнению с обычным состоянием, необходимо приобрести новый аккумулятор. Следует использовать...
  • Page 714 viii Предупреждение в отношении привода оптических дисков (только для определенных моделей) Внимание: В этом устройстве применяется лазерная система, поэтому он считается "ЛАЗЕРНЫМ УСТРОЙСТВОМ КЛАССА 1." В случае неполадок в работе этого устройства обратитесь за помощью в ближайший АВТОРИЗОВАННЫЙ сервисный центр. Не открывайте кожух, чтобы на вас не попал...
  • Page 715 Условия эксплуатации Внимание! В целях безопасности выключайте все беспроводные или радиопередающие устройства при использовании ноутбука в следующих условиях. В число таких устройств могут входить, без ограничения указанным: адаптеры беспроводной локальной сети (WLAN), Bluetooth и/ или 3G. Соблюдайте все специальные правила, действующие в вашей стране, и всегда выключайте...
  • Page 716 Не носить включенное устройство рядом с кардиостимулятором. Если вам • покажется, что в работе кардиостимулятора возникли помехи, выключите устройство и уберите его. Слуховые аппараты. Некоторые цифровые беспроводные устройства могут вызывать помехи в работе слуховых аппаратов. В случае возникновения помех обратитесь за советом к вашему поставщику услуг. Автомобили...
  • Page 717 электроэнергии и предотвращают выбросы углекислого газа, отвечая строгим требованиям, установленным Американским агентством по охране окружающей среды. Компания Acer считает своей задачей предлагать продукцию и услуги, помогающие потребителям во всем мире экономить деньги, сохранять энергию и улучшать состояние окружающей среды. Чем...
  • Page 718 использования, тем больше мы снизим выбросы углекислого газа и сократим риск изменения климата. Дополнительные сведения см. на веб-сайтах http://www.energystar.gov или http://www.energystar.gov/powermanagement. Отвечающая стандарту ENERGY STAR продукция компании Acer: Производит меньше тепла и требует меньше энергозатрат на • охлаждение. Автоматически переводит дисплей и компьютер в спящий режим...
  • Page 719 xiii периодически вставайте и прохаживайтесь, чтобы снять напряжение в • мускулах ног делайте короткие перерывы, чтобы ослабить напряжение в шее и плечах • не напрягайте мускулы и не поднимайте высоко плечи • установите внешний дисплей, клавиатуру и мышь на рабочем месте так, •...
  • Page 720 Делайте какие-нибудь упражнения для разминки. • Как можно чаще выходите подышать чистым, свежим воздухом. • Регулярно делайте физическую зарядку, укрепляющую тело. • Предупреждение! Не пользуйтесь компьютером на диване или в постели. Если этого нельзя избежать, то работайте только короткими периодами, часто делайте перерывы и выполняйте...
  • Page 721 Вначале о главном Благодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных задач вы выбрали ноутбук eMachines. Ваши руководства Мы разработали ряд руководств, которые помогут вам в использовании ноутбука eMachines: Прежде всего, плакат Для начинающих... поможет Вам познакомиться с тем, как...
  • Page 722 Основные сведения об уходе за компьютером и советы по использованию Включение и выключение компьютера Чтобы включить компьютер, просто нажмите и отпустите выключатель питания, расположенный под ЖК-экраном рядом с кнопками быстрого запуска. См. Краткое руководство, где указано расположение кнопки электропитания. Чтобы отключить питание, выполните следующие действия: Используйте...
  • Page 723 xvii Уход за адаптером переменного тока Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за адаптером переменного тока: Не подключайте к адаптеру никакие другие устройства. • Не наступайте на шнур питания и не кладите на него никаких тяжелых • предметов. Протяните шнур питания и кабели таким образом, чтобы на них...
  • Page 724 xviii...
  • Page 725 Информация для вашей безопасности и удобства работы Правила техники безопасности Предупреждение в отношении привода оптических дисков (только для определенных моделей) viii Условия эксплуатации Медицинские устройства Автомобили Взрывоопасные условия Экстренные вызовы Инструкции по утилизации Предупреждение о содержании ртути ENERGY STAR Сведения и советы для удобства работы Вначале...
  • Page 726 Особые соображения Устраиваем домашний офис Путешествия с компьютером Подготовка компьютера Что брать с собой Особые соображения Международные путешествия с компьютером Подготовка компьютера Что брать с собой Особые соображения Безопасность вашего компьютера Использование замка безопасности компьютера Использование паролей Ввод паролей Задание паролей Расширение...
  • Page 727 Восстановление предустановленного программного обеспечения и драйверов Восстановление предыдущего состояния системы. Возврат системы к ее заводскому состоянию Устранение неполадок компьютера Советы по поиску и устранению неисправностей Сообщения об ошибках Правила и замечания по безопасности Замечание Федеральной Комиссии по электросвязи Примечания о модеме (только для определенных моделей) Заявление...
  • Page 729 Сенсорная панель Встроенная сенсорная панель – это указывающее устройство, ощущающее движения по его поверхности. Это означает, что курсор отвечает на движения пальцев по поверхности сенсорной панели. Центральное расположение упора для рук предоставляет максимальное удобство и поддержку. Основы использования сенсорной панели (с...
  • Page 730: Клавиши Блокировки И Встроенная Цифровая Клавиатура

    Использование клавиатуры Клавиатура состоит из клавиш обычной величины со встроенной цифровой панелью*, отдельных клавиш курсора, блокировки, Windows, а также функциональных клавиш. Клавиши блокировки и встроенная цифровая клавиатура* На клавиатуре находятся фиксирующие клавиши, которые вы можете включать или отключать. Фиксирующая Описание клавиша...
  • Page 731: Клавиши Windows

    Клавиши Windows На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с Windows. Клавиша Описание Клавиша Если нажать ее отдельно, эта клавиша исполняет ту же функцию, что и клавиша запуска Windows – она вызывает меню «Пуск». Windows При ее использовании с другими клавишами, обеспечивается множество...
  • Page 732: Специальная Клавиша

    Специальная клавиша Символ Евро и знак доллара расположены на клавишах вверху посредине клавиатуры. Знак доллара США Запустите текстовый редактор или текстовый процессор. Удерживая нажатой клавишу < Shift>, нажмите клавишу <4> вверху посередине клавиатуры. Примечание: Эта функция действует по-разному в зависимости от...
  • Page 733: Часто Задаваемые Вопросы

    Часто задаваемые вопросы Далее приведен список возможных ситуаций, которые могут встретиться при пользовании вашим компьютером. Для каждой ситуации приведены простые ответы и решения. После нажатия кнопки питания компьютер не запускается или не загружается. Взгляните на индикатор Power (Питание): • Если он не светится, питание на компьютер не подано. Проверьте следующее: •...
  • Page 734 Компьютер не воспроизводит звук. Проверьте следующее: • Громкость может быть отключена. В Windows, взгляните на значок регулятора громкости (динамик) на панели задач. Если он перечеркнут, нажмите на значок и отмените опцию Выкл. все. • Уровень громкости может быть слишком низок. Проверьте положение ползунка...
  • Page 735 С помощью данной процедуры восстановления можно восстановить диск C: с оригинальным программным обеспечением, которое было установлено, когда Вы приобретали ноутбук. Для восстановления диска C: выполните процедуру, приведенную ниже. (Диск C: будет переформатирован, и все данные будут удалены). Перед выполнением этой процедуры обязательно создайте резервные...
  • Page 736: Аккумуляторная Батарея

    Аккумуляторная батарея В компьютере используется аккмуляторная батарея, обеспечивающая продолжительное время автономной работы. Характеристики аккумуляторной батареи Используемая аккумуляторная батарея обладает следующими характеристиками: • Соотвествие текущим технологическим стандартам. • Функция предпреждения о низком уровне заряда. Заряд аккумуляторной батареи выполняется при подключении к переносному...
  • Page 737 Поключите адаптер электропитания и полностью зарядите батарею. Отключите адаптер электропитания. Включите компьютер и работайте, используя электропитания от аккумуляторной батареи. Используйте компьютер до полного разряда батареи и появления предупреждения о низком уровне заряда. Подключите адаптер электропитания и вновь полностью зарядите батарею. Повторяйте...
  • Page 738: Установка И Извлечение Аккумуляторной Батареи

    Установка и извлечение аккумуляторной батареи Внимание! Если необходимо продолжить работу с компьютером, перед извлечением батареи подключите адаптер электропитания. В проивном случает перед извлечением батареи компьютер необходимо выключить. Установка аккумулятрной батареи. Совместите края батареи с краями батарейного отсека, убедившись, что грань батареи с контактами направлена вовнурь, а...
  • Page 739: Оптимизация Использования Батареи

    Оптимизация использования батареи Оптимизация использования батареи поможет максимально эффективно использовать имеющиеся батареи, продлить срок их службы и повысить эффективность работы. Рекомендуется следовать приведенным ниже советам: • Приобретите дополнительную аккумуляторную батарею. • Когда это возможно, используйте электропитание от сети, экономя заряд батареи для работы в пути. •...
  • Page 740 Ситуация Рекомендуемое действие Имеется запасная 1. Сохраните все открытые файлы. полностью 2. Закройте все приложения. заряженая 3. Завершите работу операционной системы для батарея. выключения компьютера. 4. Замените аккумуляторную батарею. 5. Включите компьютер и продолжите работу. Имеется адаптер 1. Сохраните все открытые файлы. электропитания, 2.
  • Page 741: Берем Ноутбук С Собой

    Берем ноутбук с собой В этой главе изложены подсказки, на что нужно обращать внимание, передвигаясь или путешествуя вместе с компьютером. Отключение от рабочего стола Чтобы отключить компьютер от внешних устройств, проделайте следующие шаги: Сохраните все открытые файлы. Выньте носители, дискеты или компакт-диски из привода (-ов). Выключите...
  • Page 742: Забираем Компьютер Домой

    Примечание: Если индикатор режима сна не горит, это значит, что компьютер вошел в режим пониженного энергопотребления и выключился. Если индикатор питания не горит, но горит индикатор режима сна, это значит, что компьютер вошел в режим сна. В обоих случаях надо нажать и отпустить кнопку включения питания, чтобы...
  • Page 743: Путешествия С Компьютером

    Что брать с собой Если этого нет у вас дома, берите с собой следующее: • Адаптер переменного тока и шнур питания • Печатное Краткое руководство Особые соображения Следуйте этим советам, чтобы обезопасить компьютер во время путешествия с работы и на нее: •...
  • Page 744: Международные Путешествия С Компьютером

    Что брать с собой Берите с собой следующее: • Адаптер переменного тока • Запасной(-ые) полностью заряженный(-е) аккумулятор(-ы) • Дополнительные файлы драйверов для принтеров, если вы планируете пользоваться другим принтером Особые соображения В дополнение к советам о перевозке компьютера домой, следуйте этим советам, чтобы...
  • Page 745: Безопасность Вашего Компьютера

    для бытовых приборов для подключения компьютера. • Если вы пользуетесь модемом, проверьте, совместим ли модем и его соединитель с телекоммуникационной системой страны, в которую вы едете. Безопасность вашего компьютера Ваш компьютер – ценное вложение капитала, о котором необходимо заботиться. Научитесь оберегать и заботиться о своем компьютере. В...
  • Page 746: Ввод Паролей

    Ввод паролей Если пароль задан, то в центре экрана появляется окно с приглашением ввести пароль. • Если задан пароль администратора, то окно с приглашением ввести пароль появится, когда вы при начальной загрузке нажмете клавишу <F2>, чтобы войти в утилиту BIOS. •...
  • Page 747: Расширение С Помощью Дополнительных Возможностей

    Расширение с помощью дополнительных возможностей Компьютер ПК типа "ноутбук" предлагает Вам возможность мобильной работы. Способы подключения Порты позволяют подсоединять периферийные устройства к компьютеру так, как Вы подсоединяете их к стационарному компьютеру. Подробные указания для подключения различных внешних устройств к компьютеру вы можете найти...
  • Page 748: Установка Памяти

    Установка памяти (только для определенных моделей) Для установки памяти выполните следующие действия: Отключите питание компьютера, отключите адаптер переменного тока (если подсоединен) и выньте аккумулятор. Затем переверните компьютер, чтобы иметь доступ к его основанию. Открутите винт из крышки слота памяти, затем поднимите и откройте крышку...
  • Page 749: Утилита Bios

    Утилита BIOS Утилита BIOS является программой конфигурирования программного обеспечения, встроенной в базовую систему ввода/вывода (Basic Input/Output System (BIOS)) компьютера. Ваш компьютер уже сконфигурирован и оптимизирован надлежащим образом, поэтому Вам нет необходимости запускать эту утилиту. Однако если у Вас возникают проблемы с конфигурацией компьютера, Вам может понадобиться ей...
  • Page 750: Работа С Программами

    Работа с программами Просмотр фильмов на DVD Если модуль дисковода DVD инсталлирован в отсек оптического привода, вы можете просматривать DVD фильмы на компьютере. Выдвиньте лоток DVD и вставьте DVD диск с фильмом; задвиньте лоток DVD. Важно! Когда вы запустите DVD плеер в первый раз, программа попросит...
  • Page 751: Управление Питанием

    Управление питанием В данном компьютере есть встроенное устройство управления питанием, которое следит за системными действиями. Под системными действиями подразумеваются любые действия с вовлечением одного или нескольких устройств, таких как: клавиатура, мышь, дисковод, жесткий диск, периферийные устройства, соединенные с последовательными и параллельными...
  • Page 752: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Если в компьютере появляются проблемы, которые не устраняются другими методами, возможно, вам придется переустановить операционную систему Windows и загруженное заводское программное обеспечение и драйверы. Чтобы при необходимости можно было гарантированно восстановить компьютер, необходимо как можно скорее создать резервную копию восстановления.
  • Page 753: Создание Резервной Копии Восстановления (Привод Оптических Дисков)

    Чтобы использовать функцию парольной защиты программы eMachines eRecovery Management, необходимо установить пароль. Чтобы установить пароль, запустите eMachines Recovery Management и нажмите кнопку Настройка. Создание резервной копии восстановления (привод оптических дисков) Для переустановки с помощью резервной копии на оптических дисках необходимо заранее создать диск восстановления. В течение всего процесса вас...
  • Page 754 Чтобы создать диски восстановления для всего исходного содержимого жесткого диска, включая Windows и все загруженное заводское программное обеспечение и драйверы, выберите Создание диска заводских настроек. - ИЛИ - Чтобы создать диск восстановления только для загруженного заводского программного обеспечения и драйверов, выберите Создание диска с резервной...
  • Page 755 Вставьте пустой диск в диск, выделенный в списке "Резервное копирование на", и нажмите кнопку Далее. На экране будет показан ход процедуры резервного копирования. После записи каждого диска привод открывается для извлечения диска. Извлеките диск из привода и промаркируйте стойким маркером. Внимание! Напишите...
  • Page 756: Создание Резервной Копии Восстановления (Usb-Накопитель)

    Создание резервной копии восстановления (USB-накопитель) Для переустановки с помощью флэш-накопителя USB необходимо заранее создать резервную копию восстановления. В течение всего процесса вас будут сопровождать экранные инструкции. Внимательно читайте их! Внимание! Если вы используете флэш-накопитель USB, убедитесь, что его емкость не менее 12 ГБ и он не содержит каких-либо...
  • Page 757 Откроется окно диалога Создание резервной копии заводских настроек. В этом окне диалога сообщается расчетный размер файла резервной копии на флэш-накопителе USB. Подключите USB-накопитель и нажмите кнопку Далее. На экране будет показан ход процедуры резервного копирования. Отключите флэш-накопитель USB и пометьте его стойким маркером. Внимание! Напишите...
  • Page 758: Восстановление Системы (Привод Оптических Дисков)

    Восстановление системы (привод оптических дисков) Если служба поддержки eMachines не смогла помочь устранить проблему, можете воспользоваться программой eMachines Recovery Management. С ее помощью можно восстановить компьютер к состоянию в момент приобретения с сохранением всех более поздних настроек и личных данных. Чтобы...
  • Page 759 • Новое программное обеспечение – если необходимо восстановить программное обеспечение, которое не было предустановлено на компьютере, следуйте инструкциям по установке данного программного обеспечения. • Новые драйверы устройств – если необходимо восстановить драйверы устройств, которые не были предустановлены на компьютере, следуйте инструкциям...
  • Page 760: Восстановление Предыдущего Состояния Системы

    Восстановление предыдущего состояния системы. Функция Восстановление системы в Microsoft Windows периодически создает "снимки" настроек системы и сохраняет их как точки восстановления. В большинстве случаев для решения сложных проблем программного обеспечения можно вернуться к одной из этих точек восстановления, чтобы снова получить работающую систему. Windows автоматически...
  • Page 761 Если еще удается запустить Windows, см. "Восстановление из Windows" на стр. 33. Если вы не можете запустить Windows, но оригинальный жесткий диск еще работает, см. "Восстановление с жесткого диска во время запуска" на стр. 34. Если вы не можете запустить Windows, а оригинальный жесткий диск был полностью...
  • Page 762 Восстановление с жесткого диска во время запуска Чтобы переустановить Windows и все предустановленное программное обеспечение и драйверы: Включите компьютер, затем во время запуска нажмите <Alt> + <F10>. Откроется окно программы eMachines Recovery Management. Выберите Восстановление заводских настроек операционной системы. Внимание! Если продолжить процесс, будут стерты все файлы...
  • Page 763 Нажатием клавиш со стрелками влево или вправо выберите меню Выход. Выберите Сохранить изменения и выйти и нажмите клавишу Enter. Для подтверждения нажмите OK. Компьютер перезапустится. Во время запуска нажмите <F12>, чтобы открыть меню загрузки. В меню загрузки можно выбрать устройство, с которого следует загружаться, например, с...
  • Page 764: Восстановление Системы (Флэш-Накопитель Usb)

    Восстановление системы (флэш- накопитель USB) Если служба поддержки eMachines не смогла помочь устранить проблему, можете воспользоваться программой eMachines Recovery Management. С ее помощью можно восстановить компьютер к состоянию в момент приобретения с сохранением всех более поздних настроек и личных данных. Чтобы...
  • Page 765 • Новое программное обеспечение – если необходимо восстановить программное обеспечение, которое не было предустановлено на компьютере, следуйте инструкциям по установке данного программного обеспечения. • Новые драйверы устройств – если необходимо восстановить драйверы устройств, которые не были предустановлены на компьютере, следуйте инструкциям...
  • Page 766: Восстановление Предыдущего Состояния Системы

    Восстановление предыдущего состояния системы. Функция Восстановление системы в Microsoft Windows периодически создает "снимки" настроек системы и сохраняет их как точки восстановления. В большинстве случаев для решения сложных проблем программного обеспечения можно вернуться к одной из этих точек восстановления, чтобы снова получить работающую систему. Windows автоматически...
  • Page 767 Если еще удается запустить Windows, см. "Восстановление из Windows" на стр. 39. Если вы не можете запустить Windows, но оригинальный жесткий диск еще работает, см. "Восстановление с жесткого диска во время запуска" на стр. 39. Если вы не можете запустить Windows, а оригинальный жесткий диск был полностью...
  • Page 768 Выберите Восстановление заводских настроек операционной системы. Внимание! Если продолжить процесс, будут стерты все файлы на жестком диске. Нажмите Далее. Будет восстановлено исходное содержимое жесткого диска, загруженное на заводе-изготовителе. Этот процесс займет несколько минут. Восстановление из резервной копии восстановления Чтобы переустановить Windows и все предустановленное программное обеспечение...
  • Page 769: Устранение Неполадок Компьютера

    Устранение неполадок компьютера Эта глава поможет Вам справиться с наиболее распространенными проблемами системы. Если возникнет проблема, прочтите эту главу перед обращением к техническим специалистам. Исправление более серьезных неполадок требует вскрытия компьютера. Не пытайтесь открыть компьютер самостоятельно. Обратитесь за помощью к вашему дилеру или в авторизованый...
  • Page 770 Сообщения об ошибках Действия по устранению I/O parity error Свяжитесь с продавцом или с авторизованным сервис-центром. Keyboard error or no keyboard Свяжитесь с продавцом или с авторизованным connected сервис-центром. Keyboard interface error Свяжитесь с продавцом или с авторизованным сервис-центром. Memory size mismatch Нажмите...
  • Page 771: Правила И Замечания По Безопасности

    Правила и замечания по безопасности Замечание Федеральной Комиссии по электросвязи Это устройство было испытано и найдено соответствующим ограничениям для Класса B цифровых устройств, в соответствии с Частью 15 Правил Федеральной Комиссии по электросвязи. Эти ограничения имеют своей целью обеспечение разумно необходимой защиты от недопустимых помех при установке...
  • Page 772: Заявление О Пикселах Жидкокристаллического Экрана

    Соответствует сертификатам, обязательным в РФ Примечания о модеме (только для определенных моделей) TBR 21 Это оборудование было утверждено [Решение Совета 98/482/EC - "TBR 21"] для соединения одного оконечного устройства с АТС. Однако благодаря тому, что между отдельными АТС в различных странах существуют различия, утверждение, само...
  • Page 773: Общая Часть

    Bluetooth). Ниже приведена информация для изделий, содержащих такие устройства. Декларация соответствия для стран Европейского Союза Настоящим компания Acer заявляет, что данное устройство notebook PC соответствует с основными требованиями и другими относящимися к делу условиями Директивы 1999/5/EC. Перечень стран применения Страны-члены ЕС по состоянию на июль 2009 года: Бельгия, Дания, Германия, Греция, Испания, Франция, Ирландия, Италия, Люксембург, Нидерланды,...
  • Page 774 Внимание: Для соответствия требованиям по совместимости FCC RF необходимо располагать антенну встроенного адаптера беспроводной сети Mini-PCI на расстоянии не менее 20 см от экрана и от людей. Примечание: Выпускаемый фирмой адаптер в виде карты с интерфейсом Mini-PCI служит для подключения к беспроводным сетям...
  • Page 775 Канада – Низкомощностные, освобожденные от лицензии радиокоммуникационные устройства (RSS-210) Воздействие на людей высокочастотных полей (RSS-102) ПК типа "ноутбук" использует встроенные антенны с малым усилением, которые не создают высокочастотных полей, превышающих Канадские стандарты здравоохранения для населения; обратитесь к Коду Безопасности 6, который...
  • Page 776 Komputer serii eMachines Ogólny podręcznik użytkownika...
  • Page 777 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Wszelkie prawa zastrzeżone. Notebook PC serii eMachines Oznaczenie modelu: ____________________________ Numer seryjny: ________________________________ Data zakupu: __________________________________ Miejsce zakupu: ________________________________...
  • Page 778: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody użytkownika Instrukcje bezpieczeństwa Instrukcje te należy dokładnie przeczytać. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłości. Stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu. Wyłączanie urządzenia przed przystąpieniem do czyszczenia Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od ściennego gniazda zasilania.
  • Page 779 Nie zwiększaj głośności, aby zagłuszyć hałasy dochodzące z otoczenia. • Zmniejsz głośność, jeśli nie słyszysz ludzi mówiących w pobliżu. • Ostrzeżenia Nie należy używać urządzenia w pobliżu wody. • Nie ustawiać urządzenia na niestabilnych wózkach, stojakach lub stołach. • Grozi to upadkiem urządzenia, co mogłoby spowodować jego poważne uszkodzenie.
  • Page 780 Nie wolno przeciążać gniazdka, listwy lub rozdzielacza elektrycznego • przyłączając zbyt wiele urządzeń. Całkowite obciążenie systemu nie może przekaczać 80% wartości znamionowej obciążenia odgałęzienia obwodu. Gdy stosuje się listwę zasilającą, obciążenie nie może przekraczać 80% wartości znamionowej obciążenia wejściowego listwy. Zasilacz sieciowy jest zaopatrzony w trójprzewodową...
  • Page 781 Uwaga: Należy dokonywać tylko tych regulacji, które zostały opisane w instrukcji obsługi, ponieważ wprowadzenie nieprawidłowych ustawień może spowodować uszkodzenie i często będzie wymagać dużego nakładu pracy wykwalifikowanego technika, aby przywrócić normalny stan urządzenia. Instrukcja bezpiecznego użytkowania akumulatora W tym notebooku znajduje się akumulator litowo-jonowy. Z urządzenia nie należy korzystać...
  • Page 782 Wymiana pakietu akumulatora Komputery serii notebook PC wykorzystują akumulator litowy. Akumulator należy wymieniać tylko na akumulator takiego samego typu, jak akumulator dostarczony wraz z urządzeniem. Użycie innego akumulatora może spowodować pożar lub wybuch. Ostrzeżenie! Nieprawidłowa obsługa akumulatorów może spowodować wybuch. Nie wolno ich rozmontowywać lub narażać...
  • Page 783: Rodowisko Robocze

    viii Bezpieczeństwo linii telefonicznej Przed przystąpieniem do naprawy lub rozmontowania urządzenia należy • odłączyć wszystkie linie telefoniczne od gniazda ściennego. Należy unikać używania telefonu (innego niż bezprzewodowy) podczas burzy z • wyładowaniami. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem w wyniku wyładowania atmosferycznego. Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa, podczas dodawania lub wymiany elementów składowych nie należy stosować...
  • Page 784: Urządzenia Medyczne

    Urządzenia medyczne Działanie wszelkiego sprzętu transmitującego fale radiowe, w tym telefonów bezprzewodowych, może powodować zakłócenia działania urządzeń medycznych, które nie są wystarczająco zabezpieczone. Skonsultować się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego, aby ustalić, czy jest ono wystarczająco zabezpieczone przed działaniem zewnętrznej energii fal o częstotliwości radiowej lub w razie wystąpienia jakichkolwiek pytań.
  • Page 785: Połączenia Ratunkowe

    Likwidując to urządzenie elektroniczne nie należy wyrzucać go do śmietnika. Aby zminimalizować skażenie i zapewnić maksymalną ochronę globalnego środowiska naturalnego, należy urządzenie przetworzyć do ponownego wykorzystania. Aby uzyskać więcej informacji o regulacjach prawnych dotyczących zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), odwiedź witrynę http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm.
  • Page 786: Poradnictwo Dotyczące Rtęci

    Produkty firmy Acer z oznaczeniem ENERGY STAR umożliwiają oszczędność pieniędzy poprzez zmniejszenie kosztów energii i ochronę środowiska przy zachowaniu funkcjonalności oraz wysokiej jakości działania produktu. Firma Acer z dumą oferuje swoim klientom produkty z oznaczeniem ENERGY STAR. Co oznacza ENERGY STAR? Produkty posiadające oznakowanie ENERGY STAR zużywają...
  • Page 787 Nieprawidłowe użytkowanie komputera może prowadzić do zespołu kanału nadgarstka, zapalenia ścięgna, zapalenia pochewki ścięgna lub innych zaburzeń układu mięśniowo-szkieletowego. W dłoniach, nadgarstkach, ramionach, barkach, karku lub plecach mogą pojawiać się następujące objawy: wrażenie drętwienia, palenia lub kłucia • bolesność, podrażnienia lub wrażliwość •...
  • Page 788 xiii Głowę trzymaj wyżej niż górna krawędź wyświetlacza, tak aby patrząc na jego • środek oczy były skierowane w dół. Ustaw jasność i/lub kontrast wyświetlacza na poziomie komfortowym dla • podwyższonej czytelności tekstu oraz przejrzystości grafiki. Wyeliminuj odblaski i odbicia światła poprzez: •...
  • Page 789: Na Początek

    Na początek Dziękujemy za wybranie notebooka PC serii eMachines dla celów realizacji potrzeb w zakresie mobilnego przetwarzania. Instrukcje Aby pomóc w korzystaniu z komputera eMachines, opracowaliśmy zestaw instrukcji: Jako pierwszy mozna wymienic poster Dla poczatkujacych..., który pomoze uzytkownikom rozpoczac ustawianie komputera. Drukowana wersja Ogólnego podręcznika użytkownika urządzenia serii eMachines zawiera przydatne informacje dotyczące wszystkich modeli serii eMachines.
  • Page 790: Podstawowe Porady I Wskazówki Dotyczące

    Podstawowe porady i wskazówki dotyczące używania komputera Włączanie i wyłączanie komputera Aby włączyć komputer, należy nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania znajdujący się poniżej ekranu LCD obok klawiszy szybkiego uruchamiania programów. Zobacz Skrócony poradnik, w celu uzyskania informacji o położeniu przycisku zasilania. Aby wyłączyć...
  • Page 791: Dbanie O Zasilacz Prądu Przemiennego

    Dbanie o zasilacz prądu przemiennego Poniżej przedstawiono kwestie ważne dla żywotności zasilacza: Nie wolno podłączać zasilacza do innych urządzeń. • Nie wolno stawać na przewodzie zasilającym ani umieszczać na nim ciężkich • przedmiotów. Przewód zasilający oraz inne kable należy starannie układać, z dala od miejsc przemieszczania się...
  • Page 792 Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygody użytkownika Instrukcje bezpieczeństwa Ostrzeżenie dotyczące napędu dysków optycznych (tylko w niektórych modelach) Środowisko robocze viii Urządzenia medyczne Pojazdy Warunki pracy potencjalnie zagrażające eksplozją Połączenia ratunkowe Zalecenia dotyczące utylizacji Poradnictwo dotyczące rtęci ENERGY STAR Porady oraz informacje o wygodzie użytkowania Na początek Instrukcje Podstawowe porady i wskazówki dotyczące...
  • Page 793 Co należy wziąć ze sobą Zalecenia dodatkowe Konfiguracja biura domowego Podróżowanie z komputerem Przygotowanie komputera Co należy wziąć ze sobą Zalecenia dodatkowe Podróże zagraniczne z komputerem Przygotowanie komputera Co należy wziąć ze sobą Zalecenia dodatkowe Zabezpieczanie komputera Używanie blokady zabezpieczającej komputer Używanie haseł...
  • Page 794 Rozwiązywanie problemów Porady dotyczące rozwiązywania problemów Komunikaty o błędach Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa Oœwiadczenie FCC Uwagi dotyczące modemu (tylko w niektórych modelach) Oświadczenie o jakości wyświetlania pikseli wyświetlacza LCD 42 Uwagi prawne dotyczące urządzenia radiowego Informacje ogólne Wymagania bezpieczeństwa FCC RF Kanada –...
  • Page 796: Touchpad

    Touchpad Wbudowany touchpad jest urządzeniem wskazującym, wykrywającym ruch na jego powierzchni. Oznacza to, że kursor reaguje na przesuwanie palcem po powierzchni touchpada. Centralne położenie na podpórce pod nadgarstki zapewnia optimum komfortu i podparcia. Podstawowe informacje o obsłudze touchpada (z przyciskami reagujacymi na dwukrotne wcisniecie) Następujące pozycje pokazują...
  • Page 797: Używanie Klawiatury

    Używanie klawiatury Pełnowymiarowa klawiatura posiada wbudowany blok klawiszy numerycznych*, oddzielne klawisze sterowania kursorem, klawisze blokad, klawisze Windows, klawisze funkcyjne oraz specjalne. Klawisze blokad i osadzony blok klawiszy numerycznych* Klawiatura jest wyposażona w klawisze blokady, które umożliwiają jej włączanie lub wyłączanie. Klawisz blokady Opis Caps Lock Kiedy włączona jest funkcja Caps Lock, wszystkie znaki alfabetyczne...
  • Page 798: Klawisze Windows

    Klawisze Windows Klawiatura zawiera dwa klawisze do wykonywania funkcji specyficznych dla systemu Windows. Klawisz Opis Klawisz z logo Naciśnięcie tylko tego klawisza przynosi taki sam efekt jak kliknięcie przycisku Start systemu Windows; powoduje otwarcie menu Start. Windows Użycie tego klawisza z innymi klawiszami, udostępnia różne funkcje: <...
  • Page 799: Klawisze Specjalne

    Klawisze specjalne Symbol walut Euro oraz dolara został umieszczony w okolicy górnej krawędzi środkowego obszaru klawiatury. Znak dolara USA Otwórz edytor tekstu lub procesor tekstu. Przytrzymaj naciśnięty klawisz <Shift>, a następnie naciśnij klawisz <4> w górnej środkowej części klawiatury. Uwaga: Ta funkcja zmienia się zależnie od ustawień językowych.
  • Page 800: Często Zadawane Pytania

    Często zadawane pytania Poniżej zamieszczona jest lista możliwych sytuacji, które mogą wystąpić podczas użytkowania komputera. Do każdej z tych sytuacji dołączone są łatwe sposoby rozwiązania problemu. Nacisnąłem przycisk zasilania, ale komputer nie startuje ani nie uruchamia się. Sprawdź wskaźnik zasilania: Jeżeli nie świeci, komputer nie jest zasilany.
  • Page 801 Brak dźwięku z komputera. Sprawdź: Możliwe, że wyciszona została głośność. Sprawdź w systemie Windows ikonę • sterowania głośnością (głośnik), znajdującą się na pasku zadań. Jeżeli jest przekreślona, kliknij ją i usuń zaznaczenie pola wyboru Wycisz wszystkie. Możliwe zbyt duże obniżenie poziomu głośności. Sprawdź w systemie Windows •...
  • Page 802 Proces przywracania pomaga przywrócić oryginalne oprogramowanie na dysku C:, jakie było zainstalowane przy zakupie notebooka. Wykonaj poniższe czynności w celu odtworzenia dysku C:. (Dysk C: zostanie sformatowany i zostaną usunięte wszystkie dane.) Ważne jest wykonanie kopii zapasowej wszystkich danych przed użyciem tej opcji.
  • Page 803: Pakiet Akumulatora

    Pakiet akumulatora W komputerze jest stosowany pakiet akumulatora zapewniający możliwość długiego użytkowania pomiędzy okresami ładowania. Charakterystyka pakietu akumulatora Pakiet akumulatora posiada następującą charakterystykę: • Zostały zastosowane bieżące standardy technologii akumulatorów. • Zapewnione jest ostrzeganie o niskim poziomie naładowania akumulatora. Akumulator jest zawsze ładowany, kiedy tylko komputer zostanie przyłączony do zasilaczaprądu przemiennego.
  • Page 804 Włącz komputer i używaj go wykorzystując zasilanie akumulatorowe. Doprowadź do całkowitego wyczerpania akumulatora do chwili pojawienia się ostrzeżenia o niskim poziomie naładowania akumulatora. Przyłącz zasilacz prądu przemiennego i ponownie wykonaj pełne ładowanie akumulatora. Wykonuj te czynności aż akumulator przejdzie trzykrotnie cykl ładowania i rozładowania.
  • Page 805: Ładowanie Akumulatora

    Instalowanie i wyjmowanie pakietu akumulatora Ważne! Zanim wyjmiesz akumulator z komputera, przyłącz zasilacz prądu przemiennego, jeśli chcesz nadal używać komputera. W przeciwnym razie, najpierw wyłącz komputer. Instalowanie pakietu akumulatora: Ustaw akumulator w jednej linii z otwartą wnęką na akumulator. Zadbaj, aby najpierw był wprowadzony koniec akumulatora ze stykami elektrycznymi oraz, aby górna powierzchnia akumulatora była skierowana w górę.
  • Page 806: Kontrola Poziomu Naładowania Akumulatora

    Kontrola poziomu naładowania akumulatora W systemie Windows miernik energii wskazuje bieżący poziom naładowania akumulatora. Należy umieścić kursor nad ikoną akumulatora/ zasilania na pasku zadań, aby został przedstawiony bieżący poziom naładowania akumulatora. Optymalizowanie okresu trwałości akumulatora Optymalizowanie okresu trwałości akumulatora pomaga maksymalnie wykorzystać...
  • Page 807 Kiedy pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora, zalecany tok postępowania zależy od sytuacji: Sytuacja Zalecane działanie Dostępny jest 1. Przyłącz zasilacz prądu przemiennego do komputera, zasilacz prądu a następnie przyłącz go do gniazdka sieci elektrycznej. przemiennego oraz 2. Zapisz wszystkie potrzebne pliki. gniazdko sieci 3.
  • Page 808: Przenoszenie Notebooka Pc

    Przenoszenie notebooka PC W tym rozdziale zamieszczono wskazówki i porady związane z przenoszeniem komputera i podróżowaniem z komputerem. Odłączanie wyposażenia zewnętrznego W celu odłączenia komputera od akcesoriów zewnętrznych należy wykonać następujące czynności: Zapisz wszystkie otwarte pliki. Wyjmij ze stacji wszelkie nośniki, dyskietki lub dyski kompaktowe. Wyłącz komputer.
  • Page 809: Co Należy Brać Ze Sobą Na Spotkania

    Uwaga: Jeżeli wskaźnik trybu wstrzymania nie świeci, komputer wszedł do trybu hibernacji i został wyłączony. Jeżeli wskaźnik zasilania nie świeci, lecz świeci wskaźnik trybu wstrzymania, komputer wszedł do trybu wstrzymania. W obu przypadkach należy nacisnąć i zwolnić przycisk zasilania, aby przywrócić zasilanie komputera.
  • Page 810: Co Należy Wziąć Ze Sobą

    Co należy wziąć ze sobą Należy wziąć ze sobą niektóre rzeczy, jeżeli nie ma ich w domu: Zasilacz prądu przemiennego i przewód zasilający • Wydrukowaną Skrócony poradnik • Zalecenia dodatkowe Podczas podróży do pracy i z pracy należy stosować się do podanych poniżej zaleceń...
  • Page 811: Co Należy Wziąć Ze Sobą

    Co należy wziąć ze sobą Należy wziąć ze sobą następujące elementy wyposażenia: Zasilacz prądu przemiennego • Zapasowy, całkowicie naładowany pakiet akumulatora • Dodatkowe pliki ze sterownikami drukarek, jeżeli planowane jest użycie innej • drukarki Zalecenia dodatkowe Oprócz stosowania się do zaleceń obowiązujących przy przenoszeniu komputera do domu, należy stosować...
  • Page 812: Zalecenia Dodatkowe

    Zalecenia dodatkowe Należy stosować się do takich samych dodatkowych zaleceń, jak w przypadku zwykłych podróży z komputerem. Dodatkowo, podczas podróży zagranicznych mogą okazać się użyteczne następujące wskazówki: Podczas podróży do innego kraju, należy sprawdzić, czy dane techniczne • przewodu zasilającego zasilacza prądu przemiennego są zgodne z parametrami napięcia prądu przemiennego w danym kraju.
  • Page 813: Wprowadzanie Haseł

    Hasło podczas ładowania systemu (Password on Boot secures) zabezpiecza • komputer przed nieuprawnionym użytkowaniem. Aby uzyskać maksymalne bezpieczeństwo, stosowanie tego hasła należy połączyć z punktami kontroli hasła podczas ładowania systemu oraz podczas powracania z trybu hibernacji. Ważne! Nie wolno zapomnieć swojego hasła Administratora! Jeżeli zapomniałeś...
  • Page 814: Rozszerzanie Poprzez Instalowanie Opcji

    Rozszerzanie poprzez instalowanie opcji Notebook PC oferuje pełne możliwości działania komputera przenośnego. Opcje połączeń Porty umożliwiają podłączanie urządzeń peryferyjnych do komputera w taki sam sposób, jak do stacjonarnego komputera PC. Aby uzyskać więcej szczegółowych informacji o sposobach przyłączania różnych urządzeń zewnętrznych, zapoznaj się z poniższym rozdziałem.
  • Page 815: Instalowanie Pamięci (Tylko W Niektórych Modelach)

    Instalowanie pamięci (tylko w niektórych modelach) W celu zainstalowania pamięci należy wykonać następujące czynności: Wyłącz komputer, odłącz zasilacz prądu przemiennego (jeśli jest podłączony) i wyjmij pakiet akumulatora. Odwróć komputer w celu uzyskania dostępu do jego podstawy. Odkręć śruby pokrywy pamięci, następnie unieś i zdejmij pokrywę pamięci. Włóż...
  • Page 816: Program Narzędziowy Bios

    Program narzędziowy BIOS Program narzędziowy BIOS to program konfiguracji sprzętu, wbudowany w układzie BIOS (Basic Input/Output System [Podstawowy system wejścia/wyjścia]). Komputer został już wcześniej prawidłowo skonfigurowany oraz zoptymalizowany i nie ma potrzeby uruchamiania tego programu narzędziowego. Jednakże, jeśli wystąpią problemy związane z konfiguracją, będzie potrzebne uruchomienie tego programu.
  • Page 817: Używanie Oprogramowania

    Używanie oprogramowania Odtwarzanie filmów DVD Po zainstalowaniu napędu DVD we wnęce na napęd optyczny, komputer można wykorzystać do odtwarzania filmów DVD. Wysuń tacę napędu DVD i włóż płytę z filmem DVD; następnie zamknij tacę DVD. Ważne! Przy pierwszym uruchomieniu odtwarzacza DVD, program żąda wprowadzenia kodu regionu.
  • Page 818: Zarządzanie Energią

    Zarządzanie energią Komputer posiada wbudowany moduł zarządzania energią monitorujący aktywność systemu. Aktywność systemu odnosi się do wszelkiej aktywności angażującej jedno lub więcej następujących urządzeń: klawiatura, myszka, dysk twardy, urządzenia peryferyjne podłączone do komputera, a także pamięć wideo. Jeżeli nie zostanie stwierdzona aktywność...
  • Page 819: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management W przypadku wystąpienia problemów z komputerem, których nie można rozwiązać przy użyciu innych metod, konieczne może być ponowne zainstalowanie systemu operacyjnego Windows i fabrycznie zainstalowanego oprogramowania i sterowników. Aby móc w każdej chwili przywrócić dane komputera, należy jak najszybciej utworzyć...
  • Page 820: Tworzenie Kopii Zapasowych Przywracania (Napęd Optyczny)

    Tworzenie kopii zapasowych przywracania (Napęd optyczny) Aby dokonać ponownej instalacji przy użyciu kopii zapasowej na dyskach optycznych, należy najpierw utworzyć dysk przywracania. Podczas procesu na ekranie wyświetlane są instrukcje. Należy je uważnie przeczytać! Kliknij Start > Wszystkie programy > eMachines, a następnie kliknij program eMachines Recovery Management.
  • Page 821 Ważne: Zalecamy jak najszybsze utworzenie obydwu typów kopii zapasowych przywracania. Otworzy się okno dialogowe Utwórz kopię zapasową ustawień fabrycznych. Okno to zawiera informacje na temat liczby pustych, nagrywalnych dysków potrzebnych do utworzenia dysków przywracania. Przed przejściem dalej, upewnij się, że dysponujesz wymaganą liczbą identycznych, pustych dysków. Włóż...
  • Page 822: Tworzenie Kopii Zapasowych Przywracania (Napęd Usb Flash)

    Ważne: Oznacz każdy z dysków unikalnym opisem, np. „Dysk przywracania Windows 1 z 2” lub „Dysk przywracania aplikacji/ sterowników”. Pamiętaj, aby dyski przechowywać w bezpiecznym miejscu, o którym nie zapomnisz. Jeżeli potrzebnych jest kilka dysków, włóż kolejny dysk, gdy wyświetlony zostanie odpowiedni komunikat, a następnie kliknij OK.
  • Page 823 Aby utworzyć kopię zapasową przywracania tylko dla fabrycznie zainstalowanego oprogramowania i sterowników, kliknij Utwórz kopię zapasową sterowników i aplikacji. Ważne: Zalecamy jak najszybsze utworzenie obydwu typów kopii zapasowych przywracania. Otworzy się okno dialogowe Utwórz kopię zapasową ustawień fabrycznych. Okno to zawiera informacje o przybliżonych rozmiarze pliku z kopią zapasową w pamięci USB flash.
  • Page 824: Przywracanie Systemu (Napęd Optyczny)

    Przywracanie systemu (Napęd optyczny) Jeśli obsługa techniczna programu eMachines nie rozwiązała danego problemu, można użyć programu e-Machines Recovery Management. Spowoduje on przywrócenie komputera do stanu fabrycznego, pozwalając zachować wszystkie ustawienia i dane osobiste, które będzie można przywrócić później. Aby przywrócić system Dokonaj niewielkich poprawek.
  • Page 825: Przywracanie Poprzednich Ustawień Systemu

    • Nowe sterowniki urządzenia – aby przywrócić sterowniki urządzenia, które nie były zainstalowane fabrycznie na komputerze, postępuj zgodnie z instrukcjami dostarczonymi z urządzeniem. Przywracanie fabrycznie zainstalowanego oprogramowania i sterowników: Kliknij Start > Wszystkie programy > eMachines, a następnie kliknij eMachines Recovery Management. Zostanie otwarty program eMachines Recovery Management.
  • Page 826: Przywracanie Fabrycznych Ustawień Systemu

    Pomoc: Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z funkcji Przywracanie systemu Microsoft, kliknij opcję Start, a następnie Pomoc i obsługa techniczna. Wpisz przywracanie systemu Windows w polu Wyszukaj w Pomocy, a następnie naciśnij przycisk Enter. Powrót do punktu przywracania: Kliknij opcję...
  • Page 827: Przywracanie Z Systemu Windows

    Przywracanie z systemu Windows Aby ponownie zainstalować system Windows i wszystkie wcześniej zainstalowane programy i sterowniki: Kliknij Start > Wszystkie programy > eMachines, a następnie kliknij eMachines Recovery Management. Zostanie otwarty program eMachines Recovery Management. Kliknij kartę Przywróć, a następnie Przywróć domyślne ustawienia systemu operacyjnego.
  • Page 828 Przywracanie z dysków przywracania Aby ponownie zainstalować system Windows i wszystkie wcześniej zainstalowane programy i sterowniki: Włącz komputer i włóż pierwszy dysk odtwarzania systemu do napędu optycznego, a następnie uruchom komputer ponownie. Ostrzeżenie: Kontynuacja procesu spowoduje usunięcie wszystkich plików zapisanych na twardym dysku. Jeśli menu rozruchu F12 nie jest jeszcze włączone, należy je włączyć: Naciśnij <F2>...
  • Page 829: Przywracanie Systemu (Napęd Usb Flash)

    Przywracanie systemu (Napęd USB flash) Jeśli obsługa techniczna programu eMachines nie rozwiązała danego problemu, można użyć programu e-Machines Recovery Management. Spowoduje on przywrócenie komputera do stanu fabrycznego, pozwalając zachować wszystkie ustawienia i dane osobiste, które będzie można przywrócić później. Aby przywrócić system Dokonaj niewielkich poprawek.
  • Page 830: Przywracanie Poprzednich Ustawień Systemu

    • Nowe sterowniki urządzenia – aby przywrócić sterowniki urządzenia, które nie były zainstalowane fabrycznie na komputerze, postępuj zgodnie z instrukcjami dostarczonymi z urządzeniem. Przywracanie fabrycznie zainstalowanego oprogramowania i sterowników: Kliknij Start > Wszystkie programy > eMachines, a następnie kliknij eMachines Recovery Management. Zostanie otwarty program eMachines Recovery Management.
  • Page 831: Przywracanie Fabrycznych Ustawień Systemu

    Pomoc: Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z funkcji Przywracanie systemu Microsoft, kliknij opcję Start, a następnie Pomoc i obsługa techniczna. Wpisz przywracanie systemu Windows w polu Wyszukaj w Pomocy, a następnie naciśnij przycisk Enter. Powrót do punktu przywracania: Kliknij opcję...
  • Page 832 Przywracanie z systemu Windows Aby ponownie zainstalować system Windows i wszystkie wcześniej zainstalowane programy i sterowniki: Kliknij Start > Wszystkie programy > eMachines, a następnie kliknij eMachines Recovery Management. Zostanie otwarty program eMachines Recovery Management. Kliknij kartę Przywróć, a następnie Przywróć domyślne ustawienia systemu operacyjnego.
  • Page 833: Przywracanie Z Kopii Zapasowych Przywracania

    Przywracanie z kopii zapasowych przywracania Aby ponownie zainstalować system Windows i wszystkie wcześniej zainstalowane programy i sterowniki: Podłącz napęd USB flash i włącz komputer. Ostrzeżenie: Kontynuacja procesu spowoduje usunięcie wszystkich plików zapisanych na twardym dysku. Jeśli menu rozruchu F12 nie jest jeszcze włączone, należy je włączyć: Naciśnij <F2>...
  • Page 834: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów W rozdziale tym znajdują się porady dotyczące postępowania w przypadku wystąpienia typowych problemów z systemem. Należy je przeczytać przed zwróceniem się o pomoc do pracownika pomocy technicznej. Rozwiązania bardziej poważnych problemów wymagają otwarcia obudowy komputera. Nie należy otwierać obudowy komputera samodzielnie. W celu uzyskania pomocy należy kontaktować...
  • Page 835 Komunikaty o błędach Czynności naprawcze Keyboard error or no Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum keyboard connected serwisowym. Keyboard interface error Skontaktuj się z dostawcą lub autoryzowanym centrum serwisowym. Memory size mismatch Naciśnij <F2> (podczas testu POST), aby uruchomić program narzędziowy BIOS;...
  • Page 836: Przepisy I Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    Przepisy i uwagi dotyczące bezpieczeństwa Oświadczenie FCC Urządzenie to zostało przetestowane i spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z Częścią 15 Zasad FCC. Powyższe ograniczenia stworzono w celu zapewnienia stosownego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to generuje, wykorzystuje i może emitować energię...
  • Page 837: Uwagi Dotyczące Modemu (Tylko W Niektórych Modelach)

    Uwaga: Użytkownicy z Kanady To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003. Uwagi dotyczące modemu (tylko w niektórych modelach) TBR 21 Sprzęt ten uzyskał aprobatę [Decyzja Rady 98/482/EC - "TBR 21"] dotyczącą pojedynczych połączeń terminalowych z siecią PSTN (Public Switched Telephone Network [Publiczna przełączana sieć...
  • Page 838: Wymagania Bezpieczeństwa Fcc Rf

    Deklaracja zgodności z normami krajów Unii Europejskiej Firma Acer oświadcza niniejszym, że ta seria notebooków PC, jest zgodna z istotnymi wymaganiami i innymi odnośnymi warunkami Dyrektywy 1999/5/EC. Lista objętych krajów Kraje członkowskie Unii Europejskiej w lipcu 2009: Belgia, Dania, Niemcy, Grecja, Hiszpania, Francja, Irlandia, Włochy, Luksemburg, Holandia, Austria, Portugalia,...
  • Page 839: Kanada - Zwolnienie Z Konieczności Licencjonowania Urządzeń Radiokomunikacyjnych Emitujących Niski Poziom Energii (Rss-210)

    Uwaga: Karta Wireless Mini-PCI posiada zaimplementowaną funkcję dywersyfikacji transmisji. Urządzenie nie emituje częstotliwości radiowych równocześnie z obu anten. Dla zapewnienia dobrej jakości połączenia radiowego jedna z anten jest wybierana automatycznie lub ręcznie (przez użytkownika). Zastosowanie tego urządzenia jest ograniczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, ze względu na jego działanie w zakresie częstotliwości 5,15 do 5,25 GHz.
  • Page 840 LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • [250 + (250cos )] lx where = 85° Color: Source D65 •...
  • Page 841 eMachines sorozat Általános felhasználói útmutató...
  • Page 842 Copyright © 2010. Acer Incorporated. Minden jog fenntartva. eMachines sorozatú hordozható számítógép Modellszám: __________________________________ Sorozatszám: _________________________________ Vásárlás időpontja: _____________________________ Vásárlás helye: ________________________________...
  • Page 843: Biztonsági Tudnivalók

    Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk Biztonsági tudnivalók Kérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi tájékozódás céljából őrizze meg ezt a dokumentumot. A terméken feltüntetett figyelmeztetéseket és tudnivalókat mindig vegye figyelembe. A készülék kikapcsolása tisztítás előtt Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. Ne használjon folyékony vagy hajtógázos tisztítószert.
  • Page 844 A zajos környezet kirekesztésére ne növelje a hangerőt. • Csökkentse a hangerőt, ha nem hallja a közelében lévő emberek beszédét. • Figyelmeztetések Ne használja a készüléket víz közelében. • Ne helyezze a készüléket labilis kocsira, állványra vagy asztalra. A készülék •...
  • Page 845 A készülék hálózati adaptere háromerű, földelt dugóval van ellátva. A dugó • csak földelt elektromos aljzatba illeszkedik. A hálózati adapter csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy az elektromos dugalj megfelelően földelve van. Földeletlen dugaljba ne csatlakoztassa a dugót. Ha tanácsra van szüksége, forduljon villanyszerelőhöz.
  • Page 846 Útmutatás az akkumulátor biztonságos használatához A notebook lítium ionos akkumulátort tartalmaz. Ne használja nedves vagy korróziókeltő környezetben. Ne tegye a készüléket hőforrásra vagy hőforrás közelébe, magas hőmérsékletű helyre, közvetlen napfényre, mikrohullámú sütőbe, nagynyomású tárolóba, illetve ne tárolja és ne hagyja ilyen helyen, továbbá ne tegye ki 60 °C (140 °F)-nál nagyobb hőmérsékletnek.
  • Page 847: Zemeltetési Környezet

    Az optikai meghajtóra vonatkozó figyelmeztetés (csak bizonyos modellek esetében) Vigyázat: A készülék lézeres eszközt tartalmaz, és ennek alapján 1-ES OSZTÁLYÚ LÉZERES TERMÉKNEK minősül. Ha rendellenességet észlel a készülék működésében, forduljon a legközelebbi HIVATALOS szervizközponthoz. A lézersugárral való közvetlen érintkezés elkerülése érdekében ne nyissa fel a készülék házát.
  • Page 848: Orvosi Készülékek

    viii Mindig tartsa be az adott területen érvényes előírásokat, és mindig kapcsolja ki a készüléket, ha a használata tiltott, illetve interferenciát vagy kárt okozhat. A készüléket csak a normál használati helyzetben működtesse. Normál használat mellett, illetve az antennáját az emberi testtől legalább 1,5 cm-re helyezve (lásd az alábbi ábrát) a készülék megfelel a rádiófrekvenciás hatásoknak való...
  • Page 849: Robbanásveszélyes Környezetek

    Járművek A rádiófrekvenciás jelek zavarhatják a helytelenül beszerelt vagy rosszul árnyékolt elektronikus rendszerek, például az elektronikus befecskendező rendszerek, az elektronikus blokkolásgátlók, az elektronikus sebességszabályozók és a légzsákrendszerek működését. További információt a jármű vagy az utólagosan beszerelt készülék gyártójától, illetve annak képviselőjétől kaphat. A készülék javítását vagy járműbe való...
  • Page 850: Hulladékkezelési Útmutatás

    Protection Agency) által meghatározott szigorú energiahatékonysági irányelveknek megfelelve elősegítik az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának mérséklését. Az Acer elkötelezte magát amellett, hogy világszerte olyan termékeket kínáljon a vásárlóknak, amelyek kevesebb energiát fogyasztanak, így elősegítik a takarékosságot és a környezet védelmét. Minél több energiát tudunk megtakarítani a magasabb energiahatékonyság révén, annál kevesebb üvegházhatást okozó...
  • Page 851 A kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információk A számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra panaszkodnak. A több órán keresztül számítógép előtt dolgozó személyek fizikai sérülés veszélyének is ki vannak téve. A hosszú munkavégzési időszakok, a helytelen testtartás, a hibás munkavégzési szokások, a stressz, a rossz munkakörülmények, a személyes egészségi állapot és egyéb tényezők jelentős mértékben növelik a fizikai sérülés veszélyét.
  • Page 852 Szem Gyakran pihentesse a szemét. • A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen • tartson szünetet. Pislogjon gyakran, ezzel megelőzi a szemének kiszáradását. • Kijelző Tartsa tisztán a kijelzőt. • A fejét tartsa a képernyő felső élénél magasabban, így lefelé kell irányítania a •...
  • Page 853: Az Első Lépések

    xiii Az első lépések Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy eMachines sorozatú hordozható számítógépet választott! Útmutatók Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új eMachines gépének használatához, ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki: Az első a Kezdők számára... poszter, amely segítségére lesz a számítógép üzembe helyezésénél.
  • Page 854: A Számítógép Be- És Kikapcsolása

    A számítógép gondozása és tippek a használathoz A számítógép be- és kikapcsolása A számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg és engedje fel az LCD kijelző alatt, a gyorsindítás gombok mellett elhelyezkedő bekapcsoló gombot. A bekapcsoló gomb helyét illetően lásd: Rövid útmutató. A kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie: Használja a Windows Kikapcsolás parancsát •...
  • Page 855: A Hálózati Adapter Gondozása

    A hálózati adapter gondozása Néhány tanács a hálózati adapter gondozásához: Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa. • Ne lépjen rá a hálózati kábelre, és ne tegyen rá súlyos tárgyakat. A hálózati • kábelt és az egyéb kábeleket úgy helyezze el, hogy ne akadályozzák a környezetében lévő...
  • Page 857 Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információk Biztonsági tudnivalók Az optikai meghajtóra vonatkozó figyelmeztetés (csak bizonyos modellek esetében) Üzemeltetési környezet Orvosi készülékek viii Járművek Robbanásveszélyes környezetek Segélykérő hívások Hulladékkezelési útmutatás Higanytartalom ENERGY STAR A kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információk Az első...
  • Page 858 Otthoni iroda felállítása Utazás a számítógéppel A számítógép előkészítése Mit vigyen magával További óvintézkedések Nemzetközi utazás a számítógéppel A számítógép előkészítése Mit vigyen magával További óvintézkedések A számítógép biztonságba helyezése Számítógépes biztonsági zár használata Jelszavak használata Jelszavak beírása Jelszavak megadása Bővítés kiegészítőkkel Csatlakozási lehetőségek Beépített hálózati csatoló...
  • Page 859 Jogszabályi és biztonsági tudnivalók FCC nyilatkozat A modemre vonatkozó megjegyzések(csak bizonyos modellek esetében) Tudnivalók az LCD kijelző képpontjairól Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzés Általános tudnivalók Az FCC rádiófrekvenciás biztonsági követelményei Kanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210) A személyekre ható...
  • Page 861 Érintőpad A beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást. Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően reagál, ahogy Ön az ujját mozgatja az érintőpad felületén. A csuklótámasz központi elhelyezésének köszönhetően kényelmes, biztonságos használatot tesz lehetővé. Alapvető...
  • Page 862: A Billentyűzet Használata

    A billentyűzet használata A billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel*, külön kurzorbillentyűkkel, zároló (lock) billentyűkkel, Windows billentyűkkel és különleges billentyűkkel rendelkezik. Zároló billentyűk és a beépített numerikus billentyűzet* A billentyűzet zároló billentyűkkel is el van látva, amelyek be- és kikapcsolhatók. Zároló...
  • Page 863: Windows Billentyűk

    Windows billentyűk A billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el. Billentyű Leírás Windows Ha önmagában nyomja le, akkor a lenyomás hatása ugyanaz, mintha a Windows Start ikonjára kattintana, azaz megnyitja a Start menüt. Más billentyű billentyűkkel együtt használva számos további funkciót képes ellátni: <...
  • Page 864: Különleges Billentyűk

    Különleges billentyűk Az euró és az USD szimbólum a billentyűzet középső részén, felül található. USA dollár szimbólum Nyisson meg egy szövegszerkesztőt. Tartsa lenyomva az <Shift> billentyűt, majd nyomja meg a billentyűzet közepén felül az <4> billentyűt. Megjegyzés: A funkció a nyelvi beállításoktól függően változhat.
  • Page 865: Gyakran Ismétlődő Kérdések

    Gyakran ismétlődő kérdések Az alábbiakban összefoglaltunk néhány a számítógép használata közben gyakran előforduló problémát. A problémák leírásához egyszerű válaszokat, megoldásokat is mellékeltünk. Megnyomtam a bekapcsoló gombot, de a számítógép nem indul el, illetve nem tölti be az operációs rendszert. Tekintsen az üzemállapot jelzőfényre: Ha nem világít, a számítógép nem kap tápellátást.
  • Page 866 Lehet, hogy a hangerő túl alacsony. Windows alatt használja a tálcán lévő • hangerőszabályzó ikont, illetve a hangerőt a hangerőszabályzó gombokkal is állíthatja. A részleteket lásd a "Különleges billentyűk" a 4. oldalon. Ha a számítógép előoldali panelén található vonali kimenet porthoz fülhallgató, •...
  • Page 867 A visszaállítás megkezdése előtt ellenőrizze a BIOS beállításait. Ellenőrizze, hogy aktiválva van-e az eMachines Disk-to-disk recovery funkció. Győződjön meg arról, hogy a D2D Recovery beállítás a Main pontban Enabled állapotra van állítva. Mentse el a módosításokat, majd lépjen ki a BIOS segédprogramból. A rendszer újraindul.
  • Page 868: Akkumulátor

    Akkumulátor A számítógép tartozéka az egyes feltöltések között hosszú üzemidőt biztosító akkumulátor. Az akkumulátor jellemzői Az akkumulátor jellemzői a következők: • A jelenlegi akkumulátortechnológiákra épül. • Lemerülése előtt képes jelzést adni. Ha csatlakoztatja a számítógéphez a hálózati adaptert, akkor a készülék újratölti az akkumulátort.
  • Page 869: Az Akkumulátor Behelyezése És Eltávolítása

    A fenti lépéseket megismételve háromszor töltse fel teljesen, majd merítse le az akkumulátort. Minden új vagy hosszabb ideig nem használt akkumulátorral végezze el a fenti kondicionálási eljárást. Ha a számítógépet két hétnél hosszabb ideig fogja tárolni, akkor javasoljuk, hogy távolítsa el belőle az akkumulátort. Figyelmeztetés: Ne tegye ki az akkumulátort 0 °C (32°F) alatti vagy 45°C (113°F) feletti hőmérsékletnek.
  • Page 870: Az Akkumulátor Töltése

    Az akkumulátor eltávolítása: Az akkumulátor kioldógombját elcsúsztatva oldja ki az akkumulátort. Húzza ki az akkumulátort a foglalatból. Az akkumulátor töltése Ha fel szeretné tölteni az akkumulátort, akkor először ellenőrizze, hogy megfelelően illeszkedik-e az akkumulátorfoglalatba. Csatlakoztassa a hálózati adaptert a számítógéphez, majd az elektromos hálózathoz. A számítógépet az akkumulátor töltése közben is használhatja.
  • Page 871: Az Akkumulátor Lemerülésére Vonatkozó Figyelmeztetés

    Az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetés Ha akkumulátorról üzemelteti a számítógépet, akkor figyelje a Windows telepmérőjének jelzéseit. Figyelmeztetés: Ha megjelenik az akkumulátor lemerülésére vonatkozó figyelmeztetés, akkor minél hamarabb csatlakoztassa a hálózati adaptert. Ha az akkumulátor teljesen lemerül, és a számítógép kikapcsol, akkor előfordulhat, hogy elveszíti bizonyos adatait.
  • Page 872: A Hordozható Számítógép Szállítása

    A hordozható számítógép szállítása Ebben a részben tanácsokat, ötleteket talál azzal kapcsolatban, hogy mire kell ügyelnie a számítógép szállítása vagy utazás közben. Lekapcsolás az asztali munkahelyről Ha le szeretné választani a számítógépről a külső tartozékokat, kövesse az alábbi lépéseket: Mentse el a megnyitott fájlokat. Távolítson el minden adathordozót, hajlékonylemezt és CD-lemezt a meghajtó(k)ból.
  • Page 873: Mit Vigyen Magával A Megbeszélésekre

    Megjegyzés: Ha az alvás állapotjelző nem világít, a számítógép hibernált üzemmódba került és kikapcsolt. Ha az üzemállapot lámpa nem világít, de az alvás állapotjelző igen, a számítógép alvó üzemmódba lépett. Ha újból használni szeretné a számítógépet, mindkét esetben röviden nyomja meg a bekapcsoló gombot. Megjegyezzük, hogy a számítógép hibernált üzemmódba léphet, ha bizonyos ideig alvás üzemmódban volt.
  • Page 874: Mit Vigyen Magával

    Mit vigyen magával Hacsak nem rendelkezik otthon is egy-egy példánnyal az alábbiakból, akkor vigye őket magával: Hálózati adapter és kábel • Nyomtatott Rövid útmutató • További óvintézkedések A számítógép védelme érdekében a munkahelye és otthona közötti utazás során vegye figyelembe az alábbi tanácsokat: Tartsa magánál a számítógépet, így minimálisra csökkentheti a •...
  • Page 875: További Óvintézkedések

    Mit vigyen magával A következőket vigye magával: Hálózati adapter • Teljesen feltöltött tartalék akkumulátor(ok) • További nyomtatók illesztőprogramjainak fájljai, ha másik nyomtató használatát • tervezi További óvintézkedések A számítógép hazaszállítására érvényes útmutatáson túl a készülék védelme érdekében fogadja meg a következő utazással kapcsolatos tanácsokat is: A számítógépet mindig személyi poggyászként vigye magával.
  • Page 876: További Óvintézkedések

    További óvintézkedések Ugyanazokat az óvintézkedéseket kell betartani, mint a számítógéppel való utazásnál. Mindezeken túl nemzetközi utazásnál a következő tanácsokat is vegye figyelembe: Amikor másik országba utazik, ellenőrizze, hogy a helyi hálózati feszültség és a • hálózati adapter kábelének specifikációi megegyezők-e. Ha nem, szerezzen be egy olyan hálózati kábelt, amelyik használható...
  • Page 877: Jelszavak Beírása

    A “rendszerindítási jelszó” (Password on Boot) a jogosulatlan használattól védi • a számítógépet. A maximális biztonság érdekében használjon ilyen jelszót, továbbá a rendszert úgy állítsa be, hogy rendszerindításkor és hibernálásból visszatéréskor is kérjen jelszót. Fontos! Őrizze meg gondosan a felügyelői jelszót! Ha elfelejti ezt a jelszót, forduljon a kereskedőhöz vagy valamelyik hivatalos szervizközponthoz.
  • Page 878: Bővítés Kiegészítőkkel

    Bővítés kiegészítőkkel Hordozható számítógépe teljes körű mobil számítástechnikai megoldást nyújt Önnek. Csatlakozási lehetőségek A portok lehetővé teszik, hogy ugyanolyan perifériákat csatlakoztasson a számítógéphez, mint egy asztali PC-hez. A különféle külső eszközöknek a számítógépre való csatlakoztatásával kapcsolatban az alábbi részben talál útmutatást.
  • Page 879: Memória Beszerelése (Csak Bizonyos Modellek Esetében)

    Memória beszerelése (csak bizonyos modellek esetében) Ha memóriát szeretne szerelni a gépbe, kövesse az alábbi lépéseket: Kapcsolja ki a számítógépet, húzza ki a hálózati adaptert (ha be volt dugva), majd vegye ki az akkumulátort. Ezután fordítsa meg a számítógépet, úgy, hogy hozzáférjen az aljához.
  • Page 880: Bios Segédprogram

    BIOS segédprogram A BIOS segédprogram olyan hardverkonfiguráló program, amelyet a számítógép Basic Input/Output System (alapszintű be- és kiviteli rendszer, BIOS) rendszerébe építettek be. A számítógép már megfelelően konfigurálva és optimalizálva van, ezért ezt a segédprogramot nem kell futtatnia. Ha azonban konfigurációs problémák lépnek fel, szükség lehet a használatára.
  • Page 881: Szoftverhasználat

    Szoftverhasználat DVD filmek lejátszása Ha DVD-meghajtó modul van beszerelve az optikai meghajtó helyére, akkor DVD filmeket is le tud játszani a számítógépen. Nyissa ki a DVD tálcáját, helyezzen be egy DVD filmet tartalmazó lemezt, majd tolja be a DVD tálcáját. Fontos! Amikor először indítja el a DVD-lejátszót, a program kéri a régiókód megadását.
  • Page 882: Energiagazdálkodás

    Energiagazdálkodás A számítógép beépített energiagazdálkodó egységgel rendelkezik, amely folyamatosan figyeli a rendszer működését. A rendszer működése alatt bármely olyan tevékenységet értünk, amely érinti a következő eszközök legalább egyikét: billentyűzet, egér, merevlemez, a számítógéphez csatlakoztatott perifériák és a videomemória. Ha egy bizonyos időtartam alatt nem észlel aktivitást (inaktivitási időtúllépés), a számítógép az energiamegtakarítás érdekében leállítja ezen eszközök valamelyikét vagy mindegyikét.
  • Page 883: Emachines Recovery Management

    érdekében, hogy helyre tudja állítani a számítógépet szükség esetén, minél hamarabb készítsen egy helyreállítási biztonsági mentést. Megjegyzés: Az alábbi információk kizárólag általános tájékoztatásul szolgálnak. A termék műszaki leírásában eltérések lehetnek. Az Acer eRecovery Management a következő funkciókkal rendelkezik: Biztonsági mentés: Gyári állapot szerinti biztonsági mentés készítése •...
  • Page 884: Helyreállítási Biztonsági Mentés Készítése (Optikai Meghajtó)

    Ha igénybe szeretné venni az eMachines Recovery Management jelszavas védelmi szolgáltatását az adatok védelmére, akkor először be kell állítania a jelszót. A jelszó beállításához indítsa el az eMachines Recovery Management alkalmazást, majd kattintson a Beállítások elemre. Helyreállítási biztonsági mentés készítése (Optikai meghajtó) Ha optikai meghajtón lévő...
  • Page 885 Ha a merevlemez teljes eredeti tartalmáról szeretne helyreállítási lemezeket készíteni, beleértve a Windows-t és az összes gyárilag telepített szoftvert és illesztőprogramot, kattintson a Gyári állapot szerinti lemez készítésére. - VAGY - Ha csak a gyárilag telepített szoftverről és illesztőprogramokról szeretne helyreállítási lemezt készíteni, kattintson Az illesztőprogramokat és az alkalmazásokat tartalmazó...
  • Page 886 Helyezzen be egy üres lemezt a Biztonsági mentés készítése ide elemben megjelölt meghajtóba, majd kattintson a Tovább gombra. Ekkor megjelenik a biztonsági mentés folyamata a képernyőn. A meghajtó kiadja a lemezeket, amint befejezte azok írását. Távolítsa el a lemezt a meghajtóból, és alkoholos filccel jelölje azt meg. Fontos: Írjon egy egyedi, leíró...
  • Page 887: Helyreállítási Biztonsági Mentés Készítése (Usb Meghajtó)

    Helyreállítási biztonsági mentés készítése (USB meghajtó) Ha az USB meghajtón lévő biztonsági mentéssel szeretné újratelepíteni a rendszer, előtte készítenie kell egy helyreállítási lemezt. A folyamat során a képernyőn megjelenő utasítások fogják Önt irányítani. Kérjük, olvassa el azokat figyelmesen! Fontos: Ha Ön USB meghajtót használ, győződjön meg róla, hogy legalább 12 GB férőhely van rajta, és nem tartalmaz korábbi adatokat.
  • Page 888 A Gyári állapot szerinti biztonsági mentés készítése párbeszédablak megnyílik. Ez a párbeszédablak megmondja Önnek az USB meghajtón lévő biztonsági mentés fájl becsült nagyságát. Plug in the USB disk, then click Next. Dugja be az USB lemezt, majd kattintson a Tovább gombra. A biztonsági mentés folyamatát nyomon követheti a képernyőn.
  • Page 889: A Rendszer Helyreállítása (Optikai Meghajtó)

    A rendszer helyreállítása (Optikai meghajtó) Ha az eMachines támogatás nem tudta megoldani a problémát, használja az eMachines Recovery Management programot. Ennek a segítségével visszaállíthatja számítógépét ugyanabba az állapotba, mint amikor megvásárolta azt, miközben a rendszer opcióként felajánlja Önnek, hogy az összes beállítást és személyes adatot később is előhívhassa.
  • Page 890 • Új illesztőprogramok - Ha Ön a számítógépén a nem előre telepített illesztőprogramokat szeretné visszaállítani, kövesse az illesztőprogramhoz mellékelt útmutatót. Az előre telepített szoftver és illesztőprogramok helyreállítása: Kattintson a Start > Minden program > eMachines elemre, majd kattintson az eMachines Recovery Management elemre. Az eMachines Recovery Management megnyílik.
  • Page 891: Rendszer Visszaállítása A Gyári Állapotba

    Súgó: A Microsoft rendszer visszaállítással kapcsolatos bővebb információért kattintson a Start gombra, majd kattintson a Súgó és támogatás menüre. Írja be a windows rendszer visszaállítást a Keresés a súgóban mezőbe, majd nyomja meg az Entert. A visszaállítási ponthoz való visszatéréshez: Kattintson a Start >...
  • Page 892 Helyreállítás a Windows-on belülről A Windows és az összes előre telepített szoftver és illesztőprogram újratelepítése: Kattintson a Start > Minden program > eMachines elemre, majd kattintson az eMachines Recovery Management elemre. Az eMachines Recovery Management megnyílik. Kattintson a Helyreállítás fülre, majd Az operációs rendszer visszaállítása gyári állapotba elemre.
  • Page 893 Helyreállítás a helyreállító lemezekről A Windows és az összes előre telepített szoftver és illesztőprogram újratelepítése: Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be az első rendszer-helyreállító lemezt az optikai lemezes meghajtóba, majd indítsa újra a számítógépet. Figyelmeztetés: A folyamat folytatásával minden fájl törlődik a merevlemezről.
  • Page 894: A Rendszer Helyreállítása (Usb Meghajtó)

    A rendszer helyreállítása (USB meghajtó) Ha az eMachines támogatás nem tudta megoldani a problémát, használja az eMachines Recovery Management programot. Ennek a segítségével visszaállíthatja számítógépét ugyanabba az állapotba, mint amikor megvásárolta azt, miközben opcióként felajánlja Önnek, hogy az összes beállítást és személyes adatot később is előhívhassa.
  • Page 895: Visszatérés Az Előző Rendszer Állapothoz

    • Új illesztőprogramok - Ha Ön a számítógépén a nem előre beállított illesztőprogramokat szeretné visszaállítani, kövesse az illesztőprogramhoz mellékelt útmutatót. Az előre beállított szoftver és illesztőprogramok helyreállítása: Kattintson a Start > Minden program > eMachines elemre, majd kattintson az eMachines Recovery Management elemre. Az eMachines Recovery Management megnyílik.
  • Page 896: Rendszer Visszaállítása A Gyári Állapotba

    Súgó: A Microsoft rendszer visszaállítással kapcsolatos bővebb információért kattintson a Start gombra, majd kattintson a Súgó és támogatás menüre. Írja be a windows rendszer visszaállítást a Keresés a súgóban mezőbe, majd nyomja meg az Entert. A visszaállítási ponthoz való visszatéréshez: Kattintson a Start >...
  • Page 897 Helyreállítás a Windows-on belülről A Windows és az összes előre telepített szoftver és illesztőprogram újratelepítése: Kattintson a Start > Minden program > eMachines elemre, majd kattintson az eMachines Recovery Management elemre. Az eMachines Recovery Management megnyílik. Kattintson a Helyreállítás fülre, majd Az operációs rendszer visszaállítása gyári állapotba elemre.
  • Page 898 Helyreállítás a helyreállító lemezekről A Windows és az összes előre telepített szoftver és illesztőprogram újratelepítése: Dugja be az USB meghajtót, és kapcsolja be a számítógépet. Figyelmeztetés: A folyamat folytatásával minden fájl törlődik a merevlemezről. Ha még nincs engedélyezve, akkor engedélyezni kell az F12 boot menüt: Nyomja le az <F2-t>...
  • Page 899: Hibaelhárítás

    Hibaelhárítás Ebben a fejezetben a gyakrabban előforduló rendszerhibák elhárításához nyújtunk segítséget. Ha problémába ütközik, először tanulmányozza át az alábbi részeket, és csak ezt követően forduljon szakemberhez. A súlyosabb hibák elhárításához szükség lehet a számítógép felnyitására. Ne kísérelje meg a számítógép felnyitását, inkább lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy kérjen segítséget valamelyik hivatalos szervizközponttól.
  • Page 900 Hibaüzenetek Javító intézkedés Keyboard error or no Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos keyboard connected szervizközponttal. Keyboard interface error Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy egy hivatalos szervizközponttal. Memory size mismatch A bekapcsolási önteszt (POST) alatt nyomja meg az <F2> billentyűt, ezzel belép a BIOS segédprogramba; majd a kilépéshez válassza az Exit (Kilépés) parancsot.
  • Page 901: Jogszabályi És Biztonsági Tudnivalók

    Jogszabályi és biztonsági tudnivalók FCC nyilatkozat A készüléket vizsgálatnak vetették alá, amelynek során megállapítást nyert, hogy a készülék teljesíti az FCC szabályzatának 15. pontja szerinti, B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeket. Ezeket a határértékeket úgy állapították meg, hogy a lakóépületekben megfelelő védelmet nyújtsanak a káros zavarokkal szemben.
  • Page 902: A Modemre Vonatkozó Megjegyzések(Csak Bizonyos Modellek Esetében)

    (mint például a vezeték nélküli LAN és/vagy Bluetooth modul). Az alábbi információk az ilyen készülékekre vonatkoznak. Nyilatkozat az EU szabályoknak való megfelelésről Az Acer ezúton kijelenti, hogy a jelen hordozható számítógép terméksorozat megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek.
  • Page 903: Az Fcc Rádiófrekvenciás Biztonsági Követelményei

    Az országok érvényességi köre 2009 júliusában az EU tagjai a következő országok: Ausztria, Belgium, Bulgária, Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország, Hollandia, Írország, Lengyelország, Lettország, Litvánia, Luxemburg, Magyarország, Málta, Németország, Olaszország, Portugália, Románia, Spanyolország, Szlovákia, Szlovénia és Svédország. A használat engedélyezett az Európai Unió...
  • Page 904: Kanada - Alacsony Teljesítményű, Engedélyre Nem Köteles Rádiófrekvenciás Távközlési Eszközök (Rss-210)

    Megjegyzés: Az vezeték nélküli Mini PCI kártya diversity-átvitelt alkalmaz. Az ilyen típusú átvitelnél mindig csak az egyik antenna bocsát ki rádiófrekvenciás sugárzást. A sugárzásra használt antenna kiválasztása automatikusan történik, illetve a megfelelő minőségű rádiós átvitel érdekében a felhasználó kézzel is választhat antennát. A készülék az 5,15 - 5,25 GHz-es frekvenciatartományban működik, ezért csak beltérben használható.
  • Page 905 LCD panel ergonomic specifications Design viewing distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.0° Design screen illuminance Illuminance level: • α α [250 + (250cos )] lx where = 85°...
  • Page 906 Řada eMachines Obecná uživatelská příručka...
  • Page 907 Copyright © 2010 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena. Notebook řady eMachines Číslo modelu: _________________________________ Sériové číslo: __________________________________ Datum zakoupení: ______________________________ Místo zakoupení: _______________________________...
  • Page 908: Informace Pro Vaši Bezpečnost A Pohodl

    Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí Bezpečnostní pokyny Tyto pokyny si pečlivě přečtěte. Uložte je pro případné budoucí použití. Uchovejte tento dokument pro případné budoucí použití. Dodržujte veškerá upozornění a pokyny uvedené na výrobku. Vypnutí výrobku před čištěním Před čištěním odpojte výrobek ze zásuvky. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čističe.
  • Page 909 Upozornění Výrobek nepoužívejte v blízkosti vody. • Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Hrozí nebezpečí • pádu a vážného poškození výrobku. Větrací šterbiny a otvory zajišt’ují spolehlivý provoz výrobku a chrání jej před • přehřátím. Tyto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny. Při umístění výrobku na postel, pohovku, polštář...
  • Page 910 Upozornění! Zemnicí kolík je bezpečnostní prvek. Při použití elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může dojít k zásahu elektrickým proudem nebo ke zranění. Poznámka: Zemnicí kolík také poskytuje dobrou ochranu před neočekávaným šumem vytvářeným dalšími elektrickými zařízeními v blízkosti, která mohou ovlivňovat výkon tohoto výrobku. Systém je možné...
  • Page 911 Pokyny pro bezpečné používání baterie Tento přenosný počítač používá lithium-iontovou baterii. Nepoužívejte ji ve vlhkém, mokrém nebo korozívním prostředí. Nepokládejte, neukládejte ani neponechávejte výrobek v blízkosti zdroje vysoké teploty, silného přímého slunečního světla, v mikrovlnné troubě nebo v tlakové nádobě a nevystavujte jej teplotám přesahujícím 60 °C (140 °F).
  • Page 912: Upozornění Pro Používání Optické Jednotky

    Upozornění pro používání optické jednotky (pouze u vybraných modelů) Upozornění: Tento spotřebič obsahuje laserový systém a je klasifikován jako „LASEROVÉ ZAŘÍZENÍ 1. TŘÍDY“. Budete-li mít s tímto zařízením nějaké potíže, obrat’te se prosím na nejbližší AUTORIZOVANOU servisní organizaci. Nepokoušejte se otevřít pouzdro, abyste nebyli přímo vystaveni laserovému paprsku. LASEROVÉ...
  • Page 913 viii Řiďte se všemi zvláštními předpisy platnými v dané oblasti a vždy zařízení vypněte, je-li jeho používání zakázáno nebo může-li způsobit rušení či ohrožení. Používejte zařízení jen v normálních provozních polohách. Toto zařízení splňuje směrnice pro vystavení vysokofrekvenčnímu záření, pokud je používáno normálně a zařízení a jeho anténa jsou umístěny minimálně...
  • Page 914: Potenciálně Výbušná Prostřed

    K minimalizaci znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany globálního životního prostředí toto zařízení recyklujte. Další informace o předpisech týkajících se odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ) naleznete na webové adrese http://www.acer-group.com/public/ Sustainability/sustainability01.htm. Upozornění na rtut’ Pro projektory se žárovkou nebo elektronické výrobky obsahující monitor nebo displej LCD/CRT bezpodsvícení...
  • Page 915: Rady A Informace Pro Pohodlné Používán

    Výrobky společnosti Acer s certifikátem ENERGY STAR šetří vaše peníze, protože snižují náklady na energii a chrání životní prostředí, aniž by bylo nutné obětovat funkčnost nebo výkon. Společnost Acer je hrdá, že může zákazníkům nabízet výrobky se značkou ENERGY STAR.
  • Page 916 Vyhledání zóny pohodlí Vyhledejte svou zónu pohodlí nastavením úhlu sledování monitoru, použitím podnožky nebo zvýšením sedáku tak, abyste dosáhli maximálního pohodlí. Dodržujte následující pokyny: nezůstávejte příliš dlouho v jediné neměnné poloze • nehrbte se dopředu a nenaklánějte se dozadu • pravidelně...
  • Page 917 Vytváření dobrých pracovních návyků Rozvíjením následujících pracovních návyků bude práce s počítačem pohodlnější a produktivnější: Dělejte pravidelné a časté krátké přestávky. • Provádějte protahovací cvičení. • Dýchejte co nejvíce čerstvého vzduchu. • Pravidelně cvičte a udržujte zdravé tělo. • Upozornění! Nedoporučujeme používat počítač na pohovce nebo v posteli.
  • Page 918: Stručné Pokyny

    xiii Stručné pokyny Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků eMachines. Uživatelské příručky Abychom vám při používání notebooku eMachines pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu příruček: První leták První kroky... vám pomůže při úvodním nastavení počítače. Tištěná...
  • Page 919: Péče O Adaptér Střídavého Proudu

    Počítač můžete vypnout některým z následujících postupů: Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows • Klepněte na tlačítko Start a poté na možnost Vypnout. Pomocí tlačítka napájení • Počítač také můžete uvést do režimu spánku stisknutím klávesové zkratky režimu spánku <Fn> + <F4>. Poznámka: Pokud nelze počítač...
  • Page 920: Péče O Baterii

    Péče o baterii Několik způsobů péče baterii: Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo • výměnou baterie vypněte napájení. Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí. • Použité baterie zlikvidujte podle místních nařízení. Pokud možno nechejte •...
  • Page 922 Informace pro vaši bezpečnost a pohodlí Bezpečnostní pokyny Upozornění pro používání optické jednotky (pouze u vybraných modelů) Provozní prostředí Lékařská zařízení viii Vozidla viii Potenciálně výbušná prostředí Tísňová volání Pokyny k likvidaci Upozornění na rtut’ ENERGY STAR Rady a informace pro pohodlné používání Stručné...
  • Page 923 Cestování s počítačem Příprava počítače Co vzít s sebou Zvláštní opatření Cestování s počítačem po světě Příprava počítače Co vzít s sebou Zvláštní opatření Zabezpečení počítače Používání bezpečnostního zámku počítače Použití hesla Zadání hesel Nastavení hesel Možnosti rozšíření Možnosti připojení Integrovaná...
  • Page 924 Informace o zákonných ustanoveních týkajících se rádiových zařízení Obecně Požadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCC Kanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení s nízkým výkonem (RSS-210) Působení vyzářeného pole na rádiové frekvenci na člověka (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 926: Zařízení Touchpad

    Zařízení touchpad Zabudovaná dotyková podložka touchpad je ukazovací zařízení, jehož povrch je citlivý na pohyb. To znamená, že pohybem prstu po zařízení touchpad lze pohybovat kurzorem na obrazovce. Středové umístění na podložce ruky poskytuje optimální komfort a podporu. Základy používání zařízení touchpad (s tlačítky pro poklepání) Následující...
  • Page 927: Používání Klávesnice

    Používání klávesnice Klávesnice obsahuje klávesy běžné velikosti a integrovanou numerickou klávesnici*, samostatné kurzorové klávesy, zámky, klávesy systému Windows, funkční a speciální klávesy. Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice* Klávesnice je vybavena zámkovými klávesami, které je možné přepínat. Zámková Popis klávesa Caps Lock Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední...
  • Page 928: Klávesy Systému Windows

    Klávesy systému Windows Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v systému Windows. Klávesa Popis Klávesa Stisknutím této klávesy se v systému Windows zobrazí nabídka Start Windows stejně jako při klepnutí myší na tlačítko Start. Společně s dalšími klávesami nabízí...
  • Page 929: Speciální Klávesy

    Speciální klávesy Znaky eura a amerického dolaru se nacházejí ve střední horní části klávesnice. Znak amerického dolaru Spust’te textový editor. Podržte klávesu < > a stiskněte klávesu <4> v horní střední části klávesnice. Poznámka: Tato funkce se liší podle nastavení jazyka.
  • Page 930: Časté Otázky

    Časté otázky V následujícím seznamu jsou uvedeny situace, ke kterým může dojít při používání počítače. Ke každé situaci jsou uvedena snadná řešení. Po stisknutí tlačítka napájení se počítač nespustí ani nenastartuje. Podívejte se na indikátor stavu napájení: Pokud indikátor nesvítí, počítač není připojen k napájení. Zkontrolujte •...
  • Page 931 Pokud jsou k výstupnímu portu na předním panelu počítače připojena • sluchátka, náhlavní sluchátka nebo externí reproduktory, interní reproduktory budou automaticky vypnuty. Chci vysunout přihrádku optické jednotky bez zapínání napájení. Optická jednotka je vybavena otvorem pro mechanické otevření. Stačí vložit hrot pera nebo kancelářskou sponku a zatlačit a přihrádka se vysune.
  • Page 932 Zahájení procesu obnovení: Restartujte počítač. V okamžiku, kdy je zobrazeno logo eMachines, aktivujte proces zotavení současným stisknutím kláves <Alt> + <F10>. Proveďte obnovení systému podle pokynů na obrazovce. Důležité! Tato funkce zabírá 15 GB místa ve skrytém oddílu na pevném disku.
  • Page 933: Jednotka Bateriových Zdrojů

    Jednotka bateriových zdrojů Počítač využívá baterii zajišt’ující dlouhou dobu provozu mezi nabíjením. Vlastnosti jednotky bateriových zdrojů Jednotka bateriových zdrojů má tyto vlastnosti: Je vyrobena podle současných standardních technologií. • Signalizuje vybití. • Baterie se nabíjí vždy, když je počítač připojen k síti prostřednictvím sít’ového adaptéru.Tento počítač...
  • Page 934: Instalace A Vyjmutí Jednotky Bateriových Zdrojů

    Upozornění: Nevystavujte jednotku bateriových zdrojů teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 45°C (113°F). Extrémní teploty mohou mít na jednotku bateriových zdrojů negativní vliv. Při dodržení pokynů pro přípravu bude možné baterii dobít na maximální kapacitu. Při nedodržení těchto pokynů nebude možné baterii dobít na maximální...
  • Page 935: Dobíjení Baterie

    Dobíjení baterie Před dobíjením zkontrolujte, zda je baterie správně nainstalována v pozici pro baterie. Připojte adaptér střídavého proudu k počítači a k elektrické zásuvce. Během dobíjení baterie je možné používat počítač s napájením střídavým proudem. U vypnutého počítače je ovšem dobíjení podstatně rychlejší.
  • Page 936: Upozornění Na Vybití Baterie

    Upozornění na vybití baterie Při napájení z baterie sledujte měřič napájení (systém Windows). Upozornění: Jakmile začne počítač upozorňovat na vybití baterie, připojte co nejdříve adaptér střídavého proudu. Pokud se po úplném vybití baterie počítač vypne, hrozí ztráta dat. Když se zobrazí upozornění na vybití baterie, závisí doporučený postup na aktuální...
  • Page 937: Přenášení Notebooku

    Přenášení notebooku Tato část obsahuje tipy a rady, o kterých byste měli uvažovat, jestliže svůj počítač přenášíte nebo s ním cestujete. Odpojení od stolního počítače Při odpojování počítače od externích zařízení postupujte následovně: Uložte všechny otevřené soubory. Vyjměte z jednotek všechna média, diskety či kompaktní disky. Vypněte počítač.
  • Page 938: Co S Sebou Na Schůzky

    Poznámka: Pokud indikátor režimu spánku nesvítí, počítač vstoupil do režimu hibernace a vypnul se. Jestliže indikátor napájení nesvítí, ale indikátor režimu spánku svítí, počítač se nachází v režimu spánku. V obou případech můžete počítač znovu zapnout stisknutím a uvolněním tlačítka napájení. Počítač může vstoupit do režimu hibernace po určité...
  • Page 939: Zvláštní Opatření

    Zvláštní opatření Na cestě do práce a z práce dodržujte následující bezpečnostní pokyny, které ochrání počítač: Mějte počítač vždy u sebe, abyste minimalizovali účinky změn teploty. • Pokud se potřebujete zdržet na delší dobu a nemůžete si počítač vzít s sebou, •...
  • Page 940: Cestování S Počítačem Po Světě

    Zvláštní opatření Ochrana počítače při cestování vyžaduje, abyste kromě pokynů pro přenášení počítače domů dodržovali i tyto pokyny: Počítač mějte vždy u sebe jako příruční zavazadlo. • Je-li to možné, nechejte počítač zkontrolovat ručně. Rentgenové detektory při • kontrole na letišti jsou bezpečné, ale v žádném případě nevystavujte počítač detektorům kovu.
  • Page 941: Zabezpečení Počítače

    Zabezpečení počítače Váš počítač je cennou investicí, o kterou je třeba se starat. Naučte se, jak jej chránit a jak o něj pečovat. Bezpečnostními funkcemi jsou hardwarové a softwarové zámky – drážka a hesla. Používání bezpečnostního zámku počítače Součástí notebooku je otvor pro bezpečnostní zámek kompatibilní se standardem Kensington.
  • Page 942: Nastavení Hesel

    Napište heslo uživatele a stiskněte klávesu <Enter> k použití počítače. Jestliže • uvedete nesprávné heslo, objeví se upozornění. Zadejte heslo znovu a stiskněte klávesu <Enter>. Důležité! Máte tři možnosti uvést heslo. Pokud zadáte třikrát nesprávné heslo, systém se zastaví. Vypněte počítač stisknutím a podržením tlačítka napájení...
  • Page 943: Možnosti Rozšíření

    Možnosti rozšíření Váš notebook nabízí všechny možnosti mobilní práce s počítačem. Možnosti připojení Pomocí portů můžete k notebooku připojit periferní zařízení podobně jako ke stolnímu počítači. Pokyny týkající se připojení různých externích zařízení k počítači naleznete v následující části. Integrovaná možnost sít’ového připojení Integrovaná...
  • Page 944: Instalace Paměti (Pouze U Vybraných Modelů)

    Instalace paměti (pouze u vybraných modelů) Postup při instalaci paměti: Vypněte počítač, odpojte adaptér střídavého proudu (je-li připojen) a vyjměte baterii. Otočte počítač vzhůru nohama. Odstraňte šrouby z krytu paměti, pak kryt paměti zvedněte a dejte stranou. Zasuňte pamět’ový modul diagonálně do patice (a) a lehce jej zatlačte, aby zaklapnul na místo (b).
  • Page 945: Nástroj Bios

    Nástroj BIOS Nástroj BIOS je program pro konfigurování hardwaru, který je zabudován do systému BIOS počítače. Váš počítač již byl správně nakonfigurován a optimalizován, takže tento nástroj nemusíte spouštět. Můžete jej však spustit, jestliže budete mít problémy s konfigurací. Chcete-li aktivovat nástroj BIOS, stiskněte klávesu <F2> během testu POST, zatímco je na displeji zobrazeno logo notebooku.
  • Page 946: Používání Softwaru

    Používání softwaru Přehrávání filmů DVD Pokud je v prostoru pro optickou jednotku nainstalován modul jednotky DVD, můžete v počítači přehrávat filmy DVD. Vysuňte přihrádku DVD a vložte disk s filmem DVD; pak přihrádku DVD zavřete. Důležité! Při prvním spuštění přehrávače DVD vás program vyzve k zadání...
  • Page 947: Řízení Spotřeby

    Řízení spotřeby Tento počítač je vybaven zabudovaným systémem řízení spotřeby, který trvale sleduje aktivitu systému. Je sledována veškerá aktivita následujících zařízení: klávesnice, myš, pevný disk, periferie připojené k počítači a obrazová pamět’. Pokud není po určitou dobu (časová prodleva při nečinnosti) zjištěna žádná aktivita, počítač...
  • Page 948: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Pokud počítač vykazuje problémy, které nelze jinými metodami odstranit, budete možná muset přeinstalovat operační systém Windows včetně softwaru a ovladačů zavedených ve výrobním závodě. Pro zajištění obnovení počítače v případě potřeby byste měli co nejdříve vytvořit zálohu pro obnovení. Poznámka: Veškerý...
  • Page 949: Vytvoření Zálohy Pro Obnovení (Optický Disk)

    Vytvoření zálohy pro obnovení (optický disk) Abyste mohli systém přeinstalovat pomocí zálohy na optických discích, musíte nejprve vytvořit disk pro obnovení. Procesem vás provedou pokyny na obrazovce. Čtěte je pečlivě! Klepněte na Start > Všechny programy > eMachines a poté klepněte na eMachines Recovery Management.
  • Page 950 Otevře se dialogové okno Vytvoření zálohy s výchozím nastavením z výroby. V tomto dialogovém okně je uveden počet prázdných, zapisovatelných disků, který bude zapotřebí k dokončení disků pro obnovení. Než budete pokračovat, ujistěte se, že máte požadovaný počet identických, prázdných disků. Vložte prázdný...
  • Page 951: Vytvoření Zálohy Pro Obnovení (Jednotka Usb Flash)

    Vytvoření zálohy pro obnovení (jednotka USB Flash) Abyste mohli systém přeinstalovat pomocí zálohy na jednotce USB Flash, musíte nejprve vytvořit zálohu pro obnovení. Procesem vás provedou pokyny na obrazovce. Čtěte je pečlivě! Důležité: Pokud chcete použít jednotku USB Flash, ujistěte, že má kapacitu nejméně...
  • Page 952 Otevře se dialogové okno Vytvoření zálohy s výchozím nastavením z výroby. Toto dialogové okno vám sdělí odhadovanou velikost souboru zálohy na jednotce USB Flash. Zapojte disk USB, potom klepněte na položku Další. Průběh zálohování se zobrazí na obrazovce. Odpojte jednotku USB Flash a označte ji permanentním popisovačem. Důležité: Každou zálohu označte jedinečným popisem, jako např.
  • Page 953: Obnovení Systému (Optický Disk)

    Obnovení systému (optický disk) Pokud vám podpora eMachines nepomohla problém vyřešit, můžete použít program eMachines Recovery Management. Tento program obnoví váš počítač do stavu, ve kterém byl při dodání, a umožňuje zachovat všechna nastavení a osobní data. Obnovení vašeho systému Provedení...
  • Page 954 Obnovení předinstalovaného softwaru a ovladačů: Klepněte na Start > Všechny programy > eMachines, a poté klepněte na eMachines Recovery Management. Otevře se program eMachines Recovery Management. - NEBO - Pokud budete obnovu provádět z disku pro obnovení ovladače a aplikace, vložte jej do diskové...
  • Page 955: Vrácení Systému Do Stavu Z Výroby

    Pro návrat na bod obnovení: Klepněte na tlačítko Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Centrum akcí a potom klepněte na položku Obnovení. Klepněte na položku Otevřít Obnovení systému a potom klepněte na tlačítko Další. Klepněte na požadovaný bod obnovení, klepněte na položku Další, potom na položku Dokončit.
  • Page 956 Klepněte na tlačítko Ano a potom na tlačítko Start. V dialogovém okně se zobrazí informace o pevném disku, na kterém bude operační systém obnoven. Upozornění: Pokračování procesu vymaže všechny soubory na vašem pevném disku. Klepněte na tlačítko OK. Proces obnovy začne restartováním počítače, potom pokračuje kopírováním souborů...
  • Page 957 Pokud ještě není povolena, musíte povolit F12 Spouštěcí nabídku: Při spuštění počítače stiskněte <F2>. Pomocí tlačítek šipka vlevo a vpravo vyberte Hlavní nabídku. Stiskněte tlačítko dolů, dokud nevyberete klávesu F12 Spouštěcí nabídka, a stiskněte tlačítko <F5> pro změnu nastavení na Povoleno. Pomocí...
  • Page 958: Obnovení Systému (Jednotka Usb Flash)

    Obnovení systému (jednotka USB Flash) Pokud vám podpora eMachines nepomohla problém vyřešit, můžete použít program eMachines Recovery Management. Tento program obnoví váš počítač do stavu, ve kterém byl při dodání, a umožňuje zachovat všechna nastavení a osobní data. Obnovení vašeho systému Provedení...
  • Page 959: Obnovení Předchozího Stavu Systému

    Obnovení předinstalovaného softwaru a ovladačů: Klepněte na Start > Všechny programy > eMachines, a poté klepněte na eMachines Recovery Management. Otevře se program eMachines Recovery Management. - NEBO - Pokud budete obnovu provádět ze zálohy pro obnovení ovladače a aplikace, vložte jednotku USB Flash do portu USB.
  • Page 960: Vrácení Systému Do Stavu Z Výroby

    Pro návrat na bod obnovení: Klepněte na tlačítko Start > Ovládací panely > Systém a zabezpečení > Centrum akcí a potom klepněte na položku Obnovení. Klepněte na položku Otevřít Obnovení systému a potom klepněte na tlačítko Další. Klepněte na požadovaný bod obnovení, klepněte na položku Další, potom na položku Dokončit.
  • Page 961 Klepněte na tlačítko Ano a potom na tlačítko Start. V dialogovém okně se zobrazí informace o pevném disku, na kterém bude operační systém obnoven. Upozornění: Pokračování procesu vymaže všechny soubory na vašem pevném disku. Klepněte na tlačítko OK. Proces obnovy začne restartováním počítače, potom pokračuje kopírováním souborů...
  • Page 962 Stiskněte tlačítko dolů, dokud nevyberete klávesu F12 Spouštěcí nabídka, a stiskněte tlačítko <F5> pro změnu nastavení na Povoleno. Pomocí tlačítek šipka vlevo a vpravo vyberte nabídku Ukončnit. Vyberte Uložit změny a tlačítko Konec a potom stiskněte Enter. Potvrďte výběrem Váš počítač se restartuje. Při spouštění...
  • Page 963: Odstraňování Potíží

    Odstraňování potíží V této kapitole jsou uvedeny pokyny pro řešení běžných problémů systému. Dojde-li k problému, přečtete si tyto pokyny dříve, než se obrátíte na servisního technika. K řešení závažnějších problémů bude pravděpodobně třeba počítač otevřít. Nepokoušejte se počítač otevřít sami, požádejte o pomoc prodejce nebo autorizované...
  • Page 964: Předpisy A Bezpečnostní Upozornění

    Předpisy a bezpečnostní upozornění Prohlášení FCC Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení třídy B na základě části 15 směrnic FCC. Omezení jsou navržena tak, aby zajišt’ovala přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při instalaci v domácnosti. Zařízení vytváří, používá...
  • Page 965: Poznámky O Modemu (Pouze U Vybraných Modelů)

    (například modul bezdrátové sítě LAN nebo Bluetooth). Níže uvedené informace se vztahují na výrobky s takovými zařízeními. Prohlášení o shodě pro země EU Společnost Acer tímto prohlašuje, že tento notebook je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Směrnice 1999/5/EC. Seznam zemí...
  • Page 966 Požadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCC Vyzářený výstupní výkon karty Mini PCI bezdrátové sítě LAN a karty Bluetooth je výrazně pod stanovenými limity pro působení záření na rádiové frekvenci dle FCC. Notebook by však měl být používán takovým způsobem, aby byla možnost styku s osobami během normálního provozu následujícím způsobem minimalizována.
  • Page 967 Jako hlavní uživatelé pásem 5,25 až 5,35 GHz a 5,65 až 5,85 GHz jsou určeny vysoce výkonné radary. Tyto radarové stanice mohou způsobit rušení nebo poškození tohoto zařízení. Nesprávná instalace nebo neoprávněné použití mohou způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Jakékoli neoprávněné zásahy do vnitřní antény povedou ke zrušení...
  • Page 968 Séria eMachines Všeobecná používateľská príručka...
  • Page 969 Copyright © 2010 Acer Incorporated. Všetky práva vyhradené. Prenosný počítač séria eMachines Číslo modelu: _________________________________ Sériové číslo: __________________________________ Dátum zakúpenia: ______________________________ Miesto zakúpenia: ______________________________...
  • Page 970: Pokyny K Bezpečnosti

    Informácie pre vašu bezpečnost’ a pohodlie Pokyny k bezpečnosti Starostlivo si prečítajte tieto pokyny. Uschovajte tento dokument pre prípadné použitie v budúcnosti. Dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny vyznačené na výrobku. Pred čistením výrobok vypnite Pred čistením odpojte tento výrobok z elektrickej zásuvky. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky a čistiace spreje.
  • Page 971 Upozornenia Nepoužívajte tento výrobok v blízkosti vody. • Neukladajte tento výrobok na nestabilné vozíky, stojany a stoly. Ak výrobok • spadne, môže sa vážne poškodit’. Sloty a otvory sú určené na vetranie, zabezpečujú spoľahlivú činnost’ výrobku a • chránia ho pred prehriatím. Tieto otvory nesmú byt’ zakrývané ani upchávané. Tieto otvory nesmú...
  • Page 972 Pozor! Uzemňovací kolík je bezpečnostná funkcia. Používanie elektrickej zásuvky, ktorá nie je správne uzemnená, môže mat’ za následok úder elektrickým prúdom a/alebo zranenie. Poznámka: Uzemňovací kolík tiež poskytuje dobrú ochranu pred nežiaducim šumom produkovaným inými blízko umiestnenými elektrickými zariadeniami, ktoré môžu rušit’ výkon tohto výrobku. Systém možno napájat’...
  • Page 973 Batériu možno nabit’ a vybit’ niekoľko stokrát, ale časom sa batéria opotrebuje. Keď sa prevádzkový čas viditeľne skráti pod bežnú úroveň, zakúpte novú batériu. Používajte len batérie schválené spoločnost’ou Acer. Používajte len schválené batérie. Batériu nabíjajte len nabíjačkou, ktorá je schválená a určená pre toto zariadenie.
  • Page 974: Prevádzkové Prostredie

    Upozornenie pre zariadenia s optickou mechanikou (len pre určité modely) Pozor: Toto zariadenie obsahuje laserový systém, ktorý je klasifikovaný ako „LASEROVÉ ZARIADENIE 1.TRIEDY“. V prípade akýchkoľvek problémov so zariadením sa spojte s najbližším AUTORIZOVANÝM servisným strediskom. Zabráňte priamemu pôsobeniu laserového lúča – nepokúšajte sa demontovat’ kryt. LASEROVÉ...
  • Page 975: Lekárske Prístroje

    viii Nezabudnite dodržiavat’špeciálne predpisy týkajúce sa niektorých oblastí a vždy vypnite svoje zariadenie, keď je jeho používanie zakázané alebo vtedy, ak môže spôsobit’rušenie alebo hrozí nebezpečenstvo. Zariadenie používajte len v jeho bežných prevádzkových polohách. Toto zariadenie pri štandardnom používaní a vtedy, ak je zariadenie samotné...
  • Page 976: Potenciálne Výbušné Prostredie

    Vozidlá Rádiofrekvenčné signály môžu ovplyvňovat’nesprávne nainštalované alebo nedostatočne tienené elektronické systémy v motorových vozidlách, napríklad elektronické vstrekovacie palivové systémy, elektronické protišmykové (protiblokovacie) brzdové systémy, elektronické systémy ovládania rýchlosti a systémy airbag. Ak potrebujete ďalšie informácie, obrát’te sa na výrobcu vozidla alebo iného doplnkového vybavenia (alebo na jeho zástupcov).
  • Page 977: Pokyny Na Likvidáciu

    Spĺňajú prísne smernice týkajúce sa energetickej účinnosti vydané agentúrou Environmental Protection Agency v USA. Spoločnost’ Acer sa zaviazala ponúkat’ po celom svete také výrobky a služby, ktoré pomáhajú spotrebiteľom šetrit’ peniaze a energiu a vylepšujú kvalitu životného prostredia. Čím viac energie dokážeme ušetrit’...
  • Page 978: Tipy A Informácie O Pohodlnom Používan

    Tipy a informácie o pohodlnom používaní Užívatelia počítačov sa môžu pri ich dlhotrvajúcom používaní st’ažovat’ na namáhanie zraku a bolesti hlavy. Užívatelia sú tiež pri mnohohodinovej práci pred počítačom vystavený riziku fyzickej ujmy. Dlhé pracovné periódy, zlé držanie tela, zlé pracovné...
  • Page 979 Obrazovka Udržiavajte obrazovku vyčistenú. • Hlavu držte vyššie než je horný okraj obrazovky, tak aby oči smerovali pri • pozeraní na stred obrazovky smerom nadol. Nastavte jas a/alebo kontrast obrazovky na úroveň pohodlnú z hľadiska • vylepšenej čitateľnosti textu a jasnosti grafiky. Eliminujte odlesk a odrazy: •...
  • Page 980: Hneď Na Úvod

    xiii Hneď na úvod Radi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série eMachines - vašej voľby pre vaše mobilné počítačové potreby. Vaše príručky Aby sme vám pomohli s používaním eMachines, vytvorili sme pre vás sadu príručiek: V prvom rade plagát Práve začíname..., ktorý vám pomôže začat’ s nastavením vášho počítača.
  • Page 981: Starostlivost' O Počíta

    Ak chcete počítač vypnút’, použite jeden z týchto spôsobov: Použite príkaz systému Windows Vypnút’ • Kliknite na ponuku Štart, potom na položku Vypnút’. Použite tlačidlo Power • Počítač v režime spánku možno zapnút’ aj stlačením klávesovej skratky pre režim spánku <Fn> + <F4>. Poznámka: Ak nie je možné...
  • Page 982: Starostlivost' O Batériu

    Starostlivost’ o batériu Zopár rád k starostlivosti o batériu: Používajte len batérie rovnakého typu. Pred vyberaním alebo výmenou batérie • počítač vypnite. Batérie nerozoberajte. Ukladajte ich mimo dosah detí. • Použité batérie likvidujte podľa vašich miestnych predpisov. Ak je možné, •...
  • Page 984 Informácie pre vašu bezpečnost’ a pohodlie Pokyny k bezpečnosti Upozornenie pre zariadenia s optickou mechanikou (len pre určité modely) Prevádzkové prostredie Lekárske prístroje viii Vozidlá Potenciálne výbušné prostredie Tiesňové volanie Pokyny na likvidáciu Informácie o ortuti ENERGY STAR Tipy a informácie o pohodlnom používaní Hneď...
  • Page 985 Používanie v domácej kancelárii Cestovanie s počítačom Príprava počítača Čo vziat’ so sebou Zvláštne opatrenia Medzinárodné cesty s počítačom Príprava počítača Čo vziat’ so sebou Zvláštne opatrenia Zabezpečenie počítača Používanie bezpečnostného zámku počítača Používanie hesiel Zadávanie hesiel Nastavenie hesiel Možnosti rozšírenia Možnosti pripojenia Zabudovaná...
  • Page 986 Prehlásenie o LCD pixel Regulačné prehlásenie k rádiovému zariadeniu Všeobecné Bezpečnostné požiadavky FCC RF Kanada - Licencia vybraných zariadení s nízkym napätím (RSS-210) Ožiarenie ľudí poľom rádiových frekvencií (RSS-102) LCD panel ergonomic specifications...
  • Page 988: Dotyková Plocha

    Dotyková plocha Zabudovaná dotyková plocha je polohovacie zariadenie, ktoré sleduje pohyb na svojom povrchu. To znamená, že pohybu prsta po povrchu dotykovej plochy zodpovedá pohyb kurzora. Centrálne umiestnenie dotykovej plochy poskytuje optimálne pohodlie a podporu. Základy používania dotykovej plochy (s tlačidlami s dvojitým kliknutím) Nasledujúce položky znázorňujú...
  • Page 989: Používanie Klávesnice

    Používanie klávesnice Klávesnica bežnej veľkosti obsahuje vloženú číselnú klávesnicu*, samostatné kurzorové klávesy, Lock klávesy, klávesy Windows, funkčné a špeciálne klávesy. Lock klávesy a vstavaná číselná klávesnica* Klávesnica obsahuje Lock klávesy, ktoré možno zapínat’ a vypínat’. Lock klávesa Popis Caps Lock Ak je Caps Lock zapnutý, všetky abecedné...
  • Page 990: Klávesy Windows

    Klávesy Windows Klávesnica obsahuje dve klávesy, ktoré vykonávajú špecifické funkcie Windows. Klávesa Popis Klávesa Stlačenie tejto klávesy má rovnaký efekt ako vo Windows kliknutie na tlačidlo Štart; spúšt’a menu Štart. Môže byt’ taktiež použité s ďalšími Windows klávesami, čím poskytuje vykonanie rôznych funkcií: <...
  • Page 991: Špeciálne Klávesy

    Špeciálne klávesy Symbol eura a amerického dolára môžete nájst’ na klávesnici v strede hore. Symbol amerického dolára Otvorte textový editor alebo procesor. Držte < > a stlačte klávesu <4> na klávesnici v strede hore. Poznámka: Táto funkcia závisí od jazykového nastavenia.
  • Page 992: Často Kladené Otázky

    Často kladené otázky Nasleduje zoznam najčastejších situácií, ktoré môžu pri používaní počítača nastat’. Každá z nich obsahuje jednoduché odpovede a riešenia. Stlačil som tlačidlo Power, ale počítač sa nespustil. Pozrite sa na kontrolku napájania: Ak nesvieti, počítač nie je pripojený k napájaniu. Skontrolujte nasledovné: •...
  • Page 993 Chcem vysunút’ optickú mechaniku bez zapínania počítača. Na optickej mechanike sa nachádza otvor na mechanické vysunutie. Jednoducho vložte hrot pera alebo kancelársku sponu do otvoru, zatlačte a mechanika sa vysunie. Klávesnica nereaguje. Skúste pripojit’ externú klávesnicu k portu USB na počítači. Ak funguje, kontaktujte svojho predajcu alebo autorizované...
  • Page 994 Ako spustit’ proces obnovenia: Reštartujte systém. Počas zobrazovania loga eMachines stlačte súčasne <Alt> + <F10>, čím spustíte proces obnovy. Na obrazovke budú pokyny na vykonanie obnovy systému. Dôležité! Táto funkcia obsadí na vašom pevnom disku 15 GB v skrytom oddieli.
  • Page 995: Batéria

    Batéria Počítač je vybavený batériou, ktorá umožňuje jeho dlhšie používanie medzi nabíjaním. Vlastnosti batérie Batéria má nasledujúce vlastnosti: Používa najnovšie technologické štandardy. • Upozorňuje na blížiace sa vyčerpanie. • Batéria sa nabíja vždy, keď pripojíte počítač k adaptéru striedavého napätia. Počítač podporuje nabíjanie počas používania, čím umožňuje nabíjat’...
  • Page 996: Inštalácia A Vyberanie Batérie

    Postupujte podľa týchto pokynov, kým nenabijete a nevybijete batériu trikrát. Tento proces formátovania použite pri každej novej batérii alebo pri batérii, ktorá nebola dlhšiu dobu používaná. Ak odkladáte počítač na dobu dlhšiu ako dva týždne, odporúčame batériu z neho vybrat’. Pozor: Nevystavujte batériu teplotám nižším ako 0°C (32°F) ani vyšším ako 45°C (113°F).
  • Page 997: Nabíjanie Batérie

    Nabíjanie batérie Ak chcete batériu nabit’, skontrolujte najprv, či je v jednotke správne nainštalovaná. Pripojte k počítaču adaptér striedavého napätia a zapojte ho do elektrickej zásuvky. Počas nabíjania batérie môžete s počítačom napájaným striedavým napätím ďalej pracovat’. Nabíjanie batérie je však s vypnutým počítačom oveľa rýchlejšie.
  • Page 998: Upozornenie Na Vyčerpanie Batérie

    Upozornenie na vyčerpanie batérie Keď používate napájanie z batérie, venujte pozornost’ indikátoru napájania v systéme Windows. Pozor: Keď sa objaví upozornenie na vyčerpanie batérie, čo najskôr pripojte adaptér striedavého napätia. Ak sa batéria vybije úplne a počítač sa vypne, neuložené údaje sa stratia. Keď...
  • Page 999: Vezmite Si Svoj Prenosný Počítač So Sebou

    Vezmite si svoj prenosný počítač so sebou Táto čast’ obsahuje tipy a rady týkajúce sa prenášania počítača alebo cestovania s ním. Odpojenie od stolného počítača Ak chcete odpojit’ počítač od externého príslušenstva, postupujte podľa týchto krokov: Uložte všetky otvorené súbory. Vyberte všetky médiá, diskety alebo kompaktné...
  • Page 1000: Čo So Sebou Na Schôdzky

    Poznámka: Ak kontrolka Spánok nesvieti, počítač vstúpil do režimu Hibernácie a vypol sa. Ak kontrolka napájania nesvieti, ale kontrolka Spánok svieti, počítač vstúpil do režimu Spánok. V oboch prípadoch zapnete počítač stlačením a uvoľnením tlačidla Power. Počítač môže vstúpit’ do režimu Hibernácie až po tom, ako je po určitý čas v režime Spánok.
  • Page 1001: Zvláštne Opatrenia

    Zvláštne opatrenia Pri ceste do práce a z nej dodržiavajte nasledovné pokyny na ochranu vášho počítača: Majte vždy počítač pri sebe, čím minimalizujete vplyv teplotných výkyvov. • Ak sa potrebujete zdržat’ dlhší čas a nemôžete mat’ počítač so sebou, odložte •...
  • Page 1002: Medzinárodné Cesty S Počítačom

    Zvláštne opatrenia Ochrana počítača pri cestovaní vyžaduje, aby ste okrem pokynov na prenášanie domov zachovávali aj nasledovné inštrukcie: Počítač noste so sebou vždy ako príručnú batožinu. • Ak je to možné, majte vždy počítač pri ruke. Röntgenové prístroje na letisku sú •...
  • Page 1003: Zabezpečenie Počítača

    Zabezpečenie počítača Váš počítač je cenná investícia, ktorú je potrebné ochraňovat’. Naučte sa, ako sa o svoj počítač starat’. Bezpečnostné funkcie zahŕňajú hardvérové a softvérové zámky - bezpečnostný otvor a heslá. Používanie bezpečnostného zámku počítača Prenosný počítač je vybavený Kensington kompatibilným bezpečnostným slotom na bezpečnostný...
  • Page 1004: Nastavenie Hesiel

    Zadajte Heslo správcu a stlačte <Enter> pre prístup do utility BIOS. Ak heslo • zadáte nesprávne, objaví sa varovná správa. Skúste znova a stlačte <Enter>. Ak je Užívateľské heslo nastavené a parameter hesla pri zavádzaní zapnutý, • objaví sa výzva pri zavádzaní. Ak chcete používat’...
  • Page 1005: Možnosti Rozšírenia

    Možnosti rozšírenia Váš prenosný počítač ponúka dokonalý zážitok z práce s mobilným počítačom. Možnosti pripojenia Pomocou portov je možné pripojit’ periférne zariadenia, tak ako k stolnému počítaču. Prečítajte si nasledovnú čast’ – nájdete tu pokyny ako pripojit’ k počítaču rôzne externé...
  • Page 1006: Inštalácia Pamäte (Len Pre Určité Modely)

    Inštalácia pamäte (len pre určité modely) Pamät’ inštalujte podľa tohto postupu: Vypnite počítač, odpojte AC adaptér (ak je pripojený) a vyberte batériu. Preklopte počítač tak, aby ste mali prístup k spodnej strane. Odskrutkujte kryt pamäte, zdvihnite a vyberte ho. (a) Vložte pamät’ový modul diagonálne do pätice a (b) zľahka ho zatlačte na miesto tak, aby dosadol.
  • Page 1007: Utilita Bios

    Utilita BIOS Utilita BIOS je program na hardvérovú konfiguráciu zabudovaný do BIOS-u počítača. Váš počítač už je správne nakonfigurovaný a optimalizovaný a nie je potrebné spúšt’at’ túto utilitu. Môžete ju však spustit’, ak budete mat’ nejaké problémy s konfiguráciou. Ak chcete spustit’ utilitu BIOS, stlačte <F2> počas automatického testu POST, keď je na obrazovke zobrazené...
  • Page 1008: Používanie Softvéru

    Používanie softvéru Prehrávanie DVD filmov Ak je v optickej jednotke nainštalovaná DVD mechanika, môžete na vašom počítači prehrávat’ DVD filmy. Vysuňte DVD mechaniku a vložte DVD disk s filmom; potom DVD mechaniku zatvorte. Dôležité! Ak spúšt’ate DVD prehrávač prvýkrát, program vás vyzve na zadanie kódu regiónu.
  • Page 1009: Správa Napájania

    Správa napájania Tento počítač je vybavený jednotkou riadenia napájania, ktorá sleduje aktivitu systému. Sleduje sa aktivita jedného alebo viacerých nasledovných zariadení: klávesnica, myš, pevný disk, periférie pripojené k počítaču a grafická pamät’ Ak nie je počas časového úseku (nazvaného časový limit neaktivity) zistená žiadna aktivita, počítač...
  • Page 1010: Emachines Recovery Management

    eMachines Recovery Management Ak sa na počítači vyskytnú problémy, ktoré nie je možné vyriešit’ ostatnými spôsobmi, možno bude potrebné preinštalovat’ operačný systém Windows a pri výrobe nainštalovaný softvér a ovládače. Zaistite, aby bolo možné počítač v prípade potreby opravit’ – vytvorte čo najskôr zálohu pre opravu. Poznámka: Všetky nasledujúce informácie sú...
  • Page 1011: Vytvorenie Zálohy Pre Opravu (Optická Jednotka)

    Vytvorenie zálohy pre opravu (optická jednotka) Ak potrebujete preinštalovat’ pomocou zálohy na optických diskoch, je potrebné predtým vytvorit’ disk pre opravu. Celým procesom vás budú sprevádzat’ pokyny na obrazovke. Pozorne ich prečítajte! Kliknite na Štart > Všetky programy > eMachines, potom kliknite na eMachines Recovery Management.
  • Page 1012 Otvorí sa dialógové okno Vytvorit’ predvolený disk výrobcu. Toto dialógové okno oznamuje počet prázdnych zapisovateľných diskov, ktoré sú potrebné na vytvorenie diskov opravy. Pred pokračovaním sa uistite, že máte požadovaný počet rovnakých prázdnych diskov. Vložte prázdny disk do jednotky označenej v zozname Zálohovat’ na, potom kliknite na Ďalej.
  • Page 1013: Vytvorenie Zálohy Pre Opravu (Usb Flash Jednotka)

    Ak sú potrebné viaceré disky, vložte po zobrazení výzvy nový disk, potom kliknite na OK. Pokračujte v nahrávaní diskov, kým nebude celý proces dokončený. Vytvorenie zálohy pre opravu (USB flash jednotka) Ak potrebujete preinštalovat’ pomocou zálohy na USB flash jednotke, je potrebné predtým vytvorit’...
  • Page 1014 Otvorí sa dialógové okno Vytvorit’ predvolený disk výrobcu. V tomto dialógovom okne je uvedená odhadovaná veľkost’ súboru zálohy na USB flash jednotke. Zapojte USB disk, potom kliknite na Ďalej. Na obrazovke bude zobrazený pribeh zálohovania. Odpojte USB flash jednotku a označte si ju nezmazateľným nápisom. Dôležité: Na každú...
  • Page 1015: Oprava Systému (Optická Jednotka)

    Oprava systému (optická jednotka) Ak podpora eMachines nepomôže opravit’ váš problém, môžete využit’ program eMachines Recovery Management. Tým obnovíte počítač do počiatočného stavu, v akom bol pri zakúpení. K dispozícii bude možnost’ uchovania všetkých nastavení a osobných údajov za účelom neskoršieho obnovenia. Obnovenie systému Vykonajte menšie opravy.
  • Page 1016: Návrat Systému Do Predchádzajúceho Stavu

    Oprava predinštalovaného softvéru a ovládačov: Kliknite na Štart > Všetky programy > eMachines, potom kliknite na eMachines Recovery Management. Otvorí sa program eMachines Recovery Management. – ALEBO – Ak opravujete z disku opravy ovládačov a aplikácií, vložte ho do diskovej mechaniky, potom po otvorení...
  • Page 1017: Návrat Systému Do Jeho Výrobného Stavu

    Návrat do bodu obnovenia: Kliknite na Štart > Ovládací panel > Systém a zabezpečenie > Centrum akcií, potom kliknite na Opravit’. Kliknite na Otvorit’ obnovenie systému, potom na Ďalej. Kliknite na požadovaný bod obnovenia, kliknite na Ďalej, potom na Dokončit’. Objaví...
  • Page 1018 Upozornenie: Pri pokračovaní v tomto procese budú z pevného disku vymazané všetky súbory. Kliknite na tlačidlo OK. Proces obnovenie začne reštartovaním počítača, potom pokračuje kopírovaním súborov na pevný disk. Tento proces môže chvíľu trvat’, ale obrazovka programu eMachines Recovery Management zobrazuje jeho priebeh. Po dokončení...
  • Page 1019 Pomocou klávesov so šípkou doľava a doprava vyberte ponuku Exit. Vyberte možnost’ Save Changes and Exit a stlačte kláves Enter. Pomocou OK potvrďte. Počítač sa reštartuje. Počas spustenia otvorte ponuku zavedenia stlačením klávesu <F12>. Ponuka zavedenia umožňuje vybrat’, z ktorého zariadenia sa má spúšt’at’, napríklad pevný...
  • Page 1020: Oprava Systému (Usb Flash Jednotka)

    Oprava systému (USB flash jednotka) Ak podpora eMachines nepomôže opravit’ váš problém, môžete využit’ program eMachines Recovery Management. Tým obnovíte počítač do počiatočného stavu, v akom bol pri zakúpení. K dispozícii bude možnost’ uchovania všetkých nastavení a osobných údajov za účelom neskoršieho obnovenia. Obnovenie systému Vykonajte menšie opravy.
  • Page 1021: Návrat Systému Do Predchádzajúceho Stavu

    Oprava predinštalovaného softvéru a ovládačov: Kliknite na Štart > Všetky programy > eMachines, potom kliknite na eMachines Recovery Management. Otvorí sa program eMachines Recovery Management. – ALEBO – Ak opravujete zo zálohy pre opravu ovládačov a aplikácií, vložte USB flash jednotku do portu USB.
  • Page 1022: Návrat Systému Do Jeho Výrobného Stavu

    Návrat do bodu obnovenia: Kliknite na Štart > Ovládací panel > Systém a zabezpečenie > Centrum akcií, potom kliknite na Opravit’. Kliknite na Otvorit’ obnovenie systému, potom na Ďalej. Kliknite na požadovaný bod obnovenia, kliknite na Ďalej, potom na Dokončit’. Objaví...
  • Page 1023 Upozornenie: Pri pokračovaní v tomto procese budú z pevného disku vymazané všetky súbory. Kliknite na tlačidlo OK. Proces obnovenie začne reštartovaním počítača, potom pokračuje kopírovaním súborov na pevný disk. Tento proces môže chvíľu trvat’, ale obrazovka programu eMachines Recovery Management zobrazuje jeho priebeh. Po dokončení...
  • Page 1024 Pomocou klávesov so šípkou doľava a doprava vyberte ponuku Exit. Vyberte možnost’ Save Changes and Exit a stlačte kláves Enter. Pomocou OK potvrďte. Počítač sa reštartuje. Počas spustenia otvorte ponuku zavedenia stlačením klávesu <F12>. Ponuka zavedenia vám umožňuje vybrat’ zariadenie, z ktorého spustit’, napríklad flash jednotky.
  • Page 1025: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov V tejto kapitole sú uvedené pokyny k riešeniu bežných problémov systému. Ak sa vyskytne problém, prečítajte si najprv tieto inštrukcie a až potom volajte servisného technika. Riešenie závažnejších problémov si vyžaduje otvorenie počítača. Nepokúšajte sa otvárat’ počítač sami; kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované...
  • Page 1026 Hlásenia o chybách Akcia opravy Keyboard interface Kontaktujte vášho predajcu alebo autorizované error servisné stredisko. Memory size mismatch Stlačte <F2> (počas POST) pre vstup do utility BIOS a potom reštartujte stlačením Exit v utilite BIOS. Ak problémy stále pretrvávajú aj po vykonaní opravných opatrení, kontaktujte prosím svojho predajcu alebo autorizované...
  • Page 1027: Predpisy A Poznámky O Bezpečnosti

    Predpisy a poznámky o bezpečnosti Prehlásenie FCC Toto zariadenie bolo testované a spĺňa limity pre digitálne zariadenia triedy B v súlade so smernicami FCC, čast’ 15. Tieto limity stanovujú podmienky ochrany pred škodlivým rušením v obývaných oblastiach. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovat’...

Table of Contents