hit counter script
Table of Contents
  • Güvenlik Önerileri
  • Yeni Cihazınız
  • Manuel Çakmak
  • Otomatik Çakmak
  • Emniyet Sistemi
  • Güç Seviyeleri
  • Kahve Cezvesi Eki
  • Pişirme Önerileri
  • KullanıM Uyarıları
  • Temizlik Ve BakıM
  • Beklenmeyen Durumlar
  • Teknik BakıM Servisi
  • Ambalaj Ve Kullanılan Gereçler

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Siemens - Electrogeräte GmbH
Carl - Wery - Straße 34
81739 München
Cod. 9000346882 F
en
Operating instructions
...........................
de
Gebrauchsanweisung
............................ 1 7
fr
Mode d'emploi
......................................... 32
it
Avvertenze per l'uso
............................... 47
es
Instrucciones de funcionamiento
pt
Manual de utilizaçao
............................... 7 7
nl
Gebruiksaanwijzing
................................
Kullanma KI lavuzu
.................................. 107
2
.........
62
92

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens ER926SB70E

  • Page 1 Mode d’emploi ......... 32 Avvertenze per l’uso ....... 47 Instrucciones de funcionamiento ..Manual de utilizaçao ....... 7 7 Gebruiksaanwijzing ........ Siemens - Electrogeräte GmbH Carl - Wery - Straße 34 Kullanma KI lavuzu ........107 81739 München Cod. 9000346882 F...
  • Page 27 ≈ ∏...
  • Page 35 ­...
  • Page 54 ″...
  • Page 72 ∞...
  • Page 107 İ ş ş ş...
  • Page 108 Değerli müşterimiz: Seçiminiz ve bize duyduğunuz güven için sizi kutlarız. Bu pratik, modern ve fonksiyonel cihaz, mükemmel bir pişirme için tüm beklentilerinize cevap verebilmek amacıyla bütün üretim süreci boyunca sıkı bir kalite kontrolünden geçirilmiş ve özenle test edilmiş birinci kalite malzemelerle üretilmiştir.
  • Page 109: Güvenlik Önerileri

    Güvenlik önerileri ğ ğ ğ ğ ş ş ş ğ ğ ğ ğ ğ ğ...
  • Page 110 ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ...
  • Page 111: Yeni Cihazınız

    Yeni cihazınız 1,1 kW’a kadar brülör Tel ızgara 2,8 kW’a kadar brülör 6 kW’a kadar çift alevli iki brülör. 1,9 kW’a kadar brülör 1,9 kW’a kadar brülör Kontrol düğmeleri...
  • Page 112: Manuel Çakmak

    Gaz Brülörleri Hazır konumu Hangi brülörü hangi kontrol düğmesini Şekil 1 çalıştırdığını belirten göstergeler vardır. Şekil 1. Şekil 2 Cihazın doğru çalıştırılabilmesi için ızgaraların ve tüm brülör parçalarının doğru yerleştirildiğinden emin olunmalıdır. Şekil 2 -3 -4 -5. Şekil 4 Şekil 3 Şekil 5 Manuel Çakmak 1.
  • Page 113: Otomatik Çakmak

    Otomatik çakmak Pişirme tezgâhınız otomatik çakmağa (buji) ayarlı ise: 1. Seçilen brülör kumandasına basınız ve maksimum güç pozisyonuna gelene kadar sola doğru çeviriniz. Kumanda basılıyken tüm brülörlerde kıvılcım oluşur. Ateş yanar. (artık kumandayı basılı tutmak gerekmez). 2. Kumandayı istediğiniz pozisyona getiriniz. Ateş...
  • Page 114 Çift alevli brülörlerin ikili olması durumunda iç ve dış alevler birbirlerinden bağımsız olarak ayarlanabilirler. Olası güç seviyeleri: Maksimum güçte iç ve dış alev. Minimum güçte dış alev, maksimum güçte iç alev. Maksimum güçte iç alev. Minimum güçte iç alev. Uyarılar İ...
  • Page 115 Uygun kaplar Kabın Kabın Brülör minimum maksimum çapı çapı Çift alevli brülör Hızlı brülör Orta-hızlı brülör Yardımcı brülör Wok Kap Wok Çin orijinli bir mutfak gereci olup bir çeşit haif, yuvarlak, derin, kulplu ve düz ya da konkav tabanlı bir tavadır. Wok içerisinde yiyecekler çeşitli şekillerde hazırlanabilir: yahni, kızartma, haif ateş, grill, buhar Büyük malzemeleri pişirmeyi sağlaması...
  • Page 116: Kahve Cezvesi Eki

    Aksesuarlar Modele göre pişirme tezgâhı aşağıdaki aksesuarları içerebilir. Ayrıca bunlar Teknik Servis’ten sipariş edilebilir. Wok ızgara eki 26cm’den büyük çaplı kaplarla (kulplu ızgaralar, toprak kaplar vb.) ve konkav tabanlı kaplarla çift alevli brülör ile kullanılmak üzere. Kahve cezvesi eki Yardımcı brülör ile 12 cm’den küçük çaplı kapların kullanımı...
  • Page 117: Kullanım Uyarıları

    Kullanım Uyarıları Aşağıdaki öneriler enerji tasarrufuna ve kapların zarar görmesini önlemeye yardımcıdır: Her brülör için uygun boyutta kaplar kullanınız. Pişirme tezgâhı üzerine dengesizlik oluşturacak biçimi bozulmuş kaplar koymayınız. Kaplar devrilebilir. Tabanı kalın ve düz kaplar kullanınız. ğ ş ş ş Kabı...
  • Page 118: Temizlik Ve Bakım

    Temizlik ve bakım ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ ğ...
  • Page 119 Bakım Taşan sıvıları, anında temizleyiniz, gereksiz yere güç sarfına neden olur. Temizlenen meyvelerden ve sebzelerden gelebilecek kum tanecikleri cam yüzeyi çizebilir. Erimiş şeker veya çok fazla şeker içeren yemekler pişirme bölgesine döküldükleri anda cam kazıma aleti ile çıkarılmalıdır.
  • Page 120: Beklenmeyen Durumlar

    Beklenmeyen durumlar Beklenmeyen durumlar bazen kolaylıkla çözülebilir. Teknik Servis’i aramadan önce aşağıdaki önerileri dikkate alınız: ş ğ ş ş ğ ş ğ ş ş ğ ş ş ğ ş ş ş ğ ş ş ğ ğ ş ş ş ş ş...
  • Page 121: Teknik Bakım Servisi

    Teknik Bakım Servisi Teknik Servisimize ihtiyacınız varsa cihazın ürün numarasını (E-Nr.) ve üretim numarasını (FD) vermeniz gerekecektir. Bu bilgiyi pişirme tezgâhının iç kısmında yer alan özel plakaların üzerinde ve kullanım kılavuzunun etiketinde bulabilirsiniz. Bu cihaz için uygulanan garanti koşulları, Garanti koşulları şirketimizin, cihazın satın alındığı...

Table of Contents