hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Timer On Timer Off
Auto
Set Temp.
20
Cool
Dry
9
10
Heat
Fan
FAN
Auto
ON/OFF
SHORT
CUT
MODE
TIMER
ON
TEMP
FAN
TIMER
OFF
SLEEP
LED
11
12
Timer On Timer Off
Auto
Set Temp.
20
Cool
Dry
Heat
Fan
FAN
Auto
ON/OFF
SHORT
CUT
TIMER
MODE
ON
TEMP
FAN
TIMER
OFF
13
14
SLEEP
LED
15
2
hrs.
IM_OAC2221_161201_V04_HR.indb 1
IM_OAC2221_161201_V04
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
www.ok-online.com
OAC 2221
MOBILES KLIMAGERÄT // PORTABLE AIR COndITIOnER
dE
GEBRAUCHSANWEISUNG
3
En
USER MANUAL
18
1/12/16 4:31 PM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for OK. OAC 2221

  • Page 1 Timer On Timer Off Auto Set Temp. Cool Heat Auto ON/OFF SHORT OAC 2221 MODE TIMER TEMP TIMER MOBILES KLIMAGERÄT // PORTABLE AIR COndITIOnER SLEEP Timer On Timer Off Auto Set Temp. Cool Heat Auto ON/OFF SHORT TIMER MODE TEMP...
  • Page 2 M M1 Timer On Timer Off Auto Set Temp. Cool Heat Auto ON/OFF 120 cm SHORT 30 cm MODE TIMER TEMP TIMER SLEEP Timer On Timer Off Auto Set Temp. Cool Heat Auto ON/OFF SHORT TIMER MODE Timer On Timer Off Timer On Timer Off TEMP Auto...
  • Page 3 HERzLICHEN GLüCkWUNSCH! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERkSAM DURCHLESEN UND FüR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. Wichtige Sicherheitsanweisungen! Sorgfältig lesen und für...
  • Page 4 Verwenden Sie keine Aerosol-Sprühdosen in der Nähe des Produkts. Das Produkt ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Positionieren Sie das Produkt so, dass der Netzstecker zugänglich ist. Beachten Sie die minimale und maximale Umgebungstempe- ratur für den Betrieb in den technischen Daten. Nehmen Sie keinerlei Veränderungen an dem Produkt vor.
  • Page 5: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Nehmen Sie das Produkt nicht mit feuchten Händen, oder auf nassem Untergrund stehend in Betrieb. Fassen Sie den Netzstecker nie mit nassen oder feuchten Händen an. Dieses Produkt entspricht der Schutzklasse I und muss daher an den Schutzleiter angeschlossen werden. Nur in trockenen Innenräumen verwenden.
  • Page 6: Vor Dem Ersten Gebrauch

    BESCHREIBUNG A. Bedienfeld 1. Anzeige 2. Kontrollleuchten Temperatureinheit °F / °C 3. Kontrollleuchten Lüftergeschwindigkeit HIGH / LOW 4. Wahltaste Lüftergeschwindigkeit FAN 5. Zeitschaltuhr-Einstelltaste TIMER mit Kontrollleuchten 6. Taste erhöhen 7. Ein-/Standby-Taste mit Kontrollleuchte 8. Taste verringern 9. Schlafmodus-Taste SLEEP mit Kontrollleuchte 10.
  • Page 7: Installation

    INSTALLATION Aufstellort Beachten Sie folgende Punkte bei der Wahl des Installationsorts: • Beachten Sie alle Sicherheitshinweise! • Halten Sie einen Umgebungsabstand in jede Richtung von 30 cm und 100 cm zu anderen ElektroProdukten ein. • Halten Sie einen Umgebungsabstand von 50 cm rund um den äußeren Abluftwandauslass und schützen Sie diesen vor eintretenden Objekten oder Feuchtigkeit.
  • Page 8 Funktionen Bedienfeld Fernbedienung Funktion Ein oder in Standby schalten ON/OFF Wert erhöhen TEMP Wert verringern TEMP Modus auswählen MODE Lüftergeschwindigkeit einstellen Schlafmodus ein-/ausschalten SLEEP TIMER Einstellung der Zeitschaltuhr Ein/Standby TIMER Anzeige und Indikatorleuchten ein/aus Voreingestellten Modus oder Temperatur SHORT auswählen Umschalten zwischen °C und °F -Einheiten IM_OAC2221_161201_V04_HR.indb 8 1/12/16 4:31 PM...
  • Page 9 kontrollleuchten Bedienfeld Fernbedienung Funktion Produkt im Automatikmodus Auto Produkt im Kühlmodus Cool Produkt im Entfeuchtungsmodus ohne Funktion Heat Produkt im Lüftermodus Lüftergeschwindigkeit hoch Lüftergeschwindigkeit niedrig Lüftergeschwindigkeit Auto Auto Timer On Auto-Ein-Zeit eingestellt Timer Off Auto-Aus-Zeit eingestellt Temperatur wird in Fahrenheit (°F) angezeigt Temperatur wird in Celsius (°C) angezeigt Produkt in Standby /ein —...
  • Page 10 Modi Modus Anwendung • das Produkt wählt den geeigneten Modus, um die eingestellte Temperatur zu erreichen Automatikmodus • die Lüftergeschwindigkeit wird automatisch eingestellt Auto • die Temperatur kann manuell eingestellt werden • kühlt die Raumtemperatur herunter • der Kühl-Kompressor startet und stoppt, um die eingestellte Kühlmodus Temperatur zu halten • die Lüftergeschwindigkeit und die Temperatur können...
  • Page 11 zeitschaltuhr einstellen Abb. 10 Die Zeitschaltuhr schaltet das Produkt ein oder in Standby, nachdem eine wählbare Zeit verstrichen ist. Beim Einschalten verwendet das Produkt den / die letzten verwendeten Modus und Einstellung. Die eingestellte Dauer wird umgehend nach der Eingabe heruntergezählt, ohne Zusammenhang mit der gegenteiligen Zeiteinstellung.
  • Page 12 ENTWÄSSERN Abb. 11 Wasser wird ausschließlich während des Automatik- AUTO, Kühl- und Entfeuchtungs- modus angesammelt. Während des Entfeuchtungsmodus wird Wasser unverzüglich durch den oberen Ablauf abgeleitet und der Entwässerungsschlauch muss dauerhaft angeschlossen sein. Das Wasser wird durch den Schlauch in einen geeigneten Behälter oder einen nahegelegenen Ablauf geleitet.
  • Page 13: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Schalten Sie das Produkt in Standby und ziehen Sie den Netzstecker, um es von der Abb. 12 Stromversorgung zu trennen. Hinweis: Reinigen Sie das Produkt alle zwei Wochen. Reinigen Sie die äußeren Oberflächen des Produktes mit einem feuchten Lappen und neutralem Reinigungsmittel. Trocknen Sie das Produkt mit einem fusselfreien Tuch.
  • Page 14: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie nachfolgende Tabelle. Sollten die Probleme wie unter Behebung angegeben nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an Ihren Händler. Problem Mögliche Ursache Behebung Produkt startet nicht an die Stromversorgung an die Stromversorgung anschließen nicht angeschlossen...
  • Page 15: Technische Daten

    : 220 - 240 V~ 50 Hz Leistung : 1300 W Schutzklasse Kühlleistung : 2345 W (8000 BTU/h) Für Räume bis max 80 m³ Kühlmittel : R410A / 0,270 kg INFORMATIONSANFORDERUNGEN Produktdatenblatt Lokale Klimaanlagen IJ A OAC 2221 KWh/60min* 626/2011 IM_OAC2221_161201_V04_HR.indb 15 1/12/16 4:31 PM...
  • Page 16 OAC 2221 Bezeichnung Symbol Wert Einheit Schallleistungspegel Treibhauspotenzial * 2088 kg CO Nenn-Leistung im Kühlbetrieb rated Kühlbetrieb Nenn-Leistung im Heizbetrieb rated Heizbetrieb Nenn-Leistungsaufnahme im Kühlbetrieb Nenn-Leistungsaufnahme im Heizbetrieb Nenn-Leistungszahl im Kühlbetrieb EERd Nenn-Leistungszahl im Heizbetrieb COPd Leistungsaufnahme im Betriebszustand „Temperatur- regler aus“...
  • Page 17 SCHALTPLAN BLACK(OR BROWN) BLACK(OR BROWN) BLACK(OR BROWN) WHITE(OR BLUE) WHITE(OR BLUE) WHITE(OR BLUE) POWER POWER POWER GREEN(OR Y/G) GREEN(OR Y/G) GREEN(OR Y/G) POW ER BO ARD OPTIONAL P03P04 P03P04 P03P04 P01P02 P01P02 P01P02 DISPLAY BOARD DISPLAY BOARD DISPLAY BOARD CN10 MOTOR MOTOR MOTOR...
  • Page 18 CONGRATULATIONS Thanks for your purchase of an ok. product. Please read this manual carefully and keep it for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND kEEP FOR FUTURE REFERENCE. Important safety instructions! Read carefully and keep for future reference! Pay particular attention to all figures on illustration page.
  • Page 19 Observe the minimal and maximal ambient temperature for operation stated in the technical data. Do not attempt to modify the product in any way. Only use attachments and accessories recommended by the manufacturer. Ensure the rated voltage shown on the rating label corresponds with the voltage of the power supply.
  • Page 20: Intended Use

    32. Handle leaking batteries with proper protection and dispose them of accordingly. Prevent battery acid from coming into contact with skin and eyes. If you do get battery acid in your eyes or mouth, flush them thoroughly with lots of water and seek medical advice immediately. If battery acid comes into contact with your skin, wash the affected area with lots of water and soap.
  • Page 21: Before First Time Use

    COMPONENTS A. Control panel 1. Display 2. Unit indicator °F / °C 3. Fan speed indicators HIGH / LOW 4. Fan speed button FAN 5. Timer program button TIMER with indicators 6. Increase button 7. On/standby button with indicator 8. Decrease button 9.
  • Page 22 INSTALLATION Placement When choosing an installation place, consider following points: • Observe all safety warnings! • Ensure the minimum surrounding distance in every direction of 30 cm and 100 cm to other electrical products. • Keep a surrounding distance of minimum 50 cm around the outside of exhaust wall outlet and protect it from entering objects and moisture.
  • Page 23: Operation

    OPERATION Switching on/off Fig. 5 The product can only be switched on or into standby. Unplug in order to switch off. Press the on/standby button or ON/OFF button to switch the product on or into standby. Notes: • After a power break or when the product is switched into standby and on again in a short time, the refrigerating compressor will resume work after 3 minutes (delay start).
  • Page 24 Functions Control panel Remote control Function switch on or into standby ON/OFF increase value TEMP decrease value TEMP toggle through modes MODE toggle through fan speeds switch sleep mode on/off SLEEP TIMER adjustment of timer on and standby time TIMER display and indicator lights on/off SHORT choose preset mode and temperature...
  • Page 25 Indicators Control panel Remote control Function product in automatic mode Auto product in cooling mode Cool product in dehumidifying mode function not provided Heat product in fan mode fan speed set to high fan speed set to low fan speed set to Auto Auto Timer On auto-on timer set...
  • Page 26 Modes Mode Application • products selects the suitable mode to achieve the set temperature automatic mode • fan speed is controlled automatically Auto • temperature can be adjusted • cools down the room temperature • the refrigerating compressor runs and stops in order to cooling mode maintain the set temperature Cool...
  • Page 27: Water Drainage

    Setting the timer Fig. 10 The timer switches the product on or into standby when a user-defined time has elapsed. When switching on, the last mode and setting will be used. The set durations will be counted down immediately after the input without correlation to the contrary time setting. 1.
  • Page 28: Cleaning And Care

    CLEANING & CARE Switch the product into Standby and unplug in order to disconnect from the mains. Fig. 12 Note: Clean the product every two weeks. Clean the outer surfaces of the product with a damp cloth soaked in neutral detergent. Dry it with a lint-free cloth. Do not use chemical, alkaline, abrasive or other aggressive detergents as they might be harmful to the surfaces.
  • Page 29: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING If there are any problems during operation, please refer to the following table. If problems cannot be solved as indicated under Solution, please contact your manufacturer. Problem Possible cause Solution product does not not connected to power supply connect to power supply start power cord or plug is defective check by a specialist...
  • Page 30: Technical Data

    Protection class Cooling capacity : 2345 W (8000 BTU/h) Suitable for rooms up to max 60 m³ Refrigerant : R410A / 0.270 kg INFORMATION REQUIREMENTS Product fiche Local air conditioners IJ A OAC 2221 KWh/60min* 626/2011 IM_OAC2221_161201_V04_HR.indb 30 1/12/16 4:31 PM...
  • Page 31 OAC 2221 Description Symbol Value Unit Sound power level Global warming potential * 2088 kg CO Rated capacity for cooling rated cooling Rated capacity for heating rated heating Rated power input for cooling Rated power input for heating Rated Energy efficiency ratio...
  • Page 32: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM BLACK(OR BROWN) BLACK(OR BROWN) BLACK(OR BROWN) WHITE(OR BLUE) WHITE(OR BLUE) WHITE(OR BLUE) POWER POWER POWER GREEN(OR Y/G) GREEN(OR Y/G) GREEN(OR Y/G) POW ER BO ARD OPTIONAL P03P04 P03P04 P03P04 P01P02 P01P02 P01P02 DISPLAY BOARD DISPLAY BOARD DISPLAY BOARD CN10 MOTOR MOTOR...

Table of Contents