hit counter script
Download Print this page
Sony CDX-2500R Installation/Connections
Sony CDX-2500R Installation/Connections

Sony CDX-2500R Installation/Connections

Fm/mw/lw compact disc player
Hide thumbs Also See for CDX-2500R:

Advertisement

Quick Links

Installation
Instalace
Precautions
Bezpečnostní
upozornění
•Do not tamper with the four holes on
the upper surface of the unit. They are
•Nedotýkejte se čtyř otvorů na horní
used for tuner adjustments to be made
straně přístroje. Jsou určeny pro
only by service technicians.
•Choose the installation location
nastavování přijímače, prováděné
carefully so that the unit will not
výhradně v servisních střediskách.
interfere with normal driving
•Místo pro instalaci vyberte tak, aby
operations.
přístroj nepřekážel při běžných
•Avoid installing the unit in areas
činnostech při řízení auta.
subject to dust, dirt, excessive
•Neinstalujte přístroj na místa, kde by
vibration, or high temperatures, such
byl vystaven vysokým teplotám, jako
as in direct sunlight or near heater
např. přímému slunečnímu záření nebo
ducts.
teplému vzduchu z topení, nebo kde
•Use only the supplied mounting
hardware for a safe and secure
by byl vystaven nadměrné prašnosti,
installation.
vlhkosti nebo přílišným vibracím.
•Pro bezpečnou a jistou instalaci
Mounting angle adjustment
používejte výhradně nářadí, které je
součástí příslušenství.
Adjust the mounting angle to less than
60°.
Úhel montáže
Úhel montáže by neměl přesahovat 60°.
How to detach and attach
Snímání a nasazování
the front panel
předního panelu
Before installing the unit, detach the
Než začnete s montáží přístroje,
front panel.
sejměte přední kryt.
A Sejmutí
A To detach
Před sejímáním předního panelu dbejte
Before detaching the front panel, be sure
na to, abyste napřed stiskli tlačítko
to press (OFF). Press (RELEASE), then
(OFF) - vypnutí přístroje. Potom
slide the front panel a little to the left,
stiskněte tlačítko (RELEASE), posuňte
and pull it off towards you.
přední panel lehce doleva a sejměte ho
směrem k sobě.
B To attach
Attach part a of the front panel to part
B Nasazení
b of the unit as illustrated and push the
Nasa te stranu a předního panelu na
left side into position until it clicks.
stranu b na přístroji podle ilustrace a
zatlačte na levou stranu, dokud
nezaklapne.
A
(OFF)
(RELEASE)
Installation in the
Instalace do přístrojové
desky
dashboard
1
2
1 8 2
m m
Bend these claws outward for a tight fit, if
necessary.
5 3 m
Je-li to nezbytné, ohněte tyto jazýčky směrem
m
ven.
Jeżeli konieczne, zacisnąć kleszcze mocujące
na zewnątrz.
1
Gerektiği takdirde bu tırnakları iyice oturması
için dışarı doğru eğebilirsiniz.
При необходимости отогните эти зажимные
зубчики для обеспечения более плотной
фиксации.
Reset button
Tlačítko na vynulování
When the installation and connections
Jakmile je dokončená instalace a
are complete, be sure to press the reset
zapojení, nezapomeňte stisknout
button with a ballpoint pen, etc.
tlačítko na vynulování kuličkovým perem
apod.
Instalacja
Kurma
Środki ostrożności
Tedbirler
•Proszę nie manipulować w czterech
• Ünitenin üst yüzündeki 4 deliğe
dokunmayınız. Bunlar, radyo ayarında
otworach nastawczych na górnej
kullanılır ve yalnızca teknisyenler
powierzchni sprzętu. Służą one
tarafından ayarlanabilir.
regulacji tunera, przeprowadzanej
• Ünitenin kurma mekanını normal sürüş
wyłącznie przez techniczny personel
işlemlerine engel olmaması için
punktów serwisowych.
dikkatle seçiniz.
•Miejsce na zamontowanie sprzętu
• Üniteyi doğrudan güneş ışığı veya
należy wybrać po dokładnym
ısıtıcıdan çıkan sıcak hava gibi yüksek
namyśle, tak aby instalacja nie
ısıya veya toz, kir veya aşırı
przeszkadzała kierowcy przy
vibrasyona maruz kalacak yerlerde
monte etmeyiniz.
prowadzeniu pojazdu.
• Kurma işleminin emniyetli ve güvenli
•Unikać montażu sprzętu w miejscach
olabilmesi için yalnız ünite ile verilen
gdzie byłby narażony na kurz, brud
montaj aletini kullanınız.
lub nadmierne wstrząsy, działanie
wysokich temperatur w wyniku
Montaj açı ayarı
silnego nasłonecznienia lub
Montaj açısını 60°'nin altına ayarlayınız.
wydmuchu gorącego powietrza z
otworów ogrzewczych.
•Dla bezpiecznego i stabilnego
montażu, korzystać wyłącznie z
załączonych przyrządów
montażowych.
Regulacja montażowego kąta
nachylenia
Kąt nachylenia powinien wynosić
poniżej 60°.
Zdejmowanie i
Ön panel nasıl takılır,
zakładanie przedniego
nasıl sökülür?
panelu
Üniteyi kurmadan önce ön paneli
sökünüz.
Przed zamocowaniem sprzętu usunąć
przedni panel.
A Sökmek için
A Zdejmowanie
Ön paneli takmadan önce, (OFF) tuşuna
bastığınıza emin olunuz. (RELEASE)
Przed zdjęciem przedniego panelu,
tuşuna basınız, ardından ön paneli biraz
nacisnąć przycisk (OFF). Nacisnąć
sola kaydırınız ve kendinize doğru
przycisk (RELEASE), panel lekko
çekerek çıkarınız.
przesunąć w lewo i zdjąć, przyciągając
do siebie.
B Takmak için
B Zakładanie
Ön panelin a parçasını ünitenin b
parçasına gösterildiği üzere takınız ve
Stronę panelu oznaczoną a proszę
sol tarafını yerine oturup klik sesi gelene
zamocować na sprzęcie w miejscu
kadar itiniz.
oznaczonym b, jak pokazano na
ilustracji i lekko docisnąć lewą stronę
panelu, do zaskoczenia.
B
Instalacja na desce
Kontrol panelini kurma
rozdzielczej
3
Dashboard
Přístrojová deska
Deska rozdzielcza
Kontrol paneli
Приборная доска
1
First attach 2 to the unit, then insert the unit into 1.
2
Napřed nasa te 2 na přístroj, potom vsuňte přístroj do 1.
Podłączyć część 2 do sprzętu, następnie wsunąć sprzęt w element na
rysunku oznaczony 1.
Önce 2 yi üniteye bağlayınız, ardından üniteyi 1 e yerleştiriniz.
Сначала присоедините к магнитоле 2, затем вставьте магнитолу в 1.
Przycisk zerowania
Ayar düğmesi
Po zakończeniu montażu i wykonaniu
Kurma ve bağlantılar bittiğinde, ayar
podłączeń, proszę pamiętać o
düğmesine tükenmez bir kalem v.b. ile
naciśnięciu przycisku zerowania
bastığınıza emin olunuz.
sprzętu, używając do tego celu np.
długopisu lub podobnego przedmiotu.
Установка
Connection diagram
Schéma zapojení
Schemat Podłączeń
Bağlantı şeması
Меры предосторожности
Схема подсоединения
• Не пытайтесь ничего сделать с
четырьмя отверстиями,
Equipment used in illustrations (not supplied)
расположенными на верхней
Vybavení použité pro ilustrace (není součástí příslušenství)
поверхности магнитолы. Они
предназначены для настройки
Wyposażenie wykorzystane w celach ilustracyjnych (nie załączone)
радиоприемника, осуществляемой
Örneklerde kullanılan alet (beraberinde değil)
только квалифицированными
Аппаратура, фигурирующая в иллюстрациях (не прилагается)
специалистами.
• Место для установки магнитолы
выбирайте тщательно, чтобы она не
Front speaker
мешала нормальному управлению
Přední reproduktor
автомобилем.
Przedni głośnik
• Не устанавливайте магнитолу там,
Ön hoparlör
где она будет подвержена
Передний громкоговоритель
воздействию пыли, грязи,
чрезмерной вибрации или высоких
температур, например в местах,
попадающих под прямые солнечные
лучи или находящихся вблизи
вентиляционных решеток
обогревателей.
• В целях обеспечения надежной и
безопасной установки используйте
лишь входящие в комплект
монтажные детали.
Допустимый угол установки
Установите магнитолу под углом не
более 60°.
Порядок снятия и
установки передней
панели
Перед установкой магнитолы
снимите с нее переднюю панель.
A Снятие панели
Прежде чем снимать переднюю
панель, обязательно отключите
магнитолу, нажав клавишу (OFF).
Затем нажмите (RELEASE), чтобы
отсоединить крепления, и
осторожным движением на себя
снимите панель.
B Установка панели
Сначала присоедините часть a
передней панели к части b
магнитолы, как это показано на
иллюстрации, а затем вдвиньте в паз
левую часть панели до легкого
щелчка.
a
b
Установка магнитолы в
приборной доске
Fire wall
Protipožární deska
Ścianka przeciwpożarowa
Koruyucu muhafaza
Огнеупорная перегородка
3
4
Клавиша переустановки
По окончании установки и всех
подсоединений не забудьте нажать
кончиком шариковой ручки или иным
аналогичным предметом клавишу
переустановки.
FM/MW/LW
Compact Disc
Player
Rear speaker
Zadní reproduktor
Tylny głośnik
Arka hoparlör
Задний громкоговоритель
Installation/Connections
Instalace/Zapojení
Instalacja/Podłączenia
Kurma/Bağlantılar
Установка/Подсоединение
CDX-2500R
Sony Corporation  2000
Parts list
Seznam součástí
Spis elementów montażowych
Yedek parça listesi
Перечень деталей
The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
The release key 5 is used for dismounting the unit. See the Operating Instructions
manual for details.
Čísla v seznamu odpovídají číslům v návodu.
Uvolňovací klíč 5 je používán na demontáž přístroje. Další podrobnosti naleznete v
Návodu k použití.
Numery podane w spisie odpowiadają numerom używanym w instrukcjach.
Klucz zwalniający 5 do demontażu sprzętu. Szczegóły, patrz Instrukcje Obsługi.
Listedeki sayılar açıklamalardaki sayılara göre ayarlanmıştır.
Söküm anahtarı 5 üniteyi sökmek için kullanılır. Ayrıntılar için teknik açıklamalar
kılavuzuna bakınız.
Нижеприводимые цифры соответствуют цифрам, упоминаемым далее в данной
инструкции.
Прилагаемый демонтажный ключ 5 предназначен для демонтажа данной
автомагнитолы. Более подробно об этом см. в Руководстве по эксплуатации.
1
2
4
5
Caution
Cautionary notice for handling the bracket 1.
Handle the bracket carefully to avoid injuring your fingers.
Pozor
Bezpečnostní upozornění pro zacházení s konzolou 1.
S konzolou zacházejte opatrně, abyste si přitom neporanili prsty.
Ostrzeżenie
Uwaga ostrzegawcza dotycząca wspornika 1.
Aby uniknąć obrażeń ciała, proszę przy montażu wspornika,
podjąć odpowiednie środki ostrożności.
Dikkat
Destekle 1 ilgili dikkat ikazı.
Parmaklarınızın yaralanmaması için desteğe dokunurken dikkat ediniz.
Предостережения
Относительно обращения с консолью 1
Обращайтесь с консолью осторожно, чтобы не повредить пальцы.
3-043-128-31 (1)
Printed in Thailand
3
6
7

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony CDX-2500R

  • Page 1 Nasa te stranu a předního panelu na Stronę panelu oznaczoną a proszę left side into position until it clicks. sol tarafını yerine oturup klik sesi gelene Sony Corporation  2000 Сначала присоедините часть a stranu b na přístroji podle ilustrace a Printed in Thailand zamocować...
  • Page 2 Vaše auto. Jestliže ve Vašem autě není možné použít přívodní • Anten kontrol kablosu (mavi) AF (Alternative О проводах управления kabel z příslušenství, obra te se na nejbližšího prodejce firmy Sony. Notes on the control leads Poznámky k přívodním kabelům Uwagi na temat przewodów sterujących...