Table of C O N T E N T S Safety Definitions ............4 Auto Convection Conversion ........25 Table of ContentsU s e a n d c a r e m a n u a l IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......5 Temperature Offset ............
Out of Warranty Product ..........54 Warranty Exclusions ............54 THERMADOR® Support .......... 55 Service ................55 Parts and Accessories ............ 55 Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS potholder touch hot heating elements. Do not use a towel WARNING or other bulky cloth. TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN WARNING THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING: SCALDING HAZARD SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Child Safety IMPORTANT SAFETY NOTICE: The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the When children become old enough to use the appliance, Governor of California to publish a list of substances it is the responsibility of the parents or legal guardians to known to the state to cause cancer, birth defects or other ensure that they are instructed in safe practices by...
Causes of Damage door is only left ajar, the front of nearby furniture may NOTICES become damaged over time. Do not place accessories, foil, greaseproof paper or ▯ Only leave the oven cavity to dry with the door open if ovenware on the oven cavity bottom.
Below is an overview of the accessories Removes water from the oven included and information on how to use them correctly. cavity bottom. Accessories listed below can be ordered through Thermador’s eshop. The address is Store.thermador.com/us. -------- CAUTION Only use original accessories. They are specially adapted for your appliance.
Accessories Included - Conventional Oven Wire Rack For baking sheets, cake pans and ovenproof dishes. Do not clean in the self-clean oven. Telescopic Rack Allows for easier access when inserting or removing food. Do not clean in the self-clean oven. Broil Pan and Grid Use for broiling and roasting.
Getting to Know the Appliance Oven Cavities This section outlines and describes the features, indicators and controls of the appliance. You will also find information on the various functions of your Upper Oven Cavity - Steam Oven appliance. Note: Depending on the appliance model, individual details and colors may differ.
Oven Cavity Features Lower Oven Cavity - Conventional Oven Oven Vent The oven vent is located along the top and bottom of the unit. Warm air may be released from the vent before, during and after cooking. It is normal to see steam escaping from the vent and condensation may collect.
Control Panel You can set your appliance's various functions on the control panel using the full touch color display. The full touch color display shows you the current settings. Full Touch Color Display Full touch color display Use the full touch color display to navigate through the Touch buttons menus and select the settings.
Main Menu In some instances you have further options to navigate through the menu: Touch the MENU touch button to access the main menu. Touch the symbol to select the upper steam oven ▯ cavity. Touch the symbol to select the lower Menu conventional oven cavity.
Heating Modes Menu Your appliance has multiple heating modes. After Bake. You may then choose your desired heating mode switching the appliance on, the Heating Modes menu is by scrolling left or right. the default menu. The pre-selected mode is Convection Heating Mode Availability Steam Oven Conventional Oven...
Page 16
Convection Roast* 150-475° Roasting of poultry, larger pieces of meat and vegetables. þ (65-250°) Heat is emitted from above and below while the fan distributes heat evenly around the oven cavity. Roast* 150-475° For roasting poultry or meats. ü (65-250°) The heat is emitted from above and below.
Page 17
Heating Modes Menu Conventional Oven Heating mode Temperature °F (°C) True Convection 150-525° For baking and cooking small food items on one or more racks. ‚ (65-275°) The fan distributes the heat from the ring heating element in the back panel evenly around the oven cavity. Convection Bake 150-525°...
Page 18
General Tips-Conventional Oven Aluminum Foil Pan Placement WARNING Baking results are better if pans are placed in the center of the oven. If baking more than one pan on a rack, allow Do not use aluminum foil or protective liners to line at least 1’’...
Do not set broil pans or any other heavy object on the Baking Pans and Dishes ▯ open oven door. Glass baking dishes absorb heat. Some cookware ▯ manufacturers recommend reducing the temperature Do not keep the empty broil pan in the oven during ▯...
Calibrating the Appliance and Cleaning Setting the language the Oven Cavity Touch the bottom line. The boiling temperature of water depends on the altitude. The oven needs to be calibrated in order to ensure optimum performance after installation. Preparing the Appliance for Calibration Remove the accessories from the oven cavity.
Wait until the oven cavity has cooled down. Available Settings Clean the smooth surfaces with soapy water and a Setting Option dish cloth. Time of day Time in hours and minutes Empty the water tank and dry the oven cavity. Language English, Français, Español Note: The appliance saves the calibration settings, even...
General Operation This chapter will describe how to use the settings and Oven Timer modes available on your appliance as well as highlight You can set the cooking time for your meal on the additional functions and features. appliance. This means that the oven will turn off after the oven timer is complete.
Select TIMERS again and set End Time. Touch the Kitchen Timer icon. The Kitchen Timer can be set when the appliance is switched on or off. Touch the START l STOP touch button. The appliance waits until the appropriate time to start Touch the TIMERS touch button.
Touch the START l STOP touch button to start the Preheating Bar appliance operation. The status bar appears in the display to indicate the preheating progress. As soon as a new heating mode is started, the preheating bar appears on the display. The preheating bar indicates the temperature increase in the oven cavity.
Fast Preheat To turn on this feature: Go to Settings With "Fast Preheat", you can shorten the preheat time required for some heating modes. Press the ON|OFF touch button to turn the oven on. Fast Preheat is available for the following modes: Press the MENU touch button.
Page 26
NOTICE: Ensure that the meat probe's cable does not Inserting the Meat Probe into the Food become trapped. Before placing your food into the oven cavity, insert the To prevent the meat probe from being damaged by meat probe into the food. excessive heat, there must be a gap of at least an inch or The meat probe has three measuring points.
Sabbath Mode Changing or Stopping the Appliance Operation Changing: During appliance operation, you can change With the Sabbath mode, a cooking time of up to the oven cavity temperature and meat probe 74 hours can be set. You can keep the food in the oven temperature.
Yom Tov Mode Swipe to the left or the right to select the required duration. With the Yom Tov mode, you can set a cooking time of Touch the icon to apply the setting. up to 74 hours, during which you can select from six cooking temperatures.
Page 29
Automatic Registration in the Home Network Manual Registration in the Home Network Note: You can start the Home Connect Assistant during Notes initial start-up or using the menu. A router that has WPS functionality is required. ▯ Touch the MENU touch button. You can start the Home Connect assistant during initial ▯...
Home Connect Settings Wait until "Network connection successful" is shown on the display. You can adjust Home Connect to suit your requirements at any time. Note: In the Home Connect settings, press the INFO touch button to display network and device information. Wi-Fi You can use the Home Connect functions, if Wi-Fi is activated.
Swipe to the left or right to select "Remote control". Connecting to the network C o n n e c t i n g t o t h e n e t w o r k Touch the MENU touch button. Touch the bottom line to select “On”...
Wi-Fi Module This device complies with Part 15 of the FCC Rules. ® Operation is subject to the following two conditions: FCC/IC Statements This device may not cause harmful interference, and Model: COM2 This device must accept any interference received, FCC ID: 2AHES-COM2 including interference that may cause undesired IC: 21152-COM2...
Racks 4 and 5: Stop Function The accessories can be pulled out approximately halfway Always insert the accessory between the two guide ▯ until they lock in place. The stop function prevents the rods for a rack position. accessories from tilting when they are pulled out. The The accessories can be pulled out approximately ▯...
Touch the temperature field. Start Swipe to the left or the right to select the required Refill water tank. temperature. Note: Only switch on the Add Steam setting once the Touch the timer field oven cavity has completely cooled down (to room temperature).
Proof Swipe to the left or right to select "Defrost ". “ Touch the temperature in the bottom line. Dough will proof more quickly using the "Proof " mode Œ than at room temperature and does not dry out. Swipe to the left or the right to select the required Use the information in the tables found in the Cooking temperature.
Swipe to the left or the right to select the required Notes duration. If your water is very hard, we recommend that you use ▯ Touch the icon to apply the setting. softened water. Touch the START l STOP touch button. If you only use softened water, you can set the water ▯...
After Every Steam Operation Starting Drying During drying, the oven cavity is heated up so that the moisture in the oven cavity evaporates. When the Drying WARNING mode is complete open the appliance door so that the RISK OF SCALDING steam escapes.
Page 38
Information on the Settings Categories Dishes The cooking result depends on the quality of the food Fruit compote Baked goods, ▯ and the type of cookware. For an optimal cooking Desserts Rice pudding result, use food that is fresh. For frozen food, use food White bread Breads straight out of the freezer only.
Continue cooking Notes Touch "Continue cooking". Slight differences in color on the front of the appliance ▯ are caused by the use of different materials, such as If necessary, adjust the recommended setting or time glass, plastic and metal. amount. Shadows on the door panels, which look like streaks, Touch the START l STOP touch button to start ▯...
Surfaces in the Oven Cavity Part Recommendations The slightly textured surface of the back wall, ceiling and Silicone Door Gasket Clean with hot soapy water. sides in the oven cavity consists of Ecolyse coating Glass Wash with soap and water or material and should not be cleaned with harsh glass cleaner.
Page 41
Keep the kitchen ventilated while the cleaning function is Ecolytic Clean running. Some surfaces in the oven cavity are cleaned with the As soon as the cleaning aid has run through, a signal Ecolytic Clean operating mode. sounds and the appliance ends the operation Ecolytic cleaning is constantly cleaning.
Page 42
(including under the door seal). NOTICES Use the ON l OFF touch button to switch off the appliance. Only use the descaler recommended by Thermador ▯ for the descaling program. Other descalers may Leave the appliance door ajar in the stop position damage the appliance.
First rinsing cycle Second rinsing cycle Open the appliance door. Open the appliance door. Remove the water tank, rinse thoroughly, fill with water Remove the water tank, rinse thoroughly, fill with water and reinsert. and reinsert. Close the appliance door. Close the appliance door.
Engage the rack’s front hooks in the accessory Telescopic Rack brackets. To insert Telescopic Rack into Oven: Hold the rack at a slight angle. Engage the rear hooks in the accessory brackets. This is very important to ensure that the rack is installed correctly (see the enlarged picture).
Page 45
Slide the left fork into the skewer and tighten the Trussing Poultry for the Rotisserie screw. Slip one of the forks on the skewer with the tines Slide meat or poultry for roasting onto the skewer and pointing to the tip of the skewer. Loosely tighten the tighten the screw.
Pull legs forward; cross them on top of the skewer, Check the balance by rolling the skewer in your palms. bring string around and tie a knot. Poultry should not rotate or be loose in any way. If so, redo the trussing. The poultry will not cook evenly if it is not balanced on the skewer.
Page 47
Cleaning Guide Part Recommendations Porcelain Surfaces Immediately wipe up acid spills Part Recommendations like fruit juice, milk and tomatoes Broil Pan and Grid Wash with hot soapy water. with a dry cloth. Do not use a Rinse thoroughly and dry, or moistened sponge/cloth on hot gently rub with cleansing porcelain.
Page 48
Cleaning Enamel Surfaces Exit Clean the smooth enamel surfaces with a dish cloth and As soon as the cleaning function has run through, a hot soapy water. Dry with a soft cloth. signal sounds and the appliance ends the operation automatically.
Page 49
Self Clean Intensity level Duration (excluding cool off) During Self Clean, the oven is heated to a very high high 3 hours temperature. Remnants from roasting, broiling or baking medium 2 ½ hours are burned off and all you have to do is wipe the ash out of the oven cavity after the oven has cooled.
Service Faults often have simple explanations. Before calling WARNING Customer Service, please refer to the table below and attempt to correct the fault yourself. RISK OF ELECTRIC SHOCK Work on the appliance electronics must be ▯ WARNING performed by an authorized servicer. Always disconnect the appliance from the power RISK OF ELECTRIC SHOCK ▯...
Control does not react when a key is touched. Be sure that pad is clean. Touch the center of the touchpad. Use the flat part of your finger. Fan is running during modes that do not use On some models, the convection fan runs while the oven is convection.
Page 52
Turn off power to the oven at the main power supply Push the screwdriver blade inward to disengage the (fuse or breaker box). catch from the slot in the bulb housing. Gently pry the lens off by moving the screwdriver handle away from Remove three screws from oven cavity holding the the oven wall.
Note: Direct finger contact with the bulb may cause your appliance requires service. premature bulb failure. Model # FD # Thermador 800-735-4328 Customer Support Keep your invoice or escrow papers for warranty validation if service is needed. How to Obtain Service or Parts To reach a service representative, see the contact information at the front of the manual.
Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product parts. BSH's sole liability and responsibility hereunder is Warranty applies only to the THERMADOR appliance ® to repair manufacturer-defective Product only, using a (“Product“) sold to you, the first using purchaser,...
Parts and Accessories Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more We realize that you have made a considerable can be purchased in the THERMADOR® eShop or by investment in your kitchen. We are dedicated to phone. supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking.
Page 56
Table de M A T I È R E S Définitions de sécurité ..........57 Préchauffage rapide ............80 Table des MatièresN o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Durée de la garantie ........... 114 Réparation ou remplacement : votre recours exclusif 114 Produit hors garantie ..........114 Exclusions de garantie ..........115 Soutien THERMADOR® ......... 116 Dépannage ..............116 Pièces et accessoires ........... 116 Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é...
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité-incendie AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS AVERTISSEMENT CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES : pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir ÉTOUFFER LES FLAMMES à...
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments AVERTISSEMENT non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer desblessures. RISQUE D'ÉBOUILLANTEMENT Placez toujours les grilles du four à la position souhaitée De la vapeur très chaude peut s'échapper à...
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Consignes en matière de nettoyage AVERTISSEMENT Risque de brûlures graves! Ne pas nettoyer l’appareil RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE immédiatement après l’avoir éteint. L’eau sur la sole de la cavité du four est toujours chaude. Attendre que L’utilisation de la mauvaise sonde thermométrique peut endommager l’isolant.
Causes des dommages Jus de fruits : lors de la cuisson de tartes aux fruits AVIS ▯ particulièrement juteuses, ne remplissez pas trop le Ne déposez pas d’accessoires, du papier ▯ moule à tarte. Le jus de fruit qui s’égoutte laisse des d’aluminium, du papier sulfurisé...
Les retirer du four pour le bonne utilisation. mode autonettoyage. Il est possible de commander les accessoires ci-dessous à la boutique en ligne de Thermador. Consultez : http:// store.thermador.com/us. Sonde thermométrique multi- ATTENTION points...
Accessoires inclus - Four conventionnel Grille autonettoyante (embal- lage de 3) Grille (offerte à la boutique en ligne) Pour les tôles à cuisson, les moules à gâteau et les mets No SDCLNRCK30 allant au four. Pour les plats et les mets Ne les nettoyez pas dans le allant au four, et les moules à...
Familiarisation avec l'appareil Cavités du four Dans cette section, vous trouverez les explications concernant les témoins et les commandes. Vous y trouverez également des renseignements concernant les Cavité du four supérieur - Four à vapeur diverses fonctions de l’appareil. Remarque : Les garnitures et les couleurs individuelles peuvent être différentes selon le modèle de l’appareil électroménager.
Cavité du four inférieur - Four conventionnel AVERTISSEMENT Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir complètement la grille avec des matériaux tels que le papier d'aluminium. Vous risquez autrement de bloquer la circulation de l'air à l'intérieur du four.
Panneau de commande tactile en couleur. L’écran tactile en couleur indique les réglages actuels. Vous pouvez régler les différentes fonctions de l’appareil sur le panneau de commande au moyen de l’écran Le témoin au-dessus de la touche tactile START l STOP Écran tactile en couleur devient bleu lorsqu'un mode four est en marche.
Certaines commandes permettent de revenir à l’écran Écran tactile en couleur ▯ antérieur en effleurant le symbole Utilise l’écran tactile en couleur pour naviguer entre les menus et sélectionner les réglages. La fonctionnalité active s’illumine de bleu. Éléments de base de fonctionnement de l’écran : Pour sélectionner une fonctionnalité...
Menu Modes de cuisson L’appareil électroménager dispose de plusieurs modes est le mode de cuisson à convection. Vous pouvez de cuisson. Les modes de cuisson sont le menu par choisir le mode de cuisson voulu en défilant vers la défaut qui apparaît lorsqu’on met l’appareil gauche ou la droite.
Page 70
Cuisson* 150 à 475° Pour la cuisson et le braisage traditionnels sur un niveau. ƒ (65 à 250°) La chaleur est émise uniformément du haut et de la sole du four. Rôtissage par 150 à 475° Pour rôtir la volaille, de gros morceaux de viande et des convection* (65 à...
Page 71
Menu des modes conventionnels de cuisson au four Mode de cuisson Température Utilisation °F (°C) Convection réelle 150° à 525° Pour la cuisson de petits mets sur un ou plusieurs grilles. ‚ (65° à 275°) Le ventilateur distribue uniformément la chaleur émise par l’élément chauffant du panneau arrière dans la cavité...
Page 72
Gril max 450° à 550° Pour des pièces minces et tendres de viandes, de volaille et de ˆ (230° à 290°) poisson. Utilisez le grand élément chauffant du gril pour cuire plusieurs aliments simultanément. Sabbat 100° à 450° Apparaît en modes de cuisson si activé dans les réglages. ›...
Page 73
Le réglage d’une température plus élevée n’écourte Les plaques à biscuits ou les plats allant au four isolés ▯ ▯ pas le temps de préchauffage. feront augmenter la durée de cuisson. Une fois le four préchauffé, ouvrez la porte du four et Ne déposer pas de plat à...
Avant la première utilisation Première mise en service Avant d'utiliser l’appareil neuf, vous devez procéder à certains réglages. Vous devez également nettoyer le Dès que l’appareil électroménager est raccordé à compartiment de cuisson et les accessoires. l’alimentation électrique, le premier réglage « Heure du jour »...
Remplissez le réservoir d’eau. Réglage de la dureté de l'eau Effleurez « Dureté de l’eau ». Effleurez la touche tactile ON l OFF pour mettre l’appareil électroménager sous tension. Effleurez la ligne du bas. Le four s’étalonne automatiquement après un cycle en Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner mode de chauffage vapeur à...
Réglages de base Mode Sabbat Activé, Désactivé Vous pouvez ajuster plusieurs réglages de l’appareil Home Connect Wi-Fi : Activé, désactivé pour faciliter son utilisation. Au besoin, vous pouvez Télécommande : Activée, désactivée modifier ces réglages dans le menu « Paramètres ». Déconnexion du réseau Modification des paramètres Connexion à...
Généralités sur le fonctionnement Ce chapitre décrit comment procéder aux réglages de Minuterie du four l’appareil électroménager et quels sont les modes Vous pouvez régler le temps de cuisson du repas sur disponibles. Il met également en vedette des fonctions et l’appareil électroménager.
Sélectionnez la minuterie du four et réglez un temps Minuterie de cuisine de cuisson. Effleurez l’icône Vous pouvez régler la minuterie de cuisine lorsque l’appareil électroménager est sous ou hors tension. Sélectionnez de nouveau les TIMERS et réglez l’heure de fin de cuisson. Effleurez l’icône Effleurez la touche tactile TIMERS.
Effleurez la touche tactile START l STOP pour lancer la Barre de préchauffage commande. La barre d’état apparaît à l’écran et indique le progrès du préchauffage. Dès qu’un nouveau mode de cuisson est amorcé, la barre de préchauffage apparaît à l’écran. Elle indique l’augmentation de la température dans la cavité...
Conversion Convection Auto Annulation du fonctionnement de l’appareil électroménager Les modes de cuisson par convection véritable et Effleurez la touche tactile START l STOP pour annuler la convection nécessitent une réduction de température de commande à l’appareil électroménager. 25 °F (5 °C). La fonction Conversion Convection Auto réduit automatiquement la température saisie.
Sonde à viande Cavité du four conventionnel : Une sonde thermométrique multipoints est livrée avec le four. Elle mesure la température à trois endroits différents de l’aliment pour garantir les résultats de cuisson les plus précis. Une fois la température réglée atteinte, l’appareil électroménager s’éteint automatiquement.
Démarrer et arrêter l'appareil Modification ou arrêt du fonctionnement de l’appareil Modification : Vous pouvez modifier la température de la cavité du four et la température interne en cours de AVERTISSEMENT fonctionnement. RISQUE DE BRÛLURES Effleurez la température de la cavité du four ou la L’intérieur du four et la sonde thermométrique température interne.
Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner Démarrage la température requise. Le four est automatiquement en mode Cuisson. Vous pouvez régler la température entre 100 °F et 450 °F Effleurez l’icône pour activer le réglage. (40 °C et 230 °C). Effleurez le temps de cuisson dans le champ tactile Effleurez la touche tactile ON l OFF.
Home Connect L’appareil électroménager prend en charge le Wi-Fi. Il Connectez le four au réseau Wi-Fi. peut être télécommandé au moyen d’un appareil mobile. Si l’appareil électroménager n’est pas connecté au Avant de poursuivre, déterminez si le routeur du réseau domestique, il fonctionne de la même façon réseau dispose d’une fonctionnalité...
Page 85
Dans les deux minutes, appuyez sur le bouton WPS Effleurez « Connexion manuelle ». du routeur. Attendez que « Connexion réseau réussie » s’affiche à l’écran. Effleurez « Continuer ». L’appareil électroménager est prêt pour une connexion manuelle au réseau. Il est possible que la connexion échoue.
Attendez que « Connexion réseau réussie » s’affiche à Effleurez la touche tactile MENU. l’écran. Effleurez « Démarrage à distance ». apparaît à l’écran. Le démarrage à distance est automatiquement désactivé dans les situations suivantes : La porte du four est ouverte 15 minutes après ▯...
Page 87
Effleurez la ligne du bas pour sélectionner Se déconnecter du réseau S e d é c o n n e c t e r d u r é s e a u « Démarrer ». Vous pouvez déconnecter le four du réseau à tout moment.
Mise à jour du logiciel entre les appareils électroménagers et les appareils intelligents. Il est possible de mettre à jour le logiciel du four avec la Ce module est intégré en usine, sous le contrôle direct fonctionnalité à cet effet (par ex., mises à jour de BSH Home Appliances Corporation, et ne peut pas d’optimisation, de dépannage ou de sécurité).
Commande de vapeur Il est possible de cuire les aliments très doucement à la vapeur. Dans certains modes de cuisson, vous pouvez préparer des aliments à l’aide de la valeur. De plus, les modes Apprêt, Décongélation et Réchaud sont offerts avec le mode vapeur.
Remarque : Le fonctionnement du mode vapeur est Exemple sur la photo : grille interrompu si le réservoir d’eau se vide. Remplissez le réservoir d’eau. Après la réinsertion du réservoir, la cuisson à la vapeur reprend son cours. Le four offre cinq modes pour la cuisson à vapeur : Vapeur ‹...
Cuisson à l’aide de vapeur Effleurez le symbole pour activer le réglage. Effleurez la touche tactile START l STOP. Lors de la cuisson à l’aide de vapeur, celle-ci est injectée dans la cavité du four à divers intervalles et à différentes L’appareil électroménager lance la commande.
Levée de Pâte Décongeler La pâte fermentera beaucoup plus rapidement en mode Utilisez le mode de cuisson « Décongeler » pour “ « Levée de pâte » qu’à la température ambiante, sans décongeler les produits surgelés. Œ sécher. Remarque : La commande s’interrompt si le réservoir Utilisez les renseignements des tableaux qui se d’eau se vide en mode Décongeler.
Réchauffage Remplissage du réservoir d’eau Vous pouvez réchauffer délicatement des aliments déjà Le réservoir d’eau se trouve du côté droit de la cavité du cuits ou redonner aux produits boulangers un peu de four. Avant de redémarrer la cuisson avec de la vapeur, croustillant en utilisant le mode de cuisson remplissez le réservoir d’eau.
Remarques AVERTISSEMENT Si l’eau est très dure, nous vous recommandons ▯ RISQUE DE BRÛLURES d’utiliser de l’eau adoucie. L’appareil électroménager devient chaud en cours Si vous utilisez uniquement de l’eau adoucie, vous ▯ de fonctionnement. Laissez l’appareil pouvez régler la plage de dureté de l’eau à électroménager refroidir avant de le nettoyer.
À l’écran tactile, glissez vers la gauche ou la droite Pour les programmes de rôtissage avec sélection de ▯ pour sélectionner « Séchage ». températures programmées utilisée par l’appareil ª électroménager, les températures peuvent être aussi Effleurez le champ tactile inférieur. élevées que 575 °F (300 °C).
Dès que le temps de cuisson est écoulé, un signal Catégories Plats sonore retentit et l’appareil électroménager arrête de Poisson frais, entier Poisson fonctionner automatiquement. Effleurez la touche tactile Filets de poisson, frais TIMERS pour interrompre le signal sonore. Filets de poisson surgelés Certains programmes offrent la possibilité...
Page 97
Conseil : Les produits de nettoyage et d’entretien Pièce Recommandations recommandés peuvent être achetés auprès du Service Grille télescopique Laver avec de l’eau savonneuse. après-vente. Respectez les directives de chacun des Rincer à fond et sécher ou frotter fabricants. doucement avec de la poudre à récurer ou des tampons AVERTISSEMENT savonneux en suivant les...
Page 98
Surfaces de la cavité du four Pièce Recommandations Les surfaces légèrement texturées de la paroi arrière, du Surfaces en Essuyer immédiatement les haut et des parois latérales du four sont recouvertes d’un porcelaine (sole de déversements acides comme le revêtement Écolyse et ne doivent pas être nettoyées la cavité...
Fonctions de nettoyage du four à vapeur Avant le nettoyage par écolyse Retirez les accessoires, les rails, les grilles et les plats AVIS : N’utilisez pas de produits pour nettoyer le four allant au four de la cavité du four. sur les surfaces autonettoyantes.
Page 100
Nettoyage facile Nettoyage subséquent La fonction Nettoyage facile facilite le nettoyage de la Ouvrez la porte de l’appareil électroménager et retirez sole du four. Les aliments et les dégâts alimentaires sont l’eau restante avec un chiffon absorbant. détrempés en vaporisant de l’eau de vinaigre. Il est alors Nettoyez les surfaces lisses de la cavité...
Page 101
Nettoyage subséquent Pour le programme de détartrage, utilisez uniquement ▯ Ouvrez la porte de l’appareil électroménager. le produit de détartrage recommandé par Thermador. D’autres produits de détartrage risquent Videz le réservoir d’eau, rincez-le à fond puis séchez- d’endommager l’appareil électroménager.
Fonctionnement du four conventionnel Positions des grilles Grille plate La grille est conçue avec une butée afin qu'elle ne sorte Vous disposez de sept positions. La première position pas complètement du four et ne s'incline pas. est au bas du four. Dans l’ensemble du manuel, on fait référence aux positions des grilles pour optimiser le Mise ne place de la grille dans le four : rendement de cuisson.
Page 103
Enfoncez complètement la grille. Grille télescopique Insérez les crochets avant dans les équerres de Pour insérer la grille télescopique dans le four : fixation accessoires. Inclinez légèrement la grille. Insérez les crochets arrière dans les équerres de fixation accessoires. Il est très important de s’assurer que la grille est bien installée (observez l’image agrandie).
Tournebroche Placez la broche du rôtisserie sur la grille. Le mode tournebroche utilise la chaleur diffusée par l’élément supérieur. Les aliments tournent lentement sur une broche au centre du four. Ils reçoivent la chaleur uniformément sur tous les côtés. Le mode tournebroche convient très bien à la cuisson de pièces de viandes importantes (par exemple, un poulet entier, une dinde ou un gros rôti).
Page 105
Enroulez les extrémités de la corde autour des ailes. Ramenez bien la pointe des ailes en serrant les cordes sur le haut. Faites un nœud. Ne coupez pas la corde restante. Reliez la corde des pattes à la corde restante des ailes.
Nettoyage du four conventionnel Guide de nettoyage Avec un bon entretien et de bons nettoyages, l’appareil Pièce Recommandations électroménager conservera son apparence et demeurera Plat à rôtir et Laver à l’eau chaude fonctionnel pendant plusieurs années. Vous trouverez ici lèchefrite savonneuse.
Page 107
Remarques Pièce Recommandations On peut remarquer de légères différences de couleur Surfaces peintes Nettoyer à l’eau chaude ▯ à l’avant de l’appareil électroménager découlant de savonneuse ou appliquer les l’utilisation de différents matériaux notamment du produits Fantastik® ou verre, du plastique et du métal. Formula 409®...
Page 108
Utilisez la touche tactile ON l OFF pour éteindre Nettoyage facile l’appareil électroménager. La fonction Nettoyage facile facilite le nettoyage de la sole du four. Les aliments et les dégâts alimentaires sont Laissez la porte de l’appareil électroménager détrempés en vaporisant de l’eau de vinaigre. Il est alors entrouverte à...
Page 109
AVIS : Ne nettoyez pas les pièces ou accessoires avec Autonettoyage terminé la fonctionnalité autonettoyante. À la fin du programme d’autonettoyage, un signal sonore retentit et l’appareil électroménager mets Préparation de la fonctionnalité Nettoyage Auto par automatiquement fin à la commande. pyrolyse L’appareil électroménager demeure verrouillé...
Dépannage Il est souvent facile d’expliquer les défaillances. Veuillez AVERTISSEMENT consulter le tableau ci-dessous et essayez de corriger vous-même la défaillance avant d’appeler le service RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE après-vente. Les travaux sur les appareils électroniques ▯ doivent être exécutés par un centre de AVERTISSEMENT réparations autorisé.
« E » et un numéro s’affichent à l’écran et la Il s’agit d’un code d’erreur. Respecter les directives à l’écran. commande émet un signal sonore. Si le code ne s’éteint pas et qu’aucune directive n’apparaît à l’écran, effleurer INFO pour afficher plus d’informations (le cas échéant) et éteindre le signal sonore.
Éclairage de four Retirez la grille du four pour accéder au boîtier de l’ampoule. Ampoules de la cavité du four à vapeur Pour illuminer l’intérieur de la cavité du four à vapeur, l’appareil électroménager dispose d’une ampoule à DEL longue durée ou de plusieurs ampoules. Toutefois, si une ampoule à...
économiser du temps, au cas où l’appareil électroménager aurait besoin de réparations. No de modèle No FD Thermador 800-735-4328 Soutien à la clientèle Conservez votre facture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin d’une réparation.
Pendant ladite période de garantie, BSH, ou un de ses garantie limitée du produit s’applique seulement à centres de réparation autorisés, réparera le produit sans l’appareil électroménager THERMADOR (« Produit ») frais (sous réserve de certaines limitations indiquées aux qui vous a été vendu à titre de premier acheteur, en présentes), si le produit présente un défaut de fabrication...
Exclusions de garantie REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU ÉCRITE. TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES La couverture de garantie décrite aux présentes exclut DE LA LOI, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ tous les défauts ou dommages dont BSH n'est pas MARCHANDE OU D'APTITUDE À...
800-735-4328 www.thermador.ca Pièces et accessoires Pour vous procurer des pièces, des filtres, du détartrant, des produits nettoyants pour l'acier inoxydable et autres, rendez-vous sur la boutique en ligne THERMADOR® ou communiquez avec nous par téléphone. États-Unis http://store.thermador.com/us Canada Si vous résidez dans les provinces de l'Atlantique, en ▯...