hit counter script
Sony NAV-U NV-U71T Quick Start Manual

Sony NAV-U NV-U71T Quick Start Manual

Sony personal navigation system quick start guide
Hide thumbs Also See for NAV-U NV-U71T:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

If you have any questions/problems:
En cas de questions/problèmes :
1
1
Read Troubleshooting
Lisez la section Dépannage
in this Quick Start Guide.
du Guide de démarrage
rapide.
2
Reset the unit.
2
Réinitialisez l'appareil.
Note: Stored data may be erased.
Remarque : Les données
3
Please contact;
enregistrées peuvent être effacées.
U.S.A.
3
Merci de contacter :
Call 1-800-222-7669
URL http://www.sony.com/nav-u/support
États-Unis
Téléphone 1-800-222-7669
Canada
URL http://www.sony.com/nav-u/support
Call 1-877-899-7669
URL http://www.sony.ca/nav-u
Canada
Téléphone 1-877-899-7669
URL http://www.fr.sony.ca/nav-u
PRODUCT REGISTRATION / ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Following registration enables Sony to send
L
'
enregistrement suivant permet à Sony de
you periodic mailings about software,
vous faire parvenir des envois postaux
firmware updates and other important
périodiques au sujet de mises à niveau de
product information.
logiciel, de micrologiciel, et autres
renseignements de produit importants.
To register your product, please visit our
website at:
Pour enregistrer votre produit, visitez notre
site Web :
U.S.A.
http://productregistration.sony.com
États-Unis
http://productregistration.sony.com
Canada
http://www.sonystyle.ca/registration
Canada
http://www.fr.sonystyle.ca/enregistrement
Thank you.
Merci.
Sony Corporation
Printed in Thailand
Personal Navigation System

Quick Start Guide

Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the main unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. NV-U71T Serial No.________________________
NV-U71T
© 2006 Sony Corporation
2-886-305-11 (1)
How to use this manual
When reading this manual, keep the control
layout illustration (on the rear of this page)
open for quick reference from any page.
Comment utiliser ce manuel
US
GB
Quick Start Guide
Lorsque vous lisez ce manuel, gardez le rabat
des illustrations des commandes (au verso de
cette page) ouvert pour pouvoir vous y référer
rapidement à partir de n'importe quelle page.
Guide de démarrage
FR
rapide
Cómo utilizar este manual
Al leer el manual, tenga a la vista la ilustración
de la distribución de los controles (en el
reverso de esta página) para poder consultarla
rápidamente desde cualquier página.
ES
Guía de inicio rápido
3
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony NAV-U NV-U71T

  • Page 1: Quick Start Guide

    The model and serial numbers are located on the bottom of the main unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. NV-U71T Serial No.________________________ NV-U71T ©...
  • Page 2 No guarantee for lost data or If you have any questions about this product, you damaged data may contact: Sony does not provide any guarantee for lost or Sony Customer Information Services Center damaged data. Call: 1-(800)-222-7669 Address: 12451 Gateway Blvd., Fort Myers,...
  • Page 3: Table Of Contents

    Resetting the unit ....17 Welcome ! Thank you for purchasing this Sony Personal Navigation System. Before operating this system, read this manual thoroughly and retain it for future reference.
  • Page 4: Warning

    Warning PLEASE READ THIS MANUAL AND THE SUPPLIED READ THIS FIRST (INSTALLATION MANUAL) COMPLETELY BEFORE INSTALLING OR OPERATING YOUR PERSONAL NAVIGATION SYSTEM. IMPROPER INSTALLATION OR USE OF THIS DEVICE MAY CAUSE ACCIDENT, INJURY OR DEATH. On safety • Be sure to: –...
  • Page 5: Location Of Controls

    As GPS information is obtained using signal from satellites, it may be impossible or difficult to obtain the information in the following locations: • Tunnel or underground • Under a highway • Between high buildings • Between tall trees with dense foliage After the initial installation, park your car in a safe, open place (no high buildings, etc.) for up to 20 minutes to allow for GPS signals to be received...
  • Page 6: Turning The Unit On

    Turning the unit on When using for the first time, switch on the main power by sliding the POWER switch to the ON position. POWER Thereafter, you can turn the unit on/off by pressing ?/1 on the top right of the unit. To turn the unit off Press ?/1.
  • Page 7: Basic Operations

    Basic Operations Common procedures to operate the system are explained. General operations can be performed on the touch screen. Touch the displayed icons with your finger gently. Note Do not press the display with excessive force, or use any sharp article, such as a pen, etc., to tap on the display.
  • Page 8: Gesture Command Operation

    Gesture Command operation In map displays (except in map scrolling mode), by assigning a screen finger stroke such as line, etc., frequently-used operations can be performed easily. This is called Gesture Command operation. Draw start navigation to your home start navigation to the Quick Link 1 nearest POI stored on Quick Links*...
  • Page 9: Route Searching

    Route Searching The system searches for routes automatically after setting the destination. Before starting, check that GPS signals are sufficient for navigation (page 6). Setting the destination and starting guidance The procedure for searching for the route and starting route guidance is explained. The following is an example of how to set the destination by address, with the address input method set to “Step-by-Step Input*.”...
  • Page 10: Setting The Destination In Other Ways

    Setting the destination in other ways You can also set the destination and search for routes by the following methods. From the top menu, select the items in the following order, then “Calculate Route” (if necessary). For details, see the supplied PDF manual. Points of Interest Searches for routes to a POI, such as restaurant, hotel, etc., near the current car position.
  • Page 11 Straight-ahead driving (in other cases) Approaching an intersection Approaching an intersection (closer) A Current time/GPS status/Battery condition/ TMC status For details, see the supplied PDF manual. B Distance/ETA (Estimated Time of Arrival) to destination C Current position D Distance to next turn E Current street name F Next street name G North indicator...
  • Page 12: System Settings

    Map scrolling mode You can switch to map scrolling mode from map display by touching , whether during route guidance or not. In map scrolling mode, the crosshair is displayed on the map, and you can drag the screen to scroll the map.
  • Page 13: Using The Supplied Software

    Read the Manual You can read the PDF manual which contains further information on operations available. Support Link Easy access to the Sony navigation support site (www.sony.com/nav-u/support) is available. Visit this site for technical support, such as software updates, FAQs, etc.
  • Page 14: Additional Information

    Additional Information Precautions If your car has been parked in direct sunlight, allow the unit to cool off before operating it. Moisture condensation On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the display of the unit.
  • Page 15: Fuse Replacement

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Fuse (2.5 A) Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
  • Page 16: Specifications

    Notes on the lithium-ion battery • Keep the battery out of the reach of children. • Do not hold the battery with metallic tweezers, otherwise a short-circuit may occur. WARNING Battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble, or dispose of in fire.
  • Page 17: Resetting The Unit

    The unit does not turn on. t Check that the POWER switch on the bottom right of the unit is in the ON position. t Charge the built-in battery. t Check that the unit is securely attached to the cradle. For details on installation, see the supplied “Read This First”...
  • Page 18 Accessoires compatibles : Adaptateur pour batterie de voiture/Adaptateur secteur La garantie ne couvre ni la perte, ni la détérioration des données Sony n’offre aucune garantie contre la perte ou la détérioration des données. Attention EN AUCUN CAS SONY NE POURRA ÊTRE...
  • Page 19 Table des matières Avertissement ......4 Emplacement des commandes....6 Mise sous tension de l’appareil .
  • Page 20: Avertissement

    Avertissement LISEZ CE MANUEL ET LE MANUEL READ THIS FIRST (MANUEL D’INSTALLATION) FOURNIS DANS LEUR INTÉGRALITÉ AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE SYSTÈME DE NAVIGATION PERSONNEL. UNE INSTALLATION OU UNE UTILISATION INCORRECTE DE CET APPAREIL PEUT ENTRAÎNER UN ACCIDENT, DES BLESSURES OU LA MORT.
  • Page 21: Propos Du Gps

    À propos du GPS Les satellites GPS (Global Positioning System) émettent continuellement des signaux de position en tout point de la terre. Grâce à une antenne GPS qui reçoit ces signaux, les utilisateurs peuvent être informés de leur position (latitude, longitude et altitude).
  • Page 22: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Reportez-vous aux pages indiquées pour obtenir plus d’informations. a Touche VOICE/POSITION 8, 10 En cours de radioguidage : Pour écouter le guidage vocal suivant. Dans l’écran de menu : Pour afficher la carte. Dans la carte : Pour afficher la position actuelle du véhicule.
  • Page 23: Réglage Initial

    Réglage initial Vous pouvez configurer les éléments suivants au niveau de l’assistant de configuration de démarrage. – Langue de l’affichage à l’écran et du radioguidage – Format de la distance (miles/kilomètres) – Luminosité de l’affichage – Indication 24/12 heures – Méthode de saisie de l’adresse –...
  • Page 24: Opérations De Base

    Opérations de base Les procédures de base permettant d’utiliser le système sont expliquées dans cette section. Les opérations générales peuvent être effectuées à partir de l’écran tactile. Touchez doucement les icônes affichées avec le doigt. Remarque N’exercez pas de pression excessive sur l’écran ou n’utilisez pas d’objet pointu, comme un stylo, etc.
  • Page 25: Opération Gesture Command (Commandes Par Mouvement Du Doigt)

    Opération Gesture Command (Commandes par mouvement du doigt) Sur la carte (sauf en mode de défilement de la carte), en formant par exemple une ligne avec le doigt sur l’écran, vous pouvez facilement exécuter les opérations les plus courantes. C’est ce qu’on appelle Gesture Command (commandes par mouvement du doigt).
  • Page 26: Recherche D'un Itinéraire

    Recherche d’un itinéraire Dès que la destination est définie, le système recherche automatiquement des itinéraires. Avant de commencer, vérifiez que les signaux GPS sont suffisants pour permettre la navigation (page 7). Définition de la destination et démarrage du radioguidage La procédure à suivre pour rechercher l’itinéraire et démarrer le radioguidage est décrite ci- dessous.
  • Page 27: Définition De La Destination Par D'autres Moyens

    Pour plus de détails sur les opérations en mode de défilement de la carte, reportez-vous à la section « Mode de défilement de la carte » à la page 13. Définition de la destination par d’autres moyens Vous pouvez également définir la destination et rechercher des itinéraires en utilisant les méthodes suivantes.
  • Page 28: Écrans De Radioguidage

    Écrans de radioguidage Lorsqu’un itinéraire a été calculé, le guidage visuel vous permet de naviguer vers la destination, avec le radioguidage. Informations sur le menu outils de la carte 1 Pour visualiser des informations TMC détaillées.* 2 Pour régler le volume.* 3 Pour afficher le menu d’options.
  • Page 29 À l’approche d’une intersection (plus près) A Heure/État GPS/État de la batterie/État TMC Pour plus de détails, consultez le manuel au format PDF fourni. B Heure d’arrivée estimée/distance jusqu’à la destination C Position actuelle D Distance jusqu’à la prochaine bifurcation E Nom de la rue actuelle F Nom de la rue suivante G Indicateur du nord...
  • Page 30: Réglages Du Système

    Réglages du système Vous pouvez configurer divers paramètres du système et de la mémoire. Dans le menu principal, sélectionnez « Plus... » c « Configurations » c la catégorie de votre choix c l’élément de votre choix ci-dessous pour effectuer chaque réglage. Plusieurs paramètres de configuration représentatifs dans chaque catégorie sont présentés ici à...
  • Page 31: Utilisation Du Logiciel Fourni

    Support Il est possible d’accéder facilement au site du support Sony consacré aux systèmes de navigation (www.sony.com/nav-u/support). Consultez ce site pour obtenir un support technique comme des mises à jour logicielles et consulter les FAQ, etc.
  • Page 32: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Précautions Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil, laissez refroidir l’appareil avant de l’utiliser. Condensation Par temps de pluie ou dans des régions très humides, de la condensation peut se former à l’intérieur de l’écran de l’appareil. Si cela se produit, l’appareil ne fonctionne pas correctement.
  • Page 33: Remplacement Du Fusible

    Si le fusible fond, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le nouveau fusible fond également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, communiquez avec votre détaillant Sony le plus proche. Fusible (2,5 A) Avertissement Ne jamais utiliser de fusible dont la capacité...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Retirez la batterie. Isolez la borne du connecteur en l’enroulant dans un ruban adhésif. Remarques sur la batterie ion lithium • Maintenez la batterie hors de portée des enfants. • Ne tenez pas la batterie avec des pinces métalliques, car cela peut entraîner un court-circuit. ATTENTION Utilisée de façon incorrecte, la pile peut exploser.
  • Page 35: Dépannage

    Accessoires en option Antenne GPS externe : VCA-41 Kit de support avec fonction TMC pour la voiture : NVA-CU4T La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modifications sans préavis. • Aucun retardateur de flamme halogéné n’est utilisé dans certaines cartes à circuits imprimés. •...
  • Page 36: Réinitialisation De L'appareil

    Impossible de recevoir un signal GPS. Lisez tout d’abord la présentation GPS (page 5), puis vérifiez l’état GPS en sélectionnant « Plus... » dans le menu principal c « État GPS ». • Le système ne peut recevoir de signaux GPS à cause d’un obstacle.
  • Page 38 No se ofrece ninguna garantía por la pérdida de datos o los daños causados en los mismos Sony no ofrece ninguna garantía por los datos perdidos o dañados. Atención EN NINGÚN CASO SONY SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INDIRECTOS, IMPREVISTOS, DERIVADOS NI DE NINGÚN...
  • Page 39 Tabla de contenido Advertencia ......4 Ubicación de los controles....6 Encendido de la unidad .
  • Page 40: Advertencia

    Advertencia LEA COMPLETAMENTE ESTE MANUAL Y EL DOCUMENTO READ THIS FIRST (MANUAL DE INSTALACIÓN) SUMINISTRADO ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR EL SISTEMA DE NAVEGACIÓN PERSONAL. LA INSTALACIÓN O UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL DISPOSITIVO PUEDE PROVOCAR ACCIDENTES, LESIONES O LA MUERTE. Seguridad •...
  • Page 41 Los satélites GPS (Global Positioning System, Sistema de posicionamiento global) emiten señales constantemente para determinar una ubicación determinada en la tierra. Cuando una antena GPS recibe estas señales, los usuarios reciben información acerca de su ubicación (latitud, longitud y altitud). La información debe llegar de 3 satélites para obtener una posición bidimensional (latitud y longitud), y de 4 satélites para obtener una posición tridimensional (latitud, longitud y altitud).
  • Page 42: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. a Botón VOICE/POSITION 8, 10 Durante las instrucciones de ruta: Permite escuchar la siguiente instrucción de voz. En la pantalla de menú: Permite mostrar el mapa. En la pantalla de mapa: Permite mostrar la posición actual del automóvil.
  • Page 43: Configuración Inicial

    Notas • No desactive la alimentación principal excepto en caso de que no vaya a utilizar la unidad durante más de 3 meses. • Si desactiva la alimentación principal, es posible que se demore en recibir señales GPS al volver a activarla.
  • Page 44: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas En este apartado se explican los procedimientos habituales de funcionamiento del sistema. Las operaciones generales pueden efectuarse en la pantalla táctil. Toque los íconos que aparecen suavemente con el dedo. Nota No presione la pantalla con demasiada fuerza ni utilice ningún objeto puntiagudo como un bolígrafo, etc., para tocar la pantalla.
  • Page 45: Función Gesture Command (Operaciones Gestuales)

    Función Gesture Command (Operaciones gestuales) En las pantallas de mapa (excepto en el modo de desplazamiento del mapa), puede ejecutar fácilmente las operaciones que realiza con más frecuencia mediante la asignación de un trazo con el dedo en la pantalla como, por ejemplo, una línea, etc.
  • Page 46: Búsqueda De Rutas

    Búsqueda de rutas El sistema busca las rutas automáticamente después de indicar el destino. Antes de empezar, compruebe que se reciben suficientes señales GPS para la navegación (página 7). Indicación del destino e inicio de las instrucciones A continuación, se explica el procedimiento de búsqueda de la ruta e inicio de las instrucciones de ruta.
  • Page 47: Otras Formas De Indicar El Destino

    Para ajustar con precisión el punto de destino Es posible pasar de la pantalla de confirmación de dirección al modo de desplazamiento del mapa y ajustar con precisión el punto de destino. 1 Toque para cambiar al modo de desplazamiento del mapa. 2 Arrastre la pantalla para ajustar el punto de destino.
  • Page 48: Pantallas De Instrucciones

    Pantallas de instrucciones Una vez calculada la ruta, las instrucciones visuales y de audio le guían al destino. Información del menú de herramientas del mapa 1 Permite visualizar información detallada de TMC.* 2 Permite ajustar el volumen.* 3 Permite mostrar el menú de opciones. 4 Permite cambiar al modo de desplazamiento del mapa.
  • Page 49 Proximidad de una intersección (más cerca) A Hora actual/estado del GPS/estado de la batería/estado TMC Para obtener más información, consulte el manual PDF suministrado. B Distancia hasta el destino/ETA (Estimated Time of Arrival, hora estimada de llegada) C Posición actual D Distancia hasta el siguiente giro E Nombre de la calle actual F Nombre de la siguiente calle...
  • Page 50: Configuración Del Sistema

    Modo de desplazamiento del mapa Para cambiar al modo de desplazamiento del mapa desde la pantalla de mapa, toque si está recibiendo instrucciones de ruta como si En el modo de desplazamiento del mapa, se muestra el retículo en el mapa y es posible arrastrar la pantalla para desplazar el mapa.
  • Page 51: Utilización Del Software Suministrado

    Servicio de atención Puede acceder fácilmente al sitio Web de soporte técnico de Sony (www.sony.com/nav-u/support). Visite este sitio Web para obtener soporte técnico, como actualizaciones de software, respuesta a las preguntas más frecuentes, etc.
  • Page 52: Información Complementaria

    Información complementaria Precauciones Si estaciona el automóvil bajo la luz directa del sol, deje que la unidad se enfríe antes de usarla. Condensación de humedad En días lluviosos o en zonas muy húmedas, es posible que se condense humedad en el interior la pantalla de la unidad.
  • Page 53: Sustitución Del Fusible

    Si el fusible vuelve a fundirse después de sustituirlo, es posible que exista alguna falla de funcionamiento interno. En tal caso, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Fusible (2,5 A) Advertencia Nunca use un fusible cuyo amperaje supere el del suministrado con la unidad, ya que ésta podría...
  • Page 54: Especificaciones

    Notas sobre la batería de iones de litio • Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. • No sujete la batería con pinzas metálicas, ya que podría producirse un cortocircuito. PRECAUCIÓN La pila puede explotar si la trata mal. No la recargue, desarme, ni la tire al fuego.
  • Page 55 No se puede cargar la batería incorporada. t Compruebe si el interruptor POWER situado en la parte inferior derecha de la unidad está ajustado en la posición ON. t Si se está utilizando el adaptador de alimentación de ca, desconéctelo del tomacorriente y, a continuación, vuelva a conectarlo.
  • Page 56: Restauración De La Unidad

    Restauración de la unidad Si el software de navegación se bloquea, pruebe a reiniciar la unidad. Deslice el interruptor POWER hasta la posición OFF para apagar la alimentación principal y, a continuación, vuelva a encenderla después de aproximadamente 10 segundos. POWER Nota Después de desactivar la alimentación principal, es...

Table of Contents