hit counter script
Silvercrest SMP 6200 A1 Operating Instructions Manual
Silvercrest SMP 6200 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SMP 6200 A1 Operating Instructions Manual

Manicure & pedicure set
Hide thumbs Also See for SMP 6200 A1:
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Introducción

      • Prefacio
      • Información sobre Estas Instrucciones de Uso
      • Derechos de Autor
      • Aviso Legal
      • Advertencias
      • Finalidad de Uso
      • Seguridad
      • Advertencias de Seguridad Básicas
      • Volumen de Suministro / Inspección de Transporte
      • Evacuación del Embalaje
    • Elementos de Operación

    • Características Técnicas

    • Empleo

      • Cabezales
      • Trabajar con el Aparato
    • Limpieza

    • Conservación

    • Evacuación

      • Evacuación del Aparato
    • Garantía y Asistencia Técnica

    • Importador

  • Italiano

    • Introduzione

      • Prefazione
      • It Mt
      • Informazioni Sul Presente Manuale DI Istruzioni
      • Diritto D'autore
      • Limitazione DI Responsabilità
      • Avvertenze
      • Uso Conforme
      • Sicurezza
      • Avvertenze DI Sicurezza DI Base
      • Volume Della Fornitura / Ispezione Per Eventuali Danni da Trasporto
      • Smaltimento Della Confezione
    • Elementi DI Comando

    • Dati Tecnici

    • Impiego

      • Accessori
      • Uso Dell'apparecchio
    • Pulizia

    • Conservazione

    • Smaltimento

      • Smaltimento Dell'apparecchio
    • Garanzia E Assistenza

    • Importatore

  • Português

    • Introdução

      • Prefácio
      • Informações Acerca Deste Manual de Instruções
      • Direitos de Autor
      • Limitação da Responsabilidade
      • Indicações de Aviso
      • Utilização Correcta
      • Segurança
      • Indicações Básicas de Segurança
      • Material Fornecido / Inspecção de Transporte
      • Eliminação da Embalagem
    • Elementos de Comando

    • Dados Técnicos

    • Aplicação

      • Acessórios
      • Trabalhar Com O Aparelho
    • Limpeza

    • Armazenamento

    • Eliminação

      • Eliminação Do Aparelho
    • Garantia E Assistência Técnica

    • Importador

  • Deutsch

    • Einführung

      • Vorwort
      • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
      • Urheberrecht
      • Haftungsbeschränkung
      • Warnhinweise
      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Sicherheit
      • Grundlegende Sicherheitshinweise
      • Lieferumfang / Transportinspektion
      • Entsorgung der Verpackung
    • Bedienelemente

      • De at Ch
    • Technische Daten

    • Anwendung

      • Die Aufsätze
      • Arbeiten mit dem Gerät
    • Reinigung

    • Aufbewahrung

    • Entsorgung

      • Gerät Entsorgen
    • Garantie und Service

    • Importeur

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 39
5
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SMP 6200 A1-02/10-V3
IAN: 46740
PERSONAL CARE
Set de manicura y pedicura Set SPM 6200 A1
Set per manicure e pedicur
Set per manicure e pedicure
Set de manicura
y pedicura
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Conjunto de manicura
Manicure & Pedicure Set
e pedicura
Operating instructions
Manual de instruções
Maniküre-Pediküre-Set
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SMP 6200 A1

  • Page 1 Set de manicura y pedicura Istruzioni per l‘uso Instrucciones de uso Conjunto de manicura Manicure & Pedicure Set e pedicura Operating instructions Manual de instruções KOMPERNASS GMBH Maniküre-Pediküre-Set BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com Bedienungsanleitung ID-Nr.: SMP 6200 A1-02/10-V3 IAN: 46740...
  • Page 2 SMP 6200 A1...
  • Page 3: Table Of Contents

    Importador ..........12 SMP 6200 A1...
  • Page 4: Introducción

    Introducción Prefacio Estimado cliente, estimada clienta: Al comprar este aparato, ha escogido un producto de calidad de SilverCrest, que en su técnica y funcionalidad ofrece el nivel técnico más avanzado. Lea las informaciones aquí contenidas para familiarizarse rápidamente con su aparato y poder utilizar todas sus funciones.
  • Page 5: Aviso Legal

    Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. ADVERTENCIA ► Una indicación advierte de informaciones adicionales que facilitan el manejo del aparato. SMP 6200 A1...
  • Page 6: Finalidad De Uso

    ■ Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. SMP 6200 A1...
  • Page 7 ADVERTENCIA ► La reparación del aparato durante el periodo de garantía debe ser realizada exclusivamente por un servicio al cliente autorizado por el fabricante, de lo contrario, los posibles daños posteriores no estarán cubiertos por la garantía. SMP 6200 A1...
  • Page 8: Volumen De Suministro / Inspección De Transporte

    Evacue los materiales de embalaje que no sean necesarios según las normativas locales aplicables. ADVERTENCIA ► Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de aplicación de la garantía. SMP 6200 A1...
  • Page 9: Elementos De Operación

    100 - 240 V ˜ 50/60 Hz bloque de alimentación Corriente de entrada del máx. 0,2 A bloque de alimentación Tensión de salida del bloque 21 V de alimentación Corriente de salida del 200 mA bloque de alimentación Tipo de protección II / SMP 6200 A1...
  • Page 10: Empleo

    Con la fresa de llama q podrá retirar las uñas incrustadas. Aplique cuidadosamente la fresa de llama q sobre el punto a tratar y elimine los pedazos de uña correspondientes. ■ Fresa cilíndrica redonda Para eliminar callosidades. SMP 6200 A1...
  • Page 11: Trabajar Con El Aparato

    (hacia la punta de la uña). De no ser así, las uñas podrían astillarse fácilmente. ► Si tuviera la sensación de que las uñas se resquebrajan durante el trata- miento, cambie a la dirección de aplicación contraria. SMP 6200 A1...
  • Page 12 6 en la posición "•“ y retire el bloque de alimentación 4 de la base del enchufe. ADVERTENCIA ► Finalizado el tratamiento, si ha trabajado sobre alguna callosidad, no olvide aplicar una crema hidratante sobre las partes tratadas. SMP 6200 A1...
  • Page 13: Limpieza

    Elimine el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instala- ciones de evacuación comunitarias. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación. SMP 6200 A1...
  • Page 14: Garantía Y Asistencia Técnica

    Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, ALEMANIA www.kompernass.com SMP 6200 A1...
  • Page 15 Importatore ..........24 SMP 6200 A1...
  • Page 16: Introduzione

    Introduzione Prefazione Gentile cliente, con l'acquisto di questo apparecchio ha scelto un prodotto di qualità SilverCrest, corrispondente ai più moderni standard di sviluppo tecnologico e funzionalità. Legga le informazioni qui contenute, per familiarizzarsi rapidamente con l'appa- recchio e poter utilizzare in pieno le sue funzioni.
  • Page 17: Limitazione Di Responsabilità

    Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare danni materiali. AVVERTENZA ► Un avviso contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'appa- recchio. SMP 6200 A1...
  • Page 18: Uso Conforme

    fi siche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sor- vegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'apparecchio. ■ Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. SMP 6200 A1...
  • Page 19 AVVERTENZA ► La riparazione dell'apparecchio in periodo di garanzia può avere luogo solo tramite l'assistenza ai clienti autorizzata dal produttore; in caso contrario, in presenza di successivi danni, la garanzia non sarà ritenuta valida. SMP 6200 A1...
  • Page 20: Volume Della Fornitura / Ispezione Per Eventuali Danni Da Trasporto

    Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti localmente. AVVERTENZA ► Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia. SMP 6200 A1...
  • Page 21: Elementi Di Comando

    100 - 240 V ˜ 50/60 Hz tore di rete Corrente di ingresso alimenta- 0,2 A Max tore di rete Tensione di uscita alimentato- 21 V re di rete Corrente di uscita alimentato- 200 mA re di rete Classe di protezione II / SMP 6200 A1...
  • Page 22: Impiego

    Con la fresa a fi amma q è possibile staccare le unghie incarnite. Condurre cautamente la fresa a fi amma q sui punti da trattare e staccare la parte di unghia interessata. ■ Fresa di zaffi ro rotonda Per la rimozione degli occhi di pernice. SMP 6200 A1...
  • Page 23: Uso Dell'apparecchio

    Lavorare sulle unghie possibilmente dall'esterno verso l'interno (verso la punta dell'unghia), altrimenti le unghie si scheggiano facilmente. ► Se si avesse la sensazione che le unghie si strappino, selezionare l'altra direzione di scorrimento. SMP 6200 A1...
  • Page 24 6 su „•“ ed estrarre l'alimentatore Spostare l'interruttore On/Off /direzionale di rete 4 dalla presa di rete al termine del trattamento. AVVERTENZA ► Se si è eseguito il trattamento dei calli, dopo il trattamento applicare una crema idratante sulle parti interessate. SMP 6200 A1...
  • Page 25: Pulizia

    RAEE (Rifi uti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche). Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o attra- verso l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigo- re. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. SMP 6200 A1...
  • Page 26: Garanzia E Assistenza

    Le riparazioni eseguite dopo la scadenza della garanzia sono a pagamento. Assistenza Italia Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.mt Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SMP 6200 A1...
  • Page 27 Importador ..........36 SMP 6200 A1...
  • Page 28: Introdução

    Introdução Prefácio Estimado(a) Cliente, Ao adquirir este aparelho, optou por um produto de qualidade da SilverCrest, que corresponde aos mais modernos padrões de desenvolvimento em termos de tecnologia e funcionalidade. Leia as informações presentes neste manual de instruções, de modo a familiarizar-se rapidamente com o aparelho e poder utilizar todas as suas funções.
  • Page 29: Limitação Da Responsabilidade

    Se esta situação não for evitada, existe perigo de danos materiais. ► Siga as indicações neste aviso, a fi m de evitar danos materiais. NOTA ► A nota fornece informações adicionais para facilitar o manuseamento do aparelho. SMP 6200 A1...
  • Page 30: Utilização Correcta

    ■ As crianças devem ser supervisionadas, de modo a garantir que não brincam com o aparelho. SMP 6200 A1...
  • Page 31 NOTA ► A reparação do aparelho dentro do período de garantia deve ser efectu- ada apenas pelo serviço de apoio ao cliente autorizado pelo fabricante, caso contrário perderá o direito à garantia em danos posteriores. SMP 6200 A1...
  • Page 32: Material Fornecido / Inspecção De Transporte

    Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários em conformidade com as normas locais em vigor. NOTA ► Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia para que possa embalar o aparelho correctamente em caso de devolução ou semelhante. SMP 6200 A1...
  • Page 33: Elementos De Comando

    100 - 240 V ˜ 50/60 Hz de alimentação Corrente de entrada da fonte 0,2 A no máx. de alimentação Tensão de saída da fonte de 21 V alimentação Corrente de saída da fonte 200 mA de alimentação Classe de protecção II / SMP 6200 A1...
  • Page 34: Aplicação

    Para soltar unhas encravadas. Com o acessório abrasivo q pode soltar unhas encravadas. Aplique o acessório abrasivo q cuidadosamente no local pretendido e desgaste a parte afectada da unha. ■ Acessório redondo de safi ra Para a remoção de calosidades. SMP 6200 A1...
  • Page 35: Trabalhar Com O Aparelho

    Sempre que possível, trate as unhas dos cantos para o centro da unha. Caso contrário, as unhas lascam mais facilmente. ► Caso tenha a sensação que as unhas estalam durante o tratamento, opte pelo outro sentido de funcionamento. SMP 6200 A1...
  • Page 36 6 para "•" e retire a fonte de Ajuste o interruptor de ligar/desligar/direcção alimentação 4 da tomada, caso tenha terminado o tratamento. NOTA ► Caso tenha tratado calosidades, aplique um creme hidratante nas partes afectadas após o tratamento. SMP 6200 A1...
  • Page 37: Limpeza

    Elimine o aparelho através de uma instituição de recolha de resíduos autorizada ou através da instituição de recolha do seu município. Respeite os regulamentos actualmente em vigor. Em caso de dúvidas, entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos. SMP 6200 A1...
  • Page 38: Garantia E Assistência Técnica

    Após expirar a garantia, as reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-mail: kompernass@lidl.de Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SMP 6200 A1...
  • Page 39 Importer ..........48 SMP 6200 A1...
  • Page 40: Introduction

    Dear Customer, with the purchase of this appliance you have decided on a quality product from SilverCrest, which, in terms of technology and functionality, meets the most up-to- date development standards. Read the information included here so that you can quickly familiarise yourself with your appliance and thus make full use of its functions.
  • Page 41: Limitation Of Liability

    If the situation is not avoided it can lead to property damage. ► The directives in this warning are there to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the appliance. SMP 6200 A1...
  • Page 42: Intended Use

    ■ Children should be supervised to ensure that they do not play with the ap- pliance. SMP 6200 A1...
  • Page 43 NOTICE ► A repair to the appliance during the warranty period may only be carried out by a customer service fi rm authorised by the manufacturer, otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damages. SMP 6200 A1...
  • Page 44: Items Supplied/Transport Inspection

    NOTICE ► If possible preserve the appliance's original packaging during the warranty period so that, in the event of a warranty claim, you can package the ap- pliance properly for its return. SMP 6200 A1...
  • Page 45: Operating Elements

    Round sapphire miller Technical data Input voltage power adapter 100 - 240 V ˜ 50/60 Hz Input current power adapter 0.2 A max. Output voltage power 21 V adapter Output current power adapter 200 mA Protection class II / SMP 6200 A1...
  • Page 46: Utilisation

    With the fl ame miller q you can release ingrown nails. Guide the fl ame miller q carefully onto the treatment area and cut away the aff ected nail part. ■ Round sapphire miller For the removal of corns. SMP 6200 A1...
  • Page 47: Working With The Appliance

    Where possible, treat the nails from the outside towards the inside (to the nail tip). Otherwise, the nails split more easily. ► If you feel that the nails could tear during treatment, select the other direc- tion of run. SMP 6200 A1...
  • Page 48 6 at "•" and remove the power adapter 4 Place the on/off /direction switch from the mains power socket when you have fi nished the treatment. NOTICE ► If you have treated callouses, after completing the procedure apply a moisturising cream to the treated areas. SMP 6200 A1...
  • Page 49: Cleaning

    2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your com- munity waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SMP 6200 A1...
  • Page 50: Warranty And Service

    Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 700 (£ 0.10 / minute) E-Mail: kompernass@lidl.gb Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.mt Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SMP 6200 A1...
  • Page 51 Importeur ..........60 SMP 6200 A1...
  • Page 52: Einführung

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt von SilverCrest entschieden, welches hinsichtlich Technik und Funktionalität dem mo- dernsten Entwicklungsstandard entspricht. Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.
  • Page 53: Haftungsbeschränkung

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SMP 6200 A1...
  • Page 54: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. ■ Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. SMP 6200 A1...
  • Page 55 Achten Sie darauf, dass sich der Antrieb immer frei drehen kann. Ansonsten überhitzt das Gerät und wird irreparabel beschädigt. HINWEIS ► Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. SMP 6200 A1...
  • Page 56: Lieferumfang / Transportinspektion

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsma- terialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SMP 6200 A1...
  • Page 57: Bedienelemente

    8 Filzkegel 9 Saphirscheibe 0 Zylinderfräser q Flammenfräser w runder Saphirfräser Technische Daten Eingangsspannung Netzteil 100 - 240 V ˜ 50/60 Hz Eingangsstrom Netzteil 0,2 A Max Ausgangsspannung Netzteil 21 V Ausgangsstrom Netzteil 200 mA Schutzklasse II / SMP 6200 A1...
  • Page 58: Anwendung

    Zum Lösen eingewachsener Nägel. Mit dem Flammenfräser q können Sie eingewachsene Nägel lösen. Führen Sie den Flammenfräser q vorsichtig an die zu behandelnde Stelle heran und tragen Sie die betroff enen Nagelteile ab. ■ runder Saphirfräser Zum Entfernen von Hühneraugen. SMP 6200 A1...
  • Page 59: Arbeiten Mit Dem Gerät

    Man bearbeitet die Nägel möglichst von außen nach innen (zur Nagelspitze). Ansonsten splittern die Nägel leichter. ► Wenn Sie das Gefühl haben, dass die Nägel bei der Bearbeitung reißen, wählen Sie die andere Laufrichtung. SMP 6200 A1...
  • Page 60 Stellen Sie den An-/Aus-/Richtungsschalter Netzteil 4 aus der Netzsteckdose, wenn Sie die Behandlung beendet ha- ben. HINWEIS ► Wenn Sie Hornhaut behandelt haben, geben Sie nach der Behandlung eine feuchtigkeitsspendende Creme auf die betreff enden Partien auf. SMP 6200 A1...
  • Page 61: Reinigung

    2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vor- schriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Ver- bindung. SMP 6200 A1...
  • Page 62: Garantie Und Service

    Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Switzerland Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SMP 6200 A1...

Table of Contents