hit counter script
Table of Contents
  • Zapnutí Spotřebiče
  • Alarm Type
  • Ændring Af Dørens Åbningsretning
  • Beknopte Handleiding
  • Laitteen Käynnistäminen
  • Oven Kätisyyden Vaihtaminen
  • Guide de Démarrage
  • Inbetriebnahme des Gerätes
  • Türanschlag Wechseln
  • A Készülék Bekapcsolása
  • Accensione Dell'apparecchio
  • Tipo DI Allarme
  • Skrócona Instrukcja Obsługi
  • Guia de Início Rápido
  • Краткое Справочное Руководство
  • Включение Прибора
  • Guía Rápida
  • Puesta en Marcha del Electrodoméstico
  • Sätta På Apparaten
  • Omhängning Av Dörren

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22
AR
‫مؤشر وظيفة التحكم في التجميد‬
6
SENSE ‫مؤشر وظيفة‬
th
‫6 أوتوماتيكيا لتضمن الظروف المثلى لحفظ‬th Sense ‫تعمل وظيفة‬
.‫األغذية المخزنة‬
‫زر وظيفة التوفير أثناء الليل (األسعار الليلية) / وظيفة التحكم في‬
‫التجميد‬
‫وظيفة التوفير أثناء الليل‬
‫اضغط لتفعيل/إيقاف فعالية وظيفة التوفير أثناء الليل. تمكنك وظيفة التوفير‬
‫أثناء الليل تركيز استهالك طاقة الجهاز في الساعات ذات األسعار‬
.)‫المنخفضة التي تكون في الليل بوجه عام (راجع تعليمات االستخدام‬
‫وظيفة التحكم في التجميد‬
‫وظيفة التحكم في التجميد عبارة عن تقنية متطورة تحد من التقلبات في‬
.‫درجة الحرارة في حيز التجميد بالكامل إلى أقل مدى‬
‫لتفعيل/إيقاف فاعلية وظيفة التحكم في التجميد، اضغط لمدة ثالث ثوان على‬
.‫زر التحكم في التجميد‬
‫عند قيام المستخدم بضبط درجة حرارة الفريزر خارج النطاق التشغيلي‬
.‫أثناء تشغيل الوظيفة، يتم إيقاف الوظيفية أوتوماتيكيا‬
‫في حالة تشغيل وظيفة التجميد السريع، يتم منع تشغيل وظيفة التحكم في‬
)‫التجميد إلى أن يتم إيقاف وظيفة التجميد السريع (راجع تعليمات االستخدام‬
.‫أغلق الباب أو اضغط على وظيفة إسكات اإلنذار إلسكات اإلنذار الصوتي‬
‫؛ سيتوقف اإلنذار الصوتي، ستومض شاشة الحرارة (درجة مئوية)، يظل مؤشر‬
‫اضغط على زر إسكات اإلنذار‬
.‫حتى يتم الوصول إلى درجة حرارة < -01° درجة مئوية‬
‫؛ سيتوقف اإلنذار الصوتي، ستومض شاشة الحرارة (درجة مئوية)، يظل مؤشر‬
‫اضغط على زر إسكات اإلنذار‬
.‫حتى يتم الوصول إلى درجة حرارة < -01° درجة مئوية‬
.‫اتصل بخدمة ما بعد البيع‬
400010844875
195138709.00
‫إلدخال المنتج في وضع االستعداد، اضغط واستمر في الضغط لمدة 3 ثوان. جميع األيقونات مغلقة‬
)‫. إلعادة تنشيط الجهاز، اضغط مرة واحدة (لفترة قصيرة‬
‫عرض درجة الحرارة‬
‫زر ضبط درجة الحرارة‬
18- ‫يتم ضبط الجهاز عادة بإعدادات المصنع للتشغيل بالحرارة الموصى بها البالغة‬
‫درجة مئوية. يمكن تعديل الحرارة الداخلية بين -61 درجة مئوية و-42 درجة مئوية‬
:‫باإلجراءات التالية‬
‫اضغط لتغيير نقطة اإلعداد (درجة مئوية). يمكن تغيير حرارة التخزين‬
‫بواقع -1 درجة مئوية مع كل ضغطة على الزر: تتغير القيمة دوريا بين‬
.‫-61 درجة مئوية و-42 درجة مئوية‬
‫جدول اإلنذارات‬
‫الحل‬
.‫ظل الباب مفتوحا لمدة تزيد عن 2 دقائق‬
.‫درجة الحرارة الداخلية غير كافية‬
‫اإلنذار مضيئا‬
.‫فشل ممتد في الطاقة، يمكن أن يتسبب في زيادة الحرارة الداخلية إلى 0° د رجة مئوية‬
‫اإلنذار مضيئا‬
AR
UA
SE
ES
‫دليل البدء السريع‬
ON/STANDBY‫زر التشغيل/االستعداد‬
‫ما عدا مؤشر التشغيل /االستعداد‬
.‫على هذا الزر‬
‫لتنشيط/إلغاء تنشيط وظيفة التجميد السريع اضغط ببساطة على زر التجميد‬
‫إنذار التعتيم‬
‫مؤشر إنذار التعتيم الطويل. (راجع تعليمات‬
)‫االستخدام‬
‫السبب‬
.
‫يتم تنشيط اإلنذار الصوتي وتومض أيقونة اإلنذار‬
. ً ‫مضيئ ا‬
‫تومض شاشة الحرارة (درجة مئوية)، ويبقى مؤشر اإلنذار‬
،)‫ويومض عرض الحرارة (درجة مئوية‬
،‫مضيئة، يومض مؤشر اإلنذار‬
.‫ويعرض الحرارة العظمى التي تم الوصول إليها أثناء التعتيم‬
.‫عطل في المنتج‬
.)‫" على الشاشة (درجة الحرارة‬F" ‫يومض الحرف‬
SK
RU
RO
PT
PL
NO
KZ
IT
HU
GR
‫زر التجميد السريع‬
.)‫السريع (راجع تعليمات االستخدام‬
.‫يتم إيقاف تشغيل وظيفة التجميد السريع تلقائ ي ًا بعد حوالي 05 ساعة‬
‫زر إسكات اإلنذار‬
.)‫اضبط عليه في حالة اإلنذار (اقرأ جدول اإلنذارات الوارد أدناه‬
‫بعد توصيل الجهاز بالتيار الكهربائي، سوف يبدأ الجهاز أوتوماتيكيا في‬
‫التشغيل. بعد بدء تشغيل الجهاز، انتظر لمدة 4-6 ساعات قبل وضع‬
‫األغذية فيه. عند توصيل الجهاز بالتيار الكهربائي، سوف تضيء شاشة‬
)1( ‫العرض، وسوف تظهر جميع األيقونات على الشاشة لمدة ثانية‬
‫اإلشارة‬
‫أنواع اإلنذارات‬
‫إنذار فتح الباب‬
‫إنذار درجة الحرارة‬
‫تبقى أيقونة إنذار التعتيم الطويل‬
.‫قد تختلف المواصفات والبيانات الفنية والصور من موديل إلى آخر‬
‫إنذار التعتيم الطويل‬
‫عطل‬
DE
FR
FI
NL
DK
CZ
BG
AE
.‫راجع تعليمات االستخدام بعناية قبل استخدام الجهاز‬
1
2
3
3
10
4
5
6
7
11
8
9
12
* ‫.1 لوحة التحكم‬
* )LED ‫.2 مصباح (نظام‬
*‫.3 عبوات التجميد‬
*‫.4 صندوق الثلج* أو درج الثلج‬
*‫.5 مقسم الدرج‬
*‫.6 رف للزجاجات‬
*‫.7 رف للزجاجات‬
‫.8 طبق متدرج يحمل االسم التجاري‬
‫.9 طقم عكس الباب‬
‫.01 منطقة تجميد األغذية الطازجة أو لتخزين األغذية المجمدة‬
‫.11 منطقة تخزين األغذية المجمدة‬
‫.21 مانع تسرب الباب‬
‫* متوفر في الموديالت المختارة‬
‫كيفية بدء تشغيل الجهاز‬
.‫واحدة تقريبا‬
.‫إضاءة إعدادات قيم (المصنع) االفتراضية لحجيرة الفريزر‬
‫كيفية عكس تأرجح الباب‬
)2_‫- راجع تعليمات االستخدام المرفقة (اإلصدار‬
.‫ننصح بها لعكس تأرجح الباب باالستعانة بشخصين‬
:‫ال توجد إمكانية عكس ظاهرة لآلتي‬
‫- الموديالت المثبت بها مقبض مدمج‬
.‫- الموديالت بلوح زجاجي على الباب‬

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool UW6F2CWB

  • Page 1 ‫دليل البدء السريع‬ ON/STANDBY‫زر التشغيل/االستعداد‬ ‫مؤشر وظيفة التحكم في التجميد‬ .‫راجع تعليمات االستخدام بعناية قبل استخدام الجهاز‬ ‫إلدخال المنتج في وضع االستعداد، اضغط واستمر في الضغط لمدة 3 ثوان. جميع األيقونات مغلقة‬ )‫. إلعادة تنشيط الجهاز، اضغط مرة واحدة (لفترة قصيرة‬ ‫ما...
  • Page 2 РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗ СТАРТ Прочетете внимателно инструкциите за БУТОН On/Standby ИНДИКАТОР FREEZE CONTROL употреба преди използване на уреда. За да поставите уреда в режим на готовност, натиснете и задръжте за 3 секунди. Всички икони се изключват, с изключение на индикатора „On/Standby“ .
  • Page 3: Zapnutí Spotřebiče

    STRUČNÝ NÁVOD K RYCHLÉMU POUŽITÍ TLAČÍTKO On/Standby INDIKÁTOR ŘÍZENÍ MRAŽENÍ Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte K uvedení spotřebiče do pohotovostního režimu Stand-By podržte (FREEZE CONTROL) návod k použití. tlačítko stisknuté po dobu 3 sekund. Všechny ikony zhasnou s výjimkou kontrolky režimu On/Standby .
  • Page 4: Alarm Type

    OVERSIGTSVEJLEDNING KNAPPEN TIL On/standby FRYSEKONTROL indikator Før man anvender apparatet, skal man Apparatet sættes i standby ved at trykke og holde på knappen i 3 omhyggeligt læse den medfølgende sekunder. Alle ikoner slukkes undtagen kontrollampen On/standby vejledning. . Tryk én gang (kort) på denne knap for at genaktivere apparatet igen.
  • Page 5: Beknopte Handleiding

    BEKNOPTE HANDLEIDING Lees de Gebruiksaanwijzing voordat u het AAN/STAND-BY-toets VRIESCONTROLE-controlelamje Om het product in Stand-by te zetten, houdt u de toets 3 seconden apparaat gebruikt. ingedrukt. Alle symbolen worden uitgeschakeld behalve het controlelampje Aan/Stand-by . Druk eenmaal (kort) op deze toets om het apparaat weer te activeren.
  • Page 6: Laitteen Käynnistäminen

    PIKAOPAS ON/STANDBY-painike PAKASTUKSEN HALLINNAN Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen Jos haluat asettaa laitteen Stand-by-valmiustilaan, paina painiketta 3 merkkivalo käyttöä. sekunnin ajan. Kaikki kuvakkeet, paitsi virta/valmiustilan merkkivalo , sammuvat. Laitteen voi kytkeä käyttöön uudelleen painamalla tätä painiketta (lyhyesti). PIKAPAKASTUS-painike SENSE merkkivalo Pikapakastustoiminto otetaan käyttöön ja poistetaan 6th Sense on automaattinen toiminto, joka varmistaa käytöstä...
  • Page 7: Guide De Démarrage

    GUIDE DE DÉMARRAGE Lisez attentivement la notice d'utilisation Touche ON/STANDBY Voyant CONTRÔLE DE LA Pour mettre le produit en Stand-by, appuyez sur la touche et avant d'utiliser l'appareil. CONGÉLATION maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Toutes les icônes s'éteignent sauf le voyant On/Standby .
  • Page 8: Inbetriebnahme Des Gerätes

    KURZANLEITUNG Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die ON/STAND-BY-Taste Anzeige GEFRIERKONTROLLE Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät in den Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Stand-by-Modus zu schalten. Alle Symbole außer der On/Stand-by- Anzeige schalten ab. Drücken Sie diese Taste einmal (kurz), um das Gerät erneut zu aktivieren.
  • Page 9 ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΝΑΡΞΗΣ Διαβάστε τις "Οδηγίες χρήσης" προσεκτικά Κουμπί ON/STANDBY ΕΝΔΕΙΞΗ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Για να θέσετε το προϊόν σε κατάσταση Standby, κρατήστε πατημένο το κουμπί για 3 δευτερόλεπτα. Όλα τα εικονίδια σβήνουν εκτός από την ένδειξη On/Standby .
  • Page 10: A Készülék Bekapcsolása

    RÖVID BEÜZEMELÉSI ÚTMUTATÓ A készülék használata előtt olvassa el BEKAPCSOLÁS/KÉSZENLÉTI ÁLLAPOT gombja VEZÉRELT FAGYASZTÁS ikon Ha a készüléket készenléti üzemmódra szeretné állítani, tartsa figyelmesen a használati útmutatót. lenyomva 3 másodpercig a gombot. A bekapcsolt/készenléti állapot jelzőfénye kivételével az összes ikon jelzőfénye kialszik. A készülék újraaktiválásához nyomja meg ismét (röviden) a gombot.
  • Page 11: Accensione Dell'apparecchio

    GUIDA RAPIDA INTRODUTTIVA Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere Tasto ON/STANDBY Spia FREEZE CONTROL Per impostare l'apparecchio in standby, tenere premuto il tasto per attentamente le Istruzioni per l'uso. 3 secondi. Tutte le icone si spengono a eccezione della spia On/ Standby .
  • Page 12 ҚЫСҚАША ІСКЕ ҚОСУ НҰСҚАУЛЫҒЫ ON/STANDBY түймешігі ҚАТЫРУДЫ БАСҚАРУ Құрылғыны пайдаланудан бұрын Пайдалану Өнімді күту режиміне қою үшін, 3 секунд басып тұрыңыз. On/ индикаторы нұсқауларын мұқият оқып шығыңыз. Standby (Қосу/күту) индикаторынан басқа барлық белгішелер өшеді. Құрылғыны қайта іске қосу үшін, осы түймешікті бір рет (жылдам) басыңыз.
  • Page 13 HURTIGSTARTGUIDE ON/STANDBY-knapp FREEZE CONTROL-indikator Les brukerveiledningen nøye før du bruker Trykk og hold inne i tre sekunder for å sette produktet i standby- apparatet. modus. Alle ikonene slås av unntatt On/Standby-indikatoren . Trykk én gang (kort) på denne knappen for å aktivere apparatet på nytt.
  • Page 14: Skrócona Instrukcja Obsługi

    SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Przycisk ON/STANDBY Przed użyciem urządzenia należy uważnie Kontrolka KONTROLI Aby ustawić tryb czuwania, naciśnij przycisk i przytrzymaj przez 3 przeczytać instrukcję obsługi. ZAMRAŻANIA sekundy. Wszystkie ikony zostaną wyłączone z wyjątkiem kontrolki Wł./Tryb czuwania . Aby ponownie włączyć urządzenie, ponownie (krótko) naciśnij ten przycisk.
  • Page 15: Guia De Início Rápido

    GUIA DE INÍCIO RÁPIDO Antes de utilizar o aparelho, leia Botão LIGADO/EM ESPERA Indicador CONTROLO DA Para colocar o produto Em Espera, prima continuamente o botão cuidadosamente as Instruções de Utilização. CONGELAÇÃO durante 3 segundos. Todos os símbolos se apagam, exceto o indicador Ligado/Em espera .
  • Page 16 GHID DE PORNIRE RAPIDĂ Butonul ON/STANDBY Indicator CONTROL CONGELARE Înainte de a folosi aparatul, citiţi cu atenţie Pentru a pune aparatul în stand-by, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Instrucţiunile de utilizare. timp de 3 secunde. Toate simbolurile se sting, în afară de indicatorul Pornire/Standby .
  • Page 17: Краткое Справочное Руководство

    КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ РУКОВОДСТВО Кнопка ВКЛ./РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ Прежде чем начинать пользоваться Индикатор КОНТРОЛЬ Для установки прибора в режим ожидания нажмите и ЗАМОРОЗКИ прибором, внимательно ознакомьтесь с удерживайте кнопку в течение 3 секунд. При этом погаснут все этими инструкциями. символы, кроме индикатора вкл./ожидания .
  • Page 18 PRÍRUČKA RÝCHLYM SPUSTENÍM Tlačidlo ZAP./POHOT. REŽ. Kontrolka OVLÁDANIE Pred začatím používania spotrebiča si Podržaním tlačidla na 3 sekundy spotrebič uvediete do MRAZENIA pozorne prečítajte pokyny na používanie. pohotovostného režimu. Všetky ikony okrem kontrolky Zap./Pohot. rež. zhasnú. Krátkym stlačením tlačidla spotrebič opäť zapnete. Tlačidlo RÝCHLE MRAZENIE Kontrolka SENSE...
  • Page 19: Guía Rápida

    GUÍA RÁPIDA BOTÓN On/Standby INDICADOR CONTROL DE Antes de usar el electrodoméstico, lea Para que el producto pase al modo de espera, pulse y mantenga CONGELACIÓN atentamente las instrucciones de uso. pulsado el botón durante 3 segundos. Todos los iconos se apagarán excepto el indicador On/Standby .
  • Page 20: Sätta På Apparaten

    SNABBGUIDE ON/STAND-BY-knapp FRYSKONTROLL-indikator Läs bruksanvisningen noggrant innan du Du slår på Stand-by genom att trycka på knappen och hålla den använder apparaten. intryckt i 3 sekunder. Alla ikoner förutom On/Stand-by släcks. Tryck snabbt på knappen en gång för att slå på apparaten igen. SNABBINFRYSNINGS -knapp SENSE-indikator Tryck på...
  • Page 21 КОРОТКИЙ ПОСІБНИК ІЗ ПОЧАТКУ РОБОТИ Перш ніж використовувати прилад, уважно Кнопка ON/STANDBY Індикатор РЕГУЛЮВАННЯ прочитайте інструкції з використання. Щоб перевести прилад у режим очікування, натисніть і МОРОЗУ утримуйте протягом 3 секунд цю кнопку. Усі індикатори вимкнуться (крім індикатора Увімкнено/режим очікування Щоб...
  • Page 22: Alarms Table

    QUICK START GUIDE ON/STANDBY button FREEZE CONTROL indicator Read the Instructions for Use carefully before To put the product in Stand-by, press and hold for 3 seconds. All using the appliance. the icons turn off except On/Standby indicator . To reactivate the appliance press once (briefly) this button.

Table of Contents