Page 1
AUTOMATIC WASHERS Use & Care Guide For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301. or visit our website at... www.whirlpool.com LAVADORAS AUTOMÁTICAS Manual de Uso y Cuidado Para consultas respecto a características, operación/desempeño, accesorios o servicio técnico, llame al: 01-800-8-300-400 o visite nuestra página de Internet:...
Water Inlet Hoses...8 Vacation, Storage, and Moving Care...8 TROUBLESHOOTING ...9 ASSISTANCE OR SERVICE...11 WARRANTY ...12 ÍNDICE EN MEXICO LAVADORAS WHIRLPOOL SEGURIDAD DE LA LAVADORA...15 PARTES Y CARACTERÍSTICAS...16 USO DE LA LAVADORA...17 Para comprender los ciclos de lavado ...17 Cómo cargar la lavadora...17 Sonidos normales...17...
Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
This manual covers several different models. The washer you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. 1. Control panel 2. Model and serial number label 3. Agitator 4. Lid 5. Basket 6. Tub Control panel PARTS AND FEATURES Other features your washer may have...
WASHER USE Understanding Washer Cycles When the Cycle Control knob is set to a number and pulled out, the washer fills (to the selected load size) before agitation and timing start. The washer begins agitating immediately after filling; agitation occurs with the washer lid up or down. During agitation, the agitator creates a continuous rollover action (on some models) that provides a thorough cleaning of the wash load.
Starting Your Washer Fire Hazard Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids. No washer can completely remove oil. Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils). Doing so can result in death, explosion, or fire.
6. Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to the wash cycle you want. Reduce the wash time when using a small load size setting. See “Selecting a Cycle and Time.” Pull out the Cycle Control knob to start the washer. To stop or restart your washer To stop the washer at any time, push in the Cycle Control knob.
Rinse and Spin When using extra detergent for heavily soiled clothes, or washing special-care items, you may find an extra rinse and spin is needed. 1. Push in the Cycle Control knob and turn it clockwise to any of the Enjuagar (Rinse) settings. 2.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Washer won’t fill, rinse or agitate Check the following: Is the power cord plugged into a grounded 3 prong outlet? Is the indicator on the Cycle Control knob properly lined up with a cycle? Turn the Cycle Control knob to the right slightly and pull to start.
Page 10
Washer basket is crooked Was the washer basket pulled forward during loading? The wash load should be balanced and not overloaded. Push the basket to the center before starting washer. Is the load balanced and the washer level? The wash load should be balanced and not overloaded. The washer must be level.
Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service anywhere in the United States. To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance...
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. Outside the 50 United States, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
Benton Harbor, Michigan U.S.A. Mensaje para el usuario Agradecemos la compra de un electrodoméstico WHIRLPOOL Porque su vida es cada vez más activa y con mayores ocupaciones, las lavadoras WHIRLPOOL ahorran tiempo y le dan funcionalidad al hogar. Para asegurar que la lavadora funcione por muchos años sin problemas, hemos...
SEGURIDAD DE LA LAVADORA Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
PARTES Y CARACTERÍSTICAS Este manual cubre varios modelos. La lavadora que usted compró puede tener algunas o todas las partes y características listadas abajo. 1. Panel de control 2. Etiqueta con el número de modelo y serie 3. Agitador 4. Tapa 5.
USO DE LA LAVADORA Para comprender los ciclos de lavado Cuando se fija la perilla del Control de Ciclos en un número y se jala, la lavadora se llena (hasta el tamaño de carga seleccionado) antes de que comience la agitación y la medida del tiempo. La lavadora comienza la agitación inmediatamente después del llenado.
Puesta en marcha de la lavadora Peligro de Incendio Nunca coloque en la lavadora artículos que estén humedecidos con gasolina o cualquier otro líquido inflamable. Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite. No seque ningún artículo que haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina).
En este depósito use únicamente blanqueador líquido con cloro. NOTA: En modelos que no tienen depósito de blanqueador, vea “Cómo agregar el blanqueador líquido con cloro.” 3. Cierre la tapa de la lavadora. 4. Gire el selector Tamaño de Carga (en algunos modelos) al ajuste adecuado para la carga y el tipo de telas que va a lavar.
Ciclo Normal Este ciclo presenta una agitación a alta velocidad para una máxima limpieza, y exprimido a alta velocidad para acortar la duración del secado. Según el modelo de su lavadora, seleccione un tiempo de lavado máximo de 14 minutos para lavar cargas voluminosas de telas de confección resistente con suciedad profunda.
CUIDADO DE LA LAVADORA Limpieza de su lavadora Limpieza del exterior Use un paño o una esponja suave y húmeda para limpiar cualquier derrame, tales como los de detergente o de blanqueador. De vez en cuando, limpie el exterior de su lavadora para que se vea como nueva.
Page 22
¿Está la lavadora en una pausa normal durante el ciclo de Casual/Planchado Permanente (o Delicado)? La lavadora hace una pausa de unos 2 minutos durante el ciclo de Casual/Planchado Permanente. Deje que el ciclo continúe. El ciclo de Delicado (en algunos modelos) tiene períodos de agitación y remojo.
Page 23
Carga demasiado mojada ¿Ha empleado el ciclo correcto para la carga que está lavando? Seleccione un ciclo con un exprimido más fuerte (si está disponible). ¿Ha usado un enjuague con agua fría? Los enjuagues con agua fría dejan las cargas más mojadas que los enjuagues con agua tibia.
Estados Unidos. Para localizar a una compañía de servicio designada por Whirlpool en su área, también puede consultar la sección amarilla de su guía telefónica. Para obtener más asistencia...
Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al electrodoméstico un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas a, o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto ®...
Fax (018) 329-1931 EN MÉXICO PÓLIZA DE GARANTÍA WHIRLPOOL Válida solo en México COMERCIAL ACROS WHIRLPOOL, S.A. DE C.V. Av. San Nicolás 2121 Nte. Col. 1o. de Mayo, C.P. 64550 Monterrey, N.L., México Tel. (018) 329-2200 Modelos: 7MLSR6232 y 7MLSR5132 Garantiza esta lavadora en todas sus piezas, componentes y mano de obra en los términos establecidos en la presente...
Page 28
All rights reserved. Todos los derechos reservados. ® Registered trademark of Whirlpool, U.S.A. SAW is a registered trademark of Vitro, Mexico. ® Marca registrada de Whirlpool, EE. UU. SAW es una marca registrada de Vitro, México. 4/02 Printed in the U.S.A.