hit counter script
Electrolux EUF2040AOW User Manual
Electrolux EUF2040AOW User Manual

Electrolux EUF2040AOW User Manual

Hide thumbs Also See for EUF2040AOW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EUF2040AOW
EN
Freezer
FR
Congélateur
User Manual
Notice d'utilisation
2
17

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EUF2040AOW

  • Page 1 EUF2040AOW Freezer User Manual Congélateur Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. TECHNICAL INFORMATION................. 16 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 •...
  • Page 4: Safety Instructions

    Do not use water spray and steam to clean the • appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use • neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol •...
  • Page 5 ENGLISH • Do not change the specification of this • Before maintenance, deactivate the appliance. appliance and disconnect the mains • Do not put electrical appliances (e.g. plug from the mains socket. ice cream makers) in the appliance • This appliance contains hydrocarbons unless they are stated applicable by in the cooling unit.
  • Page 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Product overview Control panel Rating plate Cold module MaxiBox baskets Flap Freezer baskets...
  • Page 7: Operation

    ENGLISH 4. OPERATION 4.1 Control panel Alarm light Temperature regulator FastFreeze indicator FastFreeze button Power indicator light 4.2 Switching on A medium setting is generally the most suitable. Insert the plug into the wall socket. However, the exact setting Turn the temperature regulator clockwise should be chosen keeping in to a medium setting.
  • Page 8: Daily Use

    4.6 High temperature alarm CAUTION! If the ambient temperature is In the event of an abnormal temperature high or the appliance is fully rise inside the freezer (e.g. power cut) loaded, and the appliance is alarm light comes on.
  • Page 9: Hints And Tips

    ENGLISH 5.6 Removal of freezing When the freezing process is completed, return to the required temperature (see baskets from the freezer "FastFreeze Function"). The freezing baskets have a limit stop to 5.4 Freezing fresh food prevent their accidental removal or falling out.
  • Page 10: Care And Cleaning

    • freeze only top quality, fresh and enable you to keep tab of the storage thoroughly cleaned, foodstuffs; time. • prepare food in small portions to 6.4 Hints for storage of frozen enable it to be rapidly and completely...
  • Page 11: Troubleshooting

    ENGLISH frost when it is in operation, neither on CAUTION! the internal walls nor on the foods. When moving the cabinet, lift The absence of frost is due to the it by the front edge to avoid continuous circulation of cold air inside scratching the floor.
  • Page 12 Problem Possible cause Solution The temperature in the Refer to "Door Open appliance is too high. Alarm"or "High Temperature Alarm". Power indicator light is An error has occurred in Contact a qualified electri‐ flashing. measuring the tempera‐ cian or contact the nearest ture.
  • Page 13: Installation

    ENGLISH Problem Possible cause Solution Temperature cannot be The FastFreeze or Shop‐ Switch off FastFreeze or set. pingMode function is ShoppingMode manually, or switched on. wait until the function resets automatically to set the tem‐ perature. Refer to "Fast‐ Freeze or ShoppingMode function".
  • Page 14 9.3 Levelling Some functional problems might occur for some types When placing the appliance ensure that of models when operating it stands level. This can be achieved by outside of that range. The two adjustable feet at the bottom in front.
  • Page 15 ENGLISH 9.6 Door reversibility WARNING! Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket. Before carrying out any operation, please be sure that the appliance is empty. If not, please move all goods into right temperature for 7.
  • Page 16: Technical Information

    Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The magnetic seal adheres to the cabinet. • The door opens and closes correctly. If the ambient temperature is cold (i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to the cabinet.
  • Page 17 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............32 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 19: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil • pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
  • Page 20 2.2 Connexion électrique • Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de AVERTISSEMENT! l'absence de flammes et de sources Risque d'incendie ou d'ignition dans la pièce. Aérez la d'électrocution. pièce. • Évitez tout contact d'éléments chauds • L'appareil doit être relié à la terre.
  • Page 21: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 2.5 Mise au rebut • Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent AVERTISSEMENT! la couche d'ozone. Risque de blessure ou • La mousse isolante contient un gaz d'asphyxie. inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des •...
  • Page 22: Fonctionnement

    4. FONCTIONNEMENT 4.1 Panneau de commande Voyant d'alarme Thermostat Voyant FastFreeze Touche FastFreeze Voyant de mise sous tension 4.2 Mise en marche Un réglage intermédiaire est généralement le plus Insérez la fiche dans la prise murale. indiqué. Tournez le thermostat vers la droite sur Toutefois, on obtiendra le une position médiane.
  • Page 23: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 4.6 Alarme haute température ATTENTION! Si la température ambiante Lorsque la température à l'intérieur du est élevée ou l'appareil très compartiment congélateur s'élève rempli et si le thermostat est anormalement (par exemple, en cas de réglé sur la température la coupure de courant), le voyant Alarme plus basse, il est possible s'allume.
  • Page 24: Conseils

    Pour congeler de petites quantités Le processus de congélation dure d'aliments frais, il n'est pas nécessaire 24 heures : vous ne devez ajouter aucun de modifier le réglage actuel. autre aliment à congeler pendant cette période. Activez la fonction FastFreeze au moins 24 heures avant d'introduire des aliments 5.5 Décongélation...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS • Un bruit de craquement soudain congelés pour éviter une remontée en provenant de l'intérieur de l'appareil température de ces derniers ; provoqué par une dilatation thermique • Les aliments maigres se conservent (un phénomène naturel et inoffensif). mieux et plus longtemps que les •...
  • Page 26 2. Vérifiez régulièrement les joints de Cet appareil contient des porte et essuyez-les pour vous hydrocarbures dans son assurer qu'ils sont propres et ne circuit de réfrigération ; contiennent pas de résidus. l'entretien et la recharge ne 3. Rincez et séchez soigneusement.
  • Page 27: Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en fonc‐ pas du tout. tionnement. La fiche du câble d'ali‐ Branchez correctement la fi‐...
  • Page 28 Anomalie Cause possible Solution La température ambiante Reportez-vous au tableau est trop élevée. des classes climatiques de la plaque signalétique. Les aliments introduits Laissez refroidir les aliments dans l'appareil étaient à température ambiante trop chauds. avant de les mettre dans l'appareil.
  • Page 29: Installation

    FRANÇAIS Anomalie Cause possible Solution La porte a été ouverte N'ouvrez la porte qu'en cas trop souvent. de nécessité. La fonction FastFreeze Consultez le paragraphe est activée. « Fonction FastFreeze ». L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air dans l'appareil.
  • Page 30 élément suspendu, la distance entre le haut de l'appareil et l'élément suspendu doit être d'au moins 100 mm. Si possible, évitez de placer l'appareil sous des meubles en surplomb. La mise de niveau se fait à...
  • Page 31 FRANÇAIS 9. Dévissez les poignées (B) et ATTENTION! remontez-les sur le côté opposé (C). Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes de l'appareil lors de toute manipulation.
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Caractéristiques techniques Hauteur 1540 Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent côté intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le sur l'étiquette énergétique.
  • Page 33 FRANÇAIS...
  • Page 34 www.electrolux.com...
  • Page 35 FRANÇAIS...
  • Page 36 www.electrolux.com/shop...

Table of Contents