hit counter script
Bosch Tassimo TAS60 Series Instruction Manual

Bosch Tassimo TAS60 Series Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Tassimo TAS60 Series:
Table of Contents
  • Auf einen Blick
  • Hilfe bei Problemen
  • Consignes de Sécurité Importantes
  • Consignes de Sécurité
  • Aide en Cas de Problèmes
  • Indicaciones de Seguridad
  • Visión de Conjunto
  • Ayuda en Caso de Problemas
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Soluzione DI Guasti
  • Hjälp VID Problem
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Riešenie Problémov
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Указания По Безопасности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

my way
TAS60xx
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr
Mode d'emploi
es Instrucciones de uso
it
Istruzioni per l'uso
sv Bruksanvisning
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
el Οδηγίες χρήσης
pl Instrukcja obsługi
cs Návod k použití
sk Návod na použitie
ro Instrucţiuni de utilizare
ru Правила пользования

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Tassimo TAS60 Series

  • Page 1 my way TAS60xx de Gebrauchsanleitung en Instruction manual Mode d’emploi es Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso sv Bruksanvisning da Brugsanvisning no Bruksanvisning el Οδηγίες χρήσης pl Instrukcja obsługi cs Návod k použití sk Návod na použitie ro Instrucţiuni de utilizare ru Правила пользования...
  • Page 2 Deutsch Norsk English Ελληνικά Français Polski Español Čeština Italiano Slovensky Svenska Română Dansk Pycckий Sicherheitshinweise Sikkerhetsinformasjon Safety instructions Υποδείξεις ασφαλείας Consignes de sécurité Instrukcje bezpieczeństwa Indicaciones de seguridad Bezpečnostní pokyny Avvertenze di sicurezza Bezpečnostné pokyny Säkerhetsanvisningar Instrucţiuni de siguranţă Sikkerhedsanvisninger Указания...
  • Page 4 Stromschlaggefahr! Niebezpieczeństwo porażenia Risk of electric shock! prądem! Risque de choc électrique ! Nebezpečí úrazu ¡Peligro de electrocución! elektrickým proudem! Pericolo di scossa elettrica! Nebezpečenstvo zasiahnutia Risk för elektrisk stöt! elektrickým prúdom! Fare for elektrisk stød! Pericol de electrocutare! Fare for elektrisk støt! Опасность...
  • Page 5 Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Wichtige Sicherheitshinweise Gebrauch Lesen Sie die Gebrauchs­ anleitungen Teil 1 und 2 Dieses Gerät ist nur für den sorgfältig durch, handeln privaten Haushalt und das danach und bewahren die häusliche Umfeld bestimmt. Anleitungen auf. Geben Sie sie Das Gerät nur in Innenräumen an alle Benutzer weiter.
  • Page 6 Sicherheitshinweise W Stromschlaggefahr! W Verbrennungsgefahr! ■ Betreiben und schließen ■ Versuchen Sie nie, das Sie das Gerät nur gemäß Brühsystem während des den Angaben auf dem Betriebs zu öff nen. Beachten Typenschild an. Sie, dass austretende ■ Das Gerät darf nur über eine Flüssig keiten sehr heiß vorschriftsmäßig installierte sind. Die T DISC, die Steckdose mit Erdung an ein...
  • Page 7: Auf Einen Blick

    Auf einen Blick Info Klappen Sie vor dem Weiterlesen die Bosch ist der Hersteller des TASSIMO dazugehörende Bildseite am Anfang des Geräts. Deshalb kann Bosch keine Heftes nach links aus. L iefergarantie für die T ASSIMO T DISCs übernehmen. 1 Bedienfeld TASSIMO T DISCs erhalten Sie im a Start / Stopp Taste mit Fachhandel. Statusanzeige Y Besuchen Sie auch www.tassimo.com, b Anzeige / Tasten für um die große Getränkevielfalt und das...
  • Page 8: Hilfe Bei Problemen

    Hilfe bei Problemen In der folgenden Tabelle finden Sie Lösungen für Probleme oder Störungen, die in Zusammenhang mit der Benutzung des Geräts auftreten und die Sie einfach selbst beheben können. Sollten Sie keine adäquate Lösung für Ihr spezielles Problem finden, kontaktieren Sie unseren Kundendienst. Weitere Kundendienstinformationen finden Sie auch online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Ursache Abhilfe Keine LED leuchtet. Das Gerät ist im Start / Stopp Taste drücken. Ruhemodus. Die Bedienelemente Technische Störung.
  • Page 9 Hilfe bei Problemen Problem Ursache Abhilfe Das Brühsystem lässt Die Stanzvorrichtung Drücken Sie die Stanzvorrichtung mit beiden sich nicht schließen. und/oder der T DISC Daumen in ihre Halterung und kontrollieren Sie Träger sind nicht die Position des T DISC Trägers. richtig eingesetzt. Die T DISC ist nicht Ersetzen Sie eine beschädigte T DISC durch richtig eingelegt. eine neue. Legen Sie die T DISC mit der bedruckten Seite nach unten so ein, dass die Lasche in der dafür vorgesehenen Aussparung liegt.
  • Page 10 Kalkablagerungen Entkalken Sie das Gerät. Sehen Sie hierzu das im Gerät können zu Kapitel Entkalken. reduziertem Getränke­ volumen führen. Die orange Service Folgendes Zubehör kann über den Bosch T DISC ist beschädigt Kunden dienst, www.bosch-home.com und oder verloren worden. www.tassimo.com bezogen werden (Kontakt siehe am Ende dieser Gebrauchsanleitung): Entkalkungstabletten Orange Service T DISC (Artikel­Nr. 00576837), werden benötigt. Entkalkungstabletten (Artikel­Nr. TCZ6004) Es stehen nicht alle Einstellmöglich­...
  • Page 11: Safety Instructions

    Safety instructions Intended use Important safety information This appliance is intended for Please read parts 1 and 2 of domestic use only. these manuals carefully before Only use the appliance indoors using the product and keep at room temperature and up to them for future reference.
  • Page 12 Safety instructions W Risk of electric shock! W Risk of burns! ■ Operate and connect ■ Never attempt to open the appliance only the brewing unit during in accordance with operation. Please note that the instructions given on the any escaping liquids will nameplate. be very hot. The T DISC, ■ The appliance may only the piercing unit and the be connected to a power beverage outlet may be...
  • Page 13 At a glance Info Before reading on, please unfold the Bosch is the manufacturer of the illustrations page at the start of the TASSIMO machine. Therefore, it cannot booklet. provide any delivery guarantee for the T ASSIMO T DISCs. 1 Control panel TASSIMO T DISCs are available from...
  • Page 14: Troubleshooting

    The following table contains solutions to problems or faults which may occur during operation of the appliance and that can be easily rectified at home. If you are not satisfied with the solutions provided here, please contact our Customer Service department. Further customer service information can also be found online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Cause Solution No LED is lit.
  • Page 15 Troubleshooting Problem Cause Solution The brewing unit The piercing unit Press the piercing unit into its holder using cannot be closed. and/or the T DISC both thumbs and check the position of the support have not been T DISC support. correctly inserted. The T DISC has Replace the damaged T DISC with a new one. not been correctly Place the T DISC with the printed side facing inserted.
  • Page 16 Descale the appliance. Please refer here to the section Descaling. in the appliance could cause reduced quantity. The orange Service The following accessories can be T DISC is damaged or obtained via Bosch customer service, www.bosch-home.com and www.tassimo.com lost. (see the end of this instruction manual for Descaling tabs are contact details): Orange Service T DISC (item required. no. 00576837), descaling tabs (item no.
  • Page 17: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité Conformité d’utilisation Consignes de sécurité importantes Cet appareil est destiné exclusivement à une Veuillez lire les parties 1 et utilisation domestique et non 2 du mode d’emploi avec professionnelle. attention et les r especter. N’utilisez l’appareil que Conservez les notices dans des pièces intérieures d’emploi. Transmettez­les à à température ambiante et tous les utilisateurs. jusqu’à 2000 m au­dessus du Ces appareils peuvent être niveau de la mer.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité W Risque de choc électrique ! W Risque de brûlure ! ■ Utilisez et branchez ■ N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil uniquement le système de percolation conformément aux pendant qu’il est en service. indications sur la plaque Veuillez considérer que signalétique. les liquides qui s’écoulent ■ L ’appareil doit être branché de l’appareil sont très uniquement sur un réseau chauds.
  • Page 19 Présentation Info Klappen Sie vor dem Weiterlesen die Bosch est le fabricant de la machine dazugehörende Bildseite am Anfang des TASSIMO. Pour cette raison, Bosch Heftes nach links aus. ne peut pas assumer la garantie de livraison des T ASSIMO T DISC. 1 Bandeau de commande Vous trouverez les T ASSIMO T DISC a Touche Départ / Arrêt avec dans le commerce spécialisé.
  • Page 20: Aide En Cas De Problèmes

    Aide en cas de problèmes Dans le tableau suivant, vous trouverez les solutions aux problèmes ou défaillance qui peuvent survenir lors de l’utilisation de l’appareil et que vous pouvez éliminer par vous­même. Si vous ne trouvez pas de solution adaptée à votre problème spécifique, merci de contacter notre service après­vente. Vous trouverez encore plus d’informations de SAV en ligne : www.bosch-home.com www.tassimo.com Problème Cause Remède Aucune LED n'est L'appareil est en mode Appuyez sur la touche Départ / Arrêt. allumée. veille. Les éléments de Dérangement technique. Débranchez la fiche secteur. Patientez env.
  • Page 21 Aide en cas de problèmes Problème Cause Remède Il est impossible de La couronne de perçage Enfoncez à l’aide des deux pouces la couronne fermer le système de et/ou le support T DISC de perçage dans son support et vérifiez la percolation. ne sont pas mis en place position du support T DISC.
  • Page 22 Détartrage. être la cause d’un volume de boisson réduit. Le T DISC de Les accessoires suivants peuvent être service orange a commandés auprès du service client été endommagé ou Bosch, www.bosch-home.com et sur perdu. www.tassimo.com (voir à la fin du mode d’emploi pour les contacts) : Des tablettes de T DISC service orange (référence 00576837), détartrage sont tablettes de détartrage (référence TCZ6004) nécessaires. Toutes les Les possibilités de...
  • Page 23: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Uso conforme a lo prescrito Indicaciones de seguridad importantes Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso Lea detenidamente las doméstico. instrucciones de uso Parte 1 Utilice la máquina sólo dentro y 2, actúe en consecuencia de de casa y a temperatura ello y guarde las instrucciones. ambiente y no utilizarlo por Entréguelas a todos los encima de los 2000 m sobre el...
  • Page 24 Indicaciones de seguridad W ¡Peligro de electrocución! W ¡Peligro de quemaduras! ■ Utilice y conecte la máquina ■ Nunca intente abrir la solamente conforme a las unidad de elaboración especifi caciones dadas en la durante el funcionamiento. placa indicadora de tipo. Observe que los líquidos ■ El aparato sólo puede que salen están muy conectarse a una fuente de calientes. El T DISC, la...
  • Page 25: Visión De Conjunto

    Visión de conjunto Nota Antes de continuar leyendo, despliegue Bosch es el fabricante del aparato hacia la izquierda al inicio del folleto la TASSIMO. Por esta razón, Bosch no correspondiente página con la imagen. puede asumir ninguna garantía de s uministro para los T ASSIMO T DISCs. 1 Panel de mando TASSIMO T DISCs los obtiene en el a Tecla de inicio/parada comercio especializado.
  • Page 26: Ayuda En Caso De Problemas

    La siguiente tabla proporciona las soluciones a algunos de los problemas y errores que pueden surgir al usar la máquina T ASSIMO. Si no encuentra una solución a su problema particular o el problema persiste después de haber aplicado las soluciones sugeridas, diríjase al Servicio al Consumidor de T ASSIMO. Otras informaciones del servicio de asistencia técnica las encuentra también online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problema Causa Solución No se ilumina ningún El aparato está...
  • Page 27 Ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución La preparación no Ningún T DISC Compruebe si se colocó un T DISC. puede iniciar. colocado. No se reconoce el Limpie la ventana de lectura T DISC con un paño código de barras del suave y húmedo. T DISC colocado. Alise con los dedos la tapa de aluminio T DISC Parpadean todos para poder leer el código de barras. los indicadores/ Utilice un T DISC nuevo.
  • Page 28 Ayuda en caso de problemas Problema Causa Solución El indicador El flotador del Limpie el recipiente de agua y libere el flotador. luminoso R «Llenar recipiente de agua recipiente» se está atascado. enciende aunque hay El recipiente de agua Controle si el recipiente de agua está colocado suficiente agua en el no está...
  • Page 29 El T DISC de servicio Los accesorios siguientes se pueden adquirir naranja está dañado a través del servicio de asistencia técnica o se perdió. de Bosch, www.bosch-home.com y de www.tassimo.com (ver los datos de contacto al Se necesitan final de estas instrucciones de uso): pastillas de T DISC de servicio naranja descalcificación. (n.º de  a rtículo 00576837), pastillas de descalcificación...
  • Page 30: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza Uso corretto I lavori di pulizia o manutenzione non devono Questo apparecchio è pensato essere eseguiti da parte di esclusivamente per l’utilizzo in bambini che non abbiano abitazioni private e in ambito compiuto almeno 8 anni di età domestico.
  • Page 31 Avvertenze di sicurezza W Pericolo di scossa W Pericolo di ustioni! ■ Non aprire mai il sistema elettrica! di bollitura durante il ■ Utilizzare e collegare Funzionamento. Fare l’apparecchio alla rete attenzione che i liquidi in rispettando le indicazioni fuoriuscita sono molto caldi. sulla targhetta dati. Il T DISC, la pressa e l’uscita ■...
  • Page 32 Panoramica Informazione Prima di continuare a leggere, aprire Bosch è il produttore dell’apparecchio verso sinistra il lato con la figura TASSIMO. Pertanto, Bosch non può all’inizio del fascicolo. assumersi alcuna garanzia per i T DISC TASSIMO. 1 Pannello di comando I T DISC T ASSIMO sono reperibili presso a Tasto Start / Stop con indicazione di i rivenditori specializzati. stato Y Visitate il sito www.tassimo.com per...
  • Page 33: Soluzione Di Guasti

    TASSIMO e che possono venir risolti in modo indipendente. Qualora non sia possibile trovare una soluzione adeguata per un particolare problema, vi preghiamo di mettervi in contatto con il servizio di assistenza clienti. Ulteriori informazioni sul servizio di assistenza clienti sono reperibili anche online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problema Causa/situazione Soluzione Nessun LED è...
  • Page 34 Soluzione di guasti Problema Causa/situazione Soluzione Non è possibile La pressa e/o il supporto Premere la pressa nella sua sede con chiudere il sistema di T DISC non sono inseriti entrambi i pollici e controllare la posizione bollitura. correttamente. del supporto T DISC. Il T DISC non è inserito Sostituire un T DISC danneggiato con correttamente. uno nuovo. Inserire il T DISC con il lato stampato verso il basso in modo tale che la linguetta si trovi nell’incavo previsto.
  • Page 35 Dopo la preparazione bevande riempire il sufficiente nel serbatoio serbatoio e premere il tasto Start / Stop. dell’acqua. La bevanda viene quindi preparata. Il Service T DISC I seguenti accessori possono essere arancione è ordinati tramite il servizio clienti danneggiato od Bosch, www.bosch-home.com e www.tassimo.com (i contatti sono riportati andato perduto. alla fine di questo manuale di istruzioni): Sono necessarie Service T DISC arancione le pastiglie di (Articolo n. 624088), decalcificazione. Pastiglie di decalcificazione Sono necessari (Articolo n. TCZ6004)
  • Page 36 Säkerhetsanvisningar Användning för avsett Viktiga säkerhetsanvisningar ändamål Läs noga igenom b ruksanvisningens del 1 och Enheten är bara avsedd för 2. Följ alltid denna bruks­ normalt hemmabruk. anvisning och spar den hela Apparaten får endast användas maskinens livsläng. Lämna inomhus vid rumstemperatur dem vidare till alla användare. och ej över 2000 m över Denna apparat kan användas havsytan.
  • Page 37 Säkerhetsanvisningar W Risk för elektrisk stöt! W Brännskaderisk! ■ Använd och anslut endast ■ Försök aldrig att öppna apparaten i enlighet med bryggningssystemet uppgifterna på typskylten. under driften. Observera ■ Maskinen får endast att utrinnande vätska anslutas till ett elnät är mycket het. T DISC, med växelström via ett stansanordningen och föreskriftsenligt installerat, dryckesutloppet kan vara jordat eluttag. Förvissa dig...
  • Page 38 Översikt Info Innan du fortsätter viker du ut den Bosch är tillverkaren av TASSIMO­ tillhörande bildsidan i början på häftet enheten. Därför kan Bosch inte överta åt vänster. någon l everansgaranti för T ASSIMO T DISC:ar. 1 Kontroller TASSIMO T DISC:ar finns i fackhandeln. a Start -/ stopp­knapp med Besök oss också på www.tassimo.com. statussymbol Y Där får du upptäcka den stora b Symbol / knappar för mångfalden av drycker och lämpliga...
  • Page 39: Hjälp Vid Problem

    Hjälp vid problem I följande tabell hittar du lösningar på problem eller störningar, som kan uppträda i samband med användningen av apparaten och som du kan åtgärda själv. Om du inte hittar någon adekvat lösning på ditt speciella problem kontaktar du vår kundtjänst. Ytterligare kundtjänstinformationer hittar du också online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Orsak Åtgärd Ingen LED lyser. Apparaten står i viloläge Tryck på Start-/stopp­knappen. Manöverorganen Tekniskt fel. Ta ut stickkontakten. Vänta ungefär 5 reagerar inte vid minuter.
  • Page 40 Hjälp vid problem Problem Orsak Åtgärd Bryggningssystemet Stansanordningen och/ Tryck in stansanordningarna med båda går inte att stänga. eller T DISC hållare har inte tummarna i sin hållare och kontrollera satts in korrekt. T DISC hållares position. T DISC har inte satts in Byt ut en skadad T DISC mot en ny. Lägg korrekt. in T DISC med den tryckta sidan nedåt så att laskan ligger i den därför avsedda ursparningen. Bryggningssystemet är inte Rengör bryggningssystemet med en korrekt stängt. mjuk, fuktig duk. Rengör framför allt vid förslutningen.
  • Page 41 Tryck på knappen Start/stopp och håll den intryckt tills önskad volym nåtts. Kalkavlagringar i apparaten Avkalka apparaten. Beträffande detta, se kan leda till en reducerad kapitel Avkalkning. dryckesvolym. Den orange Service Följande tillbehör kan beställas via Boschs T DISC är skadad eller kund tjänst, www.bosch-home.com och saknas. www.tassimo.com (kontakt se slutet av bruksanvisningen): Avkalkningstabletter Orange Service T DISC behövs. (artikelnr 00576837), avkalkningstabletter (artikelnr TCZ6004) Alla Beroende på...
  • Page 42 Sikkerhedsanvisninger Bestemmelsesmæssig brug Vigtige sikkerhedshenvisninger Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private Læs brugsanvisningerne del 1 husholdninger og i hjemmet. og 2 omhyggeligt igennem, følg Maskinen må kun anvendes anvisningerne og opbevar dem indendørs ved stuetemperatur til senere reference. Giv dem og maks. 2000 m over havets videre til alle brugere.
  • Page 43 Sikkerhedsanvisninger W Fare for elektrisk stød! ■ Nedsænk aldrig maskinen ■ Apparatet er udstyret eller netledningen i vand. med et EU­Schukostik ■ Undgå at spilde på stikket. (sikkerhedsstik). For at sikre W Fare for forbrænding! korrekt jordforbindelse i ■ Prøv aldrig at åbne stikkontakter i Danmark skal bryggesystemet under apparatet tilsluttes med en...
  • Page 44 Oversigt Vigtigt Fold den tilhørende billedside i Bosch er producenten af TASSIMO­ starten af folderen ud mod venstre maskinen. Derfor kan Bosch ikke påtage inden du læser videre. sig nogen leveringsgaranti for TASSIMO T DISCs. 1 Betjeningsfelt TASSIMO T DISCs kan købes hos a Start / Stop­tast fagforhandlere. med statusvisning Y Besøg også www.tassimo.com for at...
  • Page 45 I den efterfølgende tabel finder du løsninger til problemer eller fejl, som kan opstå ved brug af maskinen og som du selv nemt kan afhjælpe. Hvis du ikke kan finde en passende løsning til et specielt problem, så kontakt vores kundeservice. Yderligere oplysninger om kundeservice finder du også online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Årsag Afhjælpning...
  • Page 46 Fejlfinding Problem Årsag Afhjælpning Bryggesystemet kan Stanseanordningen og/ Tryk med begge tommelfingre ikke lukkes. eller T DISC­holderen er stanseanordningen ind i holderen og ikke indsat korrekt. kontroller T DISC holderens position. T DISC er ikke indsat Udskift en beskadiget T DISC med en ny. korrekt. Indsæt T DISC’en med den trykte side nedad, så snippen ligger i den dertil beregnede udskæring. Bryggesystemet er ikke Rengør bryggesystemet med en blød, fugtig lukket korrekt.
  • Page 47 ønskede mængde er nået. Kalkaflejringer i Afkalk maskinen. Se i denne forbindelse maskinen kan reducere kapitel Afkalkning. drikkenes mængde. Den orange Service Følgende tilbehør kan købes via Bosch T DISC er beskadiget kundeservice, www.bosch-home.com og www.tassimo.com ( k ontakt, se sidst eller mistet. i brugsanvisningen): Afkalkningstabletter Orange service T DISC...
  • Page 48 Sikkerhetsinformasjon Korrekt bruk Viktige sikkerhetsanvisninger Dette apparatet er bare Les nøye gjennom ment for bruk i private bruksanvsningen, del 1 og husholdninger. 2, og følg den. Oppbevar Kaff emaskinen skal bare bruksanvisningen til senere brukes ved romtemperatur bruk. Gi den videre til alle innendørs og opp til 2000 m brukere.
  • Page 49 Sikkerhetsinformasjon W Fare for elektrisk støt! W Fare for forbrenning! ■ Du må bare bruke og koble ■ Du må aldri forsøke å åpne kaff emaskinen til i samsvar bryggeenheten under med opplysningene på bruk. Vær oppmerksom typeskiltet. på at væske som kommer ■ Apparatet skal bare kobles ut, er svært varm.
  • Page 50 Oversikt Info Brett tilhørende side med bilder fremst i Bosch er produsent av TASSIMO­ heftet ut til venstre før du leser videre. maskinen. Derfor kan Bosch ikke gi garanti for levering av TASSIMO 1 Betjeningsfelt T DISCene. a Start / stopp­tast med TASSIMO T DISC får du kjøpt hos statusindikator Y spesialiserte forhandlere. b Indikator / taster for drikkens Besøk også...
  • Page 51 I tabellen nedenfor finner du løsninger for problemer eller feil som kan oppstå i sammen heng med bruken av kaffemaskinen, og som du lett kan utbedre på egenhånd. Hvis du ikke finner en passende løsning for ditt spesielle problem, må du ta kontakt med vår kundeservice. Du finner også mer informasjon om kundeservice på Internett: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Årsak Løsning Ingen LED lyser.
  • Page 52 Feilsøking Problem Årsak Løsning Bryggeenheten kan Stanseenheten og/eller Trykk med begge tommelfingre stanseenheten ikke låses. T DISC­holderen er ikke inn i holderen og kontroller stillingen til satt inn korrekt. T DISC­holderen. T DISC er ikke satt inn Bytt ut en skadd T DISC med en ny. Legg korrekt. T DISC med siden med påskriften vendt ned, slik at fliken ligger i den hertil tiltenkte utsparingen. Bryggeenheten er ikke Rengjør bryggeenheten med en myk, fuktig lukket korrekt.
  • Page 53 Trykk og hold start / stopp­tasten til du har fått ønsket volum. Kalkavleiringer i Avkalk kaffemaskinen. Se kapittel Avkalking. kaffemaskinen kan føre til redusert kaffevolum. Den oransjefargede Følgende tilbehør kan bestilles fra Bosch kunde service, www.bosch-home.com og Service T DISC er blitt skadet eller er gått på www.tassimo.com (kontakt se helt bak i tapt. denne bruksanvisningen): Oransje Service T DISC...
  • Page 54: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Υποδείξεις ασφαλείας Χρήση σύμφωνα με το σκοπό Ο καθαρισμός και η συντήρηση μέσω χρήστη δεν επιτρέπεται προορισμού να γίνεται από παιδιά, εκτός εάν Αυτή η συσκευή προορίζεται αυτά είναι 8 ετών και πάνω και μόνο για την οικιακή χρήση και επιτηρούνται. το οικιακό περιβάλλον. Τα παιδιά κάτω των 8 ετών Χρησιμοποιείτε τη συσκευή πρέπει να κρατιούνται μακριά μόνο σε εσωτερικούς χώρους, από τη συσκευή και το σε θερμοκρασία δωματίου και ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης σε υψόμετρο μέχρι 2000 m και δεν επιτρέπεται να πάνω από τη στάθμη της χειριστούν τη συσκευή. θάλασσας. Γεμίζετε καθημερινά αποκλειστικά καθαρό, κρύο Σημαντικές υποδείξεις νερό (όχι ανθρακούχο νερό). ασφαλείας Μη χρησιμοποιείτε καθόλου Διαβάστε προσεκτικά τις χημικά απασβεστωμένο νερό. οδηγίες χρήσης, μέρος 1 και Παρακολουθείτε πάντοτε τη 2, ενεργήστε σύμφωνα με συσκευή κατά τη διάρκεια της...
  • Page 55 Υποδείξεις ασφαλείας W Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! W Κίνδυνος εγκαυμάτων! ■ Συνδέστε και θέστε σε ■ Μην προσπαθήσετε ποτέ, λειτουργία τη συσκευή μόνο να ανοίξετε το σύστημα σύμφωνα με τα στοιχεία της παρασκευής κατά τη πινακίδας τύπου. διάρκεια της λειτουργίας. ■ Η συσκευή επιτρέπεται να Προσέξτε, ότι τα εξερχόμενα συνδεθεί σε ένα δίκτυο υγρά είναι πολύ καυτά. Τα εναλλασσομένου ρεύματος T DISC, διάταξη διάτρησης μόνο μέσω μιας πρίζας, και η έξοδος του ροφήματος εγκατεστημένης σύμφωνα αμέσως μετά τη διαδικασία με τους κανονισμούς. παρασκευής μπορεί να είναι Εξασφαλίστε, ότι το σύστημα πολύ καυτά. Αφήστε τα αγωγών προστασίας πρώτα να κρυώσουν. (γείωση) της ηλεκτρικής ■ Μη χρησιμοποιείτε κανένα εγκατάστασης του σπιτιού χαλασμένο T DISC. έχει εγκατασταθεί σύμφωνα...
  • Page 56 Υποδείξεις Πληροφορία ασφαλείας Ξεδιπλώστε προς τα αριστερά την Η Bosch κατασκευάζει τη συσκευή αντίστοιχη σελίδα με τις εικόνες, που T ASSIMO. Για το λόγο αυτό η Bosch δεν υπάρχει στην αρχή του φυλλαδίου, πριν εγγυάται την προμήθεια των T ASSIMO συνεχίσετε την ανάγνωση. T DISC. TASSIMO T DISC μπορείτε να 1 Πεδίο χειρισμού προμηθευτείτε στα ειδικά καταστήματα. a Πλήκτρο Start / Stopp Επισκεφθείτε επίσης την ιστοσελίδα (Έναρξη / Παύση) με ένδειξη www.tassimo.com, για να ανακαλύψετε κατάστασης Y και να παραγγείλετε online ένα μεγάλο b Ένδειξη / Πλήκτρα για τη δύναμη αριθμό ροφημάτων και τα κατάλληλα ροφήματος n εξαρτήματα TASSIMO. c Ένδειξη / Πλήκτρα για τη θερμοκρασία ροφήματος Z d Ένδειξη / Πλήκτρα για το Εξαρτήματα μέγεθος ροφήματος N e Ένδειξη / Πλήκτρα για την...
  • Page 57: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση προβλημάτων Στον πίνακα που ακολουθεί θα βρείτε λύσεις για τα προβλήματα ή τις βλάβες που σχετίζονται με τη χρήση της συσκευής και τις οποίες μπορείτε να αποκαταστήσετε μόνοι σας. Εάν δε βρείτε κάποια λύση για ένα συγκεκριμένο πρόβλημα επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας. Περισσότερες πληροφορίες για την εξυπηρέτηση πελατών θα βρείτε στην ιστοσελίδα: www.bosch-home.com www.tassimo.com Πρόβλημα Αιτία Λύση Δεν ανάβει καμία Η συσκευή είναι στην Πατήστε το πλήκτρο Start / Stopp (Έναρξη / φωτοδίοδος (LED). κατάσταση αναμονής. Παύση). Τα στοιχεία χειρισμού Τεχνική βλάβη. Τραβήξτε το φις από την πρίζα. Περιμένετε δεν αντιδρούν σε περίπου 5 λεπτά. Τοποθετήστε το φις ξανά στην επαφή. πρίζα. Το πεδίο χειρισμού Τραβήξτε το φις από την πρίζα. Καθαρίστε τα είναι λερωμένο. στοιχεία ένδειξης / στοιχεία χειρισμού με ένα μαλακό, υγρό πανί. Τοποθετήστε το φις ξανά στην πρίζα. Η συσκευή δε Η συσκευή δεν έχει Ελέγξτε τη συσκευή, εάν η συσκευή είναι λειτουργεί, δεν ανάβει καμία τροφοδοσία συνδεδεμένη στην τροφοδοσία ρεύματος. κανένα από τα στοιχεία ρεύματος. ενδείξεων (LED).
  • Page 58 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Η παρασκευή δεν Δεν είναι Ελέγξτε, εάν τοποθετήθηκε ένα T DISC. μπορεί να ξεκινήσει. τοποθετημένο κανένα T DISC. Ο ραβδοκώδικας του Καθαρίστε τη θυρίδα ανάγνωσης του T DISC με τοποθετημένου T DISC ένα μαλακό, υγρό πανί. δεν αναγνωρίζεται. Λειάνετε με το δάκτυλο τη μεμβάνη του T DISC, Όλες οι ενδείξεις / για να μπορεί να διαβαστεί ο ραβδοκώδικας. πλήκτρα για τη Χρησιμοποιήστε ένα νέο T DISC. δύναμη ροφήματος, Εάν το πρόβλημα δεν μπορεί να αποκατασταθεί, θερμοκρασία ελάτε σε επαφή με τη γραμμή καταναλωτών ροφήματος και TASSIMO. μέγεθος ροφήματος αναβοσβήνουν. Το σύστημα Καθαρίστε το σύστημα παρασκευής με ένα παρασκευής δεν είναι μαλακό, υγρό πανί, κυρίως στην περιοχή του σωστά κλεισμένο. κλείστρου. Η συσκευή κατά Βεβαιωθείτε, ότι η συσκευή είναι συνδεδεμένη την τοποθέτηση του στην παροχή ρεύματος πριν την τοποθέτηση του T DISC δεν ήταν T DISC.
  • Page 59 Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Λύση Η ένδειξη πλήρωσης Το φλοτέρ στο δοχείο Καθαρίστε το δοχείο του νερού και ελευθερώστε του δοχείου νερού R του νερού είναι το φλοτέρ. ανάβει, παρόλο που μαγκωμένο. στο δοχείο του νερού Το δοχείο του νερού Ελέγξτε, εάν το δοχείο του νερού είναι σωστά βρίσκεται αρκετό νερό. δεν είναι σωστά τοποθετημένο. τοποθετημένο. Πλήρωση του Υπάρχει βλάβη στη Τραβήξτε το φις από την πρίζα. Ελάτε σε επαφή δοχείου νερού R και συσκευή. με τη γραμμή καταναλωτών T ASSIMO. Απασβέστωση Q αναβοσβήνουν ταυτόχρονα και δεν είναι δυνατή η παρασκευή ροφημάτων. Ανάβει ή αναβοσβήνει Η συσκευή πρέπει να Απασβεστώστε τη συσκευή. Δείτε γι’ αυτό το η ένδειξη απασβεστωθεί. κεφάλαιο Απασβέστωση. απασβέστωσης Q.
  • Page 60 Πατήστε κατά τη διάρκεια της παρασκευής το προσαρμοστεί κατά πλήκτρο Start / Stopp, για να διακόψετε τη βούληση. διαδικασία παρασκευής. Περισσότερος όγκος: πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Start / Stopp, ώσπου να επιτευχθεί ο επιθυμητός όγκος. Τα αποθεμάτων αλάτων Απασβεστώστε τη συσκευή. Δείτε γι’ αυτό το ασβεστίου στη συσκευή κεφάλαιο Απασβέστωση. μπορεί να οδηγήσουν σε μειωμένο όγκο ροφήματος. Το πορτοκαλί T DISC Τα ακόλουθα εξαρτήματα μπορεί να σέρβις έχει ζημιά ή προμηθευτούν μέσω του σέρβις πελατών Bosch, έχει χαθεί. www.bosch-home.com και www.tassimo.com (για την επαφή βλέπε στο τέλος αυτών των Α:παιτούνται δισκία οδηγιών χρήσης): απασβέστωσης Πορτοκαλί T DISC σέρβις (αριθ. προϊόντος 00576837), δισκία απασβέστωσης (αριθ. προϊόντος TCZ6004) Δεν είναι διαθέσιμες Οι δυνατότητες όλες οι δυνατότητες ρύθμισης διαφέρουν ρύθμισης (δύναμη ανάλογα με το ρόφημα. ροφήματος n, θ ερμοκρασία...
  • Page 61: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Instrukcje bezpieczeństwa Użytkowanie zgodne Czynności z zakresu czyszczenia i normalnej z przeznaczeniem konserwacji urządzenia nie Urządzenie jest przeznaczone mogą być wykonywane przez wyłącznie do użytku w dzieci, chyba że są one w gospodarstwie domowym i wieku co najmniej 8 lat i pod podobnych otoczeniach. nadzorem. Urządzenia wolno używać Dzieci poniżej 8 lat nie mogą tylko w pomieszczeniach w obsługiwać urządzenia. Należy temperaturze pokojowej na uniemożliwić im dostęp wysokości nie większej niż do urządzenia i przewodu 2000 m n.p.m.
  • Page 62 Instrukcje bezpieczeństwa ■ Przed przystąpieniem ■ Nie używać uszkodzonych do czyszczenia odłączyć kapsułek T DISC. wtyczkę od gniazda ■ Używać kapsułek T DISC sieciowego. tylko jeden raz. ■ Urządzenia T ASSIMO W Niebezpieczeństwo wolno używać tylko wtedy, odniesienia obrażeń! gdy przewód sieciowy i ■ Nieodpowiednie używanie samo urządzenie nie są urządzenia może prowadzić uszkodzone. do powstania obrażeń. ■ W przypadku uszkodzenia ■ Nigdy nie pić płynu do należy natychmiast odłączyć odkamieniania. urządzenie od gniazdka.
  • Page 63 W skrócie Informacja Przed przystąpieniem do dalszego Firma Bosch jest producentem c zytania otworzyć złożoną stronę ze urządzenia T ASSIMO. Z tego względu schematem umieszczoną na początku firma Bosch nie może zapewnić instrukcji, z lewej strony. gwarancji dostawy na kapsułki T ASSIMO T DISC. 1 Panel obsługi Kapsułki T ASSIMO T DISC dostępne są a Przycisk Start / Stop ze w sklepach specjalistycznych. wskaźnikiem stanu Y Zapraszamy też na stronę b Wskaźnik / przyciski regulacji mocy www.tassimo.com –...
  • Page 64: Rozwiązywanie Problemów

    łącznie z innymi odpadami pochodzącymi obecności składników niebezpiecznych z gospodarstwa domowego. Użytkownik oraz niewłaściwego składowania i przet­ jest zobowiązany do oddania go warzania takiego sprzętu. prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Rozwiązywanie problemów W tabeli poniżej przedstawiono rozwiązania problemów i zakłóceń, które mogą wystąpić podczas korzystania z urządzenia T ASSIMO i które można samodzielnie rozwiązać. Jeśli nie uda się znaleźć rozwiązania określonego problemu, należy skontaktować się z naszym działem obsługi klienta. Dalsze informacje serwisowe można znaleźć także w internecie: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problem Przyczyna Rozwiązanie Nie świeci żadna z Aktywny jest tryb Nacisnąć przycisk Start / Stop. diod LED. uśpienia urządzenia. Elementy obsługi nie Usterka techniczna. Odłączyć wtyczkę urządzenia z gniazda reagują na dotyk. sieciowego. Odczekać ok. 5 minut. Ponownie podłączyć wtyczkę urządzenia do gn iazda sieciowego.
  • Page 65 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Rozpoczyna się Pojemnik na wodę Sprawdzić, czy pojemnik na wodę jest parzenie, ale napój nie jest nieprawidłowo prawidłowo wstawiony. pojawia się. wstawiony. Pojemnik na wodę Zacząć czyszczenie przy użyciu pomarańczowej został wyjęty podczas kapsułki serwisowej T DISC. Patrz rozdz. zaparzania lub system Uruchamianie, kroki 2 – 14. jest zapowietrzony. Pływak w pojemniku Oczyścić pojemnik na wodę i uwolnić pływak. na wodę jest zakleszczony. Nie można uruchomić Nie włożono kapsułki Sprawdzić, czy kapsułka T DISC została parzenia. T DISC. włożona. Kod kreskowy Oczyścić okno czytnika T DISC miękką, włożonego T DISC nie wilgotną ściereczką.
  • Page 66 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Świeci wskaźnik Za mało wody w Wlać świeżą, zimną wodę do znacznika max. Napełnij pojemnik na pojemniku na wodę. Ponownie włożyć pojemnik na wodę. wodę R Świeci wskaźnik Pływak w pojemniku Oczyścić pojemnik na wodę i uwolnić pływak. Napełnij pojemnik na na wodę jest wodę R, mimo że w zakleszczony. pojemniku znajduje Pojemnik na wodę Sprawdzić, czy pojemnik na wodę jest się wystarczająca ilość jest n ieprawidłowo prawidłowo wstawiony. wody. wstawiony. Wyświetlane są Nastąpiła usterka Odłączyć wtyczkę urządzenia z gniazda Napełnij pojemnik urządzenia. sieciowego. Skorzystaj z linii obsługi na wodę R oraz telefonicznej TASSIMO. Odkamienianie Q, nie można przygotowywać...
  • Page 67 Nacisnąć i przytrzymać wciśnięty przycisk Start / Stop aż do otrzymania pożądanej ilości napoju. Osad z kamienia w Odkamienić urządzenie. W tym celu z apoznać u rządzeniu może się z rozdziałem Odkamienianie. przyczynić się do przygotowania m niejszej ilości napoju. Pomarańczowa Następujące akcesoria można zamówić kapsułka serwisowa za pośrednictwem serwisu firmy Bosch, www.bosch-home.com i na stronie T DISC jest uszkodzona lub www.tassimo.com (patrz dane kontaktowe na została zgubiona. końcu niniejszej instrukcji): pomarańczową kapsułkę serwisową T DISC Potrzebny jest (nr art. 00576837), odkamieniacz w odkamieniacz w tabletkach tabletkach. (nr art. TCZ6004) Nie są dostępne...
  • Page 68: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Použití k určenému účelu Důležité bezpečnostní pokyny Tento spotřebič je určený Přečtěte si pečlivě návod k pouze pro soukromé použití použití, část 1 a 2, řiďte se v domácnosti. uvedenými pokyny a návod Přístroj používejte pouze uchovejte. Návod předejte ve vnitřních prostorách při všem dalším uživatelům. pokojové teplotě a jen do Tento spotřebič mohou nadmořské výšky 2000 m. děti starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby s nedostatkem zkušeností a/ nebo znalostí používat pod dozorem, nebo pokud byly o bezpečném používání zařízení poučeny a porozuměly hrozícímu nebezpečí.
  • Page 69 Bezpečnostní pokyny W Nebezpečí úrazu W Nebezpečí popálení! ■ Nikdy nezkoušejte otevírat elektrickým proudem! varnou jednotku během ■ Přístroj provozujte a provozu. Nezapomeňte, připojujte pouze podle údajů že unikající kapaliny jsou na typovém štítku. velmi horké. Kapsle T DISC, ■ Spotřebič smí být k síti jednotka s trnem a tryska střídavého proudu připojen pro nápoj mohou být jen pomocí předpisově bezprostředně po procesu instalované zásuvky s vaření velmi horké. Nechte je uzemněním. Zajistěte nejdříve ochladit. předpisovou instalaci ■...
  • Page 70 Přehled Informace Před čtením dalších pokynů si nalevo Výrobcem přístroje T ASSIMO je rozbalte příslušnou stránku se s polečnost Bosch. Proto nemůže firma schématem na začátku příručky. Bosch převzít záruku za dodávky kapslí T ASSIMO T DISC. 1 Ovládací panel Kapsle T ASSIMO T DISC obdržíte v a Tlačítko Start / Stop se zobrazením odborných prodejnách. stavu Y Navštivte také stránky www.tassimo.com b Ukazatel / tlačítka pro intenzitu a objevte rozmanitou nabídku nápojů a nápoje n vhodného příslušenství TASSIMO. Zde c Ukazatel / tlačítko pro teplotu můžete objednávat online. nápoje Z d Ukazatel / tlačítka pro velikost nápoje N Příslušenství...
  • Page 71 Poradce při potížích V následující tabulce jsou uvedena řešení problémů a závad, jež mohou nastat při používání spotřebiče a které můžete jednoduchým způsobem odstranit sami. Pokud nenaleznete vhodné řešení pro Váš speciální problém, obraťte se na naše oddělení zákaznického servisu. Další informace zákaznického servisu viz také online: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problém Příčina Náprava Nesvítí žádná LED. Spotřebič je v Stiskněte tlačítko Start / Stop. klidovém režimu. Ovládací prvky Technická porucha. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Čekejte nereagují na dotyk. cca 5 minut. Síťovou zástrčku opět zapojte do zásuvky. Ovládací panel je Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. znečištěný. Vyčistěte indiakční / ovládací prvky měkkým a vlhkým hadříkem. Síťovou zástrčku opět zapojte do zásuvky. Spotřebič nepracuje; Spotřebič není Ověřte, zda je spotřebič správně připojen k nejsou rozsvíceny napájen. elektrické síti. žádné indikátory (LED).
  • Page 72 Poradce při potížích Problém Příčina Náprava Varnou jednotku nelze Jednotka s trnem a/ Vtiskněte oběma palci jednotku s trnem do zavřít. nebo držák kapslí jejího držáku a zkontrolujte polohu držáku T DISC nejsou správně kapslí T DISC. vloženy. Kapsle T DISC není Poškozený disk T DISC nahraďte novým. Disk vložena správně. T DISC vložte potištěnou stranou dolů tak, aby se patka nacházela v určeném vybrání. Varná jednotka není Pomocí měkkého a vlhkého hadříku vyčistěte správně uzavřena. varnou jednotku, především oblast uzávěru. Stiskněte uzávěr, až slyšitelně zapadne. Varnou jednotku nelze Varná jednotka je ještě Spařovací systém otvírejte až poté, co přestane otevřít. zablokovaná. blikat zobrazení stavu Y a trvale svítí. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Pokud zůstane varná jednotka nadále uzavřena, kontaktujte linku péče o zákazníky T ASSIMO. Svítí indikátor V zásobníku na vodu je Doplňte čerstvou, studenou vodu až po R  D oplnění nádržky málo vody.
  • Page 73 Start / Stop pro přerušení spaření. Větší objem: přizpůsobit. Stiskněte a držte stisknuto tlačítko Start / Stop do dosažení požadovaného objemu. Vápené usazeniny Odvápněte spotřebič. Informace viz kapitola ve spotřebiči mohou Odstranění vodního kamene. způsobit menší objem nápoje. Oranžová servisní Následující příslušenství lze objednat kapsle T DISC je u zákaznického servisu Bosch, poškozená nebo se www.bosch-home.com a www.tassimo.com ztratila. (kontakt viz na konci této provozní příručky): Oranžový servis T DISC (č. výr. 00576837), Zapotřebí jsou odvápňovací tablety (č. výr. TCZ6004) odvápňovací tablety. K dispozici nejsou Možnosti nastavení všechny možnosti jsou rozdílné v nastavení (intenzita závislosti na druhu nápoje n, teplota...
  • Page 74 Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb.
  • Page 75 Rozšířená záruka nad rámec zákona U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče. Upozornění...
  • Page 77: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny Používanie v súlade s určením Dôležité bezpečnostné upozornenia Tento spotrebič je určený len na používanie v domácnosti. Pozorne si prečítajte návody Prístroj používajte iba vo na použitie, časť 1 a 2, vnútorných priestoroch pridržiavajte sa p okynov v pri izbovej teplote a do nich uvedených a návody nadmorskej výšky 2000 m nad uschovajte. Odovzdajte návody morom. všetkým používateľom. Tento prístroj môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedo­ statkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní tohto prístroja a porozumeli prípadným...
  • Page 78 Bezpečnostné pokyny W Nebezpečenstvo zásahu W Nebezpečenstvo elektrickým prúdom! popálenia! ■ Prístroj prevádzkujte a ■ Nikdy sa nepokúšajte pripájajte iba podľa údajov otvárať varný systém na typovom štítku. počas prevádzky. Majte ■ Prístroj sa smie pripojiť na pamäti, že unikajúce len k sieti so striedavým tekutiny sú veľmi horúce. prúdom cez uzemnenú T DISC, prípravok na zásuvku nainštalovanú podľa perforáciu a výstup nápoja predpisov. Zabezpečte, môžu byť bezprostredne aby bol v­elektroinštalácii po procese varenia veľmi domácnosti podľa predpisov horúce.
  • Page 79 Prehľad Informácia Pred ďalším čítaním odklopte, prosím, Spoločnosť Bosch vyrába varný prístroj príslušnú stranu s obrázkami na začiatku T ASSIMO. Preto firma Bosch nemôže zošita doľava. prevziať záruku na dodávanie kapsúl T ASSIMO T DISC. 1 Ovládací panel Kapsuly T ASSIMO T DISC dostanete v a Tlačidlo Štart / Stop so zobrazením špecializovaných predajniach. stavu Y Navštívte tiež stránku www.tassimo.com, b Indikátor/tlačidlo na nastavenie na ktorej môžete objaviť množstvo intenzity nápoja n nápojov a vhodné príslušenstvo c Indikátor/tlačidlo na nastavenie TASSIMO a objednať si ich online. teploty nápoja Z d Indikátor/tlačidlá na nastavenie veľkosti nápoja N Príslušenstvo e Indikátor/tlačidlá na uloženie a...
  • Page 80: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov V nasledujúcej tabuľke nájdete riešenia pre problémy alebo poruchy, ktoré sa vyskytnú v súvislosti s používaním prístroja T ASSIMO a môžete ich jednoducho sami odstrániť. Ak sa vám nepodarilo nájsť žiadne adekvátne riešenie pre váš špeciálny problém, kontaktujte, prosím, náš zákaznícky servis. Ďalšie informácie týkajúce sa zákazníckeho servisu nájdete aj online na adrese: www.bosch-home.com www.tassimo.com Problém Príčina Náprava Nesvieti žiadny LED Spotrebič je v režime Stlačte tlačidlo Štart / Stop. indikátor. spánku. Ovládacie prvky Technická porucha. Vytiahnite sieťovú zástrčku. Počkajte asi nereagujú na dotyk. 5 minút. Znova zapojte sieťovú zástrčku. Ovládací panel je Vytiahnite sieťovú zástrčku. Vyčistite prvky špinavý. indikátorov/ovládacie prvky mäkkou vlhkou handričkou. Znova zapojte sieťovú zástrčku. Prístroj nefunguje, Prístroj nie je napájaný Skontrolujte, či je prístroj pripojený k nerozsvieti sa žiadna z elektrickou energiou. elektrickej sieti.
  • Page 81 Riešenie problémov Problém Príčina Náprava Varný systém sa nedá Prípravok na Prípravok na perforáciu zatlačte oboma palcami zatvoriť. perforáciu a/alebo do držiaka a skontrolujte polohu nosiča kapsuly nosič kapsuly T DISC T DISC. nie sú správne nasadené. Kapsula T DISC nie je Poškodenú kapsulu T DISC vymeňte. Vložte správne vložená. kapsulu T DISC potlačenou stranou nadol tak, aby jazýček kapsuly ležal v príslušnom vybraní. Varný systém nie je Vyčistite varný systém pomocou mäkkej, správne uzavretý. navlhčenej handričky, predovšetkým v oblasti uzáveru. Potlačte uzáver tak, aby počuteľne zapadol. Varný systém sa nedá Varný systém je ešte Otvorte varný systém až vtedy, keď zobrazenie otvoriť. zaistený. stavu Y prestane blikať a začne svietiť. Ak ostane varný systém naďalej zatvorený, kontaktujte infolinku TASSIMO. Svieti kontrolka V nádobke na vodu Doplňte čerstvú, studenú vodu až po značku...
  • Page 82 Stlačte počas varenia tlačidlo Štart / Stop, aby individuálne. ste prerušili proces varenia. Väčší objem: Stlačte tlačidlo Štart / Stop a podržte ho stlačené, kým nedosiahnete požadovaný objem. Usadeniny vodného Odstráňte z prístroja vodný kameň. Pozri kameňa v prístroji kapitolu Odstránenie vodného kameňa. môžu viesť k zmenšeniu objemu nápoja. Oranžová servisná Nasledujúce príslušenstvo si môžete objednať náplň T DISC sa prostredníctvom zákazníckeho servisu Bosch, www.bosch-home.com a www.tassimo.com poškodila alebo stratila. (kontakt nájdete na konci návodu na použitie): Orange Service T DISC Sú potrebné (č. sortimentnej položky  00576837), odvápňovacie tablety. odvápňovacie tablety (č. sortimentnej položky TCZ6004) K dispozícii nie sú V závislosti od druhu všetky možnosti nápoja sú k dispozícii nastavenia rôzne možnosti (intenzita nápoja n, nastavenia.
  • Page 83 Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní...
  • Page 84 Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie.
  • Page 86 Instrucţiuni de siguranţă Utilizarea conform destinaţiei Instrucţiuni de siguranţă importante Acest aparat este rezervat în exclusivitate uzului menajer și Citiţi instrucţiunile de utilizare domeniului casnic. partea 1 și 2 cu atenţie, Folosiţi aparatul numai în spaţii acţionaţi conform acestora interioare, la temperatura și păstraţi instrucţiunile. camerei și la o altitudine de Înmânaţi instrucţiunile tuturor până la 2000 m deasupra utilizatorilor. nivelului mării. Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta mai mare de 8 ani și de persoane cu capacităţi fi zice, senzoriale sau mentale reduse sau...
  • Page 87: Instrucţiuni De Siguranţă

    Instrucţiuni de siguranţă W Pericol de electrocutare! W Pericol de arsuri! ■ Utilizaţi și închideţi ■ Nu încercaţi niciodată aparatul numai conform să deschideţi sistemul indicaţiilor de pe plăcuţa cu de infuzare în timpul caracteristici. funcţionării. Trebuie să ■ Aparatul poate fi conectat aveţi în vedere că lichidele doar la o priză de curent evacuate sunt foarte alternativ cu pământare, fi erbinţi. Imediat după instalată regulamentar. procedura de infuzare, Asiguraţi­vă că sistemul T DISC­ul, unitatea de...
  • Page 88 Pe scurt Info Înainte de a citi mai departe, desfaceţi Firma Bosch este producătoarea pagina aferentă cu diagrama, de la aparatului TASSIMO. De aceea Bosch nu începutul prospectului, spre partea poate prelua garanţia de livrare pentru stângă. T DISC­urile T ASSIMO . T DISC­urile T ASSIMO se obţin de la 1 Panoul de comandă distribuitorii de specialitate. a Butonul Pornire / Oprire Vizitaţi şi www.tassimo.com pentru a cu indicatorul de stare Y descoperi o mare varietate de băuturi...
  • Page 89 Depanarea În tabelul ce urmează găsiţi soluţii pentru problemele sau defecţiunile care pot apărea în legătură cu folosirea aparatului dvs. T ASSIMO şi pe care le puteţi remedia singuri. Dacă nu găsiţi o soluţie adecvată pentru problema dvs. specială, vă rugăm să contactaţi Serviciul nostru pentru Clienţi. www.bosch-home.com www.tassimo.com Problemă Cauză Soluţie Nu este aprins niciun Aparatul este în modul Apăsaţi butonul Pornire / Oprire. LED. stand­by. Elementele de operare Defecţiune tehnică. Scoateţi ştecherul din priză. Aşteptaţi cca. 5 nu reacţionează la minute. Introduceţi ştecherul la loc, în priză. atingere. Panoul de comandă Scoateţi ştecherul din priză. Curăţaţi este murdar. elementele de afişare / elementele de comandă cu o lavetă moale, umezită. Introduceţi ştecherul la loc, în priză. Aparatul nu Aparatul nu este Verificaţi dacă aparatul este racordat la...
  • Page 90 Depanarea Problemă Cauză Soluţie Sistemul de infuzare Unitatea de perforare Apăsaţi unitatea de perforare cu ambele degete nu se poate închide. şi/sau suportul mari în suport şi verificaţi poziţia suportului T DISC­ului nu sunt T DISC­ului. corect montate. T DISC­ul nu este Înlocuiţi T DISC­ul deteriorat cu unul nou. introdus corect. Inseraţi T DISC­ul cu partea imprimată în jos, astfel încât eclisa să se fixeze în orificiul prevăzut pentru aceasta. Sistemul de infuzare Curăţaţi sistemul de infuzare cu o lavetă moale, nu este închis corect. umedă, mai ales în zona de închidere. Apăsaţi capacul până acesta se fixează în aparat, făcând un zgomot perceptibil. Sistemul de infuzare Sistemul de infuzare Deschideţi sistemul de infuzare numai dacă...
  • Page 91 Apăsaţi şi menţineţi butonul P ornire / Oprire până se obţine volumul dorit. Depunerile de calcar Decalcifiaţi aparatul. Pentru aceasta citiţi din aparat pot duce la capitolul Decalcifierea. reducerea volumului băuturii. T DISC­ul de service Următoarele accesorii pot fu achiziţionate portocaliu este prin Serviciul pentru Clienţi Bosch, deteriorat sau s­a www.bosch-home.com şi de la pierdut. www.tassimo.com (pentru datele de contact consultaţi sfârşitul manualului de utilizare): Sunt necesare tablete T DISC de service, portocaliu de decalcifiere. (cod art. 00576837), tablete de decalcifiere (cod art. TCZ6004)
  • Page 92: Указания По Безопасности

    Указания по безопасности Использование по Производить очистку и техобслуживание детям назначению не разрешается, за Этот прибор предназначен исключением тех случаев, только для домашнего если они старше 8 лет и использования. выполняют эти действия под Используйте прибор только наблюдением взрослых. внутри помещений при Детей младше 8 лет нельзя комнатной температуре на подпускать к прибору и шнуру высоте не выше 2000 м над питания, им не разрешается уровнем моря. пользоваться прибором. Важные правила техники Ежедневно наливайте только свежую, холодную воду (а не безопасности газированную минеральную Внимательно прочтите воду). инструкции по эксплуатации, Не используйте химически часть 1 и 2, соблюдайте ее умягченную воду. и сохраняйте инструкцию. Всегда следите за прибором Передавайте ее новому...
  • Page 93 Указания по безопасности W Опасность отравления! ■ Используйте прибор T ASSIMO только при ■ Неправильное применение условии отсутствия прибора может привести к повреждений на шнуре и травмам. на самом приборе. ■ Ни в коем случае не пейте ■ В случае неисправности жидкость для удаления немедленно выньте вилку накипи. из розетки. W Опасность удушения! ■ Во избежание ■ Не разрешайте детям потенциальных травм, играть с упаковочным операции по ремонту, материалом. например, замену поврежденного шнура, W Внимание! должен выполнять только...
  • Page 94 Обзор К сведению Прежде чем читать дальше, раскройте Bosch является изготовителем страницу с рисунком в начале кофеварки T ASSIMO. Компания Bosch инструкции и разверните ее влево. не гарантирует наличие дисков T DISC для T ASSIMO. TASSIMO T DISC можно 1 Панель управления приобрести в специализированных a Кнопка Старт/стоп с магазинах. Зайдите также на сайт индикатором состояния Y www.tassimo.ru, чтобы ознакомиться b Индикация / кнопки для крепости с большим ассортиментом напитков напитка n и подходящими принадлежностями c Индикация / кнопка для TASSIMO, которые можно заказать в температуры напитка Z режиме онлайн. d Индикация / кнопки для количества напитка N e Индикация / кнопки для Принадлежности сохранения и вызова...
  • Page 95 Помощь в решении проблем В следующей таблице Вы найдете решения проблем или неисправностей, которые могут возникнуть в связи с использованием устройства и которые Вы можете устранить собственными силами. Если Вы не найдете адекватного решения для Вашей особой проблемы, обратитесь в отдел сервисного обслуживания. Дополнительную информацию для клиентов Вы найдете онлайн: www.bosch-home.ru www.tassimo.ru Проблема Возможная причина Устранение Ни один из Прибор в нерабочем Нажмите кнопку Старт/стоп. светодиодов не горит режиме Элементы управления Техническая Извлеките штепсельную вилку из не реагируют на неисправность. розетки. Выждите прибл. 5 минут. Снова касание. вставьте штепсельную вилку в розетку. Панель управления Извлеките штепсельную вилку из загрязнена. розетки. Очистите элементы индикации и управления мягкой влажной тканью. Снова вставьте штепсельную вилку в розетку. Устройство не Возможно, отсутствует Проверьте, подключено ли устройство к работает, не...
  • Page 96 Помощь в решении проблем Проблема Возможная причина Устранение Не удается начать Не вложен T DISC. Проверьте, был ли вложен T DISC. заваривание. Не распознан штрих­код Почистите окно считывания T DISC вложенного T DISC. мягкой, влажной салфеткой. Все индикации / Пальцем разгладьте пленку T DISC, чтобы кнопки для крепости, можно было прочесть штрихкод. температуры и Используйте новый T DISC. количества напитка Если устранить проблему не удается, мигают. свяжитесь с информационной линией TASSIMO. Система заваривания Почистите систему заваривания мягкой, не закрыта надлежащим влажной салфеткой, в первую очередь в образом. зоне крышки. При вкладывании Обеспечьте, чтобы прибор перед T DISC прибор не был вкладыванием T DISC был подключен к подключен. электропитанию. Не удается закрыть Прокалыватель и/ Двумя большими пальцами вдавите...
  • Page 97 Помощь в решении проблем Проблема Возможная причина Устранение Индикатор Произошел сбой в работе Извлеките штепсельную вилку из «Наполнить емкость кофеварки. розетки. Свяжитесь с информационной для воды» R и линией T ASSIMO. «Удаление накипи» Q одновременно мигают, и невозможно приготовить напитки. Индикатор «Удаление Устройство нужно Удалите накипь из устройства. Для этого накипи» Q горит очистить от накипи. прочтите главу Удаление накипи. или мигает. Индикатор «Удалить Даже умягченная вода Удалите накипь из устройства. Для этого накипь» Q горит содержит определенное прочтите главу Удаление накипи. или мигает, хотя количество извести. использовалась умягченная вода. Ухудшилось качество...
  • Page 98 Эту величину также Чтобы прервать процесс заваривания, можно регулировать во время заваривания нажмите кнопку индивидуально. Старт/стоп. Большее количество: Нажмите и удерживайте кнопку Старт/стоп, пока не будет достигнут нужное количество. Накипь в устройстве Удалите накипь из устройства. Для этого может привести прочтите главу Удаление накипи. к сокращенному количеству напитка. Оранжевый Следующие принадлежности можно сервисный T DISC приобрести в сервисной службе Bosch, поврежден или www.bosch-home.ru или в интернет­ утерян. магазине www.tassimo.ru (контактные данные см. в конце данного руководства Требуются таблетки по эксплуатации): для удаления накипи. оранжевый сервисный T DISC (№ артикула 00576837), таблетки для удаления накипи (№ артикула TCZ6004) В распоряжении Возможности настройки имеются не все зависят от напитка. возможности настройки (крепость напитка...
  • Page 99 Рекомендуем Вам пользоваться услугами только авторизованных сервисных центров. Оригинальные аксессуары и средства по уходу для бытовой техники Bosch Вы можете приобрести в нашем фирменном интернет- магазине: www.bosch-home.ru/store. C условиями заказа, оплаты и доставки Вы можете ознакомиться на сайте. Также оригинальные...
  • Page 100 телефон (495) 737-2777. Организацией, указываемой на продукции в целях идентификации продукции и осуществляющей первичное размещение продукции на рынке Европейского союза, является Роберт Бош Хаусгерете ГмбХ Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany). Юридическим лицом (изготовителем), осуществляющим от своего имени изготовление продукции и ответственным за ее соответствие...
  • Page 101 Сертификат соответствия Сертификат соответствия Торговое Апроба- Страна- Торговое Апроба- Страна- обозначе- ционный изготови- обозначе- ционный изготови- Регистрацион- Дата Действует Регистрацион- Дата Действует ние тип тель ние тип тель ный номер выдачи до ный номер выдачи до Приборы для горячих напитков TASSIMO Кофеварки...
  • Page 103 Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY Carl Wery Str.
  • Page 104 été IIndsendelse til reparation effectué l’achat. Le revendeur chez qui vous vous Skulle Deres Bosch apparat gå i stykker, kan det êtes procuré l’appa reil fournira les modalités de indsendes til vort serviceværksted: garantie sur simple demande de votre part.
  • Page 105 Garantie – Guarantee ro Condiţii de garanţie Pentru acest aparat sunt valabile condiţiile de garanţie care au fost publicate de către reprezentanţa competentă a ţării din care a fost cumpărat aparatul. Puteţi solicita oricând condiţiile de garanţie de la comerciantul dvs. de la care aţi cumpărat aparatul, sau le puteţi cere direct de la reprezentanţa noastră...
  • Page 106 Garantie – Guarantee el Όροι εγγύησης 8. Η εγγύηση δεν καλύπτει: 1. Η εγγύηση καλής λειτουργίας των προϊόντων Επισκευές, μετατροπές ή καθαρισμούς – μας παρέχεται για χρονικό διάστημα είκοσι που έλαβαν χώρα σε κέντρο Σέρβις μη τεσσάρων (24) μηνών από την ημερομηνία εξουσιοδοτημένο...
  • Page 107 Tel.: 44 89 89 85 Online Auftragsstatus, Pickup Service für Fax: 44 89 89 86 Kaffeevollautomaten und viele weitere Infos unter: mailto:BSH­Service­DK@BSHG.com www.bosch­home.com www.bosch­home.dk Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, ES España, Spain Produkt­Informationen: En caso de avería puede ponerse en contacto con Tel.: 0911 70 440 040...
  • Page 108 119071 Москва Dublin 12 тел.: 495 737 2961 Service Requests, Spares and Accessories mailto:mok­kdhl@bshg.com Tel.: 01450 2655* www.bosch­home.com www.bosch­home.co.uk SE Sverige, Sweden *0.03 € per minute at peak. Off peak 0.0088 € per minute. BSH Home Appliances AB NO Norge, Norway Landsvägen 32...
  • Page 109 V prípade potreby dodatočných informácii, otázok alebo najbližšej lokalizácie autorizovaného servisu pre značku Bosch, prosím kontaktujte: Tel: 0800 500 199 www.tassimo.sk Infoline TASSIMO Pentru orice informatii, intrebari sau localizarea celui mai apropiat centru service Bosch va rugam sa apelati Infoline TASSIMO: 021 380 85 95 www.tassimo.ro Информационная служба TASSIMO в России: Для...
  • Page 110 TASSIMO Conseil Vous pouvez poser vos questions, soumettre vos idées, vos recommandations ou demander les coordonnées des centres de Service Après­Vente agréés Bosch les plus proches de chez vous en contactant TASSIMO : N° Cristal : 09 69 39 29 39 www.tassimo.fr...

Table of Contents