hit counter script
Black & Decker HFS115 Instruction Manual

Black & Decker HFS115 Instruction Manual

Powered floor sweeper
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
POWERED FLOOR SWEEPER
BALAYEUSE ÉLECTRIQUE
BARREDORA A BATERÍA PARA PISOS
Please read before returning this product for any reason.
à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que
ce soit.
LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por
cualquier motivo.
HFS115
HFS215

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker HFS115

  • Page 1 MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES POWERED FLOOR SWEEPER BALAYEUSE ÉLECTRIQUE BARREDORA A BATERÍA PARA PISOS HFS115 HFS215 Please read before returning this product for any reason. à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit. LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por...
  • Page 2 Français English Français Español Thank you for choosing BLACK+DECKER! If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to: http://www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call 1-800-544-6986 from 8 a.m.
  • Page 3 English Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    English WARNING: IMPORTANT SAFETY Do not attempt to modify or INSTRUCTIONS repair the appliance NOTE: This appliance is intended for household use only and should not be used for commercial purposes. When using an electrical appliances, basic precautions should always be followed, including the following: Prevent unintentional starting.
  • Page 5 English Switching on and off - Fig. D Figure B • To switch the appliance on, depress the on/off button  1  . with your foot • To switch the appliance off, depress the button again. Figure D EMPTYING AND CLEANING THE PRODUCT WARNING: Turn sweeper off before emptying the dust bin or cleaning.
  • Page 6: Maintenance

    English STORAGE THE RBRC® SEAL CAUTION: The RBRC® (Rechargeable Battery Recycling Store the sweeper so that if the Corp oration) Seal on the lithium-ion batteries handle falls, it will not strike a person, animal, or valuable. (or battery packs) indicates that the costs to •...
  • Page 7 English LIMITED TWO-YEAR HOME USE WARRANTY BLACK+DECKER warrants this product to be free from defects in material or workmanship for a period of two (2) years following the date of purchase, provided that the product is used in a home environment. This limited warranty does not cover failures due to abuse, accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than BLACK+DECKER and its Authorized Service Centers.
  • Page 8 Français Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ ou modifié pourrait se comporter de façon imprévisible et poser des risques d’incendie, IMPORTANTES d’explosion ou de dommages corporels. d. Ne pas exposer un bloc-piles ou un appareil au feu, ou à des températures excessives. Toute exposition Pendant l’utilisation de cet appareil, prendre systématiquement au feu ou à...
  • Page 10: Chargement Du Bloc-Piles

    Français Il est sécuritaire de laisser l’appareil branché au chargeur 2. Insérez l’un des tubes intermédiaires dans le  4  indéfiniment. Le chargeur réduit automatiquement la tube inférieur. Assurez-vous que la saillie sur le tube consommation électrique lorsque la charge est complète. intermédiaire s’aligne sur l’orifice du tube inférieur.
  • Page 11: Information Sur Les Réparations

    Français MISE EN GARDE : Réorienter l’antenne de réception ou en changer risques l’emplacement. de coupure. Lame acérée. Tout contact pose des Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. dommages corporels. Protéger systématiquement les Brancher l’équipement à une prise située sur un circuit doigts et le corps.
  • Page 12 Français Garantie Limitée de deux ans pour une utilisation domestique BLACK+DECKER garantit que le produit est exempt de défauts de matériau et de fabrication pendant deux (2) ans à partir de la date d’achat, à condition que le produit soit utilisé...
  • Page 13 EsPañOl Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
  • Page 14: Advertencias De Seguridad Adicionales

    EsPañOl INSTRUCCIONES DE forma imprevisible y ocasionar un incendio, explosión o riesgo de lesión. SEGURIDAD IMPORTANTES d ) No exponga una batería o aparato al fuego ni a una temperatura excesiva. La exposición al fuego o a una temperatura superior a los Al utilizar su aparato, siempre deben seguirse precauciones 130°C (266°F) puede ocasionar una explosión.
  • Page 15 EsPañOl ENSAMBLAJE - FIG. B indéfiniment. Le chargeur réduit automatiquement la consommation électrique lorsque la charge est complète. 1. Deslice la barra inferior en la barra del cabezal de la  5  • Lorsque la charge est terminée, le voyant s’éteint. barredora .
  • Page 16: El Sello Rbrc

    EsPañOl utilizarse cables armados con esta unidad para asegurar el Figure F cumplimiento con los límites de la FCC para la Clase B. EL SELLO RBRC™ El sello RBRC® (Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las baterías (ounidades de batería) de litio indica que el costo de reciclaje de estas baterías (o unidades de batería) al llegar al final de su vida ALMACENAMIENTO de servicio ya ha sido pagado por BLACK+DECKER.
  • Page 17 EsPañOl Dos años de Garantía limitada para uso en el hogar BLACK+DECKER garantiza que este producto está libre de defectos de material o mano de obra durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra, siempre y cuando el producto se utilice en un entorno doméstico.
  • Page 19 · GARANTÍA BLACK+DECKER · BLACK+DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number ·...
  • Page 20 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Black & Decker (U.S.) Inc. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Part No. N494460 REV01 HFS115, HFS215 JAN17 Copyright © 2017 BLACK+DECKER...

This manual is also suitable for:

Hfs215Hfs215j01Hfs115j07Hfs215j26qvHfs215j22qv

Table of Contents