hit counter script
AEG MC 4411 CD/MP3 Instruction Manual

AEG MC 4411 CD/MP3 Instruction Manual

Stereo music center
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Übersicht der Bedienelemente
  • Bedienungsanleitung
  • Technische Daten
  • Garantie
  • Overzicht Van de Bedieningselementen
  • Gebruiksaanwijzing
  • Technische Gegevens
  • Garantie
  • Liste des Différents Éléments de Commande
  • Mode D'emploi
  • Données Techniques
  • Garantie
  • Indicación de Los Elementos de Manejo
  • Instrucciones de Servicio
  • Datos Técnicos
  • Garantia
  • Descrição Dos Elementos
  • Manual de Instruções
  • Características Técnicas
  • Garantía
  • Elementi DI Comando
  • Istruzioni Per L'uso
  • Dati Tecnici
  • Garanzia
  • Oversikt over Betjeningselementene
  • Bruksanvisning
  • Tekniske Data
  • Garanti
  • PrzegląD Elementów Obłsugi
  • Instrukcja Obsługi
  • Dane Techniczne
  • Gwarancja
  • Přehled Ovládacích Prvků
  • Návod K Použití
  • Technické Údaje
  • Záruka
  • A Kezelőelemek Áttekintése
  • Használati Utasítás
  • Műszaki Adatok
  • Garancia
  • Обзор Деталей Прибора
  • Руководство По Эксплуатации
  • Технические Данные
  • Гарантия

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 49

Quick Links

05-MC 4411 AEG 1
Bedienungsanleitung/Garantie
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/Garancia
Stereo muziekinstallatie • Music center stéréo • Equipo de música estéréo
Equipamento de som estereofónico • Stereo-Music-Center
Stereo musikkanlegg • Stereo Music Center • Zestaw muzyczny
Stereofonní hudební centrum • Stereo-Music Center
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Stereo-Music-Center
Stereo-Music-Center
Радиоприемник с часами
MC 4411 CD/MP3
MC 4411 CD/MP3
05.02.2007, 11:08:04 Uhr

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG MC 4411 CD/MP3

  • Page 1 Stereo muziekinstallatie • Music center stéréo • Equipo de música estéréo Equipamento de som estereofónico • Stereo-Music-Center Stereo musikkanlegg • Stereo Music Center • Zestaw muzyczny Stereofonní hudební centrum • Stereo-Music Center Радиоприемник с часами MC 4411 CD/MP3 MC 4411 CD/MP3 05-MC 4411 AEG 1 05.02.2007, 11:08:04 Uhr...
  • Page 2: Table Of Contents

    Elementi di comando ..........Pagina Обзор деталей прибора..........стр. Istruzioni per l’uso ............ Pagina 37 Руководство по эксплуатации........стр. 74 Dati tecnici..............Pagina 42 Технические данные........... стр. 80 Garanzia..............Pagina 42 Гарантия............... стр. 80 05-MC 4411 AEG 2 05.02.2007, 11:08:06 Uhr...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-MC 4411 AEG 3 05.02.2007, 11:08:08 Uhr...
  • Page 4: Bedienungsanleitung

    Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder 16 STOP Taste manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen. Rückseite 17 SPEAKERS RIGHT/LEFT Lautsprecheranschlüsse 18 Netzanschluss 19 ANT. Wurfantenne 05-MC 4411 AEG 4 05.02.2007, 11:08:09 Uhr...
  • Page 5 4. Um die Minuten einzustellen, drücken Sie die SKIP-UP BBS ON = Eingeschaltet, BBS OFF = Ausgeschaltet. I /SKIP-DN I Taste (8/3). Halten Sie die Taste gedrückt, bis die gewünschten Minuten erreicht sind. 05-MC 4411 AEG 5 05.02.2007, 11:08:11 Uhr...
  • Page 6 Die CD wird vom ersten Titel, und dem ersten Order, an können Sie ebenfalls den Modus CARD-USB auswählen. abgespielt. Das aktuelle Lied und die abgelaufene Spielzeit werden im Display angezeigt. Mit den PRE-DN oder 05-MC 4411 AEG 6 05.02.2007, 11:08:13 Uhr...
  • Page 7 1x drücken: Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt Sound Modi zur Verfügung (CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ, (im Display erscheint REPEAT). PASS). 2x drücken: Die komplette CD wird ständig wiederholt (im Display erscheint REPEAT ALL). 05-MC 4411 AEG 7 05.02.2007, 11:08:15 Uhr...
  • Page 8 5. Drücken Sie einmal die STOP Taste (17/2), wird die Wieder- 1. Halten Sie die TIMER Taste gedrückt, bis die Anzeige gabe gestoppt, das Programm bleibt jedoch erhalten. Die „ ON“ im Display erscheint. Die Stundenanzeige beginnt Anzeige MEMORY erlischt. zu blinken. 05-MC 4411 AEG 8 05.02.2007, 11:08:17 Uhr...
  • Page 9: Technische Daten

    7. Zum Löschen des Programms (im Stopp-Modus) drücken Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische Vertriebs- Sie bitte zuerst die CLOCK/MEMORY Taste und anschlie- gesellschaft mbH, dass sich das Gerät MC 4411 CD/MP3 in ßend die STOP Taste. Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmierten...
  • Page 10 Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-MC 4411 AEG 10 05.02.2007, 11:08:20 Uhr...
  • Page 11: Overzicht Van De Bedieningselementen

    13 LCD-display laserlicht te worden blootgesteld. 14 PLAY/PAUSE toets (weergave-/pauze) 15 REPEAT toets (herhalen) 16 STOP toets Achterzijde 17 SPEAKERS RIGHT/LEFT Aansluitingen luidsprekers 18 Netaansluiting 19 ANT. draadantenne 05-MC 4411 AEG 11 05.02.2007, 11:08:21 Uhr...
  • Page 12 CD wordt gedurende 10 seconden afgespeeld. 5. Druk opnieuw op de CLOCK/MEMORY-toets (10/6) ter Druk opnieuw op deze toets om de zoekfunctie af te breken. De bevestiging. actueel geselecteerde titel wordt afgespeeld. 05-MC 4411 AEG 12 05.02.2007, 11:08:23 Uhr...
  • Page 13 Met de PRE-DN of PRE-UP toetsen (4 op de afstandbediening) kunt u de afzonderlijke 1. Kies door het indrukken van de FUNCTION-toets (6/8) mappen selecteren. tussen FM of MW. UKW = FM, middengolf = MW (Mono) 05-MC 4411 AEG 13 05.02.2007, 11:08:25 Uhr...
  • Page 14 (CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ, PASS). Alléén voor CD’s in MP3-formaat 1x indrukken: de huidige titel wordt steeds herhaald (op het display verschijnt REPEAT). 2x indrukken: de complete CD wordt steeds herhaald (op het display verschijnt REPEAT ALL). 05-MC 4411 AEG 14 05.02.2007, 11:08:27 Uhr...
  • Page 15 6. Druk 1x op de CLOCK/MEMORY toets en daarna op de 1. Houd de TIMER-toets ingedrukt totdat de weergave „ PLAY/PAUSE toets om het programma opnieuw weer te ON“ op het display verschijnt. De uurweergave begint te geven. knipperen. 05-MC 4411 AEG 15 05.02.2007, 11:08:29 Uhr...
  • Page 16: Technische Gegevens

    Technische gegevens Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een Model: ............MC 4411 CD/MP3 verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen inwerken. Spanningstoevoer:..........230 V, 50 Hz Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de Uitgangsvermogen: ..........
  • Page 17: Liste Des Différents Éléments De Commande

    16 Touche STOP en contact avec la lumière laser. Face arrière 17 Raccordements haut-parleurs SPEAKERS RIGHT/LEFT 18 Raccordement électrique 19 Antenne fl exible ANT. 05-MC 4411 AEG 17 05.02.2007, 11:08:33 Uhr...
  • Page 18 MEMORY (10/6) pour confi rmer. 4. Pour régler les minutes, enfoncez la touche BBS ON = allumé, BBS OFF = éteint. SKIP-UP I /SKIP-DN I (8/3). Maintenez la touche enfoncée jusqu’aux minutes souhaitées. 05-MC 4411 AEG 18 05.02.2007, 11:08:35 Uhr...
  • Page 19 à ce que le disque Pour le mode d’utilisation, reportez-vous à la section „Lire des soit fermement installé. Fermez ensuite le compartiment à disques CD/MP3“. disques. 05-MC 4411 AEG 19 05.02.2007, 11:08:37 Uhr...
  • Page 20 à l’écran en bande passante. Si vous En mode radio: maintenez de nouveau la touche enfoncée, Pour l’accord de la station de radio désirée. vous arrêtez la fonction. 05-MC 4411 AEG 20 05.02.2007, 11:08:39 Uhr...
  • Page 21 CLOCK/MEMORY. Procédez de la façon suivante tes. L’appareil doit être en marche. Enfoncez la touche jusqu’à jusqu’à ce que vous ayez sélectionné tous les titres désirés. ce que le temps souhaité apparaisse à l’écran. Lorsque la 05-MC 4411 AEG 21 05.02.2007, 11:08:40 Uhr...
  • Page 22: Données Techniques

    Données techniques le programme pour un court instant. 5. Enfoncez une fois la touche STOP (17/2), pour arrêter la Modèle: ............MC 4411 CD/MP3 lecture sans toutefois effacer le programme. Le témoin Alimentation:............230 V, 50 Hz lumineux MEMORY s’éteint.
  • Page 23 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-MC 4411 AEG 23 05.02.2007, 11:08:44 Uhr...
  • Page 24: Indicación De Los Elementos De Manejo

    17 Conexiones de altavoz SPEAKERS RIGHT/LEFT interruptores de seguridad ni deben ser manipulados. De hacer- 18 Conexión a la red lo, existe el peligro de que Vd. esté expuesto a la luz láser. 19 Cable de antena ANT. 05-MC 4411 AEG 24 05.02.2007, 11:08:45 Uhr...
  • Page 25 (10/6) para confi rmar. BBS ON = Conectado, BBS OFF = Desconectado. 4. Para ajustar los minutos, pulse la tecla SKIP-UP SKIP-DN I (8/3). Mantenga pulsada la tecla hasta conseguir los minutos deseados. 05-MC 4411 AEG 25 05.02.2007, 11:08:47 Uhr...
  • Page 26 El título actual y el tiempo de reproducción transcurrido CARD-USB. se indicarán en el display. Con las teclas PRE-DN o 05-MC 4411 AEG 26 05.02.2007, 11:08:49 Uhr...
  • Page 27 EQ (16 en el control inhalámbrico) (Función ecualizador preajustada). Hay diferentes modos de 1x presionar: el título actual se repite continuamente (en sonido a disposición (CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ, PASS). el visualizador aparecerá REPEAT). 05-MC 4411 AEG 27 05.02.2007, 11:08:51 Uhr...
  • Page 28 5. Si presiona una vez la tecla STOP (17/2), se para la minada se conecte y se vuelva a desconectar. reproducción, pero el programa se sigue manteniendo. La lámpara de control MEMORY se apaga. 05-MC 4411 AEG 28 05.02.2007, 11:08:52 Uhr...
  • Page 29: Datos Técnicos

    Datos técnicos Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de Modelo: ............MC 4411 CD/MP3 una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente Suministro de tensión: ........... 230 V, 50 Hz y la salud humana.
  • Page 30: Descrição Dos Elementos

    Parte traseira do aparelho ponte nem manipular senão existe o perigo de se fi car exposto 17 SPEAKERS RIGHT/LEFT à radiação laser. Ligações para as colunas 18 Ligação de corrente 19 ANT. Antena volante 05-MC 4411 AEG 30 05.02.2007, 11:08:56 Uhr...
  • Page 31: Manual De Instruções

    fi cha estéreo de jaque de 3,5 mm, que enfi a na confi gurar as horas. Mantenha a tecla premida, até ter al- ligação para auscultadores. Os altofalantes são desligados. cançado a hora desejada. Prima a tecla CLOCK/MEMORY (10/6) para confi rmar. 05-MC 4411 AEG 31 05.02.2007, 11:08:58 Uhr...
  • Page 32 3. Coloque um CD áudio com a etiqueta para cima no prato, USB. de forma a que o CD encaixe mecanicamente e feche a 3. Pressione a tecla PLAY/PAUSE (14/1) para reproduzir os tampa do compartimento de CDs. dados musicais. 05-MC 4411 AEG 32 05.02.2007, 11:09:00 Uhr...
  • Page 33 No funcionamento do rádio: função. Para sintonizar a emissora desejada. REPEAT (15/5) STOP (17/2) Pressionar 1x: (REPEAT iluminar-se-á). A canção actual O CD será parado. será continuamente repetida. 05-MC 4411 AEG 33 05.02.2007, 11:09:02 Uhr...
  • Page 34 fi cheiro. Prima a tecla CLOCK/MEMORY e visor o tempo desejado. Estando a função activada, surgirá no seleccione de seguida o título desejado. visor a palavra SLEEP. Após ter decorrido o tempo regulado, o aparelho desligar-se-á automaticamente. 05-MC 4411 AEG 34 05.02.2007, 11:09:04 Uhr...
  • Page 35: Características Técnicas

    4. Pressione a tecla PLAY/PAUSE (14/1). A reprodução iniciar- Características técnicas se-á. É visualizado no ecrã o número do primeiro título Modelo: ............MC 4411 CD/MP3 seleccionado. No ecrã é visualizada a indicação „Cd“, „ESP“ e „MEMORY“. Com esta tecla poderá também interromper Alimentação da corrente:........
  • Page 36 Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-MC 4411 AEG 36 05.02.2007, 11:09:08 Uhr...
  • Page 37: Elementi Di Comando

    Questi interruttori di sicurezza non devono mai essere 17 Collegamenti altoparlanti cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di SPEAKERS RIGHT/LEFT esposizione alla luce del laser. 18 Collegamento alla rete 19 Antenna a fi lo ANT. 05-MC 4411 AEG 37 05.02.2007, 11:09:08 Uhr...
  • Page 38 (8/3). Tenere premuto il tasto fi no a raggiun- interrompere la ricerca, azionare nuovamente questo pulsante. gere i minuti desiderati. Viene in questo modo riprodotto il brano corrispondente al titolo 5. Premere il tasto CLOCK/MEMORY (10/6) per salvare l’ora. correntemente selezionato. 05-MC 4411 AEG 38 05.02.2007, 11:09:11 Uhr...
  • Page 39 2. Premere i tasti SKIP-UP I /SKIP-DN I (8/3) per PUSH/OPEN (aprire) (12) e togliere delicatamente il CD. impostare l’emittente desiderata. Tenere il coperchio del vano CD sempre chiuso. 05-MC 4411 AEG 39 05.02.2007, 11:09:13 Uhr...
  • Page 40 REPEAT ALBUM). Con i tasti PRE-DN/PRE-UP (4 sul telecomando) si Per commutare tra e STEREO e MONO. possono scegliere i singoli archivi. Premere 4 volte: la funzione viene disattivata e il CD viene riprodotto nella modalità normale. 05-MC 4411 AEG 40 05.02.2007, 11:09:15 Uhr...
  • Page 41 (8/3) selezionare la modalità in cui la radio deve accendersi (TUNER o CD). 7. Premere il tasto TIMER e con i tasti SKIP-UP I /SKIP- DN I (8/3) selezionare il volume di accensione VOL. 05-MC 4411 AEG 41 05.02.2007, 11:09:17 Uhr...
  • Page 42: Dati Tecnici

    Le macchie esterne si possono pulire con un panno umido, servizio riparazioni. senza aggiunta di altre sostanze. Dati tecnici Modello: ............MC 4411 CD/MP3 Alimentazione rete:..........230 V, 50 Hz Signifi cato del simbolo „Eliminazione“ Potenza d‘uscita: ..........100 W PMPO Salvaguardare l’...
  • Page 43: Oversikt Over Betjeningselementene

    10 VOL-DN/VOL-UP (lydstyrke) knapper Apparatet er ikke et leketøy. Ikke la små barn leke med det. 11 STEREO/MONO/ESP knapp 12 POWER knapp 13 TUNER/BAND knapp 14 SLEEP knapp 05-MC 4411 AEG 43 05.02.2007, 11:09:20 Uhr...
  • Page 44 Batterier hører ikke hjemme i husholdningsavfallet. Brukte 1. Slå på apparatet ved å trykke på STANDBY/ON / POWER batterier skal leveres på ansvarlige oppsamlingssteder eller knappen (4/12). hos en forhandler. 2. Bruk FUNCTION-knappen (6/8) og velg modusen CARD-USB. 05-MC 4411 AEG 44 05.02.2007, 11:09:23 Uhr...
  • Page 45 1 x trykk = Den aktuelle sangen spilles forfra igjen. For å velge en lagret stasjon trykker du på PRE-DN eller PRE- 2 x trykk = Hopper til forrige spor. UP knappen (4 på fjernbetjeningen). 05-MC 4411 AEG 45 05.02.2007, 11:09:25 Uhr...
  • Page 46 3 x trykk: Indikatoren går over til normalmodus. til ønsket tid vises på displayet. Når funksjonen er aktivert, vises ordet SLEEP i indikatoren. Apparatet slår seg automatisk av når den innstilte tiden har gått. 05-MC 4411 AEG 46 05.02.2007, 11:09:27 Uhr...
  • Page 47: Tekniske Data

    (8/3) Tekniske data og trykk på CLOCK/MEMORY knappen (10/6) en gang til. Indikatoren i displayet skifter over til lagringsplass P-02. Modell: ............MC 4411 CD/MP3 3. Velg neste spor med SKIP-UP I /SKIP-DN I knap- Spenningsforsyning:..........230 V, 50 Hz pene og trykk en gang til på...
  • Page 48: Garanti

    Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-MC 4411 AEG 48 05.02.2007, 11:09:31 Uhr...
  • Page 49: Overview Of The Components

    5 REPEAT button (repeat) 6 CLOCK/MEMORY button • In order to protect children or frail individuals from the ha- 7 RANDOM button (random) zards of electrical equipment, please ensure that this device 05-MC 4411 AEG 49 05.02.2007, 11:09:31 Uhr...
  • Page 50 This device has been developed in accordance with the latest be used together. technical developments in the USB fi eld. Unfortunately the large number of different types of USB storage media on offer today 05-MC 4411 AEG 50 05.02.2007, 11:09:34 Uhr...
  • Page 51 „CD READ“, and „NO DISC“ appear in the display. reception is bad we recommend switching to MONO. • Playback of CDs produced by the user cannot be guaran- teed due to the large variety of software and CD media available. 05-MC 4411 AEG 51 05.02.2007, 11:09:36 Uhr...
  • Page 52 Press Press twice: the function is deactivated and the CD is the STEREO/MONO/ESP button if you want to deactivate this played in the normal mode. function. 05-MC 4411 AEG 52 05.02.2007, 11:09:39 Uhr...
  • Page 53 In order to deactivate the timer, briefl y press the TIMER button. of these CDs, proceed as described under „Playing CDs/MP3“. The word „ “ disappears from the display. Tracks can be programmed as described under „Playing Back Programmed Tracks“. 05-MC 4411 AEG 53 05.02.2007, 11:09:41 Uhr...
  • Page 54: Technical Data

    Technical Data This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- Model: ............MC 4411 CD/MP3 on of electrical and electronic equipment. Power supply: ............230 V, 50 Hz Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.
  • Page 55: Przegląd Elementów Obłsugi

    15 Przycisk REPEAT (powtórka) 16 Przycisk STOP Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmostkować lub też przy nim manipulować, ponieważ grozi to niebezpieczeństwem, że użytkownik poddany zostanie oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewidocznego światła lasera. 05-MC 4411 AEG 55 05.02.2007, 11:09:44 Uhr...
  • Page 56 średnicy 3,5 mm, którą należy włożyć w gniazdo 3. Naciskaj przyciski SKIP-UP I /SKIP-DN I (8/3), słuchawkowe. Głośniki zostają odłączone. aby ustawić godzinę. Przytrzymaj przycisk wciśnięty aż wskaźnik dojdzie do pożądanej godziny. Potwierdź wybór, naciskając przycisk CLOCK/MEMORY (10/6). 05-MC 4411 AEG 56 05.02.2007, 11:09:47 Uhr...
  • Page 57 CD. Celem obsługi proszę stosować się do wskazówek w rozdziale 4. W przypadku AUDIO CD: W wyświetlaczu pojawia się „Cd“, „ESP“, liczba tytułów i „Odtwarzanie CD/MP3“. łączny czas nagrań. Proszę wcisnąć przycisk PLAY/PAUSE 05-MC 4411 AEG 57 05.02.2007, 11:09:49 Uhr...
  • Page 58 W trybie radia: informacji ID-3 Tag pojawiają się one w Aby dostroić wybraną radiostację. wyświetlaczu jako przesuwające się napisy. Przytrzymaj jeszcze raz przycisk wciśnięty, STOP (17/2) aby ponownie wyłączyć funkcję. Zatrzymanie płyty CD. 05-MC 4411 AEG 58 05.02.2007, 11:09:53 Uhr...
  • Page 59 3. Przy pomocy przycisku SKIP-UP I /SKIP-DN I nutowych czas od 90 do 10 minut, po którym aparat przechodzi proszę wybrać następny utwór i ponownie nacisnąć do stanu gotowości operacyjnej (Standby). Proszę przyciskać 05-MC 4411 AEG 59 05.02.2007, 11:09:56 Uhr...
  • Page 60: Dane Techniczne

    „Cd“, „ESP“ i „MEMORY“. Przy pomocy Dane techniczne tego przycisku mogą Państwo również na krótko przerwać Model: ............MC 4411 CD/MP3 odtwarzanie programu. 5. Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk STOP (17/2), Napięcie zasilające:..........230 V, 50 Hz odtwarzanie zostaje zatrzymane, program zostanie jednak Moc wyjściowa:.............
  • Page 61 Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-MC 4411 AEG 61 05.02.2007, 11:10:01 Uhr...
  • Page 62: Přehled Ovládacích Prvků

    16 Tlačítko STOP jinak existuje nebezpečí, že budete vystaveni laserovému záření. Zadní strana 17 Zdířky pro připojení reproduktorů SPEAKERS RIGHT/LEFT 18 Síťový přípoj 19 Anténa pro příjem vysílání v pásmu ANT. 05-MC 4411 AEG 62 05.02.2007, 11:10:02 Uhr...
  • Page 63 I /SKIP-DN I (8/3). Tlačítko držte stisknuté, dokud titul CD bude vždy zahrán po dobu 10 vteřin. Stiskněte znovu nenastavíte požadované minuty. toto tlačítko, tím se vyhledávání přeruší. Bude přehráván aktuálně navolený titul. 05-MC 4411 AEG 63 05.02.2007, 11:10:05 Uhr...
  • Page 64 5. Pro vyjmutí kompaktního disku stiskněte tlačítko STOP (17) můžete naladit požadovanou vysílací stanici. (2 na dálkovém ovládání), otevřete CD-mechaniku pomocí tlačítka PUSH/OPEN (otevřít) (12) a opatrně CD vyjměte. Víko CD-mechaniky musí být vždy zavřené. 05-MC 4411 AEG 64 05.02.2007, 11:10:07 Uhr...
  • Page 65 (na displeji se objeví REPEAT Pro přepínání mezi STEREO a MONO. ALBUM). Pomocí tlačítek PRE-DN/PRE-UP (4 na dálkovém ovládání) můžete navolit jednotlivé podavače. 4x stisknout: funkce se deaktivuje a kompaktní disk je přehráván v normálním režimu. 05-MC 4411 AEG 65 05.02.2007, 11:10:10 Uhr...
  • Page 66 /SKIP-DN I (8/3) zvolte, v jakém režimu by se mělo popsáno v oddíle „REPEAT“. rádio zapnout (TUNER či CD). 7. Stiskněte tlačítko TIMER a pomocí tlačítek SKIP-UP /SKIP-DN I (8/3) zvolte hlasitost zapnutí VOL. 05-MC 4411 AEG 66 05.02.2007, 11:10:12 Uhr...
  • Page 67: Technické Údaje

    • Vnější povrch můžete čistit lehce navlhčeným hadříkem, ale bez jakýchkoliv přísad. Technické údaje Model: ............MC 4411 CD/MP3 Význam symbolu „Popelnice“ Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do Výstupní výkon: ............ 100 W PMPO domovního odpadu.
  • Page 68: A Kezelőelemek Áttekintése

    18 Hálózati csatlakozó kimenete 19 ANT. kivető antenna Gyermekek és legyengült személyek • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)! 05-MC 4411 AEG 68 05.02.2007, 11:10:16 Uhr...
  • Page 69 A gomb újbóli megnyomásával megszakíthatja a 5. Ismét nyomja meg a CLOCK/MEMORY gombot (10/6) a keresést. A lejátszó az éppen hallgatott dalt játssza tovább. pontos idő mentéséhez. 05-MC 4411 AEG 69 05.02.2007, 11:10:19 Uhr...
  • Page 70 CD-fedelet, és óvatosan emelje le a korongot! URH = FM, középhullám = MW (mono) Egyébként tartsa a CD-tartó fedelét mindig zárva. 2. Állítsa be a SKIP-UP I /SKIP-DN I gombokkal (8/3) a kívánt adót. 05-MC 4411 AEG 70 05.02.2007, 11:10:22 Uhr...
  • Page 71 STEREÓ és MONO közötti átkapcsoláshoz. CD (a display-n REPEAT ALBUM jelenik meg). A PRE-DN/PRE-UP gombokkal (4 a távkapcsolón) külön könyvtárakat választhat 4x indrukken: a funkció deaktiválódik, és a CD normál üzemmódban fut végig. 05-MC 4411 AEG 71 05.02.2007, 11:10:24 Uhr...
  • Page 72 5. A bekapcsolási idő beállításakor is a fentiek szerint járjon el. 6. Nyomja meg a TIMER gombot és a SKIP-UP /SKIP-DN I gombbal (8/3) válassza ki, hogy melyik üzemmódban kapcsoljon be a rádió (TUNER vagy CD). 05-MC 4411 AEG 72 05.02.2007, 11:10:27 Uhr...
  • Page 73: Műszaki Adatok

    Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a Műszaki adatok környezetre és az emberi egészségre. Modell: ............MC 4411 CD/MP3 Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a Feszültségellátás:..........230 V, 50 Hz kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- nek egyéb formáihoz.
  • Page 74: Обзор Деталей Прибора

    предохранительные устройства предотвращают 12 PUSH/OPEN (открыть) Отсек CD попадание опасного, невидимого для 13 Дисплей на жидких кристаллах человеческого глаза, луча лазера на 14 Кнопка PLAY/PAUSE (Воспроизведение/Пауза) потребителя. 15 Кнопка REPEAT (повтор) 16 Кнопка STOP 05-MC 4411 AEG 74 05.02.2007, 11:10:33 Uhr...
  • Page 75 Переключитесь при помощи кнопки STANDBY/ON / POWER (8/3) 24-х или 12-и часовую индикацию времени. в режим ожидания Standby (появляются показания часов). После выбора нажмите для подтверждения кнопку Если нажать эту кнопку еще раз, музыкальный центр опять CLOCK/MEMORY (10/6). включится. 05-MC 4411 AEG 75 05.02.2007, 11:10:36 Uhr...
  • Page 76 Чтобы вызвать из памяти запомненную радиостанцию на разъем USB невозможно. нажмите одну из кнопок PRE-DN или PRE-UP (кнопка 4 на • Нажимая клавишу CARD-USB (кнопка 17 на ПДУ) Вы ПДУ). тоже можете выбрать модус CARD-USB. 05-MC 4411 AEG 76 05.02.2007, 11:10:38 Uhr...
  • Page 77 начала проигрывания. Повторное нажатие кнопки и идет заполнение памяти. Чтобы выключить эту функцию продолжит воспроизведение. нажмите кнопку STEREO/MONO/ESP. В случае если CD в формате MP3: Чтение содержимого CD диска (в случае формата MP3) осуществляется следующим образом: 05-MC 4411 AEG 77 05.02.2007, 11:10:40 Uhr...
  • Page 78 4. Нажмите кнопку TIMER, на дисплее появится 4x раза нажать: деактивируется и воспроизведение CD- сообщение „ OFF“. Показания часов начинают мигать. диска перейдет в нормальный режим. 5. Для программирования времени выключения поступайте как это было описано выше. 05-MC 4411 AEG 78 05.02.2007, 11:10:42 Uhr...
  • Page 79 прервать прогрумму воспроизведения на короткое время. 5. Однократное нажатие кнопки ”STOP“ (17/2) останавливает воспроизведение, программа же сохраняется. Контрольная лампочка ”MEMORY“ потухнет. 6. Для нового старта программы нажмите сначала один раз на кнопку CLOCK/MEMORY, а затем кнопку PLAY/PAUSE. 05-MC 4411 AEG 79 05.02.2007, 11:10:43 Uhr...
  • Page 80: Технические Данные

    Технические данные Модель: ............MC 4411 CD/MP3 Электропитание: ...........230 В, 50 Гц Выходная мощность: ........100 ватт PMPO Класс защиты: ................ ΙΙ Радиоприемник: Диапазоны частот:....УКВ / FM 87,5 ~ 108,0 MHz ...... СВ / AM 522 ~ 1620 kHz Это изделение прошло все необходимые и актуальные...
  • Page 81 05-MC 4411 AEG 81 05.02.2007, 11:10:46 Uhr...
  • Page 82 Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная карточка MC 4411 CD/MP3 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía •...

Table of Contents