hit counter script
GE AGH08AJ Owner's Manual And Installation Instructions
GE AGH08AJ Owner's Manual And Installation Instructions

GE AGH08AJ Owner's Manual And Installation Instructions

Room air conditioner

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Safety Instructions
. . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Controls-Control Knobs . . . . .6, 7
Controls-Touch Pads . . . . . . .4, 5
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grille and Case . . . . . . . . . . . . . . .8
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . .13
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . .16
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________________
Serial # ______________________
Find these numbers on a label on
the side of the air conditioner.
ge.com
. . . .9-12
Owner's Manual and
Installation Instructions
AST05
ASW05
ASH06
ASW06
ASH08
ASW08
DB98-26673A 49-7551 10-06 JR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE AGH08AJ

  • Page 1: Table Of Contents

    Warranty ....15 Write the model and serial numbers here: Model # ______________________ Serial # ______________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner. ge.com Owner’s Manual and Installation Instructions AST05 ASW05...
  • Page 2: Important Safety Information

    Turn the unit OFF and unplug your air conditioner before cleaning. GE does not support any servicing of the air conditioner. We strongly recommend that you do not attempt to service the air conditioner yourself.
  • Page 3: Use Of Extension Cords

    If the adapter ground terminal breaks, DO NOT USE the air conditioner until a proper ground has been established. Attaching the adapter ground terminal to a wall outlet cover screw does not ground the appliance unless the cover screw is metal, and not insulated, and the wall outlet is grounded through the house wiring.
  • Page 4: Air Conditioner Controls

    About the controls on the air conditioner—models with touch pads. Features and appearance will vary. COOL On ENERGY SAVER On SLEEP On Air Conditioner Controls On/Off Turns air conditioner on and off. Display Displays the set temperature or time remaining on timer.
  • Page 5 Set the thermostat at a higher number and the indoor air will become warmer. NOTE: If the air conditioner is off and is then turned on while set to Cool, it will take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begin.
  • Page 6 ON/OFF Switch Turns air conditioner on and off. NOTE: If the air conditioner is off and is then turned on while set in a Cool mode, it will take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begin.
  • Page 7 Additional controls and important information. Do Not Operate in Freezing Outdoor Conditions This cool-only air conditioner was not designed for freezing outdoor conditions. It must not be used in freezing outdoor conditions. Vent Control (on some models) The vent control is located on the inside of the air louvers in the lower right corner.
  • Page 8: Care And Cleaning Of The Air Conditioner

    Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning. Outdoor Coils The coils on the outdoor side of the air conditioner should be checked regularly. If they are clogged with dirt or soot, they may be professionally cleaned.
  • Page 9: Installation Instructions

    Installation Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT • — Save these instructions for local inspector’s use. IMPORTANT • — Observe all governing codes and ordinances.
  • Page 10: Installation Instructions

    Installation Instructions PARTS INCLUDED (appearance may vary) Top mounting rail conditioner Type A (9 or 10) 1/2″ screws Foam top window gasket Top mounting rail seal strip Left accordion panel Type B (7) 3/4″ screws Window sash seal Right accordion panel Security bracket (3)
  • Page 11: Window Requirements

    Storm window Vinyl frame frame PREPARE AIR CONDITIONER Remove the backing from the top mounting rail seal strip and attach it to the bottom of the top mounting rail. Cut to size. Install the top mounting rail with 3 or 4...
  • Page 12 Attach the brackets to the stool on both sides using two type B screws. Tighten the screws to secure the brackets in place on each side of the air conditioner. INSTALL SECURITY BRACKET AND FOAM TOP WINDOW GASKET Attach a security bracket with a type B screw.
  • Page 13: Troubleshooting Tips

    • Clean the filter at least every 30 days. See the Operating Instructions section. • When the air conditioner is first turned on, you need to allow time for the room to cool down. • Check for open furnace registers and cold air returns.
  • Page 14 Notes.
  • Page 15 GE Air Conditioner Warranty—One Year Limited Warranty. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. For The Period Of: We Will Replace: One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship.
  • Page 16: Consumer Support

    Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 ge.com...
  • Page 17 Garantía .....15 Escriba el modelo y número de serie aquí: Número de modelo ______________ Número de serie ________________ Usted puede encontrar estos números al costado del acondicionador de aire. ge.com Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación AST05 ASW05 ASH06 ASW06...
  • Page 18: Precauciones De Seguridad

    Pida a un técnico que inspeccione el tomacorriente y el circuito para cerciorarse GE no está no apoya que se le proporcione ningún servicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos que usted no intente proporcionar servicio al acondicionador de aire usted mismo.
  • Page 19 Haga que un técnico calificado inspeccione el circuito de la casa para cerciorarse que está conectado a tierra apropiadamente. ge.com...
  • Page 20: Control Remoto

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. FRÍO Encendido AHORRADOR DE ENERGÍA Encendido DORMIR Encendido Controles del acondicionador de aire On/Off (Encendido/apagado) Apaga y prende el acondicionador de aire. Pantalla Muestra la temperatura de ajuste o el tiempo restante en el sincronizador.
  • Page 21 únicamente no proporcionan enfriamiento, el nivel de temperatura no se muestra en la pantalla. (en algunos modelos) (en algunos modelos) (en algunos modelos) ge.com Para abrir la parrilla, empuje la palanca hacia la derecha y para cerrarla hacia la izquierda. O BIEN...
  • Page 22 Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botónes de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. Controles (en algunos modelos) Interruptor ON/OFF Enciende y apaga el acondicionador de aire. NOTA: Si el acondicionador de aire está apagado y entonces es encendido mientras está...
  • Page 23 Una presión sencilla con los dedos en las parrillas horizontales ajustará la dirección del aire hacia arriba o hacia abajo. (en algunos modelos) (en algunos modelos) O BIEN ge.com Para abrir la parrilla, empuje la palanca hacia la derecha y para cerrarla hacia la izquierda.
  • Page 24 Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Cómo insertar las baterías del control remoto Retire la cubierta de la batería deslizándola de acuerdo con la dirección de la flecha. Inserte baterías nuevas cerciorándose de que los polos positivos (+) y negativos (–) están orientados correctamente.
  • Page 25: Requisitos Electricos

    Instrucciones para la instalación ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien Visite nuestra página Web: ge.com ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE • — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. IMPORTANTE • — Observe todos los códigos y órdenes de ley.
  • Page 26 Instrucciones para la instalación HERRAMIENTAS QUE USTED NECESITARÁ Regla o cinta métrica Destornillador Phillips PARTES INCLUIDAS (apariencia puede variar) Riel de montaje superior Acondicionador de aire Tornillos 1/2″ tipos A (9 o 10) Tijeras o cuchilla Parte superior de la espuma de la junta de la ventana Cinta de sellado...
  • Page 27 Instrucciones para la instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted necesitará modificar el proceso para otros tipos de ventanas. • Todas las partes de apoyo deben quedar totalmente aseguradas a algún metal, mampostería o a la madera.
  • Page 28 Instrucciones para la instalación PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE (CONT.) Inserte los marcos de los paneles de acordeón en la parte superior e inferior de los rieles de montaje. Adhiera los paneles de acordeón al lado de la caja usando los 6 tornillos tipo A. Riel de montaje superior Paneles de acordeón...
  • Page 29 Solucionar problemas. Problema Causas posibles El acondicionador de aire El acondicionador de aire no enciende está desconectado. El fusible se disparó/ el cortacircuitos se disparó Interrupción en el suministro eléctrico. El dispositivo de interrupción de corriente se ha activado. El acondicionador de aire El flujo de aire está...
  • Page 30 Solucionar problemas. Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por el agua tomada y tirada contra el condensador en los días lluviosos o cuando la humedad es alta. Esta característica de diseño ayuda a remover la humedad y mejora la eficiencia. Quizás escuche que el termostato hace clic cuando el compresor hace ciclo entre encendido y apagado.
  • Page 31 Garantía de su acondicionador de aire—garantía limitada de un año. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricación.
  • Page 32 Póngase en contacto con nosotros Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: (Estudio de diseño para la vida real)

This manual is also suitable for:

Ast05Asw05Ash06Asw06Ash08Asw08

Table of Contents