Page 2
Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners. Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.
Page 3
Reverse engineering of any software in the Nokia device is prohibited to the extent permitted by applicable law. Insofar as this user guide contains any limitations on Nokia's representations, warranties, damages and liabilities, such limitations shall likewise limit any representations, warranties, damages and liabilities of Nokia's licensors.
Accessibility solutions...19 Additional applications...19 Software updates...20 Application Update...20 Settings...21 Access codes...21 Prolong battery life...21 Free memory...23 Your device...24 Welcome...24 Nokia Switch...24 Transfer content...24 Synchronise, retrieve, or send content...25 Display indicators...26 Shortcuts...27 Lock the keypad...28 Navi™ wheel...28 Multimedia menu...29 Mobile Search...29 Headset...30 Volume and loudspeaker control...31...
Page 5
Podcasts...65 Home network with music player...65 Transfer music to your device...66 Transfer music from PC...66 Transfer with Windows Media Player...66 Nokia Music Store...67 FM transmitter...68 About the FM transmitter...68 Play a song using FM transmitter...68 FM transmitter settings...69 Nokia Podcasting...69 Podcasting settings...69...
Page 6
Play and manage podcasts...71 Radio applications...72 FM radio ...72 Listen to the radio...72 View visual content...73 Saved stations...73 FM radio settings...73 Nokia Internet Radio...74 Listen to internet radio stations...74 Favourite stations...74 Search for stations...75 Station directory...75 Internet radio settings...75 Camera...77 About the camera...77...
Page 7
View and share media files...99 Copy media files...100 Home synchronisation...100 Synchronise media files...100 Synchronisation settings...101 Define incoming files...101 Define outgoing files...102 Nokia Video Centre...103 View and download video clips...103 Video feeds...104 My videos...104 Transfer videos from your PC...105 Video centre settings...105 N-Gage...106 About N-Gage...106...
Page 8
Web service message settings...122 Cell broadcast settings...122 Other settings...122 Make calls...123 Voice calls ...123 Options during a call...123 Voice and video mailboxes...124 Answer or decline a call...124 Make a conference call...124 1-touch dial a phone number...125 Call waiting...125 Voice dialling...125 Make a video call...126 Options during a video call...127 Answer or decline a video call...127...
Page 9
Packet data settings...164 Wireless LAN settings...165 SIP settings...165 Configurations...165 Access point name control...165 Application settings...166 Troubleshooting...167 Enhancements...171 Battery and charger information...172 Battery and charger information...172 Nokia battery authentication guidelines...173 Authenticate hologram...173 What if your battery is not authentic?...174 Care and maintenance...175 Disposal...176...
Page 10
Additional safety information...177 Small children...177 Operating environment...177 Medical devices...177 Implanted medical devices...177 Hearing aids...178 Vehicles...178 Potentially explosive environments...178 Emergency calls...179 CERTIFICATION INFORMATION (SAR)...179 Index...181...
Safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
You may also access other third- party sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for security or content.
Page 13
This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some features of this device, such as MMS, web browsing, and e-mail, require network support for these technologies.
— Numeric keypad — Microphone — Navi™ wheel; hereafter referred to as the scroll key. — End key — Clear key C — Secondary camera — Light sensor — Power key — Nokia AV Connector for compatible headsets and headphones...
— Key lock switch for locking and unlocking the keys Keys and parts (back and sides) 1 and 9 — Stereo speaker with 3-D sound effect — Zoom/Volume key — 2-stage capture key for auto-focus, still image capture, and video recording —...
When the battery is fully charged, the charging indicator stops scrolling. Disconnect the charger from the device, then from the wall outlet. Tip: Disconnect the charger from the wall outlet when the charger is not in use. A charger that is connected to the outlet consumes power even when it is not connected to the device.
Bluetooth connectivity — to transfer files and ● connect to compatible enhancements. "Bluetooth connectivity", p. 43. Nokia AV connector (3.5 mm) — to connect to ● compatible headsets, headphones, or home stereo sets USB data cable — to connect to compatible ●...
Utilities Accessibility solutions > > Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all individuals, including those with disabilities. For more information, visit the Nokia website at www.nokiaaccessibility.com. Additional applications There are various applications provided by Nokia and different third-party software developers that help you do more with your device.
Software updates may not be available for all products or their variants. Not all operators may endorse the latest software versions available. To update the device software, you need the Nokia Software Updater application and a compatible PC with Microsoft Windows 2000, XP, or Vista operating system, broadband internet access, and a compatible data cable to connect your device to the PC.
If you forget the code and your device is locked, your device will require service and additional charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your device dealer. Personal unblocking key (PUK) code and PUK2 ●...
Page 22
WLAN on your Nokia device switches off when you are not trying to connect, not connected to an access point, or not scanning for available networks.
Installation files (.sis or .sisx) of applications you ● have installed. Transfer the installation files to a compatible PC. Images and video clips in Photos. Back up the files ● to a compatible PC using Nokia Nseries PC Suite. File mgr., the > Details >...
If the other device cannot be switched on without a SIM card, you can insert your SIM card in it. When your Nokia N79 is switched on without a SIM card, the offline profile is automatically activated, and transfer can be , and done.
Continue. Select the device from which you want to transfer content. You are asked to enter a code on your Nokia N79. Enter a code (1-16 digits), and select OK. Enter the same code on the other device, and select OK. The devices are now paired.
To edit the shortcut, scroll to it, and select Shortcut settings. You can, for example, create or change the name of the shortcut. A transfer log is shown after every transfer. To view the log of the last transfer, scroll to a shortcut in the main view, and select Options >...
A GPRS packet data connection is active (network service). indicates the connection is on hold and that a connection is available. A packet data connection is active in a part of the network that supports EGPRS (network service). indicates the connection is on hold and connection is available.
When the Navi wheel setting is switched on in the settings, you can scroll quickly through Photos, Music Player, Nokia Video Centre, Contacts, and Messaging lists, or the multimedia menu. Move the tip of your finger gently around the rim of the scroll key clockwise or anticlockwise.
Multimedia menu With the multimedia menu, you can access your most frequently used multimedia content. The selected content is shown in the appropriate application. To open or close the multimedia menu, press the multimedia key. To browse the tiles, scroll left or right, or, if the Navi wheel setting is set on, slide your finger on the rim...
To use the headphones with a remote control unit, connect the unit to the Nokia AV Connector (3.5 mm) in the device, then connect the headphones to the unit. To make handsfree phone calls, use a headset with a compatible remote control unit, or use the microphone on the device.
Do not connect any voltage source to the Nokia AV Connector. When connecting any external device or any headset, other than those approved by Nokia for use with this device, to the Nokia AV Connector, pay special attention to volume levels.
can also use Bluetooth connectivity while in the offline profile. To leave the offline profile, press the power key briefly, and select another profile. The device re-enables wireless transmissions (providing there is sufficient signal strength). Fast downloading High-speed downlink packet access (HSDPA, also called 3.5G, indicated by ) is a network service in UMTS networks and provides high-speed data downloads.
Web browser With the Web browser, you can view hypertext markup language (HTML) web pages on the internet as originally designed. You can also browse web pages that are designed specifically for mobile devices, and use extensible hypertext markup language (XHTML), or the wireless markup language (WML).
History list is set on in the browser settings and the current page is not the first page you visit). Select the page you want to go to. To save a page while browsing, select Tools Save page. > You can save pages and browse them later when offline.
Navigate pages Mini Map and page overview help you navigate web pages that contain a large amount of information. When Mini Map is set on in the browser settings and you scroll through a large web page, Mini Map opens and shows an overview of the web page you browse.
Using widgets may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges. Content search To search for keywords, phone numbers, or e-mail addresses within the current web page, select Options Find and the desired option.
received in messages to your bookmarks and send saved bookmarks. To open the bookmarks view while browsing, press 1, or select Options > Bookmarks. To edit the details of a bookmark, such as the title, select Options Bookmark manager > In the bookmarks view, you can also open other browser folders.
transmission between the gateway and the content server. Security certificates may be required for some services, such as banking services. You are notified if the identity of the server is not authentic or if you do not have the correct security certificate in your device. For more information, contact your service provider.
Page 39
Cookies — Enable or disable the receiving and ● sending of cookies. Web feed settings Automatic updates — Define whether you want ● the web feeds to be updated automatically and how often you want to update them. Setting the application to retrieve web feeds automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network.
Connections Your device offers several options to connect to the internet or to another compatible device or PC. Wireless LAN Your device supports wireless local area network (WLAN). With WLAN, you can connect your device to the internet and compatible devices that have WLAN. About WLAN To use WLAN, it must be available in the location, and your device must be connected to the WLAN.
applicable safety requirements when establishing and using a WLAN connection. Tip: To check the unique media access control (MAC) address that identifies your device, enter *#62209526# in the standby mode. WLAN wizard The WLAN wizard helps you to connect to a WLAN and manage your WLAN connections.
Operating modes There are two operating modes in WLAN: infrastructure and ad hoc. The infrastructure operating mode allows two kinds of communication: wireless devices are connected to each other through a WLAN access point device, or wireless devices are connected to a wired LAN through a WLAN access point device.
Synchronization Profile, Serial Port Profile, and Phonebook Access Profile. To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device. Features using Bluetooth technology increase the demand on battery power and reduce the battery life.
When you are not using Bluetooth connectivity, to control who can find your device and connect to it, select Bluetooth My phone's visibility > Hidden. Do not pair with or accept connection requests from an unknown device. This protects your device from harmful content.
Some audio enhancements connect automatically to your device after pairing. Otherwise, scroll to the enhancement, and select Options audio device. Paired devices are indicated by To set a device as authorised or unauthorised, scroll to the device, and select from the following options: Set as authorised —...
PC connections You can use your device with a variety of compatible PC connectivity and data communications applications. With Nokia Nseries PC Suite you can, for example, transfer images between your device and a compatible mode. For information on Apple Macintosh support and connecting your device to an Apple Macintosh device, visit www.nseries.com/mac.
Personalise your device You can personalise your device by changing the standby mode, main menu, tones, themes, or font size. Most of the personalisation options, such as changing the font size, can be accessed through the device settings. Change the look of your device Press , and select Tools...
Note that activating an audio theme changes all your previous sound settings. If you want to return to using the default tones, select audio theme 'Nokia'. You can change the sounds for different events individually by selecting one of the sound groups, for...
If you want to set a profile to be active a certain time, select Options > Timed. When the set time expires, the profile changes back to the previously active one. When a profile is timed, is displayed in the standby mode.
theme. The active standby display shows application shortcuts, and events from applications such as calendar and player. To change the selection key shortcuts or the default shortcut icons in the active standby mode, select Tools Settings General > > Personalisation Standby >...
Positioning (GPS) You can use applications such as Maps and GPS data to find out your location, or measure distances and coordinates. These applications require a GPS connection. About GPS The Global Positioning System (GPS) is a worldwide radio navigation system that includes 24 satellites and their ground stations that monitor the operation of the satellites.
With the help of assisted data, your device can obtain the GPS position faster. Your device is preconfigured to use the Nokia A-GPS service, if no service provider-specific A-GPS settings are available. The assistance data is retrieved from the Nokia A-GPS service server only when needed.
If the weather conditions are bad, the signal ● strength may be affected. Some vehicles have tinted (athermic) windows, ● which may block the satellite signals. Check satellite signal status To check how many satellites your device has found, and whether your device is receiving satellite signals, press , and select Tools...
position information manually, select manually. To edit or add information to a saved landmark (for example, a street address), scroll to a landmark, and select Options > Edit. Scroll to the desired field, and enter the information. You can sort your landmarks into preset categories, and create new categories.
calculating the distance. Route guidance is active only when you move. To set your trip destination, select destination and a landmark as the destination, or enter the latitude and longitude coordinates. Select Stop navigation to clear the destination set for your trip.
Some maps may be pre-loaded on the memory card in your device. You can download more maps to your device using Nokia Map Loader PC software. maps", p. 58. Tip: You can also download maps by using a wireless LAN connection.
online). Contact your network service provider for details and roaming costs. Almost all digital cartography is inaccurate and incomplete to some extent. Never rely solely on the cartography that you download for use in this device. Browse maps The map coverage varies by country. When you open the Maps application, Maps zooms in to the location that was saved from your last session.
You can also use it to download voice files for turn-by-turn navigation. To use Nokia Map Loader, you must first install it to a compatible PC. You can download the PC software from Tools...
Follow the instructions on the screen. You must use the Maps application and browse maps at least once before using Nokia Map Loader. Nokia Map Loader uses the Maps history information to check the version of map data to be downloaded.
> Traffic and guide information and related services are generated by third parties independent of Nokia. The information may be inaccurate and incomplete to some extent and is subject to availability. Never rely solely on the aforementioned information and related Add to services.
Voice guidance and a language, and download the voice guidance files for the selected language. Walk navigation To purchase a Walk navigation service, select Options Extras > Walk. > Walk navigation differs from drive navigation in many ways: The walking route ignores any possible limitations to car navigation, such as one-way streets and turn restrictions, and includes areas such as pedestrian zones and parks.
updated automatically, select Settings Navigation > > To automatically create an alternative route in case of a traffic event that would cause delays or prevent you from reaching the destination, select Tools Settings Navigation > > traffic > Automatic. Guides To purchase and download different kinds of guides, such as city and travel guides, for different cities to your device, select...
Music folder Music player Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
To fast forward or rewind, press and hold the scroll key to the right or left. To go to the next item, scroll right. To return to the beginning of the item, scroll left. To skip to the previous item, scroll left again within 2 seconds after a song or podcast has started.
You can play content stored in your Nokia device remotely on compatible devices in a home network. You can also copy files from your Nokia device to other devices that are connected to the home network. Home network must be configured first.
A compatible version of the Windows Media Player ● application. You can get more detailed information about Windows Media Player compatibility from your device's product pages on the Nokia website. Nokia Nseries PC Suite 2.1 or later ● Windows Media Player 10 may cause playback delays to WMDRM technology protected files after they have been transferred to your device.
To check the Nokia Music Store availability in your country, visit music.nokia.com. To access the Nokia Music Store, you must have a valid internet access point in the device. To open Nokia Music Store, press Music Music store.
FM transmitter About the FM transmitter The availability of this feature may vary by country. Some countries may restrict the use of the FM transmitter. Before using the feature in a foreign country, see www.nseries.com/fmtransmitter to check if use is permitted. With the FM transmitter, you can play songs in your device through any compatible FM receiver, such as a car radio or a home stereo system.
Next update time ● automatic update. Automatic updates only occur if a specific default access point is selected and Nokia Podcasting is running. If Nokia Podcasting is not running, the automatic updates are not activated. Download limit (%) ●...
If limit exceeds — Define what to do if the ● downloads exceed the download limit. Setting the application to retrieve podcasts automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider’s network. Contact your service provider for information about data transmission charges.
the .opml (outline processor markup language) file, and Done. To edit the selected folder, web link, or web directory, select Options > Edit. To import an .opml file stored on your device, select Options Import OPML file. Select the location of >...
To delete a downloaded podcast or marked podcasts from your device, select Options To send the selected podcast or marked podcasts to another compatible device as .opml files as a multimedia message or by Bluetooth connectivity, select Options > Send. To update, delete, and send a group of selected podcasts at once, select Options...
If you have saved radio stations in your device, to go to the next or previous saved station, select To adjust the volume, use the volume key. Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume may damage your hearing.
Nokia Internet Radio With the Nokia Internet Radio application (network service), you can listen to available radio stations on the internet. To listen to radio stations, you must have a WLAN or packet data access point defined in your device.
Matching stations are displayed. Search for stations To search for radio stations in the Nokia Internet Radio service by their name, do the following: In the application main view, select Search. Enter a station name or the first letters of it in the search field, and select Search.
Page 76
To change the connection speeds for different connection types, select from the following: GPRS connection bitrate ● connections 3G connection bitrate ● connections Wi-Fi connection bitrate ● The quality of the radio broadcast depends on the selected connection speed. The higher the speed, the better the quality.
Camera About the camera Your Nokia N79 has two cameras. The main, high- resolution camera, is on the back of the device. The secondary, lower resolution camera is on the front. You can use both cameras to capture images and record videos.
— Capture mode indicator — Active toolbar (not displayed during image capture). See "Active toolbar", p. 78. — Battery charge level indicator — Image resolution indicator — Image counter (the estimated number of images you can capture using the current image quality setting and memory) —...
The icons change to reflect the current setting. Saving the captured image may take longer if you change the zoom, lighting, or colour settings. See "After taking a picture", p. 80. See "After recording a video", p. 84. The active toolbar in Photos has different options.
— Location information unavailable. GPS stays ● on in the background for several minutes. If a satellite connection is found and the indicator changes to within that time, all the images and video captured during that time are tagged based on the received GPS positioning information.
Scenes Scenes are only available in the main camera. A scene helps you to find the right colour and lighting settings for the current environment. The settings of each scene have been set according to a certain style or environment. The default scene in the image mode is Auto, and in the video mode Automatic...
To set the self-timer delay, in the active toolbar, select Self timer seconds, > To activate the self-timer, select Activate. The device beeps when the timer is running and the quadrangle blinks just before the image capture. The camera takes the picture after the selected delay elapses.
example, on a bright, partially cloudy day or on a sunny day in the shadow of trees. Video recording Video capture indicators The video viewfinder displays the following: — Capture mode indicator — Video stabilisation on indicator settings", p. 86. —...
with sharing quality and 90 minutes with other quality settings. To activate the front camera, select secondary camera. To start recording a video, press the scroll key. To zoom in or out, scroll up or down. After recording a video After you record a video clip, select from the following options in the active toolbar (available only if captured video...
Add to album — Save the image to an album in ● Photos. Record location — To add GPS location coordinates ● to each image file, select Yes. Receiving a GPS signal may take time or the signal may not be available. See "Location information", p.
The screen display changes to match the settings you make. The available settings vary depending on the selected camera. The setup settings are shooting-mode specific. Switching between the modes does not reset the defined settings. The setup settings return to the default settings when you close the camera.
Files stored on your compatible memory card (if inserted) are indicated with To open a file, press the scroll key. Video clips open and play in Video centre. See "Nokia Video Centre", p. 103. To copy or move files to another memory location, select a file,...
browse the files, slide your finger on the rim of the scroll key. To open a file, press the scroll key. When an image opens, to zoom in the image, press the zoom key on the side of your device. The zooming ratio is not stored permanently.
Active toolbar The active toolbar is available only when you have selected an image or a video clip in a view. In the active toolbar, scroll up or down to different items, and select them by pressing the scroll key. The available options vary depending on the view you are in and whether you have selected an image or a video clip.
Start Play > > compatible TV, use a Nokia Video Connectivity Cable. to start the slide show. Before viewing the images and video clips on TV, you may need to configure the TV-out settings for the applicable TV system and TV aspect ratio.
Connect the other end of the Nokia Video Connectivity Cable to the Nokia AV Connector of your device. You may need to select the cable mode. Press , select Gallery and browse for the file you want to view. The images are...
to crop, and select Set. Another cross appears in the lower right corner. Again select the area to be cropped. To adjust the first selected area, select Back. The selected areas form a rectangle that forms the cropped image. If you select a predefined aspect ratio, select the upper left corner of the area to be cropped.
Print images Image print To print images with Image print, select the image you want to print, and the print option in Photos, camera, image editor, or image viewer. Use Image print to print your images using a compatible USB data cable, or Bluetooth connectivity. You can also print images using wireless LAN.
The available products depend on the service provider. For more information on the application, see the guides available at the Nokia product support pages or your local Nokia website. Share images and videos...
Gallery To access your images, video clips, and songs, or store and organise sound clips and streaming links, press , and select Applications Media > Main view Press , and select Applications Gallery, and from the following: Photos — to view images and videos in Photos. ●...
To add a new streaming link, select Options > link. Presentations With presentations, you can view SVG (scalable vector graphics) files, such as cartoons and maps. SVG images maintain their appearance when printed or viewed with different screen sizes and resolutions. To view SVG files, press , and select Applications...
Nokia N79. You can also view images captured with the camera of your Nokia N79 on a compatible TV screen, all controlled with the Nokia N79 over WLAN. The home network uses the security settings of the WLAN connection.
PC, you must install the related software. You get the software from the CD-ROM or DVD-ROM supplied with your device, or you can download it from the device support pages on the Nokia website. Configure settings To configure the settings for home network, select...
Home access point — Select Always ask ● want the device to ask for the home access point every time you connect to the home network, Create new to define a new access point that is used automatically when you use the home network, or None.
home network device and your device, and the video clips and sound clips are played only in the other device. To stop sharing, select Options Show media files stored in the other device To show media files that are stored on another home network device in your device (or in a compatible TV, for example), do the following: Press...
To set up home synchronisation, select Connectivity Home media > > complete the wizard. To run the wizard later, in Home synchronisation main view, select Options wizard. > To manually synchronise content in your mobile device with content in your home devices, select Synchronisation settings To change the synchronisation settings, select Options...
Define outgoing files To specify which types of files in your device to synchronise with your home media devices and how to synchronise them, press Connectivity Home media > home Options > Open. Select the media type, > Options, corresponding settings, and from the following: Target devices —...
Nokia Video Centre With Nokia Video Centre (network service), you can download and stream video clips over the air from compatible internet video services using packet data or WLAN. You can also transfer video clips from a compatible PC to your device and view them in Video Centre.
Downloads continue in the background if you exit the application. The downloaded video clips are saved in videos. To stream a video clip or view a downloaded one, select Options video clip is playing, to control the video player, use the scroll key and the selection keys.
playing, use the scroll key and the selection keys. To adjust the volume, press the volume key. To turn sound on or off, select Options Unmute. To view file details, select Options To play a downloaded video clip in the home network, select Options Show via home...
N-Gage About N-Gage N-Gage is a mobile gaming platform available for a range of compatible Nokia mobile devices. You can access N-Gage games, players, and content through the N-Gage application on your device. You can also download games and access some features on your computer at www.n-gage.com.
available to play. You can also send messages to your N-Gage friends. In Showroom, you can find information about N- Gage games, including screenshots and player reviews. You can also try out new games by downloading game trials, or enhance your gaming experience with game extras for games already on your device.
Play with friends To connect with N-Gage players on your friends list and to invite them to a game, select Gage suggests a friend to play with based on your previous gaming history and the availability of your N- Gage friends. To find a different friend to play with, select View My Friends.
icon. Select the image you want from the list, or use the search to find it. Motto — Add a short personal message. To edit the ● text, select Change. Favorite Game(s) — Enter the names of your ● favourite games. Device Model —...
Send messages In My Friends, you can exchange private messages with players in your Friends List. If your Friend is currently logged in to the N-Gage service, the Friend can respond to your message and you can chat one-on-one, similar to instant messaging.
Messaging Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device. Messaging main view Press , and select Messaging (network service). To create a new message, select Messaging contains the following folders: Inbox —...
To write the desired word, press the keys 2–9. Press each key only once for one letter. For example, to write "Nokia" when the English dictionary is selected, press 6 for N, 6 for o, 5 for k, 4 for i, and 2 for a.
To delete a character, press C. To delete more than one character, press and hold C. The most common punctuation marks are available under 1. To scroll them through one by one, if you use traditional text input, press 1 repeatedly. If you use predictive text input, press 1, and then * repeatedly.
Page 114
The wireless network may limit the size of MMS messages. If the inserted picture exceeds this limit the device may make it smaller so that it can be sent by MMS. Check the size limit of e-mail messages with your service provider.
accordingly. Characters with accents or other marks, and characters from some language options, take up more space, and limit the number of characters that can be sent in a single message. You may not be able to send video clips that are saved in the MP4 file format or that exceed the size limit of the wireless network in a multimedia message.
To save the data from the message, select the corresponding option. Web service messages are notifications (for example, news headlines) and may contain a text message or a link. For availability and subscription, contact your service provider. Message reader With Message reader you can listen to text, multimedia, and audio messages and e-mail.
messages online, you are continuously connected to a remote mailbox using a data connection. To view previously retrieved e-mail messages offline, select No. To create a new e-mail message, select message E-mail in the Messaging main view or > Options Create message E-mail >...
To delete an e-mail from the device and the remote mailbox, select Options > server. To cancel deleting an e-mail from the device and server, scroll to an e-mail that has been marked to be deleted during the next connection Options >...
within the validity period, the message is deleted from the message centre. Message sent as — Contact your service provider ● to learn if your message centre is able to convert text messages into these other formats. Preferred connection — Select the connection to ●...
E-mail settings Manage mailboxes Press , and select Messaging Settings > E-mail. To select which mailbox you want to use to send e- mail, select Mailbox in use To remove a mailbox and its messages from your device, select Mailboxes, scroll to the desired mailbox, and press C.
The settings for User name, Password, use, Security, and Port are similar to the ones in Incoming e-mail. User settings Press , and select Messaging Settings E-mail > Mailboxes, a mailbox, and > settings. Select from the following: My name —...
home netw.. Define when and how often the messages are retrieved. E-mail notifications E-mail retrieval active at the same time. Setting the device to retrieve e-mail automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges.
Make calls Voice calls In the standby mode, enter the phone number, including the area code. To remove a number, press For international calls, press * twice for the + character (which replaces the international access code), and enter the country code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone number.
Tip: When you have only one active voice call, to put the call on hold, press the call key. To activate the call, press the call key again. During an active call, to route the sound from the handset to the loudspeaker, select Activate loudspeaker.
When the new call is answered, to join the first participant in the conference call, select Conference. To add a new person to the call, repeat step 2, and select Options Conference > conference. Your device supports conference calls between a maximum of six participants, including yourself.
The voice recognition in the device adapts to the main user’s voice to recognise the voice commands better. The voice tag for a contact is the name or nickname that is saved on the contact card. To listen to the synthesised voice tag, open a contact card, and select Options Voice tag details...
Even if you denied video sending during a video call, the call is still charged as a video call. Check the pricing with your service provider. To start a video call, enter the phone number in the standby mode, or select Contacts Select Options...
To answer the video call, press the call key. video image to be sent to caller? start sending live video image, select Yes. If you do not activate the video call, you only hear the sound of the caller. A grey screen replaces the video image.
Press , and select Contacts. Open the contact card (or start a new card for that person). Select Options Add detail > Enter the SIP address in the format username@domainname (you can use an IP address instead of a domain name). If you do not know the SIP address for the contact, you can use the phone number of the recipient, including the country code, to share video (if...
If you access other applications while you are sharing a video clip, the sharing is paused. To return to the video sharing view and to continue sharing, in the active standby mode, select Accept an invitation You cannot receive invitations when you are outside UMTS network coverage.
Packet data Press , and select Tools > Log. To check the amount of data sent and received during packet data connections, select Packet example, you may be charged for your packet data connections by the amount of data sent and received. Monitor all communication events Press , and select...
Internet calls About internet calls With the internet call service (network service), you can make and receive calls over the internet. Internet calls can be established between computers, between mobile phones, and between a VoIP device and a traditional telephone. To be able to use the service, you must subscribe to the service, and have a user account.
device from the number mode to the letter mode. Enter the internet address, and press the call key. Blocked contacts Blocked contacts are prevented from seeing your online status. To add contacts to your blocked contacts list, select the contact and Options Block contact.
Contacts (phonebook) In Contacts, you can save and update contact information, such as phone numbers, home addresses, or e-mail addresses of your contacts. You can add a personal ringing tone or a thumbnail image to a contact card. You can also create contact groups, which allow you to send text messages or e-mail to many recipients at the same time.
message to the contact to a certain number or address. The default number is also used in voice dialling. In the contacts list, select a contact. Select Options > Defaults. Select a default to which you want to add a number or an address, and select Assign.
Fixed dialling To restrict calls from your device to selected phone numbers, in Contacts, select contacts. You need your PIN2 code to activate and deactivate fixed dialling or edit your fixed dialling contacts. When fixed dialling is activated, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device.
Media folder RealPlayer With RealPlayer, you can play video clips or stream media files over the air without saving them to the device first. RealPlayer supports files with extensions such as . 3gp, .mp4, or .rm. However, RealPlayer does not necessarily support all file formats or all the variations of file formats.
RealPlayer settings Press , and select Applications RealPlayer. You may receive RealPlayer settings in a special message from the service provider. For more information, contact your service provider. Select Options Settings > Video — Select whether video clips are played in ●...
Nokia Nseries PC Suite.Other transfer methods may not transfer the activation keys which need to be restored with the content for you to be able to continue the use of OMA DRM-protected content after the device memory is formatted. You may also need to restore the activation keys in case the files on your device get corrupted.
Time management Clock Alarm clock Press , and select Applications To view your active and inactive alarms, scroll right to the alarm tab. To set a new alarm, select alarm. Define the repetition, if needed. When an alarm is active, is shown.
To add a new calendar entry, scroll to the desired date, and select Options New entry > and one of the following: Meeting — to remind ● you of an appointment that has a specific date and time Meeting request —...
To mark a task as completed, scroll to it in the to-do view, and select Options > You can synchronise your calendar with a compatible PC using Nokia Nseries PC Suite. When creating a calendar entry, set the desired synchronisation option. Delete entry Before >...
Office folder Quickoffice With the Quickoffice applications, you can view .doc, .xls, .ppt, .pps, and .txt documents and download software. Not all file formats or features are supported. Apple Macintosh is not supported. To view a file, press , and select Office >...
2000, XP, and 2003. Not all variations or features of the file formats are supported. To upgrade to a version of Quickpoint that supports editing, when you have a file open, select Updates and upgrades. The upgrade is chargeable. Quickmanager With Quickmanager, you can download software, including updates, upgrades, and other useful applications.
In the first Amount field, enter the value you want to convert. The other Amount field changes automatically to show the converted value. Convert currency Select Type > Currency. Before you can make currency conversions, you must select a base currency and add exchange rates.
Other applications and software suitable for the ● Symbian operating system with the extension .sis or .sisx Only install software specifically designed for your device: Nokia N79. Software providers will often refer to the official model number of this product: N79-1. Options Last > Applications App.
Bluetooth connectivity. You can use Nokia Application Installer in Nokia PC Suite to install an application to your device. Icons in Application manager indicate the following: .sis or .sisx application...
The files may use large amounts of memory and prevent you from storing other files. To maintain sufficient memory, use Nokia Nseries PC Suite to back up installation files to a compatible PC, then use the file manager to remove the installation files from the device memory.
Tools folder File manager Press , and select Tools File > About File manager With File manager, you can browse, manage, and open files on your device, memory card, or a compatible external drive. To map or delete drives, or to define settings for a compatible remote drive connected to your device, select Options...
To activate enhanced voice commands to start applications and profiles, press and hold the right selection key in the standby mode. To use enhanced voice commands, press and hold the right selection key in the standby mode, and speak a voice command.
Device manager Press , and select Tools Utilities > mgr.. Use Device manager to connect to a server and receive configuration settings for your device, to create new server profiles, or to view and manage existing server profiles. You may receive server profiles and different configuration settings from your service providers and company information management department.
Page 152
Audio source — select whether you want to listen ● to the message through the loudspeaker or the device.
Settings Some settings may be preset for the device by your service provider, and you may not be able to change them. General settings In general settings, you can edit the general settings of your device or restore the device to original default settings.
TV-out settings To change the settings for a TV-out connection, select TV-Out and from the following: Default profile ● activated each time you connect a Nokia Video Connectivity Cable to your device. TV screen size ● Normal Tools Settings General >...
These codes can only include the numbers from 0 to If you forget the PIN or the PIN2 code, contact your service provider. If you forget the lock code, contact a Nokia Care point or your service provider. "Access codes", p. 21. >...
Avoid using access codes similar to the emergency numbers to prevent accidental dialling of the emergency number. Keypad autolock period ● keypad is locked when your device has been idle for a certain period of time. Tip: To lock or unlock the keypad manually, press the left selection key, then *.
protection by itself; the certificate manager must contain correct, authentic, or trusted certificates for increased security to be available. Certificates have a restricted lifetime. If "Expired certificate" or "Certificate not valid yet" is shown, even if the certificate should be valid, check that the current date and time in your device are correct.
Restore original settings Press , and select Tools Factory settings. You can reset some of the settings to their original values. To do this, you need the lock code. After resetting, the device may take a longer time to power on. Documents and files are unaffected. Positioning settings Press , and select...
Activate. To check whether the function is activated, select Check status. Internet call waiting — To be notified of a new ● incoming internet call while you have a call in progress, select Activated. Internet call alert — To be alerted for incoming ●...
Several diverting options can be active at the same time. When all calls are diverted, standby mode. Call barring and call diverting cannot be active at the same time. Call barring Press , and select Tools Call barring. Call barring (network service) allows you to restrict the calls that you make or receive with the device.
Cell info display — Set the device to indicate when ● it is used in a cellular network based on microcellular network (MCN) technology and to activate cell info reception. Connection settings In connection settings, you can edit access points and other connectivity settings.
Tip: You can create internet access points in a wireless LAN with the WLAN wizard. To create a new access point, select point. The device asks to check for available connections. After the search, connections that are already available are shown and can be shared by a new access point.
of the access point groups, select an access point marked with , and select Edit. Follow the instructions from your service provider. Select from the following: Access point name — You obtain the access point ● name from your service provider. User name —...
not needed. In an ad hoc network, all devices must use the same WLAN network WLAN security mode — Select the encryption ● used: WEP, 802.1x (not for ad hoc networks), or WPA/WPA2. If you select encryption is used. The WEP, 802.1x, and WPA functions can be used only if the network supports them.
The packet data settings affect all access points using a packet data connection. Packet data connection — If you select ● available and you are in a network that supports packet data, the device registers to the packet data network. Starting an active packet data connection (for example, to send and receive e-mail) is quicker.
This setting is only available if your SIM card supports the access point control service. To set the control service on or off or to change the allowed access points, select corresponding option. To change the options, you need your PIN2 code. Contact your service provider for the code.
Troubleshooting Q: What is my password for the lock, PIN, or PUK codes? A: The default lock code is 12345. If you forget the lock code, contact your device dealer. If you forget a PIN or PUK code, or if you have not received such a code, contact your network service provider.
Page 168
Q: How do I switch wireless LAN (WLAN) off on my Nokia device? A: The WLAN on your Nokia device switches off when you are not connected or trying to connect to another access point, or not scanning for available networks.
Page 169
Q: How can I save my data before deleting it? A: To save data, use Nokia Nseries PC Suite to synchronise with or to make a back-up copy of all data to a compatible computer. You can also send data using Bluetooth connectivity to a compatible device.
Page 170
Q: Can I use my device as a fax modem with a compatible PC? A: You cannot use your device as a fax modem. However, with call diverting (network service), you can divert incoming fax calls to a fax number.
Enhancements Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous. For availability of approved enhancements, please check with your dealer. When you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord.
When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device. Use of an unapproved battery or charger may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
Nokia battery authentication guidelines Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorised Nokia dealer, and inspect the hologram label using the following steps: Successful completion of the steps is not a total assurance of the authenticity of the battery.
What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorised Nokia service point or dealer for assistance.
Care and maintenance Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all ● types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits.
More detailed information is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organizations, or your local Nokia representative. For the product Eco-Declaration or instructions for returning your obsolete product, go to country-specific information at www.nokia.com.
Additional safety information Small children Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. Operating environment This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 1.5 centimetres (5/8 inch) away from the body.
Not carry the wireless device in a breast pocket. ● Hold the wireless device to the ear opposite the ● medical device to minimise the potential for interference. Turn the wireless device off immediately if there is ● any reason to suspect that interference is taking place.
cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch off the device at refuelling points such as near gas pumps at service stations. Observe restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, storage, and distribution areas; chemical plants;...
Page 180
Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
Index Symbols/Numerics 1-touch dialing 125 access codes 21 access points 41, 161 groups 162 accessories enhancements active standby mode 49, 153 active toolbar 80 in camera 78 in Photos 89 address book contacts alarm clock 140 alarm, calendar note 141 albums, media 89 anniversary notes 140 answering calls 124...
Page 182
camera colour 85 flash 80 image quality 84 imaging mode 79 indicators 77 lighting 85 location information 79 options 80 scenes 81 self-timer 81 sequence mode 81 settings 84 video mode 83 video quality 86 cell broadcast messages 111 certificates 156 character encoding 113 charts spreadsheet 143...
Page 183
position requests 53 GPS (Global Positioning System) 51 grid view of menus 50 headset 30 help application 19 home network 65, 97 copying files 100 sharing content 99 home synchronisation incoming files 101 setting up 100 settings 101 HSDPA (high-speed downlink packet access) 32 IAPs (internet access points) 41...
Page 184
messages e-mail 116 folders for 111 icon for incoming 115 multimedia 115 settings 118 voice 124 Mini Map 35 MMS (multimedia message service) 113, 115 multimedia menu 29 multimedia messages 113, music player 63 playlists 64 transferring music 66 muting sound 124 my numbers 134 N-Gage 106 settings 110...
Page 185
Quickpoint 143 Quicksheet 143 Quickword 143 Radio settings 73 radio 72 RDS (Radio Data System) 72 RealPlayer 137 recording calls 139 sounds 139 recording video clips 83 red-eye removal 92 redial feature 159 rejecting calls 124 remote mailbox 116 remote SIM mode 45 ringing tones 48, 49 roaming 160 scenes, image and video 81...
Page 186
speaker phone 31 special characters, text entry 113 Speech 151 standby mode 49, 153 streaming links 95 streaming media 137 Symbian applications 146 synchronisation settings 101 synchronisation of data 150 text entry 112 text messages receiving and reading 115 replying to 115 sending 113 settings 118 SIM messages 118...
Page 188
Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N79, N-Gage, Navi y Visual Radio son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos propietarios.
Page 189
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS.
Page 190
Actualizacones de software...20 Actualización de Aplicación...20 Configuraciones...21 Códigos de acceso...21 Extender la duración de la batería...22 Liberar memoria...23 Su dispositivo...25 Bienvenido...25 Nokia Switch...25 Transferir contenido...25 Sincronizar, recuperar o enviar contenido...26 Indicadores en pantalla...27 Accesos directos...29 Bloquear el teclado...29 Rueda Navi™...29 Menú multimedia...30 Búsqueda móvil...31...
Page 191
Red doméstica con reproductor de música...72 Transferir música a su dispositivo...72 Transferir música desde la PC...72 Transferir con Windows Media Player...73 Nokia Music Store...74 Transmisor FM...74 Acerca del transmisor FM...74 Reproducir una canción con el transmisor FM...75 Configuraciones del transmisor FM...76...
Page 192
Aplicaciones de radio...79 Radio FM ...79 Escuchar la radio...80 Ver contenido visual...80 Estaciones guardadas...81 Configuraciones de radio FM...81 Nokia Internet Radio...81 Escuchar estaciones de radio de Internet...81 Estaciones favoritas...82 Buscar estaciones...82 Directorio de estaciones...83 Configuraciones de radio de Internet...83 Cámara...85 Acerca de la cámara...85...
Page 193
Copiar archivos multimedia...112 Sincronización doméstica...112 Sincronizar archivos multimedia...112 Configuraciones de sincronización...112 Definir archivos entrantes...113 Definir archivos salientes...113 Nokia Video Centre...115 Ver y descargar videoclips...115 Vínculos de video...116 Mis videos...117 Transferir videos desde su PC...117 Configuraciones del Centro de video...118 N-Gage...119 Acerca de N-Gage...119...
Page 194
Configuraciones de conexión...135 Configuraciones de usuario...136 Configuraciones de recuperación...136 Configuraciones de recuperación automática...137 Configuraciones de mensajes de servicio Web...137 Configuraciones de difusión celular...137 Otras configuraciones...138 Realizar llamadas...139 Llamadas de voz ...139 Opciones durante una llamada...139 Buzones de voz y video ...140 Contestar o rechazar una llamada...140 Realizar una llamada de multiconferencia...141 Marcación rápida de un número telefónico ...141...
Page 195
Carpeta Trabajo...164 Quickoffice...164 Quickword...164 Quicksheet...164 Quickpoint...165 Quickmanager...165 Notas...165 Adobe reader...165 Convertidor...165 Administrador de zip...166 Carpeta Aplicaciones...167 Calculadora...167 Administrador de aplicaciones...167 Instalar aplicaciones y software...168 Eliminar aplicaciones y software...169 Configuraciones...169 Carpeta Herramientas...171 Administrador de archivos...171 Acerca del Administrador de archivos...171 Buscar y organizar archivos...171 Editar tarjeta de memoria...171 Hacer copias de seguridad de archivos en una tarjeta de memoria...171...
Page 196
Normas de autenticación de baterías Nokia...197 Autenticación del holograma...198 ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?...198 Cuidado y mantenimiento...199 Eliminación...200 Información adicional de seguridad...201 Niños pequeños...201 Entorno operativo...201 Dispositivos médicos...201 Dispositivos médicos implantados...201 Auxiliares auditivos...202 Vehículos...202 Zonas potencialmente explosivas...203 Llamadas de emergencia...203...
Seguridad Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido.
Page 199
afectan el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible que algunas redes no admitan todos los servicios y los caracteres que dependen del idioma. Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación de ciertas funciones de su dispositivo.
— Teclado numérico — Micrófono — Rueda Navi™; en adelante, denominada tecla de desplazamiento. — Tecla Finalizar — Tecla Borrar C — Cámara secundaria — Sensor de luz — Tecla Encender/Apagar — Conector Nokia AV para auriculares y audífonos compatibles...
— Interruptor para bloquear y desbloquear teclas Teclas y partes (posteriores y costados) 1 y 9 — Altavoz estéreo con efecto de sonido 3-D — Tecla Acercar/Alejar/Volumen — Tecla de captura de dos pasos para autoenfoque, captura de imagen fija y grabación de video —...
12345. Si olvida el código y su dispositivo está bloqueado, éste requerirá servicio y se pueden aplicar cargos adicionales. Para obtener más información, comuníquese con un punto Nokia Care o el distribuidor de su dispositivo.
Cargar la batería Conecte un cargador compatible a un tomacorriente de pared. Conecte el cable de alimentación al dispositivo. Si la batería está completamente descargada, es posible que pasen varios minutos antes de que el indicador de carga comience a oscilar.
Conectividad Bluetooth: para transferir archivos ● y establecer conexión con accesorios compatibles. Consulte "Conectividad Bluetooth", pág. 47. Conector Nokia AV (3,5 mm): para conectar ● auriculares, audífonos o equipos de sistema estéreo compatibles. Cable de datos USB: para conectarse a ●...
Servicios > > Soluciones de accesibilidad Nokia está comprometida a desarrollar teléfonos móviles fáciles de usar para todas las personas, incluidas las que tengan alguna discapacidad. Para obtener más información, consulte el sitio Web de Nokia en www.nokiaaccessibility.com (en inglés).
Aplicaciones adicionales Existen varias aplicaciones de Nokia y de distintos desarrolladores de software de terceros que le permiten sacar más provecho de su dispositivo. Estas aplicaciones se explican en los manuales que están disponibles en las páginas de soporte del producto, en el sitio Web de Nokia.
Con Actualización de Aplicación, puede revisar las actualizaciones disponibles para las aplicaciones y descargarlas en el dispositivo. Después de actualizar el software de su dispositivo con Actualización de Aplicación, es posible que las instrucciones en el manual del usuario o la ayuda no estén actualizadas.
éste requerirá servicio y se pueden aplicar cargos adicionales. Para más información, comuníquese con un punto de Nokia Care o con su el distribuidor del dispositivo. Código de Clave de desbloqueo personal (PUK) y ●...
en el mapa, lo que aumenta el consumo de energía de la batería. Puede impedir la descarga automática de nuevos mapas. Consulte "Mapas", pág. 61. Si la intensidad de señal de la red celular varía ● mucho en su área, el dispositivo buscará repetidas veces la red disponible.
Page 210
Imágenes y videoclips de Fotos. Haga copias de ● seguridad de los archivos en una PC compatible usando PC Suite de las Nseries de Nokia.
Si el dispositivo es compatible con sincronización, también puede sincronizar datos entre los dispositivos. Su Nokia N79 le notifica si el otro dispositivo no es compatible. Si el otro dispositivo no se puede encender sin una tarjeta SIM, puede introducir la suya.
Continuar. Seleccione el dispositivo del cual desea transferir contenido. Se le pedirá que ingrese un código en su Nokia N79. Ingrese un código (1 a 16 dígitos) y seleccione Aceptar. Ingrese el mismo código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar.
carpeta correspondiente en el otro dispositivo, y viceversa. Usar los accesos directos para repetir una transferencia Después de una transferencia de datos, puede guardar un acceso directo con las configuraciones de la transferencia en la vista principal para repetir la misma transferencia en otro momento.
Page 214
Su teléfono está conectado a la red mediante LAN inalámbrica o UMTS (servicio de red) y está listo para una llamadas de Internet. Hay una tarjeta microSD compatible en el dispositivo. Hay un auricular compatible conectado al dispositivo. El transmisor FM está activo sin transmisión. El transmisor FM está...
Accesos directos Cuando esté en los menús, en lugar de usar la tecla de desplazamiento, puede usar las teclas numéricas, # y * para acceder a las aplicaciones con rapidez. Por ejemplo, en el menú principal, pulse 2 para abrir Mensajes, o la tecla # para abrir la aplicación o carpeta en la ubicación correspondiente en el menú.
> Cuando la configuración de la rueda Navi está activada en las configuraciones, puede desplazarse de manera rápida por Fotos, Reproductor de Música, Nokia Video Centre, Contactos y listas de Mensajes, o el menúde multimedia. Deslice la punta del dedo de...
diapositivas de sus imágenes o videoclips o ver archivos multimedia en los álbumes. Mapas — Ver sus ubicaciones favoritas en la ● aplicación Mapas. — Ver sus enlaces Web favoritos en el ● explorador. Contactos — Agregar sus propios contactos, ●...
Para usar los audífonos con una unidad de control remoto, conecte la unidad al Conector Nokia AV (3,5 mm) en el dispositivo, luego conecte los audífonos en la unidad. Para realizar llamadas telefónicas manos libres, use un auricular con una unidad de control remoto compatible o use el micrófono en el dispositivo.
Para desactivar el altavoz, pulse Teléfono. Perfil Desconectado Para activar el perfil desconectado, pulse la tecla Encender/Apagar de manera breve y seleccione Desconectado. O bien, pulse Herramientas Modos > Desconectado. > El perfil desconectado le permite usar el dispositivo sin conectarse a la red inalámbrica.
Page 220
HSDPA afecta solamente la velocidad de descarga; el envío de datos a la red, como e-mail y mensajes, no cambiará.
Explorador Web Con el explorador Web, puede ver en Internet páginas Web con lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) con su diseño original. También puede explorar páginas Web diseñadas específicamente para dispositivos móviles, y usar el lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML) o el lenguaje de marcado de telefonía inalámbrica (WML).
Para guardar la dirección Web de la página actual como un favorito, seleccione Opciones favorito. Para ver instantáneas de las páginas que visitó durante la sesión de exploración actual, seleccione (disponible si Historial está definida en las configuraciones del explorador y la página actual no es la primera página que visita).
Para seleccionar una función, pulse la tecla de desplazamiento. En la barra de herramientas, seleccione alguna de las siguientes opciones: Enlaces usados con frec. — Vea una lista de las ● direcciones Web que visita con frecuencia. Descripción de página —...
Para actualizar un vínculo Web, selecciónelo y Opciones > Actualizar. Para definir cómo se actualizarán los vínculos Web, seleccione Opciones Herramientas > Web. Widgets Su dispositivo es compatible con widgets. Los widgets son pequeñas aplicaciones descargables de la Web que entregan multimedia, vínculos de noticias y otras informaciones como informes meteorológicos, en su dispositivo.
Seleccione la opción apropiada para comprar el elemento (por ejemplo Comprar). Lea detenidamente toda la información proporcionada. Para continuar o cancelar la descarga, seleccione la opción correspondiente (por ejemplo, Aceptar o Cancelar). Cuando inicie una descarga, aparece una lista de descargas activas y completas desde la sesión de exploración actual.
Vaciar la caché La información o los servicios a los que accede se almacenan en la memoria caché del dispositivo. Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se almacenan datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché...
Page 227
puntos de acceso y que usted no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos. Página de inicio — Defina la página de inicio. ● Mini mapa — Active o desactive Mini mapa. ● Consulte "Navegar por las páginas", pág. 37. Historial —...
Page 228
Pto. acc. actualizac. auto. — Seleccione el punto ● de acceso deseado para actualizar. La opción está disponible sólo cuando Actualizaciones auto. está activado.
Conexiones Su dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a Internet o a otro dispositivo o PC compatible. LAN inalámbrica Su dispositivo admite red de área local inalámbrica (WLAN). Con WLAN, puede conectar su dispositivo a Internet y a dispositivos compatibles que cuentan con WLAN.
cada vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a Internet. Cuando el dispositivo está en el perfil desconectado, aun puede utilizar WLAN (si está disponible). Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar una conexión WLAN. Sugerencia: Para verificar la dirección única de control de acceso multimedia (MAC) que identifica a su dispositivo, ingrese...
Detalles — Vea los detalles de una red que se ● muestran en la lista. Si selecciona una conexión activa, se muestran los detalles de la conexión. Definir punto acceso — Cree un punto de acceso ● a Internet (IAP) en una WLAN. Editar punto de acceso —...
Perfil de objeto push, Perfil de acceso a SIM y Perfil de sincronización. Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte a los fabricantes de otros dispositivos para determinar la compatibilidad entre esos dispositivos y el suyo.
Seleccione alguna de las siguientes opciones: Bluetooth — Para establecer una conexión ● inalámbrica con otro dispositivo compatible, primero debe definir la conectividad Bluetooth Activado y luego establecer una conexión. Para desactivar la conectividad Bluetooth, seleccione Desactivado. Visibilidad mi tel. —...
En caso de que el otro dispositivo deba vincularse antes de que los datos se transmitan, se emite un tono y se le solicita que ingrese un código de acceso. Consulte "Vincular dispositivos", pág. 48. Una vez que se establezca la conexión, aparece Enviando datos.
Si desea cancelar todas las vinculaciones, seleccione Opciones Eliminar todos. > Recibir datos utilizando conectividad Bluetooth Cuando recibe datos mediante conectividad Bluetooth, se emite un tono y se le pregunta si desea aceptar el mensaje. Si acepta, aparece y el elemento se ubica en la carpeta Buzón de entrada en Mensajes.
Conexiones de PC Puede utilizar su dispositivo con distintas aplicaciones SIM. compatibles de conectividad de PC y aplicaciones para la comunicación de datos. Con Nokia Nseries PC Suite puede, por ejemplo, transferir imágenes entre su dispositivo y una PC compatible. Conect.
Personalizar su dispositivo Para personalizar el dispositivo puede cambiar el modo standby, el menú principal, los tonos, los temas y el tamaño de la fuente. Puede acceder a la mayoría de las opciones de personalización, como cambiar el tamaño de la fuente, a través de las configuraciones del dispositivo.
Si desea volver a utilizar los tonos predeterminados, seleccione el tema de audio "Nokia". Puede cambiar los sonidos para diferentes eventos de manera individual al seleccionar uno de los grupos de...
Configurar tonos en Perfiles Pulse y seleccione Herramientas Puede usar perfiles para configurar y personalizar los tonos de timbre, tonos de alerta de mensajes y otros tonos para diferentes eventos, entornos y grupos de llamantes. Para cambiar el perfil, seleccione uno y Activar o pulse la tecla Encender/Apagar en el modo standby.
Para cambiar el efecto 3-D aplicado al tono de timbre, seleccione Trayectoria del sonido Para modificar el efecto, seleccione alguna de las siguientes configuraciones: Velocidad trayectoria — Desplácese a la izquierda ● o derecha para ajustar la velocidad en la que el sonido viaja de una dirección a otra.
Sugerencia: Para comprobar si hay aplicaciones ejecutándose en segundo plano, mantenga pulsado . Para cerrar las aplicaciones que no utiliza, desplácese a una aplicación de la lista y pulse C. Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda de energía de la batería y reduce su vida útil.
Posicionamiento (GPS) Puede utilizar aplicaciones tales como Mapas y datos GPS para buscar su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas aplicaciones requieren una conexión GPS. Acerca del GPS El Sistema de posicionamiento global (GPS) es un sistema mundial de navegación por radio que incluye 24 satélites y sus correspondientes estaciones en tierra que monitorean el funcionamiento de los satélites.
Nokia A-GPS solamente cuando es necesaria. En el dispositivo, debe tener definido un punto de acceso a Internet para recuperar los datos de asistencia del servicio A-GPS de Nokia mediante una conexión de paquete de datos. Para definir un punto de acceso para A-GPS, pulse...
Si está bajo techo, salga para recibir una mejor ● señal. Si está afuera, vaya a un lugar más abierto. ● Asegúrese de que su mano no esté tapando la ● antena GPS del dispositivo. dispositivo de manera correcta", pág. 57. Si las condiciones climáticas son malas, la ●...
categorías, como negocios, y agregarles otros datos, como la dirección. Puede usar las marcas guardadas en aplicaciones compatibles, tales como Mapas. Las coordenadas del GPS se expresan en formato de grados y grados decimales, mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84. Para crear una nueva marca, seleccione Nueva marca.
Guía de ruta Pulse y seleccione Herramientas Datos GPS > Navegación. Inicie la guía de ruta en exteriores. Si la inicia en un lugar cubierto, es posible que el receptor GPS no reciba la información necesaria de los satélites. La guía de ruta utiliza una brújula giratoria en la pantalla de su dispositivo.
Puede descargar más mapas en su dispositivo usando el software Nokia Map Loader para PC. "Descargar mapas", pág. 63. Sugerencia: También puede descargar mapas mediante una conexión LAN inalámbrica.
Herramientas Configuraciones > Conectarse al inicio > Sí. Para recibir una nota cuando su dispositivo se registra en una red fuera de la red celular doméstica, seleccione Opciones Herramientas > Internet Advertencia de roaming > (aparece sólo cuando está conectado). Para obtener más detalles y saber más sobre costos de roaming, comuníquese con el proveedor de servicios de su red.
transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos de transmisión de datos. Los mapas se guardan de manera automática en una tarjeta de memoria compatible (si la hubiese y está...
Nokia Map Loader para PC. Nokia Map Loader Nokia Map Loader es un software para PC que puede utilizar para descargar e instalar mapas desde Internet a una tarjeta de memoria compatible. También puede usarlo para descargar archivos de voz para navegación...
planear una ruta, ver sus detalles o iniciar una navegación (servicio extra), pulse la tecla de desplazamiento y seleccione la opción deseada. Para explorar por lugares y atracciones por categorías en su área, seleccione Opciones > categoría. Si busca una dirección, debe ingresar la ciudad y el país.
También puede descargar los archivos de la guía de voz usando Nokia Map Loader. Consulte "Descargar mapas", pág. 63. Para cambiar el idioma en otro momento, en la vista...
carreteras. La longitud de una ruta peatonal está limitada a un máximo de 50 kilómetros (31 millas) y la velocidad para viajar a un máximo de 30 km/h (18 millas/h). Si se excede el límite de velocidad, la navegación se detiene y comienza de nuevo una vez que la velocidad está...
Configuraciones Navegación > de información de tráfico. Para crear de manera automática una ruta alterna en caso de que un evento del tráfico le cause retrasos o evite que llegue a su destino, seleccione Herramientas Configuraciones > Modificar ruta por tráfico Guías Para comprar y descargar diferentes tipos de guías, como guías de ciudad y de viajes, para distintas...
Carpeta Música Reproductor de música Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado alto. El reproductor de música admite formatos de archivo como AAC, AAC+, eAAC+, MP3 y WMA.
Para hacer una pausa en la reproducción, pulse la tecla de desplazamiento; para continuar, pulse la tecla de desplazamiento de nuevo. Para detener la reproducción, desplácese hacia abajo. Para adelantar o retroceder, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la derecha o izquierda. Para pasar al siguiente elemento, desplácese a la derecha.
Para ver detalles de la lista de reproducción, seleccione Opciones Detalles lista reproduc.. > Crear una lista de reproducción Seleccione Opciones Crear lista > Ingrese un nombre para la lista de reproducción y seleccione Aceptar. Para agregar canciones inmediatamente, seleccione Sí; para agregar canciones en otro momento, seleccione No.
Red doméstica con reproductor de música El contenido almacenado en su dispositivo Nokia se puede reproducir de forma remota en dispositivos compatibles en una red doméstica. También puede copiar archivos desde su dispositivo Nokia a otros dispositivos que estén conectados a la red doméstica.
Para activar la función de sincronización automática en Windows Media Player, haga clic en la ficha Sincronizar, seleccione Dispositivo Nokia > Configurar sincronización..., y marque la casilla de verificación Sincronizar este dispositivo automáticamente. Seleccione las listas de reproducción que desea sincronizar automáticamente en el panel Listas de...
Para verificar la disponibilidad de Nokia Music Store en su país, visite www.nokia.com/music (en inglés). Para acceder a Nokia Music Store, debe tener un punto de acceso a Internet válido en su dispositivo. Para abrir Nokia Music Store, pulse Música...
extranjero, consulte www.nseries.com/fmtransmitter (en inglés) para comprobar que su uso esté permitido. Con el transmisor FM, puede reproducir canciones en su dispositivo mediante algún receptor FM compatible, como una radio de un auto o un equipo de sonido estéreo. La distancia de funcionamiento del transmisor FM es de hasta 3 metros (10 pies) como máximo.
Para que aparezcan en una lista las frecuencias que se usaron previamente, seleccione frecuencias. Nokia Podcasting Con la aplicación Nokia Podcasting (servicio de red), puede buscar, descubrir, suscribirse y descargar podcasts por aire, y jugar, administrar y compartir podcasts de audio y de video con su dispositivo.
Nokia Podcasting. Si no se está ejecutando Nokia Podcasting, no se activarán las actualizaciones automáticas. Límite de descarga (%) — Defina el tamaño de la ● memoria que se utiliza para las descargas de podcast. Si el límite se excede —...
Los directorios pueden incluir los podcasts más solicitados enumerados por popularidad o en carpetas temáticas. Para abrir el tema de la carpeta que desea, selecciónelo y elija Abrir. Una lista de podcasts aparece en la pantalla. Para suscribirse a un podcast, seleccione el título y Actualizar.
Reproducir y administrar podcasts Para ver los episodios disponibles del podcast elegido, en Podcasts, seleccione Abrir. Bajo cada episodio, verá el formato del archivo, el tamaño y el tiempo de carga. Una vez que descargó completamente el podcast, para reproducir el episodio completo, seleccione Reproducir.
mostrar información, como el nombre de la estación. Si está activada en las configuraciones, RDS también intenta buscar una frecuencia alterna para la estación reproduciéndose actualmente, en caso de que la recepción esté débil. Cuando abre la aplicación de radio por primera vez, un asistente le ayuda a guardar las estaciones de radio locales (servicio de red).
Nokia Internet Radio > Con la aplicación Nokia Internet Radio (servicio de red), puede escuchar estaciones de radio disponibles en Internet. Para escuchar estaciones de radio, debe tener WLAN o un punto de acceso de paquete de datos definido en su dispositivo.
Para ver sólo estaciones que comienzan con ciertas letras o números, ingrese los caracteres. Las estaciones que coinciden aparecen en la pantalla. Buscar estaciones Para buscar estaciones de radio en el servicio Nokia Internet Radio por su nombre, siga estas indicaciones: (no está y seleccione Música...
Radio de Internet > Directorio estaciones. El directorio de las estaciones es controlado por Nokia. Si desea escuchar estaciones de radio de Internet fuera del directorio, agregue información de la estación de manera manual o explore enlaces de estaciones en Internet con la aplicación Web.
Page 270
almacenamiento, utilice la calidad más alta sólo con conexiones de alta velocidad.
Cámara Acerca de la cámara Su Nokia N79 tiene dos cámaras. La cámara principal de alta resolución está en la parte posterior del dispositivo. La cámara secundaria de menor resolución está en la parte frontal. Puede utilizar ambas cámaras para capturar fotos y grabar videos.
Captura de imagen Indicadores de cámara de imágenes fijas El visor de la cámara de imágenes fijas muestra lo siguiente: — Indicador del modo de captura. — Barra de herramientas activa (no aparece durante la captura de imágenes). Consulte "Barra de herramientas activa", pág.
para seleccionar una escena. para activar o desactivar la luz de video (sólo modo de video). para seleccionar el modo de flash (sólo imágenes) para activar el temporizador (sólo imágenes). Consulte "Póngase para la foto: temporizador", pág. 90. para seleccionar el modo de secuencia (sólo imágenes).
vuelva a pulsarla hasta la mitad. También puede capturar una imagen sin bloquear el enfoque. Para capturar una imagen, pulse la tecla Capturar. No mueva el dispositivo antes de guardar la imagen y la imagen final aparece en la pantalla. Para acercar o alejar el objeto cuando capture una foto, use la tecla zoom del dispositivo.
Para enviar la imagen en un mensaje multimedia, ● un e-mail u otro método de conexión, como conectividad Bluetooth, pulse la tecla Enviar o seleccione Enviar Consulte "Escribir y enviar mensajes", pág. 128. Si está en una llamada, seleccione llamante Para agregar la imagen en un álbum, seleccione ●...
Para que su escena sea la adecuada para determinado entorno, desplácese a Def. usuar. Opciones > Cambiar. En la escena definida por el usuario, puede ajustar distintas configuraciones de iluminación y color. Para copiar las configuraciones de otra escena, seleccione Basado en modo escena escena deseada.
tomar la fotografía. La cámara toma la foto después de que ha transcurrido el tiempo seleccionado. Para desactivar el temporizador, en la barra de herramientas activa, seleccione Temporizador Desactivar. Sugerencia: En la barra de herramientas activa, seleccione Temporizador > no mover el teléfono al momento de tomar la foto.
Fuente de luz frente al objetivo. La luz directa del sol ● puede provocar que los sujetos entrecierren los ojos. El contraste también sería muy alto. La iluminación más adecuada es aquella en la que ● hay una gran cantidad de luz suave y difusa, por ejemplo, en un día muy soleado, parcialmente nublado o soleado en las sombras de los árboles.
continuar. Si hace una pausa en la grabación y no pulsa ninguna tecla durante un minuto, se detiene la grabación. Para acercarse o alejarse del objetivo, use la tecla zoom de su dispositivo. Para detener la grabación, pulse la tecla Capturar. El videoclip se guarda de manera automática en Fotos.
Configuraciones de cámara Existen dos tipos de configuraciones de cámara: configuraciones de ajustes y configuraciones principales. Las configuraciones de ajustes permiten que la cámara vuelva a la configuración predeterminada cuando la cierra, pero las configuraciones principales se mantienen hasta que las vuelve a cambiar.
Restab. config. cámara — Restablecer las ● configuraciones de cámara a sus valores predeterminados. Configuraciones de color y luz En la barra de herramientas activa, seleccione alguna de las siguientes opciones: Modo de flash ( ) (sólo imágenes) — Seleccione el ●...
Page 282
guardados en formato MPEG-4 en un mensaje multimedia. Registrar ubicación — Para agregar coordenadas ● de ubicación GPS en cada archivo, seleccione Sí. La recepción de la señal GPS puede tomar tiempo o es posible que la señal no esté disponible. "Información de ubicación", pág.
Para abrir un archivo, pulse la tecla de desplazamiento. Los videoclips se abren y reproducen en el Centro de video. Consulte "Nokia Video Centre", pág. 115. Para copiar o mover archivos a otra ubicación en la memoria, seleccione un archivo, copiar y alguna de las opciones disponibles.
Los archivos de imágenes y videoclips están en un bucle y ordenados por fecha y hora. Aparece el número de archivos. Para explorar los archivos uno por uno, desplácese a la izquierda o derecha. Para explorar los archivos en grupos, desplácese hacia arriba o abajo. O bien, si la configuración de la rueda Navi está...
Organizar imágenes y videos Puede organizar archivos en Fotos de la siguiente manera: Para ver elementos en la vista de etiquetas, agregue ● etiquetas a éstos. Consulte "Etiquetas", pág. 100. Para ver elementos por mes, seleccione Meses. ● Para crear un álbum para almacenar elementos, ●...
seleccione Opciones Agregar a > lista de álbumes. Seleccione el álbum en el que desea agregar la imagen o el videoclip. El elemento agregado al álbum aún está visible en Fotos. Para eliminar un archivo de un álbum, abra el álbum, desplácese al archivo y seleccione Eliminar del álbum.
TV. Para ver imágenes y videoclips en la TV, siga estas indicaciones: Conecte un Cable de conectividad de video Nokia a > la entrada de video de una TV compatible. Conecte el otro extremo del cable al Conector Nokia AV de su dispositivo.
Para todas las aplicaciones excluyendo las carpetas en Fotos, la pantalla de TV exhibe lo que aparece en la pantalla de su dispositivo. La imagen abierta aparece a pantalla completa en la TV. Cuando abre una imagen en la vista en miniatura mientras la ve en la TV, la opción de acercamiento no estará...
Reducir ojos rojos Para reducir los ojos rojos en una imagen, seleccione Opciones Aplicar efecto Reduc. ojos > > Mueva la cruz en el ojo y pulse la tecla de desplazamiento. En la pantalla aparece un bucle. Para cambiar el tamaño del bucle para que se ajuste al ojo, utilice la tecla de desplazamiento.
Imprimir imágenes Impresión de imágenes Para imprimir imágenes con Impresión de imágenes, seleccione la imagen que desea imprimir y la opción de impresión en Fotos, la cámara, el editor de imágenes o el visor de imágenes. Utilice Impresión de imágenes para imprimir imágenes con un cable datos USB compatible, o conectividad Bluetooth.
Los productos disponibles dependen del proveedor de servicios. Para obtener más información sobre la aplicación, consulte los manuales disponibles en las páginas de soporte de productos de Nokia o en su sitio Web local de Nokia. Compartir imágenes y videos en línea Puede compartir imágenes y videoclips en álbumes en...
Galería Para acceder a sus imágenes, videoclips y canciones o almacenar y organizar clips de sonido y enlaces de streaming, pulse y seleccione Medios > Galería. Vista principal Pulse y seleccione Aplicaciones Galería y de las siguientes opciones: Fotos — para ver imágenes y videos en Fotos. ●...
Para descargar sonidos, seleccione el enlace de descarga. Enlaces de streaming Para abrir enlaces de streaming, pulse Aplicaciones Medios Galería > > streaming. Seleccione un enlace y pulse la tecla de desplazamiento. Para agregar enlace de streaming nuevo, seleccione Opciones Nuevo enlace.
DLNA, controlando las listas de reproducción y niveles de volumen directamente desde su Nokia N79. También puede ver imágenes capturadas con la cámara en su Nokia N79 en una pantalla de TV compatible, todo controlado con el Nokia N79 por WLAN.
compatible, o selecciona la opción para ver, reproducir o copiar archivos multimedia en su dispositivo, o busca otros dispositivos. Información importante de seguridad Cuando configure su red doméstica WLAN, active un método de encriptación en el dispositivo de punto de acceso, y luego en los otros dispositivos que desea conectar a su red doméstica.
PC deberá instalar el software correspondiente. Este software lo encuentra en el CD-ROM o DVD-ROM incluido con su dispositivo, o bien lo puede descargar desde las páginas de soporte en el sitio Web de Nokia. Ajustar configuraciones Para ajustar las configuraciones de la red doméstica,...
Ver y compartir archivos multimedia Para compartir archivos multimedia con otros dispositivos UPnP compatibles en la red doméstica, active la función de compartir contenido. "Activar compartir y definir el contenido", pág. 110. la función de compartir contenido está desactivada en su dispositivo, aún podrá...
Para ajustar el volumen cuando reproduce un video o un clip de sonido, desplácese a la izquierda o derecha. Para dejar de compartir el archivo multimedia, seleccione Atrás Parar (disponible cuando reproduce videos y música). Sugerencia: Puede imprimir imágenes guardadas en Fotos mediante una red doméstica con una impresora compatible con UPnP.
Memoria en uso — Ver y seleccionar la memoria ● en uso. Administrador memoria — Para estar informado ● cuando el dispositivo tenga poca memoria, seleccione Preg. cuando llena. Definir archivos entrantes Para definir y administrar listas para archivos multimedia entrantes, pulse y seleccione Herramientas Conect.
Page 300
Dispositivos de destino ● de destino para activar o desactivar su sincronización. Mantener en teléfono ● contenido multimedia permanezca en el dispositivo después de su sincronización. Con imágenes también puede seleccionar si desea guardar la versión original o una versión escalada en el dispositivo.
Nokia Video Centre Con el Nokia Video Centre (servicio de red), puede descargar y transmitir videoclips por aire desde servicios de video por Internet compatibles mediante paquete de datos o WLAN. También puede transferir videoclips desde una PC compatible a su dispositivo, y verlos en el centro de video.
Algunos videoclips pueden transmitirse por aire; sin embargo otros se deben primero descargar en su dispositivo. Para descargar un videoclip, seleccione Opciones > Descargar. Las descargas continúan en segundo plano si sale de la aplicación. Los videoclips descargados se guardan en un videoclip o ver uno descargado, seleccione Opciones >...
Mis videos Mis videos es un lugar de almacenamiento para todos los videos en la aplicación Centro de video. Puede tener una lista de videos descargados y videoclips grabados con la cámara del dispositivo en vistas separadas. Para abrir Mis videos, pulse y seleccione video videos.
Configuraciones del Centro de video En la vista principal del Centro de video, seleccione Opciones Configuraciones > siguientes opciones: Selección servicio video ● de video que desea que aparezcan en el Centro de video. También puede ver los detalles de un servicio de video.
N-Gage Acerca de N-Gage N-Gage es una plataforma de juegos móviles disponible para distintos dispositivos móviles Nokia compatibles. Puede acceder a juegos, jugadores y contenido N-Gage a través de la aplicación N-Gage de su dispositivo. También puede descargar juegos y acceder a más funciones en su computadora en...
En My profile, puede administrar información y detalles de su perfil, y llevar un registro de su historial de juegos de N-Gage. En My friends, puede invitar otros jugadores de N- Gage a su lista de amigos y ver si están conectados y disponibles para jugar.
Monitorear su progreso Para ver sus puntos actuales de N-Gage, desplácese hasta Home y seleccione Track My Jugar con amigos Para conectarse con jugadores de N-Gage en su lista de amigos e invitarlos a un juego, seleccione Friends. N-Gage le sugiere jugar con un amigo en base a su historial de juego anterior y la disponibilidad de sus amigos de N-Gage.
Editar detalles de perfil Para editar los detalles de su perfil público, seleccione Options Edit Profile, abra la ficha Public y > seleccione una de las siguientes opciones: Icon — Agregue una imagen que lo represente. ● Cuando cambie el icono, N-Gage muestra una lista de todas las imágenes de la Galería del dispositivo que se pueden usar como iconos.
El indicador junto al nombre del jugador exhibe la disponibilidad de su amigo. Puede enviar mensajes privados a sus amigos de N- Gage aun si no está disponible o está desconectado. Clasificar la lista de amigos Para clasificar sus amigos por disponibilidad, nombre de jugador o puntos N-Gage, seleccione Sort Friends Clasificar un jugador...
Page 310
y suscribirse al boletín informativo de N-Gage. También puede definir si desea recibir notificaciones de sus Amigos N-Gage mientras está jugando. Connection Settings — Puede permitir que N-Gage ● se conecte automáticamente a la red cuando lo necesite, y definir el punto de acceso preferido y el límite de transferencia de datos que activa una alerta.
Mensajes Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor. Vista principal de mensajes Pulse y seleccione Mensajes (servicio de red). Para crear un nuevo mensaje, seleccione mensaje.
Para escribir la palabra que desea, pulse las teclas 2–9. Para ingresar una letra, pulse cada tecla sólo cuando lo hace con una vez. Por ejemplo, para escribir "Nokia" cuando cuando lo hace el diccionario en inglés está seleccionado, pulse 6 para la N, 6 para la o, 5 para la k, 4 para la i, y 2 para la a.
Si después de la palabra aparece el carácter ?, significa que la palabra no está en el diccionario. Para agregar una palabra al diccionario, seleccione Escribir, ingrese la palabra con el método de ingreso de texto tradicional y seleccione Aceptar. La palabra se agrega al diccionario.
Para marcar múltiples elementos en una lista, mantenga pulsada la tecla # mientras se desplaza hacia arriba o abajo. Para finalizar la selección, deje de desplazarse y suelte la tecla #. Escribir y enviar mensajes Pulse y seleccione Mensajes. Antes de crear un mensaje multimedia o escribir un e- mail, debe tener activadas las configuraciones de conexión correctas.
mensaje, seleccione Opciones contenido Insertar otros. > Para capturar una imagen o grabar un videoclip o un clip de sonido para un mensaje multimedia, seleccione Opciones Insertar > imagen > Nuevo, Insertar videoclip Insertar clip de sonido > Nuevo. Para agregar un documento adjunto a un e-mail, seleccione Opciones y el tipo de documento...
Mensajes multimedia Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la Es posible que reciba la notificación de que un mensaje multimedia está esperando en el centro de mensajes multimedia.
mensaje, desplácese a la derecha. Para volver a reproducir el mensaje o e-mail actual, desplácese a la izquierda. Para regresar al mensaje anterior, desplácese a la izquierda en el inicio del mensaje. Para ajustar el volumen, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Si está desconectado, seleccione Conectar para iniciar una conexión con el buzón de correo remoto. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar de alguna manera el dispositivo o la Cuando tiene una conexión abierta a un buzón remoto, seleccione Opciones mail...
Para cancelar la eliminación de un e-mail del dispositivo y del servidor, desplácese a un e-mail que esté marcado para eliminarse en la siguiente conexión y seleccione Opciones Deshacer > Desconectarse del buzón de correo Cuando está conectado y desea terminar la conexión de datos con el buzón de correo remoto, seleccione Opciones >...
Validez de mensajes — Seleccione por cuánto ● tiempo el centro de mensajes reenvía su mensaje, si falla el primer intento (servicio de red). Si el mensaje no puede enviarse dentro del período de validez, se borrará del centro de mensajes. Mens.
Validez de mensajes — Seleccione durante cuanto ● tiempo el centro de mensajes debe reenviar sus mensajes si se produce un error en el primer intento (servicio de red). Si el mensaje no se puede enviar dentro del período de validez, se borrará del centro de mensajes.
Acceso seguro APOP (sólo para POP3) — Utilice con ● el protocolo POP3 para encriptar el envío de contraseñas al servidor de e-mail remoto mientras se conecta a un buzón de correo. Para editar las configuraciones de los e-mails que envía, seleccione E-mail saliente opciones:...
Suscripc. de carpeta (sólo para IMAP4) ● — Suscríbase a otras carpetas en el buzón de correo remoto y recupere el contenido de esas carpetas. Configuraciones de recuperación automática Pulse y seleccione Mensajes Configuraciones E-mail Buzones de > > buzón de correo y Recuperación Seleccione alguna de las siguientes opciones: Notificac.
Otras configuraciones Pulse y seleccione Mensajes Configuraciones > Otras. Seleccione alguna de las siguientes opciones: Guardar mens. env. — Seleccione si desea guardar ● una copia de los mensajes de texto, multimedia o de e-mail que envía en la carpeta Enviados. Nº...
Realizar llamadas Llamadas de voz En el modo standby, ingrese el número de teléfono, incluyendo el código de área. Para eliminar un número, pulse C. Para realizar llamadas internacionales, pulse * dos veces para el carácter + (reemplaza al código internacional de acceso) e ingrese el código del país, el código de área (omita el cero al comienzo si es necesario) y el número de teléfono.
Para ingresar un carácter de espera (w) o pausa (p), pulse * varias veces. Para enviar el tono, seleccione Aceptar. Puede agregar tonos DTMF al número telefónico o a los campos DTMF en una tarjeta de contacto. Sugerencia: Cuando sólo tiene una llamada activa, para retenerla, pulse la tecla Llamar.
Realizar una llamada de multiconferencia Llame al primer participante. Para realizar una llamada a otro participante, seleccione Opciones Nueva > primera llamada queda retenida. Cuando le contesten la nueva llamada, para incorporar al primer participante en la llamada de multiconferencia, seleccione Opciones Multiconferencia.
Para contestar la llamada en espera, pulse la tecla Llamar. La primera llamada queda retenida. Para alternar entre ambas llamadas, seleccione Cambiar. Para conectar una llamada entrante o una llamada retenida con una llamada activa o para desconectarse de las llamadas, seleccione Transferir.
en caso de que se haya definido. De lo contrario, el dispositivo selecciona el primer número disponible en la tarjeta de contacto. Realizar una llamada de video Cuando realiza una llamada de video (servicio de red), puede ver un video en tiempo real, bidireccional entre usted y el destinatario de la llamada.
Opciones durante una llamada de video Para cambiar entre ver video o escucharlo solamente, seleccione Opciones Activar > opción deseada. Para usar la cámara principal para enviar video, seleccione Opciones Usar cámara > regresar a la cámara secundaria, seleccione Opciones Usar cámara >...
Video compartido Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip desde su dispositivo móvil a otro dispositivo móvil compatible durante una llamada de voz. El altavoz está activo cuando activa la función de compartir video.
Seleccione Opciones > Compartir video. Ingrese la dirección SIP con el formato nombreusuario@nombredominio (puede usar una dirección IP en lugar de un nombre de dominio). Si no conoce la dirección SIP para el contacto, puede usar el número de teléfono del destinatario, incluido el código de país, para compartir video (si lo admite el proveedor de servicios de red).
Para guardar el video en vivo compartido, seleccione Guardar cuando se le indique. El video compartido se guarda en Fotos. Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, la función de compartir hace una pausa. Para regresar a la vista de video compartido y seguir compartiendo, en el modo standby activo, seleccione Opciones >...
Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según las funciones de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc. Para borrar los cronómetros de duración de llamadas, seleccione Opciones Poner cont.
Page 335
Sugerencia: En la vista de detalles, puede copiar un número de teléfono en el portapapeles y pegarlo en un mensaje de texto, por ejemplo. Seleccione Opciones Utilizar número > Copiar. Para ver cuánta información se transfiere y la duración de la conexión de un paquete de datos en particular, desplácese a un evento entrante o saliente indicado Paq.
Llamadas de Internet Acerca de llamadas de Internet Con el servicio de llamadas de Internet (servicio de red), puede realizar y recibir llamadas de Internet. Se pueden establecer llamadas de Internet entre computadoras, entre teléfonos móviles y entre un dispositivo con VoIP y un teléfono tradicional. Para usar el servicio, debe suscribirse a éste y tener una cuenta de usuario.
Para realizar una llamada de Internet en el modo standby, ingrese el número de teléfono o dirección de Internet y pulse la tecla Llamar. Para realizar una llamada de Internet a una dirección de Internet que no inicia con un dígito, pulse cualquier tecla numérica cuando el dispositivo esté...
Page 338
Información de servicio ● técnicas acerca del servicio seleccionado. Configuraciones avanzad. ● configuraciones avanzadas para el servicio, como configuraciones de seguridad. — Para ver informaciones — Defina...
Contactos (directorio) En Contactos, puede guardar y actualizar la información del contacto, como números de teléfono, direcciones particulares o direcciones de e-mail. Puede agregar un tono de timbre personal o una imagen en miniatura a una tarjeta de contacto. También puede crear grupos de contacto, que le permiten enviar mensajes de texto o e-mail a muchos destinatarios a la vez.
Números y direcciones predeterminados Pulse y seleccione Contactos. Puede asignar números o direcciones predeterminados a una tarjeta de contacto. De esta forma, si un contacto tiene varios números o direcciones, será más fácil llamarlo o enviarle un mensaje a un número o una dirección determinado. El número predeterminado también se utiliza en la marcación por voz.
Servicios SIM Para obtener más informaciones sobre disponibilidad y cómo utilizar los servicios de la tarjeta SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede ser el proveedor de servicios o algún otro proveedor. Contactos SIM Para agregar los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM a la lista de contactos en Contactos, seleccione Opciones...
Page 342
Para dar otro nombre a un grupo, seleccione Opciones > Renombrar, ingrese el nuevo nombre y elija Aceptar. Eliminar miembros de un grupo En la lista de grupos, seleccione el grupo que desea modificar. Desplácese hasta un contacto y seleccione Opciones Eliminar de >...
Carpeta Multimedia RealPlayer Con RealPlayer, puede reproducir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire sin tener que guardarlos primero en el dispositivo. RealPlayer admite archivos con extensiones como . 3gp, .mp4 o .rm. Sin embargo, RealPlayer no admite necesariamente todos los formatos de archivo ni todas sus variaciones.
También puede recibir un enlace de streaming en un mensaje de texto o multimedia, o abrir un enlace en una página Web. Antes de iniciar la transmisión de contenido directo, su dispositivo se conecta al sitio y empieza a cargar el contenido. El contenido no se guarda en su dispositivo.
Page 345
DRM, para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia Nseries PC Suite. Otros métodos de transferencia podrían no transferir las claves de activación, que se deben restaurar con el contenido para que pueda continuar usando el contenido protegido con OMA DRM, después de formatear la...
Sin usar — Ver licencias sin archivos multimedia ● conectados en el dispositivo. Para comprar más tiempo de uso para un archivo multimedia, seleccione una licencia sin validez y Opciones Obtener licencia nueva > activarse los mensajes de servicio Web). "Configuraciones de mensajes de servicio Web", pág.
Organizar el tiempo Reloj Alarma Pulse y seleccione Aplicaciones Para ver sus alarmas activas e inactivas, desplácese a la derecha hasta la ficha de alarma. Para fijar una nueva alarma, seleccione Opciones Nueva > necesario, defina la repetición. Cuando una alarma está activada, aparece Para apagar la alarma sonora, seleccione Parar.
Agenda Crear una entrada de agenda Pulse y seleccione Aplicaciones Para agregar una nueva entrada a la agenda, desplácese hasta la fecha deseada y seleccione Opciones Nueva > entrada y alguna de las siguientes opciones. Reunión — para ● recordarle de una cita que tiene una fecha y hora específicas.
Opciones Marcar como hecha. > Puede sincronizar su agenda con una PC compatible a través de PC Suite de las Nseries de Nokia. Cuando cree una entrada de agenda, establezca la opción de sincronización que desea. > Enviar. Eliminar entradas.
Carpeta Trabajo Quickoffice Con las aplicaciones de Quickoffice, puede ver documentos .doc, .xls, .ppt y .txt y descargar software. No es compatible con todos los formatos de archivo ni todas las características. No es compatible con Apple Macintosh. Para abrir un archivo, pulse Aplicaciones Oficina >...
Quickpoint Con Quickpoint, puede ver presentaciones de Microsoft PowerPoint con su dispositivo. Quickpoint permite ver presentaciones guardadas en formatos .ppt y .pps creadas con Microsoft PowerPoint 2000, XP y 2003. No son compatibles todas las variaciones ni funciones de los formatos de archivos. Para actualizar a una versión de Quickpoint que admita edición, cuando el archivo esté...
En el campo Tipo, seleccione la medida que desea utilizar. En el primer campo Unidad, seleccione la unidad que desea convertir. En el siguiente campo Unidad, seleccione la unidad a la que desea hacer la conversión. En el primer campo Cantidad, ingrese el valor que quiere convertir.
Symbian con extensión .sis o .sisx Instale sólo el software que está especialmente diseñado para su dispositivo: Nokia N79. Con frecuencia, los proveedores de software se referirán al número de modelo oficial de este producto: N79-1. Aplicaciones Adm. aplic..
Bluetooth. Puede utilizar Nokia Application Installer con Nokia PC Suite para instalar una aplicación en su dispositivo. Los iconos en el Administrador de aplicaciones indican lo siguiente: aplicación .sis o .sisx...
Para tener suficiente memoria, utilice Nokia Nseries PC Suite para hacer copias de seguridad de los archivos de instalación en una PC compatible; luego use el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria del dispositivo.
Page 356
Instalación software — Seleccione si se puede ● instalar el software Symbian que no cuenta con una firma digital verificada. Verif. certif. en línea — Seleccione la opción para ● verificar los certificados en línea antes de instalar la aplicación. Dirección Web pred.
Carpeta Herramientas Administrador de archivos Pulse y seleccione Herramientas Acerca del Administrador de archivos Con el Administrador de archivos, puede explorar, administrar y abrir archivos en su dispositivo, tarjeta de memoria o una unidad externa compatible. Para localizar o eliminar unidades, o para definir configuraciones para una unidad remota compatible conectada en su dispositivo, seleccione Unidades...
memoria tenga suficiente memoria disponible para las copias de seguridad de los archivos que eligió. Comandos de voz Pulse y seleccione Herramientas Coman. voz. Puede utilizar los comandos de voz mejorados para controlar su dispositivo. Consulte "Marcación por voz", pág. 142. Para activar comandos de voz mejorados para iniciar aplicaciones y perfiles, mantenga pulsada la tecla de selección derecha en el modo standby.
Puede recibir las configuraciones de sincronización en un mensaje especial de su proveedor de servicios. Un perfil de sincronización tiene las configuraciones necesarias para sincronización. Cuando abre la aplicación, el perfil de sincronización predeterminado o usado con anterioridad aparece. Para modificar el perfil, desplácese hasta un elemento de sincronización y seleccione Marcar el perfil o...
Page 360
Para definir la velocidad del hablante, seleccione Velocidad. Para definir el volumen del hablante, seleccione Volumen. Para ver detalles de una voz, desplácese a la derecha hasta la ficha de voz, desplácese a la voz y seleccione Opciones Detalles de voz.
Configuraciones Algunas configuraciones del dispositivo pueden estar preconfiguradas por su proveedor de servicios y no puede cambiarlas. Configuraciones generales En configuraciones generales, puede editar las configuraciones generales de su dispositivo y restablecer el dispositivo a sus valores predeterminados originales. También puede ajustar las configuraciones de hora y fecha en el reloj.
Accesos direc. — Asigne accesos directos a las ● teclas de selección para que se usen en el modo standby y seleccione las aplicaciones que desea que aparezcan en la barra de herramientas activa. Si el standby activo está desactivado, puede asignar accesos directos al teclado para las distintas pulsaciones de la tecla de desplazamiento.
Modo predet. — Configure el perfil que desea que ● se active cada vez que conecte un Cable de conectividad de video de Nokia al dispositivo. Tamaño de pantalla TV — Seleccione la relación ● de aspecto de la TV:...
Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con su proveedor de servicios. "Códigos de acceso", pág. 21. Evite el uso de códigos de acceso similares a los números de emergencia para evitar la marcación...
Confirmar serv. SIM — Puede configurar el ● dispositivo para que exhiba mensajes de confirmación cuando usa un servicio de tarjeta SIM (servicio de red). Gestión de certificados Pulse y seleccione Herramientas General Seguridad Gestión > > Los certificados digitales no garantizan la seguridad, sino que sirven para verificar el origen del software.
Certificado dañado — No se puede usar el ● certificado. Comuníquese con el emisor del certificado. Cambiar las configuraciones de seguridad Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado.
asistencia de datos. Consulte "GPS asistido (A- GPS)", pág. 56. GPS Bluetooth — Utilice un receptor GPS externo ● compatible con conectividad Bluetooth. Basada en la red — Utilice información de la red ● celular (servicio de red). Servidor de posicionamiento Para definir un punto de acceso, y un servidor de posicionamiento para A-GPS, seleccione posicionam..
Texto de mensaje — escriba un texto para ● enviarlo como mensaje de texto cuando rechace una llamada. Imagen en llam. video ● durante una llamada de video, puede seleccionar que aparezca una imagen fija. Marcación automática ● que su dispositivo intente conectar la llamada hasta diez veces después de no lograr el intento.
Restricción de llamadas Pulse y seleccione Herramientas Teléfono Restricción llam.. > El bloqueo de llamadas (servicio de red) permite la restricción de llamadas que realiza o recibe con el dispositivo. Por ejemplo, puede restringir todas las llamadas internacionales salientes o llamadas entrantes cuando está...
Mostrar info. célula — Configure el dispositivo ● para que indique cuando esté en una red celular en función de la tecnología de red microcelular (MCN) y para activar la recepción de información celular. Configuraciones de conexión En las configuraciones de conexión, puede editar puntos de acceso y otras configuraciones de seguridad.
Cuando abre uno de los grupos de punto de acceso ), puede ver los tipos de punto de acceso: Indica un punto de acceso protegido. Indica un punto de acceso de paquete de datos. Indica un punto de acceso de WLAN. Sugerencia: Con el asistente WLAN, puede crear puntos de acceso a Internet en una LAN inalámbrica.
Para agregar puntos de acceso a un grupo de punto de acceso, seleccione el grupo y punto de acceso. Para copiar un punto de acceso existente de otro grupo, seleccione el grupo, un punto de acceso existente y Opciones Copiar a otro destino.
Número de puerto proxy — ingrese el número de ● puerto del servidor proxy. Puntos de acceso a Internet WLAN Pulse y seleccione Herramientas Conexión Destinos Nuevo punto de acceso > > siga las instrucciones en la pantalla. O bien, abra uno de los grupos de punto de acceso, elija uno marcado y seleccione Editar.
Clave prev. compart. ● contraseña. La misma contraseña debe ingresarse en el dispositivo de punto de acceso WLAN. Modo sólo WPA2 — Sólo los dispositivos ● compatibles con WPA2 pueden establecer una conexión en este modo. Configuraciones avanzadas WLAN Seleccione Opciones Configurac.
Mostrar disponib. WLAN — Seleccione si desea ● aparezca en el modo standby cuando una LAN inalámbrica esté disponible. Buscar redes — Si configura Mostrar disponib. ● WLAN en Sí, seleccione con qué frecuencia el dispositivo busca LAN inalámbricas disponibles y actualiza el indicador.
Page 376
Para editar las configuraciones, también puede seleccionar Opciones Config. en cada aplicación. >...
Solución de problemas P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, PIN o PUK? R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con el distribuidor de su dispositivo. Si olvida el código PIN o PUK, o si no recibió...
Page 378
R: El punto de acceso WLAN puede usar un identificador de configuración de servicio oculto (SSID). Sólo puede acceder a las redes que utilizan un SSID oculto si conoce el SSID correcto, y ha creado un punto de acceso a Internet WLAN para la red en su dispositivo Nokia.
Page 379
P: ¿Cómo apago la LAN inalámbrica (WLAN) en mi dispositivo Nokia? R: WLAN en su dispositivo Nokia se apagará cuando no esté conectado o intentando establecer una conexión a otro punto de acceso o no esté buscando redes disponibles. Para reducir el consumo de batería, puede...
Page 380
P: ¿Por qué tengo problemas para conectar el dispositivo a mi PC? R: Asegúrese de tener la versión más actualizada de Nokia Nseries PC Suite, y que está instalada y funcionando en su PC compatible. Para obtener informaciones adicionales sobre cómo usar Nokia Nseries PC Suite, consulte la ayuda correspondiente o visite las páginas de soporte de Nokia.
Accesorios Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso. Comuníquese con su distribuidor para obtener información acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados.
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-6F . Es posible que Nokia disponga de modelos adicionales de batería para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-5, AC-8, DC-1, DC-8, DC-9.
Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia autorizados inspeccionarán la batería para confirmar...
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar asistencia.
Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la ● humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
El vendedor minorista de los productos, las autoridades locales de eliminación de desechos, las organizaciones de responsabilidad de la producción nacional o su representante Nokia local cuentan con información más detallada. Para ver la Declaración ecológica del producto o las instrucciones para devolver un producto obsoleto, consulte la información específica de su país en www.nokia.com...
Información adicional de seguridad Niños pequeños Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca del oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo.
interferencias potenciales con el dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos deben: Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm ● (6 pulgadas) entre su dispositivo móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo móvil esté encendido. No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior ●...
Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las aeronaves. Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red del teléfono móvil y puede ser ilegal. Zonas potencialmente explosivas Apague el dispositivo en áreas donde puedan...
SAR. Es posible que los valores de SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés).
Page 391
Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6 W/kg en un gramo de tejido corporal.
Índice accesorios accesorios Consulte acercamiento 88, 93 actualización automática para hora/fecha 161 actualización de software 20 administrador de aplicaciones 167 administrador de archivos 171 administrador de conexión 45 administrador de dispositivo 173 administrador de zip 166 agenda 162 ahorro de energía 175 alarma 161 alarma, nota de agenda 162 álbumes, multimedia 99...
Page 393
carpeta de mensajes enviados 125 centro de video 115 descargar 115 ver 115 certificados 179 certificados personales 179 codificación de caracteres 127 código de acceso 21 código de bloqueo 21 código PIN 21 código PIN2 21 código UPIN 21 código UPUK 21 códigos de acceso 21 códigos PUK 21 comandos de servicios 125...
Page 394
transmisor FM 76 video compartido 145 WLAN 188 configuraciones centro de video centro de video 118 configuraciones de accesorios 176 configuraciones de idioma 176 configuraciones de letra 175 configuraciones de luz 175 configuraciones de pantalla 175 configuraciones de posicionamiento 180 configuraciones de red 183 configuraciones de seguridad 180...
Page 395
etiquetas 100 ojos rojos 103 organizar archivos 99 ver 97 cámara Consulte función de remarcación 182 galería enlaces de streaming 107 sonidos 106 solicitudes de ubicación 58 GPS (Sistema de Posicionamiento Global) 56 GPS asistido (A-GPS) 56 grabación llamadas 160 sonidos 160 grabación de videoclips 92 grabadora de voz 160...
Page 396
marcación rápida 141 marcas 58 memoria borrar 23 caché de Web 40 memoria caché 40 mensajes carpetas para configuraciones 133 e-mail 131 icono para entrantes 129 multimedia 130 voz 140 mensajes de audio 128 mensajes de difusión celular 126 mensajes de e-mail 131 mensajes de servicio 130 mensajes de texto configuraciones 133...
Page 397
puntuación, entrada de texto 127 Quickmanager 165 Quickpoint 165 Quicksheet 164 Quickword 164 radio 79 configuraciones 81 radio de Internet configuraciones 83 radio de Internet escuchar 81 radio FM 79 radio por Internet directorio de estaciones 83 favoritos 82 RDS (Sistema de Datos de Radio) 79 RealPlayer 157 rechazar llamadas 140...
Page 398
transmisor FM 74 configuraciones 76 reproducir canciones 75 UPnP (arquitectura Universal Plug and Play) 108 video compartido 145 videoclips compartido 145 vínculos de noticias 37 vínculos, noticias 37 vista cuadrícula de menús 55 vista general de la página. 37 vista lista de menús 55 vistas de N-Gage 119 Visual Radio 79 voz 173...