Page 1
Protocolo P154 Ejecucion de Saneamiento en la zona residencial Secadoras P/No. 3828EL3010N To contact LG Electronics, 24 hours a day, 7 days a week: 1-800-243-0000 Or visit us on the Web at: us.lge.com Número telefónico de LG Electronics, las 24 horas del día, 7 días a la semana:...
Regular Cleaning ... 38 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service ... 39–41 THANK YOU! Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. Your new LG Dryer combines the most advanced drying sensor technology with simple operation and high efficiency. By following the...
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. Your Safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. BASIC SAFETY PRECAUTIONS wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Read all instructions before using the dryer. • Before use, the dryer must be properly installed as described in this manual.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Exhaust/Ducting: • Gas dryers MUST be exhausted to the outside.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following:...
HELPFUL STEAm FUNCTIONS LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier.
kEY PARTS AND COmPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section, there are several other important components that are referenced in this manual. FRONT-mOUNT LINT FILTER Front-mounted lint filter allows for easy access and cleaning after every load.
ImPORTANT: Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages.
Required Dimensions for Installation With Pedestal OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at us.lge.com. Pedestal (sold separately) Required Dimensions for Installation With Stacking Kit Stacking kit (sold separately)
LEVELING THE DRYER WARNING • Wear gloves during installation. • Failure to follow these instructions can result in injury. To ensure that the dryer provides optimal drying performance, it must be level. To minimize vibration, noise, and unwanted movement, the floor must be a perfectly level, solid surface. NOTE: Adjust the leveling feet only as far as necessary to level the dryer.
TO REmOVE DOOR Open Door Open the door To reverse. Check Screws to unravel (Left 6, Right 4) Remove four dummy screws by Electric driver Latch Screw Remove two screws and disassembly Latch. Hold on the hinge While remove 4 Screws of Hinge (To Prevent Door Dropping) Hinge Dummy...
TO INSTALL DOOR Move door to left side and insert a hinge to hinge hole Hinge Screw Hold on Hinge while Screw down a hinge (To Prevent Door Dropping) Insert Latch to Right side and screw down latch Hinge Hinge hole Dummy Screw Screw down four dummy screws right side.
(right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be purchased from your LG retailer. This kit contains the necessary duct components to change the dryer vent location. OPTION 1: Side Venting...
VENTING THE DRYER wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow these instructions can result in fire or death. • Do not allow ductwork to rest on or contact sharp objects. Failure to follow these instructions can result in fire or death.
VENTING THE DRYER (cont.) Ductwork Wall Cap Type Recommended 4" 4" (10.2 cm) (10.2 cm) Use Only for Short Run Installations " (6.35 cm) NOTE: Deduct 6 ft. (1.8 m) for each additional elbow. It is not recommended to use more than four 90° elbows. Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and...
CONNECTING GAS DRYERS wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: As shipped from the factory, this dryer is configured for use with natural gas. It can be converted for use with LP (Liquefied Propane) gas. Gas pressure must not exceed 13 in. water column.
CONNECTING GAS DRYERS wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier.
CONNECTING ELECTRIC DRYERS wWARNING: grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations. Please contact a qualified electrician to check your home’s wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer. Electrical Requirements for Electric models Only wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following:...
Page 21
CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
Page 22
CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
Page 23
CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
Page 24
CONNECTING ELECTRIC DRYERS USA ONLY wWARNING: • Connect the power cord to the terminal block. Each colored wire should be connected to same color screw. Wire color indicated on manual is connected to the same color screw in block. Failure to follow these instructions may result in a short or overload. •...
SPECIAL REQUIREmENTS FOR mANUFACTURED OR mOBILE HOmES Any installation in a manufactured or mobile home must comply with the Manufactured Home Construction and Safety Standards Title 24 CFR, Part 32-80 or Standard CAN/CSA0Z240 MH and local codes and ordinances. If you are uncertain whether your proposed installation will comply with these standards, please contact a service and installation professional for assistance.
FLOW CHECk (DUCT CONDITION TEST) Your dryer features FlowSense sensing system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork. Keeping ductwork clean of lint buildup and free of restrictions allows clothes to dry faster and reduces energy use. NOTE: When the dryer is first installed, this test should be performed to alert you to any existing problems with the exhaust duct in your home.
Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Important Warning: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
HELPFUL STEAm FUNCTIONS LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the...
RACK DRY silk, lingerie Sensor Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to detect and compare the moisture level in clothes and in the air and adjust the drying time as needed to ensure superior results. The...
THE LCD DISPLAY The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. STATUS/CYCLE DISPLAY This portion of the display shows the selected cycle, operating status, and special messages.
Page 31
THE LCD DISPLAY (cont.) FLOW SENSE™ DUCT BLOCkAGE SENSING SYSTEm INDICATOR The FLOW SENSE™ duct blockage sensing system detects and alerts you to blockages in the ductwork that reduce exhaust flow from the dryer. This improves operating efficiency and helps minimize service calls, saving you money.
OPERATING THE DRYER Once you have loaded the dryer: Press the ON/OFF button to turn on the dryer. The lights around the cycle selector knob will illuminate. Turn the cycle selector knob to the desired cycle. The display will show the preset Dry Level, Temperature, Time, and Option settings for that cycle.
CYCLE OPTION BUTTONS Your dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs. Certain option buttons also feature a special function (see the following page for details) that can be activated by pressing and holding that option button for 3 seconds. To Add Cycle Options to a Cycle: Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle.
SPECIAL FUNCTIONS The option buttons also activate special functions, including CHILD LOCK, RACK DRY and LANGUAGE. Press and hold the option button marked with the special function for 3 seconds to activate. RACk DRY Use RACK DRY with items, such as wool sweaters, silk, and lingerie, that should dry flat.
CUSTOm PROGRAm If you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a CUSTOM PROGRAM. To Save a Custom Program: Turn on the dryer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle. Use the cycle setting buttons to adjust the settings for that cycle.
Page 36
STEAm FUNCTIONS (cont.) LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the STEAMFRESH can add a Steam option to selected cycles.
STEAm FUNCTIONS (cont.) wWARNING: • Do not open the dryer door during Steam Cycles. Steam can cause severe burns. • Do not fill the steam feeder with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors vapors that could explode. • Do not drink water from the steam feeder. • Do not fill the steam feeder with hot water (over 86°F/30°C). • Do not touch the steam nozzle in the drum during or after the STEAM cycle.
REGULAR CLEANING wWARNING: appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents to clean the washer. They will damage the finish.
BEFORE CALLING FOR SERVICE Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Problem Possible Causes Dryer will not...
Page 40
BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Drying time is not • Heat settings, load size, or consistent Clothes take too • Load is not properly sorted. long to dry • Large load of heavy fabrics. • Dryer controls are not set • Lint filter needs to be • Exhaust ducts blocked, dirty, • House fuse is blown, circuit • Dryer is overloaded. • Dryer is underloaded. Clothes are wrinkled • Clothes dried too long • Clothes left in dryer too long Clothes are shrinking • Garment care instructions The display shows: • Water supply error.
Page 41
BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Possible Causes Steam doesn’t • Water level error. generate but no error code is shown. Garments still • Too many or too different wrinkled after types of garments in dryer. STEAMFRESH ™ There are no creases • The function of this cycle left on garment after is to remove wrinkles from STEAMFRESH ™...
OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at us.lge.com. Pedestal Give your LG washer and dryer a boost with matching 14-inch high pedestals. They feature a storage drawer for added convenience.
PEDESTAL INSTALLATION The pedestal accessory includes: • Drawer divider (1) • Wrench (1) • S crews (18) † • Retainers (4) †† † Dryer installation only uses 8 screws †† For dryer only Tools Needed for Installation: • P hillips-head screwdriver • W rench (supplied) Retract fully Make sure the leveling feet of the dryer are fully retracted. NOTE: The appliance and pedestal assembly must be placed on a solid, sturdy, level floor for proper operation.
Page 44
PEDESTAL INSTALLATION For dryer For washer/combo Place the dryer on the pedestal. Make sure the front and back feet are in the correct positions. The dryer feet will fit into the innermost positions as shown. Raise Loosen the locknuts on all 4 leveling feet of the pedestal until you can turn them with the wrench.
STACkING kIT INSTALLATION This stacking kit includes: • T wo (2) side rails • O ne (1) front rail • F our (4) screws Tools Needed for Installation: • P hillips-head screwdriver Make sure the surface of the washer is clean and dry.
DImENSIONS AND SPECIFICATIONS The appearance and specifications listed in this guide may vary due to constant product improvements. Steam Dryer™ Models DLEX3001W, DLEX3001R, DLEX3001P, DLGX3002W, DLGX3002R, and DLGX3002P Description Electrical Requirements* Gas Requirements* Dimensions...
LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product.
Page 48
PARA EL USARIO Limpieza regular ... 85 ¡GRACIAS! Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia LG. Su nueva Secadora LG combina la tecnología de sensor de secado más avanzada con un funcionamiento sencillo y muy eficiente. Al seguir las...
LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia. En este manual y en su electrodoméstico figuran muchos mensajes importantes de seguridad.
LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIONES BáSICAS DE SEGURIDAD wADVERTENCIA o para prevenir lesiones personales cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.
LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES DE CONExIÓN A TIERRA Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra.
LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACIÓN Conducto de escape/Tubería: • Las secadoras a gas DEBEN tener un conducto de ventilación al exterior.
LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INSTRUCCIONES IMPORTANTE PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la tercera pata (puesta a tierra) del cable...
FUNCIONES DE vAPOR ÚTILES La nueva tecnología de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estática y facilitar el planchado.
PIEZAS Y COMPONENTES CLAvE Además de las características y componentes descritos en la sección de Características especiales, hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual. FILTRO DE PELUSA MONTADO AL FRENTE El filtro de pelusa montado al frente permite un fácil acceso y limpieza después de cada carga.
IMPORTANTE: ¡Lea todas las instrucciones de instalación completamente antes de instalar y hacer funcionar su secadora! Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexiones eléctricas, de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas.
Dimensiones requeridas para la instalación con pedestal ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en us.lge.com. Pedestal ( Adquirido por separado) Dimensiones requeridas para la instalación con el kit de apilado...
NIvELACIÓN DE LA SECADORA ADVERTENCIA • Use guantes durante la instalación. • S i no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas. Para asegurar que la secadora brinde un desempeño óptimo de secado, debe estar nivelada. Para minimizar la vibración, el ruido y movimiento no deseados, el piso deberá ser una superficie perfectamente nivelada y sólida.
PARA RETIRAR LA PUERTA Abra la puerta Abra la puerta para comenzar el proceso de inversión Localice los tornillos y retírelos. (6 a la izquierda y 4 a la derecha) Retire los cuatro tornillos falsos. Tornillo de cierre Retire dos tornillos y extraiga la placa de cierre.
PARA INSTALAR LA PUERTA Gire la puerta 180º hacia la izquierda e inserte la bisagra en el orificio Tornillo de bisagra Sujete la puerta mientras coloca los tornillos de la bisagra. (No deje caer la puerta.) Inserte la placa de cierre a la derecha y apriete los tornillos.
Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza 383EEL9001B, de su distribuidor LG. Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación de la secadora.
CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte. • No permita que el sistema de conducto se asiente sobre objetos puntiagudos ni entre en contacto con los mismos.
Page 63
CONExIÓN DEL CONDUCTO DE vENTILACIÓN DE LA SECADORA Sistema de conducto Tipo de tapa de pared Recomendado 4" 4" (10.2 cm) (10.2 cm) Solamente por el uso en los instalaciones de conducto cortos " (6.35 cm) NOTA: Reste 6 pies (1,8 m) por cada codo adicional. No se recomienda usar más de cuatro codos de 90°. Direccionamiento y conexión del sistema de conducto de escape Siga las pautas indicadas más abajo para...
CONExIÓN DE SECADORAS A GAS wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: Como enviado de fábrica, si configura la secadora para uso con gas natural. Puede convertirse para usar con gas LP (propano líquido). La presión de gas no debe sobrepasar la columna de agua de 13 pulgadas.
Page 65
CONExIÓN DE SECADORAS A GAS wADVERTENCIA heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • La instalación y el mantenimiento deben proveerse por un instalador calificado, agencia de mantenimiento o compañía de gas. Si no se cumple con esto se podrá...
CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS wADVERTENCIA: graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables. Por favor comuníquese con un electri- cista calificado para que controle el cableado y los fusibles y así asegurar que su casa posee energía eléc- trica adecuada para operar la secadora.
Page 67
CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque. De otro modo se podrá producir un flujo de corriente corto o excesivo.
Page 68
CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque. De otro modo se podrá producir un flujo de corriente corto o excesivo.
Page 69
CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque. De otro modo se podrá producir un flujo de corriente corto o excesivo.
Page 70
CÓMO CONECTAR LAS SECADORAS ELÉCTRICAS SÓLO EE.UU. wADVERTENCIA: • Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal. Cada cable se debe conectar al tornillo del mismo color. El color del cable que figura en el manual se conecta el tornillo del mismo color en el bloque. De otro modo se podrá producir un flujo de corriente corto o excesivo.
REQUISITOS ESPECIALES PARA vIvIENDAS MÓvILES O PREFABRICADAS Cualquier instalación en una vivienda móvil o prefabricada debe realizarse de conformidad con los Estándares de seguridad y construcción de viviendas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 32-80 o estándar CAN/CSA0Z240 Mh y con los códigos y regulaciones locales.
REvISIÓN DE FLUjO La secadora incluye FlowSense de sensor innovador que detecta en forma automática bloqueos y restricciones en la tubería de su secadora. Mantener la tubería sin acumulación de pelusa y libre de restricciones hace posible que la ropa se seque más rápido, reduce el uso de corriente.
A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. Advertencia importante: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
FUNCIONES ÚTILES CON vAPOR La nueva tecnología con vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite refrescar la misma, reducir la estática y facilitar el planchado.
Ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) Los ciclos de SECADO POR SENSOR utilizan el sistema exclusivo de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo de secado del modo necesario para asegurar resultados superiores.
LA PANTALLA LCD La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. PANTALLA DE ESTADO/CICLO Esta porción de la pantalla muestra el ciclo seleccionado, el estado de funcionamiento y los mensajes especiales.
Page 77
LA PANTALLA LCD (cont.) INDICADOR DEL SISTEMA DE SENSOR DE BLOQUEO DE CONDUCTO FLOW SENSE™ El sistema de sensor de bloqueo de conducto/ filtro FlowSense™ detecta y lo alerta sobre bloqueos en el filtro y la tubería, lo cual reduce el flujo de escape de la secadora. Esto puede mejorar el funcionamiento y ayudar a minimizar el número de llamadas al servicio técnico, ahorrándole dinero.
FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA Una vez que ha cargado la secadora: Apriete el boton MARChA/APAGADO (ON/OFF) para encender la secadora. Las luces alrededor de la perilla selectora de ciclos se iluminaran. Gire la perilla selectora al ciclo deseado. La pantal- lamostrara los ajustes preseleccionados de NIVEL DE SECADO (DRY LEVEL), TEMPERATURE (TEMPERATURE), TIEMPO...
BOTONES DE OPCIÓN DE CICLO Su secadora dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos para satisfacer sus necesidades individuales. Ciertos botones de opción también incorporan una función especial (vea la siguiente página para obtener mayor información) que puede activarse apretando y manteniendo apretado ese botón de opción por 3 segundos.
FUNCIONES ESPECIALES Los botones de opcion tambien activan las funciones especiales, incluyendo, CERRADURA A PRUEBA DE NIñOS (ChILD LOCK), SECADO EN PARRILLA (RACK DRY) y IDIOMA (LANGUAGE). Para activar, presione y sostenga el boton marcado con la funcion especial durante 3 segundos.
PROGRAMA PERSONALIZADO Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAMA PERSONALIZADO (CUSTOM PROGRAM). Para guardar un programa personalizado: Encienda la secadora y gire la perilla selectora de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. Use los botones de programación de ciclo para fijar los ajustes para ese ciclo.
Page 82
FUNCIONES DE vAPOR La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estatica, y facilitar el planchado. Simplemente seleccione el ciclo STEAMFRESh™ o agregue la opcion Vapor (Steam) a los ciclos seleccionados.
Page 83
FUNCIONES DE vAPOR Cómo usar las opciónes de vapór La opcion REDUCCIóN ESTÁTICA (REDUCE STATIC) nyecta vapor al final del ciclo de secado para reducir la electricidad estatica producida por la friccion de telas. Modifique el tiempo del ciclo presionando el boton MAS TIEMPO (MORE TIME) o MENOS TIEMPO (LESS TIME).
FUNCIONES DE vAPOR wADVERTENCIA: • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de vapor. El vapor puede provocar quemaduras graves. • No llene el alimentador de vapor con gasolina, solventes para limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o explosivas. Emiten vapores que podrían explotar. • No beba agua del alimentador de vapor. • No llene el alimentador de vapor con agua caliente (más de 86° F / 30° C). • No toque la boquilla de vapor del tambor durante o después del ciclo de vapor.
LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA – al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Desenchufe la secadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.
ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento. Problema Causas posibles La secadora no se...
Page 87
ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema Causas posibles El tiempo de • Los ajustes de calor, el secado no es tamaño de la carga o la constante humedad de las prendas no son constantes. Las prendas • La carga no está tardan demasiado correctamente clasificada. tiempo en secarse • Carga grande de telas pesadas.
Page 88
ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema La pantalla muestra: ERROR ERROR EN EL SUMINISTRO DE AGUA. LLENE EL ALIMENTADOR DE VAPOR CON AGUA FILTRADA. VEAEL MANUAL DE INSTRUCCIONES. AÑADIR AGUA 0:08 EST.TIEMPO RESTANTE REFRESCAMIENTO _ _ _ MEDIANO _ _ _ HIGH ALTO Gotea agua de la...
Page 89
ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema Causas posibles No se ve vapor • Esto es normal. durante el ciclo de vapor. El tambor no gira • Esto es normal. durante el ciclo de vapor. No se ve vapor al • Esto es normal. comienzo del ciclo. La pantalla muestra • El boton MAS TIEMPO CARGA VOLUMINOSA...
ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en us.lge.com. Pedestal Incremente el desempeño de su lavadora LG con los pedestales de 35,5 centímetros (14 pulgadas) de alto correspondientes. Proveen un cajón de almacenamiento para...
INSTALACIÓN DEL PEDESTAL El accesorio de pedestal incluye: • Divisor de cajón (1) • L lave (1) • Tornillos (18) † • Sujetadores (4) †† † Se necesita 8 tornillos para la secadora †† Para secadora solamente Herramientas necesarias para la instalación: • D estornillador Phillips • L lave (provista) Replagade completamente Asegúrese de que los pies de nivelación de la secadora están totalmente replegados. NOTA: El conjunto del electrodoméstico y el pedestal deben estar colocados en un piso sólido, resistente y nivelado para btener...
Page 92
INSTALACIÓN DEL PEDESTAL Para la secadora Para la lavadora/combinación Coloque el electrodoméstico encima del pedestal. Asegúrese que los pies frentes y traseros se encuentren en las posiciones correctas. Las patas de la secadora coincidirán con las posiciones extremas interiores como indicado. Raise Afloje las tuercas en las 4 patas niveladoras del pedestal hasta que pueda girarlos con la...
INSTALACIÓN DEL kIT DE APILADO Este kit de apilado incluye: • D os (2) rieles laterales. • U n (1) riel frontal. • C uatro (4) tornillos. Herramientas necesarias para la instalación: • D estornillador Phillips Asegúrese de que la superficie de la lavadora esté...
DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES CLAvE El aspecto y las especificaciones enumeradas en esta guía podrían variar debido a mejoras constantes del producto. Secador con vapór DLEX3001W, DLEX3001R, DLEX3001P, DLGX3002W, DLGX3002R, y DLGX3002P Descripción Requisitos eléctricos* Requisitos de gas* Dimensiones...
GARANTÍA LIMITADA DE LA SECADORA LG – EE. UU. Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”) de la compra del cliente original de producto.