hit counter script
Beko RCNA365E30ZX Instructions For Use Manual

Beko RCNA365E30ZX Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for RCNA365E30ZX:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator - Freezer
Chłodziarko - Zamrażarki
Chladnička - Mrazák
Chladnička - Mraznička
Instruction of use
Instrukcja obsługi
Pokyny pro používání
Návod na použitie
RCNA365E30ZX
I
I
I
EN
PL
CZ
SK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko RCNA365E30ZX

  • Page 1 Refrigerator - Freezer Chłodziarko - Zamrażarki Chladnička - Mrazák Chladnička - Mraznička Instruction of use Instrukcja obsługi Pokyny pro používání Návod na použitie RCNA365E30ZX...
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator Indicator Panel........Intended use......... Dual cooling system:......Moisture controlled vegetable bin …… General safety........Compartment for keeping perishable For products with a water dispenser..food ……………………………………… Child safety..........
  • Page 5 Your refrigerator Control panel 10. Compartment for quickly freezing Interior light 11. Compartments for frozen froods keeping Fresh Food fan 12. Adjustable front feet 4*. Wine bottles support 13. Shelves for jars Adjustable Cabinet shelves 14. Shelf for bottles Zero degree compartment 15.
  • Page 6: Your Refrigerator

    Important Safety Warnings Please review the following information. For products with a freezer  Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Page 7 In case of any failure or during This refrigerator is intended for only   a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the Label of technical specifications is ...
  • Page 8: For Products With A Water Dispenser

     Do not spray substances containing For products with a water inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk. Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water Never place containers filled with ...
  • Page 9: Package Information

    Package information Things to be done for energy Saving Packaging materials of the product are manufactured from recyclable Do not leave the doors of your  materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do Do not put hot food or drinks in your ...
  • Page 10: Installation 8

    Installation 2. Clean the interior of the refrigerator as In case the information which are recommended in the “Maintenance given in the user manual are not and cleaning” section. taken into account, manufacturer will 3. Connect the plug of the refrigerator not assume any liability for this.
  • Page 11: Disposing Of The Packaging

    Disposing of the packaging If the refrigerator is to be placed in a recess in the wall, there must be at The packing materials may be least 5 cm distance with the ceiling and dangerous for children. Keep the at least 5 cm with the wall. Do not packing materials out of the reach place your product on the materials of children or dispose of them by...
  • Page 12: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at  least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. ...
  • Page 13: Using Your Refrigerator 13

    Using your refrigerator Indicator Panel Please refer to "remedies advised for Indicator panel allows you to set the troubleshooting" section on your manual temperature and control the other if you observe that this indicator is functions related to the illuminated. product without opening the door of the 2.
  • Page 14 3. Quick fridge function 7. Key lock Press this button to activate or deactivate Press key lock button ( 3’’) the quick cool function simultaneously for 3 seconds. Key lock symbol ( ) will light up and key lock Use quick cooling function when you mode will be activated.
  • Page 15: Dual Cooling System

    vegetables prone to moisture loss not on 11. Quick freeze function button/ their roots but in horizontal position into icematic on-off button the vegetable bin as much as possible. Press this button to activate or deactivate the quick freezing function. When you When placing the vegetables, place heavy and hard vegetables at the bottom activate the function, the freezer...
  • Page 16: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food Please observe the following  instructions to obtain the best results. Wrap or cover the food before  1. Do not freeze too large quantities of placing them in the refrigerator. food at one time. The quality of the food Hot food must cool down to the room ...
  • Page 17: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when -20, -22 or -24°C 4°C the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. If is recommended to be Quick Freeze 4°C used to maintain the quality of meat and...
  • Page 18: Deep-Freeze Information

    Deep-freeze information Recommendations for the fresh food compartment Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in the freezer *optional in order to keep them in good quality. The TSE norm requires (according to  Do not allow the food to touch the certain measurement conditions) the temperature sensor in fresh food refrigerator to freeze at least 4.5 kg of...
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or Never use cleaning agents or water similar substances for cleaning that contain chlorine to clean the purposes. outer surfaces and chromium coated We recommend that you unplug the parts of the product. Chlorine causes ppliance before cleaning.
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 21 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Page 22 Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Page 23 Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył. Dlatego prosimy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi chłodziarki przed jej użyciem i zachować...
  • Page 24 SPIS TREŚCI 1 Oto Wasza chłodziarka 4 Przygotowanie 5 Obsługa chłodziarki 2 Ważne zasady bezpieczeństwa Panel wskaźników......11 Zamierzone przeznaczenie....4 Podwójny system chłodzący ..... 13 Ogólne zasady bezpieczeństwa... 4 Pojemnik na warzywa z kontrolą Dotyczy modeli z dozownikiem wody... 6 wilgotności ……………………………..
  • Page 25: Oto Wasza Chłodziarka

    Oto chłodziarka 1. Panel wskaźników 10. Komora szybkiego zamrażania 2. Oświetlenie wewnętrzne 11. Komory do przechowywania żywności Wentylator komory chłodzenia mrożonej 4*. Podpěra na láhve vína 12. Nastawiane nóżki przednie 5. Nastawialne półki komory 13. Półki na słoiki chłodziarki 14. Półka na butelki 6.
  • Page 26: Zamierzone Przeznaczenie

    Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa Dotyczy modeli z zamrażalnikiem: Nie Prosimy przeczytać następujące ostrzeżenia.  Niestosowanie się do tej informacji może wkładajcie do zamrażalnika napojów w spowodować obrażenia lub szkody butelkach ani w puszkach. Mogą materialne. wybuchnąć. W takim przypadku tracą ważność wszelkie Nie dotykajcie palcami mrożonej gwarancje i zapewnienia niezawodności.
  • Page 27 W razie jakiejkolwiek awarii, a także w Chłodziarka ta przeznaczona jest wyłącznie   trakcie prac konserwacyjnych lub napraw, do przechowywania żywności. Nie wolno jej odłączcie chłodziarkę od zasilania z sieci, używać w żadnym innym celu. wyłączając odnośny bezpiecznik albo wyjmując wtyczkę...
  • Page 28: Dotyczy Modeli Z Dozownikiem Wody

    Nie wolno rozpylać substancji  Dotyczy modeli z dozownikiem zawierających łatwopalny gaz, np. wody: propan, w pobliżu chłodziarki, ponieważ grozi to pożarem i wybuchem. Ciśnienie wody w kranie powinno Nie wolno stawiać na chłodziarce wynosić przynajmniej 1 bar. Ciśnienie  pojemników napełnionych wodą, wody w kranie nie powinno przekraczać...
  • Page 29: Informacje Na Opakowaniu

    Co robić, aby oszczędzać energię Informacje opakowaniu Materiały opakowania tego wyrobu są Nie zostawiajcie drzwiczek chłodziarki  wykonane z surowców wtórnych, zgodnie otwartych na dłużej. z naszymi krajowymi przepisami Nie wkładajcie do chłodziarki gorących  dotyczącymi ochrony środowiska. potraw ani napojów. Materiałów opakunkowych nie wolno Nie przeładowujcie chłodziarki, ponieważ...
  • Page 30: Instalacja

    Instalacja 2. Oczyścić wnętrze chłodziarki, zgodnie W przypadku zignorowania podanych z zaleceniami podanymi w rozdziale w tej instrukcji obsługi informacji, „Konserwacja i czyszczenie”. producent nie ponosi za to żadnej 3. Wsadź wtyczkę chłodziarki w gniazdko w odpowiedzialności. ścianie. Po otwarciu drzwiczek chłodziarki, Na co należy zwrócić...
  • Page 31: Utylizacja Starej Chłodziarki

    zachować co najmniej 5 cm odstęp od sufitu Usuwanie opakowania i ściany. Nie stawiaj chłodziarki na dywanie, Materiały opakunkowe mogą być wykładzinie dywanowej, ani żadnym niebezpieczne dla dzieci. Należy chronić podobnym podłożu. materiały opakunkowe przed dostępem 4. Aby uniknąć wstrząsów, chłodziarkę dzieci, albo usunąć...
  • Page 32: Przygotowanie

    Przygotowanie Chłodziarkę należy zainstalować  przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka elektrycznego, a także należy chronić ją przez bezpośrednim działaniem słońca. Należy upewnić się, że wnętrze  chłodziarki zostało dokładnie oczyszczone.
  • Page 33: Obsługa Chłodziarki

    Obsługa chłodziarki Panel wskaźników 2. Funkcji oszczędzania energii (wyświetlacz wyłączony) Panel wskaźników umożliwia nastawianie Jeśli drzwi są stale zamknięte produktu temperatury i sterowanie innymi funkcjami przez długi czas jest aktywowany produktu bez otwierania drzwi. Po prostu automatycznie po 1 minucie i naciśnij napisy na odpowiednich energooszczędny symbol świeci funkcji przyciskach, aby ustawić...
  • Page 34 Korzystaj z funkcji szybkiego 7. Blokada przycisków chłodzenia, kiedy chcesz szybko Naciśnij przycisk blokady przycisków schłodzić żywność umieszczoną w ( 3’’) na 3 sekundy. Zapali się ikonka komorze chłodzenia. Jeśli schłodzona blokady przycisków ( ) i załączy się ma być znaczna ilość świeżej żywności, blokada.
  • Page 35: Podwójny System Chłodzący

    Podwójny system chłodzący: Kiedy wybrana jest ta funkcja, woda przestaje wypływać ze zbiornika. Jednak Chłodziarka ta wyposażona jest w dwa już zrobiony lód można wybrać z odrębne systemy chłodzące do chłodzenia komory na żywność świeżą kostkarki Icematic. oraz komory zamrażalnika. A więc 11.
  • Page 36: Komora Do Przechowywania Żywności Łatwo Psującej Się

    zastosowania przy głębokim Komora do przechowywania żywności łatwo psującej się zamrażaniu materiałów. Przeznaczoną do zamrażania żywność  (niska temperatura \-2 C - +3 wkłada się do komory zamrażalnika. Komora ta służy do przechowywania (Nie należy dopuścić, aby stykała się z mrożonek, które w razie potrzeby można uprzednio zamrożoną...
  • Page 37: Zalecenia Co Do Przechowywania Mrożonek

    Zalecenia co do przechowywania Zalecenia co do komory na mrożonek żywność świeżą Pakowane mrożonki ze sklepu należy *opcja przechowywać zgodnie z instrukcjami ich Nie należy dopuszczać do tego, aby  producentów dla ( 4- żywność dotykała czujnika temperatury gwiazdkowych) komór do w komorze na żywność...
  • Page 38: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie Jak unikać nieprzyjemnych Do czyszczenia chłodziarki nie wolno używać benzyny, benzenu ani zapachów podobnych substancji. Do wyrobu chłodziarek nie są używane Zaleca się wyjęcie wtyczki chłodziarki z materiały powodujące nieprzyjemne gniazdka przed jej czyszczeniem. zapachy. Jednak w wyniku niewłaściwego Do czyszczenia nie wolno stosować...
  • Page 39: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Prosimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten zawiera częste kłopoty, które nie wynikają z wadliwego wykonania ani zastosowania wadliwych materiałów. Niektóre z opisanych tu funkcji mogą nie występować w tym modelu urządzenia. Chłodziarka nie działa.
  • Page 40 Chłodziarka pracuje często lub przez zbyt długi czas. • Nowa chłodziarka może być szersza od poprzedniej. Większe chłodziarki działają przez dłuższy czas. • Zbyt wysoka temperatura pokojowa. >>>To normalne, że w gorącym otoczeniu chłodziarka pracuje dłużej. • Chłodziarka została niedawno załączona lub jest przeładowana żywnością. >>>Gdy chłodziarka została niedawno włączona do gniazdka lub naładowana żywnością, osiągnięcie nastawionej temperatury potrwa dłużej.
  • Page 41 Drgania lub hałas. • Podłoga nie jest równa lub dość stabilna. >>> Jeśli chłodziarka kołysze się przy powolnym poruszeniu, wyrównaj jej położenie, odpowiednio nastawiając nóżki. Sprawdź także, czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki. • Przedmioty postawione na chłodziarce mogą powodować hałas. >>>Zdejmij wszystko z chłodziarki.
  • Page 42: Gwarancja Jakości

    Gwarancja jakości Twój produkt marki BEKO posiada gwarancję jakości udzieloną przez Beko S.A z siedzibą w Warszawie ul. Puławska 366, 02-819 Warszawa (dalej Gwarant). Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na produkty marki BEKO wprowadzane do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta. Termin gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.
  • Page 43 Nejdříve si prosím přečtĕte tento návod k použití! Vážený zákazníku, Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality, vám zajistí účinný provoz. Z tohoto důvodu vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku, než...
  • Page 44 OBSAH 1 Vaše chladnička 4 Příprava 5 Použití Vaší chladničky 2 Důležité bezpečnostní informace Ovládací panel........Dvojité chlazení systém......Určené použití ........Zásuvka na zeleninu s kontrolovanou Všeobecná bezpečnost ....... vlhkostí………………………………….. Výrobky s dávkovačem vody....Prostor pro skladování…………………. Bezpečnost dětí ........Mrazování...
  • Page 45: Vaše Chladnička

    Vaše chladnička 10. Přihrádka na rychlé mražení 1. Ovládací panel 2. Vnitřní světlo 11. Přihrádky na uchovávání mrazených 3. Ventilátor Čerstvé Potraviny potravin 4*. Podpěra na láhve vína 12. Nastavitelné přední nožky Nastavitelné poličky 13. Polička na sklenice 6. Zero Stupeň přihrádka 14.
  • Page 46: Důležité Bezpečnostní Informace

    Důležité bezpečnostní informace Přečtěte prosím následující pokyny. U výrobků s prostorem mrazničky;  Nedodržení těchto pokynů může způsobit Nevkládejte do prostoru mrazničky zranení nebo materiální škody. nápoje v lahvích a plechovkách. Jinak by V případě nedodržení těchto pokynů , mohlo dojít k jejich explozi. všechny záruky a povinnost spolehlivosti Nedotýkejte se mrazených potravin ...
  • Page 47 V případě poruchy nebo při provádění Táto chladnička je určena pro   údržby nebo odpojte hlavní napájení uchovávání potravin. Nesmí být použity chladničky buď vypnutím příslušné pro žádný jiný účel. pojistky nebo odpojením spotřebiče. Štítek s tehnickými údaji se nachází na ...
  • Page 48: Výrobky S Dávkovačem Vody

    Nenastříkejte látky obsahující hořlavé Výrobky s dávkováčem vody;  plyny jako propan v blízkosti chladničky, Tlak vody by měl být max. 1 bar. Tlak může dojít k výbuchu a požáru. vodovodního řadu by měl být max. 8 Nikdy nepokládejte nádoby s vodou na ...
  • Page 49: Informace O Obalu

    Informace o obalu Postup pro úsporu energie Obal je vyroben z recyklovaných Nenechávejte dveře chladičky  materiálů v souladu s národními předpisy otevřené dlouhou dobu. o ochraně životního prostředí. Obaly Nedávejte do chladničky horké jídlo  nevyházejte spolu s domácím odpadem, nebo horké...
  • Page 50: Instalace

    Installation 4. Při zapnutí kompresoru budete slyšet Výrobce neodpovídá za případné zvuk. Zvuk vydávají normálně i nedodržení pokynů v tomto manuálu. kapaliny a plyny uzavřené v chladicím Body ke zvážení při přepravě systému a to i když kompresor není spuštěn. Chladničky 5.
  • Page 51: Likvidace Obalu

    Výměna žárovky Likvidace obalu K výměně žárovky/LEDu osvětlení Obalové materiály mohou být nebezpečné pro děti. Uchovejte obalové chladničky kontaktujte autorizovaný materiály mimo dosah dětí. Likvidace servis. probíhá dle pokynů místních úřadů. Lampa (y) použité v tomto přístroji nejsou vhodné pro osvětlení místnosti Obaly nevyházejte spolu s domácím odpadem, odevzdejte je do míst sběru domácnosti.
  • Page 52: Příprava 12

    Příprava  Chladničku instalujte nejméně 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, trouby, ústřední topení a sporáky a nejméně 5 cm od elektrických trub, neumisťujte ji na přímé sluneční světlo.  Zajistěte, aby byl vnitřek vaší chladničky důkladně vyčištěn. ...
  • Page 53: Použití Vaší Chladničky 13

    Použití Vaší chladničky 2. Funkce Úspora energie (vypnutý Panel ukazatelů displej): Pri dodržaní dvere zatvorené produkt pre Na panelu s kontrolkami lze nastavit teplotu a ovládat ostatní funkce související funkciu úspory energie dlhú dobu sa s produktem, aniž by bylo třeba dveře automaticky aktivuje po 1 minúte a produktu otevřít.
  • Page 54 7. Zámek kláves, 3. Funkce Rychlé chlazení Stisknutím tohoto tlačítka aktivovat nebo Stiskněte tlačítko zámku kláves ( 3"), držte ho po dobu 3 sekund. Symbol deaktivovat funkci rychlého pečení ( zámku tlačítek ( ) se rozsvítí a aktivuje Funkci rychlého chlazení použijte se režim zámku tlačítek.
  • Page 55: Zásuvka Na Zeleninu S Kontrolovanou

    Listovou zeleninu, např. salát a špenát a 11. Tlačítko funkce Rychlé podobnou zeleninu se doporučuje mrazení/Výroba ledu skladovat v horizontální pozici, v Stisknutím tohoto tlačítka aktivujete nebo přihrádce na zeleniny. deaktivujete funkci rychlého mrazení. Když vkládáte zeleninu, do spodní části Když...
  • Page 56 Mražení čerstvých potravin 1. Nezmrazujte příliš velké množství najednou. Množství potravin se nejlépe Je nutno zabalit nebo zakrýt potraviny,  uchovává, pokud se zmrazí hloubkově a než je umístíte do chladničky. co nejrychleji. Horké potraviny je nutno zchladit na  2.
  • Page 57: Mrazených Potravin

    Vysvětlivky Nastavení Nastavení mrazničky chladničky Toto je normální doporučené nastavení. -18°C 4°C Tato nastavení jsou doporučena, pokud -20, -22 or -24°C 4°C teplota prostředí přesáhne 30°C. Toto nastavení použijte, pokud chcete rychle zmrazit potraviny. Doporučuje se Rychlé mrazení 4°C pro uchovávání kvality masa a ryby. Pokud se domníváte, že v chladničce není...
  • Page 58: Informace O Hloubkovém Mražení

    Informace o hloubkovém mražení Doporučení pro přihradku pro čerstvé potraviny Potraviny je nutno zmrazit co nejrychleji, když je vložíte do chladničky, *opce aby zůstaly v dobré kvalitě. Norma TSE vyžaduje (podle určitých Zamezte jakémukoli kontaktu potravin  podmínek měření), aby chladnička se senzorem teploty v prostoru pro zmrazila nejméně...
  • Page 59: Údržba A Čištění 19

    Údržba a čištění Nikdy na čištění nepoužívejte benzín, Nikdy na čištění vnějších a technický benzín a podobné pochromovaných ploch a materiály. nepoužívejte prostředky obsahující Doporučujeme odpojit přístroj od sítě, chlór. Chlór působí korozi takových než jej začnete čistit. kovových ploch. Nikdy nepoužívejte brusné...
  • Page 60: Doporučená Řešení Problémů

    Doporučená řešení problémů Než zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnosti, které nejsou způsobeny vadným zpracováním či použitými materiály. Některé zde uvedené funkce nemusejí být přítomny na vašem výrobku. Chladnička nefunguje.
  • Page 61 Chladnička často běží nebo běží dlouhodobě. • Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. Cětší chladničky fungují delší dobu. • Okolní teplota v místnosti je možná vysoká. >>>Je to zcela normální. • Chladnička možná byla nedávno zapojena nebo byla naplněna potravinami. >>>Kdy chladnička byla nedávno zapojena nebo byla naplněna potravinami ochlazování...
  • Page 62 Vibrace nebo hluk. • Podlaha není rovná nebo je slabá. >>>Chladnička se při pohybu kymácí. Ověřte, zda je podlaha dostatečně pevná pro chladničku a zda je rovná. • Hluk mohou způsobovat předměty vkládané na chladničku. >>> Předměty na horní straně chladničky sejměte.
  • Page 63 Prosím, prečítajte si najskôr túto príručku! Vážený zákazník, Dúfame, že váš produkt, ktorý bol vyrobený v moderných továrňach a skontrolovaný v rámci prepracovaných postupov riadenia kvality, vám bude úspešne a efektívne slúžiť. Preto vám odporúčame, aby ste si pozorne prečítali celú túto príručku k vášmu produktu predtým, ako ho začnete používať, a ponechajte si ju poruke, aby ste si ju v prípade potreby mohli prezerať.Please read this user manual first! Tento manual vám pomôže používať...
  • Page 64 OBSAH 1 Vaša chladnička 4 Príprava 2 Dôležité bezpečnostné výstrahy 5 Používanie chladničky Indikačný panel........Určené použitie........Duálny systém chladenia:..... Všeobecná bezpečnosť......Zásuvka na zeleninu s kontrolovanou Pri výrobkoch s dávkovačom vody …... vlhkosťou ………………………………. Bezpečnosť detí ........Priestor pre skladovanie ……………… Dodržiavanie smernice WEEE pre Mrazenie čerstvých potravín....
  • Page 65: Vaša Chladnička

    Vaša chladnička 10. Priečinok pre rýchle mrazenie 1. Ovládací panel 2. Vnútorné osvetlenie Priestory pre uchovávanie mrazených potravín 12. Nastaviteľná predná nôžka 3. Ventilátor 13. Poličky vo dverách v priečinku chladničky 4*. Priehradka na víno 5. Nastaviteľné police 14. Poličky na fľaše 6.
  • Page 66: Dôležité Bezpečnostné Výstrahy

    Dôležité bezpečnostné výstrahy Prečítajte si nasledujúce informácie. Pri výrobkoch s mraziacim priečinkom  Nedodržiavanie týchto informácií môže nedávajte do mraziaceho priečinka mať za následok zranenia alebo vecné tekuté nápoje vo fľašiach a škody. Všetky záručné záväzky tým plechovkách. V opačnom prípade by strácajú...
  • Page 67 Táto chladnička je určená len na V prípade zlyhania alebo počas   údržby alebo opráv odpojte chladničku skladovanie potravín. Nepoužívajte ju od elektrického rozvodu buď vypnutím na žiadne iné účely. príslušnej poistky alebo odpojením Štítok s technickými údajmi sa ...
  • Page 68: Pri Výrobkoch S Dávkovačom Vody

    Z dôvodu rizika požiaru a výbuchu Pri výrobkoch s dávkovačom  nerozstrekujte v blízkosti chladničky vody; horľavé materiály, ako napríklad musí byť tlak prívodu vody najmenej propánový plyn a pod. 1 bar. Tlak prívodu vody musí byť Na chladničku neumiestňujte nádoby ...
  • Page 69: Informácie O Balení

    Veci, ktoré treba urobiť pre Informácie o balení Obalové materiály výrobku sú úsporu vyrobené z recyklovateľných materiálov v Dvere vašej chladničky nenechávajte súlade s našimi Národnými predpismi na  otvorené dlhý čas. ochranu životného prostredia. Obalové materiály nelikvidujte spoločne s Do chladničky nevkladajte horúce ...
  • Page 70: Inštalácia 8

    Inštalácia 2. Vyčistite interiér chladničky podľa Zapamätajte si, že výrobca nie je odporúčania v odseku „Údržba a zodpovedný za škody v prípade, čistenie“. ak nedodržíte pokyny v návode na 3. Chladničku pripojte do elektrickej použitie. zásuvky. Keď sa otvoria dvere chladničky, zapne sa vnútorné...
  • Page 71: Likvidácia Obalu

    Likvidácia obalu výklenku v stene, minimálna vzdialenosť od stropu musí byť 5 cm a Obalový materiál môže byť od steny 5 cm. Zariadenie neinštalujte nebezpečný pre deti. Obalový materiál na mäkké povrchy, ako napríklad na držte mimo dosahu detí alebo ho koberec alebo prikrývku.
  • Page 72: Príprava

    Príprava Vaša chladnička by mala byť  umiestnená v najmenej 30 cm vzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú horáky, rúry na pečenie, radiátory a kachle a najmenej v 5 cm vzdialenosti od elektrických rúr na pečenie a nemala by byť umiestnená na priamom slnku.
  • Page 73: Používanie Chladničky

    Používanie chladničky V prípade, že sa táto kontrolka rozsvieti, Indikačný panel prečítajte si časť "odporúčané postupy Na paneli s kontrolkami možno nastaviť pri riešení problémov". teplotu a ovládať ostatné funkcie súvisiace 2. Funkcia Úspora energie (vypnutý s produktom, bez toho, aby bolo treba displej): dvere produktu otvoriť.
  • Page 74 3. Funkcia Rýchle chladenie 6. Vypnutie alarmu: Tlačidlo má dve funkcie. Krátko ho V prípade upozornenia na výpadok stlačte ak chcete funkciu rýchleho napájania, vysokú teplotu, po kontrole chladenia aktivovať alebo deaktivovať. potravín v mrazničke stlačte tlačidlo Indikátor rýchleho chladenia sa vypne vypnutia alarmu ( ) a varovanie vymažte.
  • Page 75: Duálny Systém Chladenia

    Zásuvka na zeleninu s svítí, výrobník ledu nefunguje. Ak chcete kontrolovanou vlhkosťou výrobník ľadu znovu spustiť, tlačidlo Zap. a Off. stlačte a pridržte na 3 sekundy. *voliteľné Ak je vybratá táto funkcia, prietok vody z nádrže na vodu sa zastaví. Avšak, z Vďaka funkcii kontroly vlhkosti je miera výrobníka možné...
  • Page 76: Priestor Pre Skladovanie

    zmrazení. Inak mrazené potraviny môžu Priestor pre skladovanie rýchlo prepichnut obal. Je dôležité, aby obal bol sa kaziacich potravín (nízka bezpečne uzavretý pre bezpečné teplota \ -2 C - + 3 skladovanie potravín. Tento priestor bol navrhnutý na Zmrazené potraviny musíte použiť ...
  • Page 77: Odporúčania Pre Uchovávanie Mrazeného Jedla

    Nastavenie Nastavenie Vysvetlivky priečinka priestoru mrazničky chladničky Toto je normálne, odporúčané nastavenie.. -18°C 4°C Tieto nastavenia sa odporúčajú použiť vtedy, -20, -22 or -24°C 4°C keď okolitá teplota prekročí 30 °C.. Použite, keď budete chcieť zmraziť jedlo v krátkom čase. Vaša chladnička sa vráti do Rýchle 4°C svojho predchádzajúceho režimu, keď...
  • Page 78: Informácie Pre Hlboké Mrazenie

    Odporúčania pre priestor na Informácie pre hlboké čerstvé potraviny mrazenie Keď potraviny vkladáte do chladničky voliteľné kvôli ich uchovaniu v dobrej Nedovoľte, aby sa akékoľvek potraviny  kvalite, musia sa zmraziť čo možno dostali do kontaktu s teplotným najrýchlejšie. snímačom v priestore na čerstvé Norma TSE vyžaduje (podľa určitých potraviny.
  • Page 79: Údržba A Čistenie 17

    Údržba a čistenie Na čistenie nikdy nepoužívajte Na čistenie vonkajších povrchov a benzín, benzén alebo obdobné chrómovaných dielov produktu nikdy prostriedky. nepoužívajte čistiace prostriedky Odporúčame vám, aby ste zariadenie ani vodu s obsahom chlóru. Chlór pred čistením odpojili od siete. spôsobuje koróziu takýchto kovových povrchov.
  • Page 80: Odporúčané Riešenia Problémov

    Odporúčané riešenia problémov Pred zavolaním servisu si pozrite tento zoznam. Môže vám to ušetriť čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje bežné sťažnosti, ktoré sa nevzťahujú na chybné spracovanie alebo využitie materiálu. Niektoré z tu popísaných funkcií nemusí váš produkt obsahovať. Chladnička nefunguje •...
  • Page 81 Chladnička pracuje príliš často alebo príliš dlhý čas • Váš nový produkt môže byť širší ako predchádzajúci. To je úplne normálne. Veľké chladničky pracujú dlhší čas. • Okolitá teplota môže byť vysoká. >>>To je úplne normálne, chladničky pracujú dlhší čas pri vysokej teplote okolitého prostredia •...
  • Page 82 Otrasy alebo hluk • Podlaha nie je rovná alebo nie je pevná. >>> Ak sa chladnička trasie pri pomalom Pohybe, skontrolujte, či podlaha dokáže uniesť hmotnosť chladničky a či je rovná. • Hluk môže byť spôsobený predmetmi položenými na chladničke. >>> Odstráňte predmety z vrchu chladničky Z chladničky vychádzajú...
  • Page 84 4578335780/AJ EN-PL-CZ-SK...

Table of Contents