hit counter script
Black & Decker BIMH226W Instruction Manual
Black & Decker BIMH226W Instruction Manual

Black & Decker BIMH226W Instruction Manual

26 lb capacity ice maker
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

26 LB CAPACITY ICE MAKER
INSTRUCTION MANUAL
CATALOG NUMBER
BIMH226W
Thank you for choosing BLACK+DECKER!
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR
ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER
purchase, go to www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet, call
844-299-0879 from 10:30 a.m. to 6:30 p.m. EST Mon. - Fri. to speak with an
agent. Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker BIMH226W

  • Page 1 26 LB CAPACITY ICE MAKER INSTRUCTION MANUAL CATALOG NUMBER BIMH226W Thank you for choosing BLACK+DECKER! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your BLACK+DECKER purchase, go to www.blackanddecker.com/instantanswers If you can’t find the answer or do not have access to the Internet, call...
  • Page 2 Page 2...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY INFORMATION Important Safety Instructions ..............................4 Electrical Requirements ............................... 5 SET UP & USE Parts & Features..................................7 Operation & Use ..............................8-10 CLEANING & CARE .............................. 10 Cleaning and Maintenance ..........................10 TROUBLESHOOTING & WARRANTY Before You Call For Service ..........................11 Troubleshooting ..............................12 Limited Warranty ..................................13 PRODUCT REGISTRATION...
  • Page 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION DANGER WARNING CAUTION DANGER - Immediate hazards WARNING - Hazards or unsafe CAUTION - Hazards or unsafe which WILL result in severe practices which COULD result in practices which COULD result in personal injury or death severe personal injury or death minor personal injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING...
  • Page 5: Electrical Requirements

    SAFETY INFORMATION SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY GROUNDING INSTRUCTIONS In the event of malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. The ice maker must be connected to a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug.
  • Page 6 SAFETY INFORMATION POWER SUPPLY CORD 1. Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under certain conditions. It is recommended to have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance. 2. If it is absolutely necessary to use longer cord sets or an extension cord; extreme care must be exercised.
  • Page 7: Set Up & Use

    SET UP & USE PARTS & FEATURES 1. Ice scoop 6. Top cover 2. Evaporator 7. MAX fill line 3. Ice basket 8. Water reservoir 4. Vent 9. Power Cord (not shown) 5. Drain and drain cap (front bottom side of the unit) Page 7...
  • Page 8: Operation & Use

    SET UP & USE Ice Full Water Shortage Power On Ice Size Indicator Ice Size Indicator Indicator - Small Light Light - Large Light ON/OFF Select Page 8...
  • Page 9 SET UP & USE BEFORE USE Remove the packaging, packaging material and tape. Remove the ice basket and scoop. Clean the interior of the unit, basket and scoop prior to use. Put the ice maker on a flat level surface away from direct sunlight and other sources of heat (i.e.: stove, furnace, radiator).
  • Page 10: Cleaning & Care

    SET UP & USE Ice Full Indicator Light The ice maker stops when the ice basket is full. The “ICE FULL” indicator will be on. Use the scoop to remove the ice. Water Shortage Indicator Light If there is not enough water, the ice maker will stop automatically, and the WATER SHORTAGE indicator light will go on.
  • Page 11: Troubleshooting & Warranty

    TROUBLESHOOTING & WARRANTY BEFORE YOU CALL FOR SERVICE IF THE APPLIANCE FAILS TO OPERATE: A) Check to make sure that the appliance is plugged in securely. If it is not, remove the plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again securely. B) Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING & WARRANTY Troubleshoot your problem by using the chart below. If the unit still does not work properly, contact BLACK+DECKER customer service center or the nearest authorized service center. WARNING: Users must never troubleshoot internal components. TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY Stop the ice maker, fill water, “ADD WATER”...
  • Page 13: Limited Warranty

    TROUBLESHOOTING & WARRANTY LIMITED WARRANTY Any repair, replacement, or warranty service, REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF and all questions about this product should THE CUSTOMER; BLACK+DECKER. SHALL NOT BE be directed to W Appliance at 844-299-0879 LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL from the USA or Puerto Rico.
  • Page 14 BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, the BLACK & DECKER and BLACK+DECKER logos and product names and the orange and black color scheme are trademarks of The Black & Decker Corporation, used under license. All rights reserved. Product in this box may differ slightly from that pictured. Does not affect function.
  • Page 15 MACHINE À GLACE CAPACITÉ 26 LIVRES MANUEL D’INSTRUCTIONS NUMÉRO DE CATALOGUE BIMH226W Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER! VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR UNE RAISON QUELCONQUE. Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat BLACK+DECKER, rendez-vous sur www.blackanddecker.com/instantanswers Si vous ne trouvez pas la réponse ou n’avez pas accès à...
  • Page 16 Page 16 Page 16...
  • Page 17 TABLE DES MATIÈRES INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Consignes De Sécurité Importantes ........................18-20 Exigences Électriques ................................19 CONFIGURATION ET UTILISATION Pièces Et Caractéristiques ..............................21 Fonctionnement Et Utilisation ........................22-24 CONFIGURATION ET UTILISATION ..................... 24 Nettoyage Et Entretien ............................24 DÉPANNAGE ET GARANTIE Avant De Faire Appel Au Service........................25 Dépannage ................................26 Garantie Limitée ..................................27...
  • Page 18: Information Sur La Sécurité

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ DANGER ATTENTION AVERTISSEMENT DANGER - Les dangers immédiats ATTENTION - AVERTISSEMENT Les dangers ou Les dangers ou pratiques qui VONT entraîner des blessures pratiques dangereuses qui POURRAIENT dangereuses qui POURRAIENT entraîner entraîner des blessures graves ou la mort des blessures mineures graves ou la mort CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 19: Exigences Électriques

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE MÉNAGER UNIQUEMENT INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE En cas de mauvais fonctionnement ou de rupture d’isolation, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque de choc électrique.
  • Page 20 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 1. Évitez d’utiliser une rallonge à cause des risques potentiels pour la sécurité sous certaines conditions. Il est recommandé de faire installer une prise de courant à proximité de l’appareil par un électricien ou un technicien qualifié. 2.
  • Page 21: Configuration Et Utilisation

    CONFIGURATION ET UTILISATION PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 1. Pelle à glace 6. Couvercle supérieur 2. Évaporateur 7. Ligne de remplissage MAX 3. Panier à glace 8. Réservoir d’eau 4. Évent 9. Cordon d’alimentation (non illustré) 5. Vidange et bouchon de vidange (face inférieure avant de l’unité) Page 21 Page 21...
  • Page 22: Fonctionnement Et Utilisation

    CONFIGURATION ET UTILISATION Voyant De Voyant Voyant De Taille De La Taille De Manque De Glace Mise Sous Glace – Petit La Glace – d’Eau Pleine Tension Grand MARCHE/ARRÊT Sélectionner Page 22 Page 22...
  • Page 23 CONFIGURATION ET UTILISATION AVANT UTILISATION Enlevez l’emballage, le matériel d’emballage et le ruban adhésif. Enlevez le panier à glace et la pelle. Nettoyez l’intérieur de l’appareil, le panier et la pelle avant utilisation. Placez la machine à glace sur une surface plane à l’abri de la lumière directe du soleil et d’autres sources de chaleur (par exemple: cuisinière, fournaise, radiateur).
  • Page 24: Configuration Et Utilisation

    CONFIGURATION ET UTILISATION Voyant Glace Pleine La machine à glace s’arrête quand le panier à glace est plein. Le voyant “GLACE PLEINE” sera allumé. Utilisez la pelle pour enlever la glace. Voyant Manque d’Eau S’il n’y a pas assez d’eau, la machine à glace s’arrêtera automatiquement et le voyant “MANQUE D’EAU”...
  • Page 25: Dépannage Et Garantie

    DÉPANNAGE ET GARANTIE AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS: A) Assurez-vous que l’appareil est bien branché. Si ce n’est pas le cas, enlevez la fiche de la prise, attendez 10 secondes et rebranchez-la correctement. B) Recherchez un fusible de circuit grillé ou un disjoncteur principal déclenché. S’ils semblent fonctionner correctement, testez la prise avec un autre appareil.
  • Page 26: Dépannage

    DÉPANNAGE ET GARANTIE Résolvez votre problème en utilisant le tableau ci-dessous. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le service client BLACK+DECKER ou le centre de service agréé le plus proche. AVERTISSEMENT: Les utilisateurs ne doivent jamais dépanner les composants internes. DIFFICULTÉ...
  • Page 27: Garantie Limitée

    DÉPANNAGE ET GARANTIE GARANTIE LIMITÉE Toute réparation, remplacement ou service de LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT TEL QUE PRÉVU DANS CETTE GARANTIE EST LE RECOURS garantie, et toutes les questions concernant ce EXCLUSIF DU CLIENT ; W Appliance Co. NE SERA produit doivent être adressées à...
  • Page 28 BLACK & DECKER, BLACK+DECKER, les logos et les noms de produits BLACK & DECKER et BLACK+DECKER ainsi que le schéma de couleurs orange et noir sont des marques déposées de The Black & Decker Corporation, utilisées sous licence. Tous droits réservés. Le produit dans cette boîte peut différer légèrement de celui illustré.
  • Page 29 MÁQUINA DE HIELO DE 26 LB DE CAPACIDAD MANUAL DE INSTRUCCIONES NÚMERO DE CATÁLOGO BIMH226W ¡Gracias por elegir BLACK+DECKER! POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO. Si tiene alguna pregunta o experimenta un problema con su compra de BLACK+DECKER, vaya a www.blackanddecker.com/instantanswers.
  • Page 30 Page 30 Page 30...
  • Page 31 CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad ......................32-34 Requisitos Eléctricos ................................33 CONFIGURACIÓN Y USO Piezas y Características ................................35 Uso y Funcionamiento ...........................36-38 CONFIGURACIÓN Y USO ........................... 38 Limpieza y Mantenimiento ..........................38 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Antes de llamar al servicio técnico ........................39 Solución de problemas ............................
  • Page 32: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PELIGRO PRECAUCIÓN ADVERTENCIA PELIGRO - Amenazas inmediatas PRECAUCIÓN - ADVERTENCIA Peligros o prácticas Peligros o prácticas que RESULTARÁN en lesiones inseguras que PUEDEN RESULTAR en inseguras que PODRÍAN resultar en lesiones personales graves o la muerte lesiones personales menores personales graves o la muerte INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA...
  • Page 33: Requisitos Eléctricos

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 12. Es necesario limpiar el aparato regularmente para su correcto funcionamiento. Limpie el aparato cada cuatro meses siguiendo las instrucciones de este manual. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SOLO PARA USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA En caso de falla o avería, la conexión a tierra proporciona una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 34 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CABLE DE ALIMENTACIÓN 1. Evite el uso de un cable de extensión debido a los potenciales riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones. Se recomienda contratar a un electricista o instalador calificado para instalar una toma de corriente cerca del electrodoméstico. 2.
  • Page 35: Piezas Y Características

    CONFIGURACIÓN Y USO PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS 1. Pala para hielo 6. Cubierta superior 2. Evaporador 7. Línea de llenado máximo 3. Cesta de hielo 8. Depósito de agua 4. Respiradero 9. Cable de alimentación (no se muestra) 5. Drenaje y tapa de drenaje (parte inferior frontal del aparato) Page 35 Page 35...
  • Page 36: Uso Y Funcionamiento

    CONFIGURACIÓN Y USO Tamaño Tamaño indicadora indicadora indicadora del hielo: del hielo: de poca agua de hielo de encendido pequeño grande lleno ON/OFF Seleccionar Page 36 Page 36...
  • Page 37 CONFIGURACIÓN Y USO ANTES DE USAR Retire el embalaje, los materiales de embalaje y las cintas. Retire la cesta para hielo y la pala. Limpie el interior del aparato, la cesta y la pala antes del primer uso. Coloque la máquina de hielo en una superficie plana, alejada de la luz solar directa y otras fuentes de calor (como por ejemplo, estufas, hornos, radiadores, etc.) Asegúrese de que haya al menos 5”/13 cm de espacio libre entre la parte posterior y los lados del aparato.
  • Page 38: Configuración Y Uso

    CONFIGURACIÓN Y USO Luz indicadora de hielo lleno La máquina de hielo se detiene cuando la cesta de hielo está llena. Se encenderá el indicador luminoso de “LLENO DE HIELO” sUse la pala para quitar el hielo. Luz indicadora de poca agua Si no hay agua suficiente la máquina de hielo se detendrá...
  • Page 39: Resolución De Problemas Y Garantía

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO SI EL APARATO NO FUNCIONA: A) Asegúrese de que el aparato está enchufado firmemente. Si no lo está, retire el enchufe de la toma de corriente, espere 10 segundos y vuelva a conectarlo firmemente.
  • Page 40: Solución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA Solucione su problema utilizando el cuadro a continuación. Si la máquina de hielo aún no funciona correctamente, comuníquese con el centro de servicio al cliente de BLACK+DECKER o con el centro de servicio autorizado más cercano. ADVERTENCIA: Los usuarios nunca deben solucionar problemas de componentes internos.
  • Page 41: Garantía Limitada

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA Cualquier reparación, recambio, o servicio LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO SEGÚN LO DISPUESTO BAJO ESTA GARANTÍA ES EL RECURSO de garantía, y todas las preguntas sobre este EXCLUSIVO DEL CLIENTE; W Appliance Co. NO SERÁ producto deben ser dirigidas a W Appliance RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL Co.
  • Page 42 Page 42...
  • Page 43 Page 43...
  • Page 44 BLACK & DECKER, BLACK + DECKER, los logotipos y nombres de productos BLACK & DECKER y BLACK+DECKER y el esquema de color naranja y negro son marcas comerciales de The Black & Decker Corporation, utilizadas bajo licencia. Todos los derechos reservados. El producto en esta caja puede diferir ligeramente del representado en las imágenes.

Table of Contents