Page 3
HELLOMOTO We are pleased that you have chosen the Motorola W450 wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson: Center Select Key Navigate menus. Left Soft Key Go online. Volume Keys Make & answer calls. Charge battery, connect to computer, & connect accessories.
Page 4
Home Screen Îì 8:45am ™ 2/01/09 Menu Shortcuts Note: Your home screen may look a little different. Main Menu ™ s # ã e h & ; w Press & hold Select the power key P until the display lights up, to turn on your phone.
Page 5
Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights,...
settings menu Ring & Volume • Ring Style • Ringtone • Ring Volume • Keypad Volume • Message Tone • Voicemail Tone • Other Event Sounds Display Settings • Home Screen • Wallpaper • Skin • Screen Saver • Main Menu Layout •...
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. If it does get wet, don’t try to accelerate drying with the use of an oven or dryer, as this may damage the phone.
essentials about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it : s > Fun & Apps > Camera This means that, from the home screen: Press the center key to open the menu. Press to scroll to Fun &...
• Don’t let the phone or battery come in contact with water. Water can get into the phone’s circuits, leading to corrosion. If the phone and/or battery get wet, have them checked by your carrier or contact Motorola even if they appear to be working properly.
Page 13
• Do avoid dropping the battery or phone. Dropping these items, especially on a hard surface, can potentially cause damage. • Do contact your service provider or Motorola if your phone or battery has been damaged from dropping or high temperatures. IMPORTANT: USE MOTOROLA ORIGINAL PRODUCTS FOR QUALITY ASSURANCE AND SAFEGUARDS.
Page 14
• If there is no hologram, the battery is not a Motorola battery; • If there is a hologram, replace the battery and retry charging it; • If the message remains, contact a Motorola Authorized Service Center. Important: Motorola’s warranty does not cover damage to the phone caused by non-Motorola batteries and/or chargers.
battery installation Note: If you remove the battery for a long time, the phone prompts you to reset the time and date. If you choose to cancel or ignore, the time and date will be affected. You can input the correct time and date by: Find it: s >...
Cables and software drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately. memory card You can use a removable microSD memory card with your phone to store and retrieve multimedia objects (such as photos and sounds). You can store photos, video clips, or sound files on your phone or memory card.
more memory card features features locate files on When you view a list of files your phone or (such as pictures), an icon memory card beside each item indicates where the item is stored: phone ( ) or memory card ( ) memory card To see name, available space, information...
answer a call When your phone rings and/or vibrates, open the flip or press to answer. To end the call, close the flip or press store a phone number You can store a phone number in your Phonebook: Enter a phone number in the home screen. Press Store.
basics See page 1 for a basic phone diagram. display The home screen displays when you turn on the phone. Îì 8:45am ™ Left Soft Key 2/01/09 Label Shortcuts Note: Your home screen may look different. To dial a number from the home screen, press the number keys and Press to open basic menu features.
Page 20
Status indicators display at the top of the home screen: Signal Strength 8:45am GPRS ™ Data 2/01/09 Roam Shortcuts Active Line Signal Strength Indicator – Vertical bars show the strength of the network connection. You can’t make or receive calls when (airplane mode) shows.
Page 21
Active Line Indicator – Indicates activity level of one or two lines (when 2 line SIM card is used). Indicators can include: = active call (single line) = call forward on (single line) = active call on line 1 = active call on line 2 = line 1 active, call forward on = line 2 active, call forward on = voice privacy...
Instant Messaging Indicator – Indicates instant messaging activity. Indicators differ according to which instant messaging application you use. volume Press the volume keys to: • Turn off an incoming call alert. • Change the earpiece volume during calls. • Change the ringer volume from the home screen.
handsfree speaker You can use your phone’s handsfree speaker to make calls without holding the phone to your ear. While placing a call, press Speaker before the call connects to turn on the handsfree speaker. During a call, press Options > Speaker On to turn the handsfree speaker on.
codes & passwords Your phone’s four-digit unlock code is originally set to 1234. The six-digit security code is originally set to 000000. If your service provider didn’t change these codes, you should change them: Find it: s > Settings > Security Details >...
Page 25
To automatically lock your phone whenever you turn it off: Find it: s > Settings > Security Details > Phone Lock > Automatic Lock Note: You can make emergency calls on a locked phone. A locked phone still rings or vibrates for incoming calls or messages, but you need to unlock it to answer.
customize ring style Each ring style profile uses a different set of sounds or vibrations for incoming calls and other events. Here are the profiles you can choose: õ Î Loud Vibrate ö ô Soft Vibe & Ring The ring style profile’s indicator displays at the top of your home screen.
time & date Note: Your phone does not automatically update to match changes in daylight savings time. You must manually change the time. auto-update To synchronize the time zone, time, and date with the network: Find it: s > Settings > Phone Settings > Time and Date >...
screen saver Set a photo, picture, or animation as a screen saver. The screen saver shows when the flip is open and no activity is detected for a specified time. Find it: s > Settings > Display Settings > Screen Saver Tip: This feature helps save your screen, but not your battery.
more personalizing features language Set the menu language: > > Language scroll Set the scroll bar to Up/Down or Wrap Around in menu lists: > > Wrap Around Navigation ring volume > > Ring Volume keypad volume > > Keypad Volume features reminders Settings >...
Page 30
features show/hide Show or hide menu feature menu icons icons in the home screen: > > Home Screen > Icons change home Change features for the soft keys keys, navigation key, and smart key in the home screen: > > Home Screen > Up, Down, Left or Right restore all Reset all options except unlock settings...
entertainment music player Your phone can play song files. Find it: Shortcuts (from the home screen, press the left soft key) > Music Player Now playing Title: Artist: Album: Genre: Press Options to open Options submenu. Tip: You can also get to the music player by pressing >...
music player controls function scroll up/down Before music playback, press through song list up or down. After music starts playing, press Back and then down. play/pause Press skip to next song Press right. return to last Press song turn off Press Back >...
option Properties View file name and location (phone memory or memory card). Note: The memory card is an optional accessory. Repeat Repeat selected song or all songs in current playlist. Shuffle Play songs on current list or playlist in random order. take &...
options Auto-Timed Capture Set a timer for the camera to take a photo. Camera Setup Adjust photo settings. Switch Storage Device Choose to store pictures on your phone or memory card. Free Space View space remaining on the device selected in Switch Storage Device above.
Scroll to a recipient address and press Press Options, then select Enter Number or Enter Email and enter the recipient’s phone number or email address. Press Send. Note: Your phone may indicate the message has Changed to MMS. Some phones or networks do not support picture messages.
Page 36
Before you record the video clip, you can press Options to open the video camera menu: options Go To Videos See stored video clips. Go To Camera Switch to camera mode. Video Camera Setup Adjust video camera settings: Auto Repeat, Full Screen, Video Length, Video Quality, Recording Sound, Status Icons.
• Discard the video clip and return to the viewfinder. • Preview the video clip. • Send the video clip in a message. If you select Send, enter text and press Send To, select In Message, then scroll to a recipient address and press to select it.
options Save to Drafts Save the voice note to send later. Cancel Message Cancel the message and discard the voice note. To play a voice note, press > Sounds > Voice Recordings. manage pictures, sounds & videos You can manage your pictures, sounds, and videos. Find it: s >...
Page 39
features view, delete, or > Fun & Apps manage video > Videos clips To copy or move a file from your memory card ( phone memory ( in the list and press Options > Manage > Copy or Move > Memory Card. You cannot copy or move some copyrighted files.
Page 40
features download objects Download a picture, from web page sound, or other object from a web page: > page > link > Select Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply. store Choose to store your downloaded downloaded files on your files on phone phone or memory card: or memory card...
Page 41
features start game or Start a Java™ game or application application: > Fun & Apps > Games & Apps > game or application To install or run games stored on your memory card: > Fun & Apps > Games & Apps >...
calls To make and answer calls, see page 15. turn off a call alert You can press the volume keys to turn off a call alert before answering the call. recent calls Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that didn’t connect.
options Delete All Delete all entries in the list. Show ID Display your caller ID for the next call. Hide ID Hide your caller ID for the next call. Send Message Open a new text message with the number in the To field. Send Voice Msg Record a voice message to send.
If you hear a busy signal, and you see Call Failed, you can press or Retry to redial the number. When the call goes through, your phone rings or vibrates one time, shows Redial Successful, and connects the call. return a call Your phone keeps a record of your unanswered calls, and shows X Missed Calls, where X is the number of missed calls.
call waiting When you’re on a call, you’ll hear an alert if you receive a second call. Press to answer the new call. • To switch between calls, press Options > Switch. • To connect the two calls, press Link. •...
emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues. Press the keypad keys to dial the emergency number. Press to call the emergency number. international calls If your phone service includes international dialing, press and hold to insert your local international access code (indicated by +).
voicemail Your network stores your voicemail. To listen to your messages, call your voicemail number. Note: Your service provider may include additional information about using this feature. When you receive a voicemail message, your phone shows the voicemail message indicator New Voicemail.
Page 48
features transfer a call During a call: Press Options > Transfer, dial the transfer number, and press call forwarding Set up or cancel call forwarding: > > Call Forward call barring Restrict outgoing or incoming calls: > > Call Barring calls features change phone...
Page 49
features DTMF tones Activate DTMF tones: > Settings > Call Settings > DTMF To send DTMF tones during a call, press the keypad keys, or scroll to a number in the phonebook or recent calls lists and press Options > Send Tones. TTY calls Set up phone for use with an optional TTY...
text entry Some features let you enter text. Text Entry Mode Insertion Point Press Options to open Options submenu. text entry select entry mode Multiple text entry modes make it easy for you to õ Character SMS:0 enter names, numbers, and messages: Count entry mode Press Cancel...
Scroll to one of these methods and press Select: entry method Tap English Enter letters and numbers by pressing a key one or more times (see page 51). Enter letter, numbers, and symbols by Extended pressing a key one or more times (see pages 51).
The indicators for Numeric and Symbol entry modes are: non-text entry modes Numeric mode enters numbers only. Symbol mode enters symbols only. To set your primary and secondary text entry modes, in any text entry view, press Options > Change Text Mode and select Primary or Secondary.
tap & tap extended methods To enter text in Tap mode, press a keypad key repeatedly to cycle through the letters and number on the key. Repeat this step to enter each letter. The Tap Extended mode works the same way, but includes more special characters and symbols.
• Press to delete the character to the left of the cursor. Press and hold content. • To cancel your message, press numeric mode Press in a text entry view until you see the number keys to enter the numbers you want. symbol mode Press in a text entry view until your phone shows...
messages text messages send text message A text message can contain text and pictures, sounds, or other media objects. You can add multiple pages to a message, and you can put text and media objects on each page. You can send a message to other compatible phones, or to email addresses: Find it: Shortcuts (from the home screen, press the left...
Before you send a message, you can press Options to select Save to Drafts, Cancel Message, or Sending Options (such as message Subject or Attachments). To send the message, press Send. Note: Your phone may indicate this is a Multimedia Msg. Some phones or networks do not multimedia messages.
• To end a conversation, press Options > End Conversation. • To log out from your instant messaging session, press Options > Log Out. create or edit an IM account Note: For account details, contact your service provider. To create a new IM account, press >...
Page 58
features read and > manage An icon beside each message messages indicates if it is read < unread if the message is locked urgent , or has an attachment To Reply, Forward, Lock, or Delete a message, highlight the message and press Options. To open a message, press Then, press Options to use or store any phone numbers,...
tools airplane mode features airplane mode Set your phone to airplane mode to prevent it from communicating with the network. You can still use games and other applications: > > Airplane Mode > Airplane Mode > On features prompt for airplane mode Settings >...
phonebook Note: Your phonebook can show entries stored in your phone’s memory or on your SIM card. To set which entries you see, press > > View SIM Card or View Phone Contacts. features add new entry > Enter name and other details, then press Done to store the number.
Page 61
features set ringer ID for Assign a ringer ID play when a phonebook you receive a call from that entry entry (if you activate ringer IDs—see below). To assign a ringer ID: > Phonebook > entry, press Options > Edit Contact > Ringer ID >...
Page 62
features set category for > entry Contact > Category > category name Note: Category isn’t available for entries stored on the SIM card. When you open your phonebook, press to see your categories. tools features Phonebook > Options > Edit set category view for phonebook...
Page 63
features edit a category > Phonebook, press Options > Manage Contacts > Edit Categories Scroll to the category name and press Options > Edit Category. You can edit the category name, members, ringer ID, or picture. Your phone uses the ringer ID and picture whenever you receive calls from numbers in the category.
personal organizer features set alarm > > Alarm Clock turn off alarm To turn off an alarm, press Disable or To set an eight-minute delay, press Snooze. Note: The Snooze option is available only if the phone is already powered on when the alarm sounds.
Page 65
features send datebook Send a datebook event to event to another another phone, computer, or device device: > Fun & Apps > Organizer > Calendar > day Scroll to the event and press , then press Options > Send. calculator >...
connections Bluetooth® wireless Your phone supports Bluetooth wireless connections. You can connect your phone with a Bluetooth headset to make handsfree calls. You can also connect your phone with a phone or computer that supports Bluetooth connections to exchange files. Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction.
Page 67
make phone visible to other devices Allow an unknown Bluetooth device to discover your phone: Find it: Shortcuts (from the home screen, press the left soft key) > Bluetooth > Setup > Find Me pair with a handsfree device Before you try to connect your phone with a handsfree device, make sure both your phone’s Bluetooth power is On and the handsfree device is on and ready in pairing or bonding mode (see the user’s...
copy files to another device You can copy a media file, phonebook entry, datebook event, or Web shortcut from your phone to a computer or other device. Note: You can’t copy some copyrighted objects. If necessary, turn on your phone’s Bluetooth power (see page 64).
To transfer data between your phone and computer, you must install the software included with the Motorola Original data kit. See the data kit user’s guide for more information. To make connections...
Settings > Phone Settings > USB Connection Type > Memory Card This directs the USB connection to your memory card. Attach the Motorola Original USB cable to the accessory port on your phone and to an available USB port on your computer. connections...
When you finish, remove the device by selecting the “Safely Remove Hardware” icon in the system tray at the bottom of your computer screen. Then select “USB Mass Storage Devices” and “Stop” . Select “USB Mass Storage Device” then “OK” . phone software updates Sometimes we think of ways to make your phone’s software faster or more efficient after...
provider. For billing information, contact your service provider. features call timers Show call timers: > Options > Call Times in-call timer Show time or cost information during a call: > > In Call Setup > In-Call Timer call costs Show call cost trackers: >...
If you have questions or need assistance, we’re here to help. Go to www.motorola.com/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Page 74
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
European Union Directives Conformance Statement European Union Conformance Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives IMEI: 350034/40/394721/9 0168 Type: MC2-41H14 The above gives an example of a typical Product Approval Number.
Motorola device. As Motorola is required to reproduce the below software licenses, acknowledgments and copyright notices as provided by the owners, respectively, all such information is provided in its native language form, without modification or translation.
Page 78
This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the JDOM Project and was originally created by Jason Hunter <jhunter_AT_jdom_DOT_org> and Brett McLaughlin <brett_AT_jdom_DOT_org>. For more information on the JDOM Project, please see <http://www.jdom.org/>. EXPAT Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Page 79
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. LIBPNG This copy of the libpng notices is provided for your convenience. In case of any discrepancy between this copy and the notices in the file png.h that is included in the libpng distribution, the latter shall prevail.
Page 80
The PNG Reference Library is supplied "AS IS". The Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all warranties, expressed or implied, including, without limitation, the warranties of merchantability and of fitness for any purpose. The Contributing Authors and Group 42, Inc. assume no liability for direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages, which may result from the use of the PNG Reference Library, even if advised of the possibility of such damage.
Page 81
JPEG This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. The authors make NO WARRANTY or representation, either express or implied, with respect to this software, its quality, accuracy, merchantability, or fitness for a particular purpose. This software is provided "AS IS", and you,its user, assume the entire risk as to its quality and accuracy.
Page 82
Regex Copyright 1992, 1993, 1994, 1997 Henry Spencer. All rights reserved.This software is not subject to any license of the American Telephone and Telegraph Company or of the Regents of the University of California. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose on any computer system, and to alter it and redistribute it, subject to the following restrictions: 1.
Page 84
Your Motorola mobile device is designed to comply with local regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy.
Follow Instructions to Avoid Interference Problems Turn off your mobile device in any location where posted notices instruct you to do so. In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
Symbol Key Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol Definition Important safety information follows. 032374o Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. 032376o Your battery or mobile device may require 032375o recycling in accordance with local laws.
For more information about hearing, see our Web site at www.motorola.com/hearingsafety (in English only). Repetitive Motion When you repetitively perform actions such as pressing keys or...
FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
Canada What Does this Warranty Cover? Warranty Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios) that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and...
Page 90
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or...
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including...
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering permits us to contact you for product or software updates and allows you to subscribe to updates on new products or special promotions. Registration is not required for warranty coverage.
United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product Recycling Information should not be disposed of with household waste.
In such cases, California law requires the following label: Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important Privacy and Data Security to everyone. Because some features of your mobile device may...
If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.
Page 98
• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.*...
index about this guide 9 accessories 9, 21 active line, changing 46 airplane mode 57 alarm clock set 62 turn off 62 alert set 20, 24 turn off 20, 40 answer a call 16, 26 attach a number 41, 45 auto answer 21 battery charging 13...
Page 100
calls answer 16, 26 barring 46 data 70 emergency 43 end 15, 16 forwarding 46 hold 42 incoming 43 international 44 make 15 mute 42 redial 41 return 42 timers 70 transfer 46 index camera 32 category view 60 center key 1, 2, 20 clear key 1, 2 clock format 25 codes 22...
Page 102
keys center 1, 2 clear 1, 2 end 1, 2 navigation 1, 2 power 1, 2 send 1, 2 volume 1, 2 language 27 linking 64 lock application 23 phone 22 SIM card 23 low battery message 19 index make a call 15 memory card 14 connect to computer 68 install 14...
Page 103
object exchange 66 1-touch dial 44 open to answer 26 optional accessory 9 optional feature 9 pair with handsfree device 65 passwords. see codes perchlorate label 94 personal organizer 62 alarm clock 62 calculator 63 currency converter 63 datebook 62, 63 world clock 63 personalize 27 home keys 28...
Page 104
read message 56 receive files 67 received calls 40 recent calls 40 record & send a video 33 record voice 35 redial 41 reminders 27 return a call 42 ring style indicator 19 ring style, setting 20, 24 ringer ID 59 ringer volume 20, 27 ringtone 37 roam indicator 18...
Page 105
status indicator battery 19 data 18 GPRS 18 instant message 20 message 19 ring style 19 roam 18 signal strength 18 stopwatch 63 store a phone number 16 store your number 16 symbol entry method 52 take & send photos 31 take a picture 32 tap 51 tap extended 51...
Page 106
voice message 55 voice recording 35 voicemail 45 voicemail message indicator 19, volume 20 keypad 27 ring 27 volume key 1, 2 volumes, data 70 index wallpaper 25 warranty 87 Web pages 37 WHO information 92 world clock 63 your phone number 16 U.S.
Page 109
HELLOMOTO Nos complace que haya elegido el teléfono inalámbrico W450 de Motorola. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía: Tecla de selección central Desplazarse por los menús. Tecla programable izquierda Conectarse. Teclas de volumen Realiza y contesta llamadas.
Page 110
Pantalla principal Îì 8:45am ™ 2/01/09 Menú Atajos Nota: su pantalla principal puede diferir en cierta medida. Menú principal ™ s # ã e h Para encender & ; w el teléfono, mantenga Seleccionar oprimida la tecla de encendido P hasta que se ilumine la pantalla.
Page 111
Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Page 112
Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Page 113
™ Notas de voz Historial de llamadas t-zones • Mi álbum • Mi diario • Iconos • Juegos • Timbre HiFi • Fondos de pantalla ã IM * mapa de menús Mensajes • Crear mensaje • Buzón • Correo de voz •...
menú programación Timbre y volumen • Estilo de timbre • Tono timbre • Volumen de timbre • Volumen del teclado • Tono de mensaje • Tono de correo de voz • Sonidos de otros eventos Prog pantalla • Pantalla principal •...
Page 115
contenido Uso y cuidado ... . . 9 aspectos esenciales ..10 acerca de esta guía ..10 tarjeta SIM .
Page 116
llamadas internacionales. . . 49 marcado rápido ..50 correo de voz ... 50 llamada avanzada ..51 ingreso de texto.
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. Si el teléfono se moja, no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el dispositivo.
aspectos esenciales acerca de esta guía Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: s > Diversión y Aps > Cámara Esto significa que, en la pantalla de inicio: Oprima la tecla central Oprima para desplazarse a Diversión y Aps y oprima la tecla central...
tarjeta SIM Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos del directorio telefónico. Precaución: no doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad.
Page 120
• Comuníquese con el proveedor de servicios o con Motorola si el teléfono o la batería se dañan por caídas o altas temperaturas. IMPORTANTE: USE PRODUCTOS ORIGINALES MOTOROLA PARA ASEGURAR LA CALIDAD Y LA SEGURIDAD.
Page 121
Motorola recomienda que siempre utilice baterías y cargadores marca Motorola. Los dispositivos móviles Motorola están diseñados para funcionar con baterías Motorola. Si ve en la pantalla un mensaje tal como Batería inválida o No puede cargar, realice los siguientes pasos: •...
Page 122
Eliminación: elimine inmediatamente las baterías usadas de acuerdo a las normas locales. Comuníquese con el centro local de reciclaje o con organizaciones nacionales de reciclaje para obtener más información acerca de cómo desechar las baterías. Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por separado. tarjeta de memoria Puede usar una tarjeta de memoria MicroSD extraíble con el teléfono para almacenar y...
Page 124
instalar o quitar una tarjeta de memoria Nota: apague el teléfono antes de insertar o retirar una tarjeta de memoria. Abra la cubierta de hule. Si instala la tarjeta de memoria con la parte posterior del teléfono hacia arriba, los contactos metálicos de la tarjeta de memoria deben ir hacia abajo.
funciones copiar o mover A partir de una lista de archivos archivos desde (tales como imágenes), el teléfono a la seleccione los archivos, oprima tarjeta de Opciones > Administrar, seleccione memoria Copiar o Mover y luego seleccione Tarjeta de memoria. encender y apagar Para encender el teléfono, mantenga oprimida...
almacenar un número telefónico Puede almacenar un número telefónico en el Directorio tel: Escriba un número telefónico en la pantalla principal. Oprima Almacenar. Escriba un nombre y otros detalles para el número telefónico. Para seleccionar un elemento resaltado, oprima Oprima Listo cuando termine. Para modificar o borrar un ingreso del Directorio tel, consulte la página 65.
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla La pantalla principal muestra cuando enciende el teléfono. Îì 8:45am ™ Etiqueta de tecla 2/01/09 programable izquierda Atajos Nota: su pantalla principal puede diferir. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y Oprima la pantalla principal para abrir las funciones básicas...
Page 128
Los indicadores de estado aparecen en la parte superior de la pantalla principal: Intensidad de la señal 8:45am GPRS ™ Datos 2/01/09 Roam Atajos Línea activa Indicador de intensidad de la señal: las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red.
Page 129
Indicador de línea activa: indica el nivel de actividad de una o dos líneas (cuando se usa una tarjeta SIM de 2 líneas). Los indicadores pueden incluir: = llamada activa (una línea) = transferencia de llamadas activada (una línea) = llamada activa en línea 1 = llamada activa en línea 2 = línea 1 activa, transferencia de llamada activa...
= buzón de correo de voz lleno Ó = mensaje MMS no leído = chat activo Indicador de mensajería instantánea: indica la actividad de la mensajería instantánea. Los indicadores difieren según la aplicación de mensajería instantánea que use. volumen Oprima los botones de volumen para: •...
pantalla externa Cuando el teléfono está cerrado, la pantalla externa muestra la hora, los indicadores de estado y las notificaciones de las llamadas entrantes y de otros eventos. Para obtener un listado de los indicadores de estado del teléfono, consulte la página 20. altavoz del manos libres Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja.
funciones contestación Conteste automática automáticamente las (audífonos) llamadas cuando esté conectado con un audífono: > > Prog de llamada > Audífono > Contestación auto opciones Programe que el timbre de timbre para las llamadas (audífono) entrantes se reproduzca a través del altavoz del teléfono o sólo a través del audífono.
Si olvida su código de desbloqueo: en la instrucción Ingresar cód desbloq, intente con 1234 o con los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Si eso no funciona, oprima e ingrese su código de seguridad de seis dígitos. Precaución: si olvida otros códigos: si olvida el código de seguridad, el código PIN SIM, el código PIN2 o la contraseña para bloqueo de llamadas, comuníquese con el proveedor de servicio.
Page 134
más seguridad funciones PIN SIM Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM: > de seguridad > PIN SIM Precaución: si ingresa un código PIN incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada. bloquear una >...
personalizar estilo de timbre Cada perfil de estilo de timbre usa un conjunto de sonidos o vibraciones diferente para las llamadas entrantes y otros eventos. Éstos son los perfiles que puede elegir: õ Î Alto Vibración ö ô Bajo Vibrar y timbrar El indicador del perfil de estilo de timbre aparece en la parte superior de la pantalla principal.
hora y fecha Nota: el teléfono no se actualiza automáticamente para coincidir con los cambios del horario de verano. Debe cambiar manualmente la hora. actualzación Para sincronizar la zona horaria, la hora y la fecha con la red: Búsqueda: s >...
Búsqueda: s > Programación > Prog pantalla > Prot. pantalla Consejo: esta función ayuda a proteger la pantalla, pero no la batería. Para ahorrar carga de la batería, desactive el protector de pantalla. skins Un skin o tema es un grupo de archivos de imágenes y sonidos que puede aplicar al teléfono.
más personalización funciones idioma Programación del idioma del menú: > > Programación del teléfono > Idioma desplazarse Programe la barra de desplazamiento en Arriba/abajo o Cíclico en las listas de menú: > > Programación del teléfono > Navegación cíclica volumen de >...
Page 139
funciones mostrar/ocultar Muestre u oculte los iconos de iconos de menú funciones del menú en la pantalla principal: > Programación > Programación de pantalla > Pantalla principal > Iconos cambiar teclas Cambie las funciones de las principales teclas programables, de la tecla de navegación y de la tecla inteligente en la pantalla principal:...
Page 140
funciones borrar datos del Precaución: esta opción teléfono borra toda la información que ha ingresado (incluso los ingresos del directorio telefónico y de la agenda) y el contenido descargado (incluso fotografías y sonidos) almacenado en la memoria del teléfono. Una vez que borra la información, no es posible recuperarla.
entretenimiento reproductor de música El teléfono puede reproducir archivos de música. Búsqueda: Atajos (en la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda) > Reproductor de música Reproducción actual Título: Artista: Álbum: Género: Oprima Opciones para abrir el submenú. Opciones Consejo: también puede ir al reproductor de música oprimiendo >...
Page 142
controles del reproductor de música función desplazarse hacia Antes de reproducir música, arriba o abajo a oprima través de la lista Después de que se empiece a de canciones reproducir música, oprima Atrás y luego abajo. reproducir/pausa Oprima saltar a la Oprima siguiente canción volver a la última...
opciones del reproductor de música En la pantalla del reproductor de música, oprima Opciones para ver lo siguiente: opción Reproducción actual Vuelva a la pantalla de información de la canción del reproductor de música. Poner en pausa la Detenga el reproductor. Seleccione reproducción Reanudar la reproducción para continuar la reproducción.
Page 144
Modo de cámara Fotos (fotografía o video) restantes Oprima s para tomar la fotografía. Oprima S hacia arriba o Zoom 1x abajo para ver la programación Opciones de la cámara. Antes de tomar la fotografía, puede oprimir Opciones para abrir el menú de la cámara: opciones Ir a imágenes Ver imágenes almacenadas.
Page 145
Para tomar una fotografía, apunte el visor y oprima Consejo: la lente de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono, cuando está abierto. Oprima Opciones para: • Guardar la fotografía • Descartar la fotografía y volver al visor •...
grabar y enviar un video Búsqueda: Atajos (en la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda) > Tomar video Consejo: también puede oprimir aps > Cámara de video Modo de cámara (fotografía o video) 00:00/22:07 Oprima s para comenzar el video. Oprima S hacia arriba o Zoom 1x...
Page 147
opciones Espacio libre Vea el espacio restante del dispositivo seleccionado en Cambiar dispositivo de almacenamiento anteriormente. Nota: su proveedor de servicio puede almacenar algún contenido en la memoria del teléfono antes de que lo reciba. Si desea enviar un video en un mensaje, la duración del video debe ajustarse a Clip MMS corto.
crear una nota de voz Para crear una nota de voz para enviar en un mensaje: Búsqueda: s ™ > Notas de voz Oprima s y hable hacia el micrófono para comenzar a grabar. Oprima Detener para finalizar la grabación. Las grabaciones de voz guardadas se almacenan en la carpeta Sonidos.
Desplácese a un elemento y oprima la tecla central para abrirlo u oprima Opciones para otras acciones, como programar una imagen como un fondo de pantalla o enviar un sonido en un mensaje. diversión y juegos Para obtener información básica sobre la cámara, consulte la página 35.
Page 150
funciones escuchar, borrar Administre tonos de o manejar timbre y música que sonidos usted ha compuesto o descargado: > Para copiar o mover un archivo desde la tarjeta de memoria ( â teléfono ( lista y oprima Opciones > Administrar >...
Page 151
funciones almacenar Elija almacenar los archivos archivos descargados en su teléfono o descargados en tarjeta de memoria: el teléfono o en > Programación la tarjeta de > Info dispositivo > Ubicación de descarga memoria > Tarjeta de memoria o Teléfono Para ver cuánta memoria queda disponible en el teléfono o en la tarjeta de memoria,...
Page 152
funciones iniciar juegos o Inicie un juego o una aplicaciones aplicación Java™: > aps > juego o aplicación Para instalar o ejecutar juegos almacenados en la tarjeta de memoria: > aps > [Instalar nuevo] Para descargar juegos, primero ingrese una URL para descargar desde: >...
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 17. desactivación de una alerta de llamada Puede oprimir los botones de volumen para desactivar una alerta de llamada antes de contestar la llamada. llamadas recientes Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron.
Page 154
opciones Guardar Crear un ingreso en el directorio telefónico con el número en el campo Núm. Almacenar no aparece si el número ya está almacenado. Borrar Borre el ingreso. Borrar todo Borre todos los ingresos de la lista. Mostrar ID Muestre su ID de llamada para la siguiente llamada.
opciones Costo de llamada Enumera resúmenes de costo para diversos grupos de llamadas. Tiempos de datos Enumera resúmenes de tiempo para diversos grupos de datos. Volúmenes de datos Enumera resúmenes de volumen para diversos grupos de datos. remarcar Oprima y luego en la pantalla principal para ver una lista de llamadas hechas.
Búsqueda: s > Historial de llamadas, oprima Opciones > Apuntes Para llamar al número, oprima Para crear un ingreso en el directorio telefónico con el número en el campo Num., oprima ALMACENAR. poner en espera o silenciar una llamada Mientras está en una llamada: Oprima Opciones >...
El teléfono muestra el nombre y la imagen de la persona que llama, cuando están almacenados en el directorio telefónico, o Llamada entrante cuando la información de ID no esté disponible. Puede programar el teléfono para que reproduzca una ID de timbre distinta para un ingreso almacenado en el directorio telefónico (consulte la página 66).
marcado rápido Para llamar los ingresos de marcado rápido del 1 al 9, mantenga oprimido el número. asignar números de marcado rápido Oprima > Directorio tel > ingreso Oprima Opciones > Agregar a marc rápido, luego desplácese a un número de marcado rápido y oprima Selecr.
Para revisar los mensajes del correo de voz: Búsqueda: s > Mensajes > Correo de voz El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz. Si no conoce su número de correo de voz, comuníquese con su proveedor de servicio. Nota: no puede almacenar un carácter p (pausa), w (espera) o n (número) en el número de correo de voz.
Page 160
funciones desvío de Configure o cancele la llamadas transferencia de llamadas: > > Prog de llamada > Transfer llams bloqueo de Restrinja llamadas llamadas salientes o entrantes: > > Prog de llamada > Bloq de llamadas cambiar la línea Si tiene una tarjeta SIM telefónica habilitada para dos líneas, puede cambiar su línea...
Page 161
funciones tonos DTMF Active tonos DTMF: > Programación > Prog de llamada > DTMF Para enviar tonos DTMF durante una llamada, oprima teclas del teclado o desplácese hasta un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes y oprima Opciones >...
ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. Modo de ingreso de texto Punto de inserción Oprima Opciones para abrir el Opciones Cancelar submenú. ingreso de texto seleccionar modo de ingreso õ SMS:0 Conteo de Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura caracteres.
Page 163
Para configurar el modo de ingreso Primario o Secundario: Oprima Opciones en cualquier pantalla de ingreso de texto. Desplácese a Configuración de texto y oprima Selecccionar. Desplácese hasta Texto primario o Texto secundario y oprima Selecr. Desplácese hasta uno de estos métodos y oprima Selecr.
indicadores de modo de ingreso Cuando selecciona el modo de ingreso Primario o Secundario, los siguientes indicadores identifican la programación del modo de ingreso: primario secundario Ô Õ Tap, sin letras mayúsculas. Æ Ö Tap, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra. ù...
método iTAP® El software iTAP combina las teclas que oprime para transformarlas en palabras comunes y predice cada palabra. Cuando ingresa tres o más caracteres seguidos, el teléfono adivinará el resto de la palabra. Por ejemplo, 7 7 6 4 si oprime , la pantalla muestra: ab k...
Page 166
Por ejemplo, si oprime una vez, la pantalla muestra: õ El carácter ab 1 SMS:4 aparece en el Reprod punto de inserción. Oprima Opciones para ver las Opciones Enviar a opciones de mensaje. El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula.
• Oprima para borrar el carácter a la izquierda del cursor. Mantenga oprimida para borrar todo el contenido. • Para cancelar el mensaje, oprima modo numérico Oprima en una pantalla de ingreso de texto hasta . Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea.
mensajes mensajes de texto enviar un mensaje de texto Un mensaje de texto puede contener texto, imágenes, sonidos u otros objetos multimedia. Puede agregar varias páginas a un mensaje y puede colocar texto y objetos multimedia en cada página. Puede enviar un mensaje a otros teléfonos compatibles o a direcciones de email: Búsqueda: Atajos (en la pantalla principal, oprima la...
Oprima Opciones, luego seleccione Ingrese número o Ingrese email e ingrese el número de teléfono o dirección de email del destinatario. Antes de enviar un mensaje, puede oprimir Opciones para seleccionar Guardar en borrador, Cancelar mensaje o Opciones de envío (como mensaje Asunto o Anexos). Para enviar el mensaje, oprima Enviar.
• Para abrir una conversación activa, desplácese a un nombre en la lista de Conversaciones y oprima Ver. • Para terminar una conversación, oprima Opciones > Terminar conversación. • Para desconectarse de la sesión de mensajería instantánea, oprima Opciones > Desconexión. crear o modificar una cuenta IM Nota: para obtener detalles de la cuenta,...
Page 171
funciones leer y > Mensajes > Buzón administrar de mensaje mensajes Un icono que aparece junto a cada mensaje indica si fue > leído o no leído also indicate if the message is locked attachment Para Responder, Transferir, Bloquear o Borrar un mensaje, resáltelo y oprima Opciones.
herramientas modo avión funciones modo avión Programar el teléfono en el modo avión para evitar que se comunique con la red. Puede usar los juegos y otras aplicaciones > > Programación del teléfono > Modo avión > Modo avión > Act herramientas funciones indicación para...
directorio telefónico Nota: el directorio telefónico puede mostrar los ingresos almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Para programar qué ingresos ver, oprima > Directorio tel > Opciones > Vista Tarjeta SIM o Ver contactos del teléfono. funciones agregar un >...
Page 174
funciones programar una Asigne que una ID de timbre se ID de timbre reproduzca al recibir una para un ingreso llamada de dicho ingreso (si ha del directorio activado las ID de timbre — vea a continuación). Para asignar una ID de timbre: >...
Page 175
funciones programar una > Directorio tel > Opciones categoría para > Modificar contacto > Categoría un ingreso > nombre de categoría Nota: Categoría no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Cuando abra el directorio telefónico, oprima para ver las categorías.
Page 176
funciones modificar una > categoría Opciones > Administrar contactos > Modificar categorías Desplácese hasta el nombre de la categoría y oprima Opciones > Modificar categoría. Puede modificar el nombre de la categoría, los miembros, la ID de timbre o la imagen. El teléfono usa la ID de timbre y la imagen cuando recibe llamadas desde números que...
funciones copiar varios Copie varios ingresos del ingresos directorio telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM: > Directorio tel > Opciones > Seleccionar varios para > Copiar a tarjeta SIM o Copiar al teléfono enviar ingreso > Directorio tel > Opciones en mensaje >...
Page 178
funciones consulte > detalles del > Organizador > Calendario > día evento Desplácese hasta el evento y oprima modificar > evento de > Organizador > Calendario > día agenda Desplácese hasta el evento y oprima recordatorio de Cuando ocurre un recordatorio evento de evento: para ver detalles del recordatorio, oprima Ver.
Page 179
funciones reloj mundial > Diversión y aps > Organizador > Reloj mundial > zona horaria cronómetro > Diversión y aps > Organizador > Cronómetro Para duración de tramos: seleccione Duración de tramos. Oprima Iniciar para comenzar el tiempo y oprima TRAMO al fin de cada tramo. Oprima Detener para detener el tiempo.
conexiones conexión inalámbrica Bluetooth® Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono Bluetooth o con un equipo para hacer llamadas de manos libres. También puede conectar el teléfono con un teléfono o con una computadora compatible con conexiones Bluetooth para intercambiar archivos.
Page 181
teléfono visible para otros dispositivos Permita que un dispositivo Bluetooth desconocido detecte su teléfono: Búsqueda: Atajos (en la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda) > Bluetooth > Configuración > Encuéntrame asociar con un dispositivo manos libres Antes de intentar conectar el teléfono con un dispositivo manos libres, asegúrese de que el dispositivo Bluetooth esté...
Page 182
Consejo: ¿Desea obtener más información acerca del audífono o dispositivo de manos libres? Para obtener información específica acerca de un dispositivo o conocer el código PINde éste, consulte las instrucciones que vienen con él. copiar archivos en otro dispositivo Puede copiar un archivo multimedia, un ingreso del directorio telefónico, un evento de la agenda o un atajo Web desde su teléfono a una computadora o a otro dispositivo.
Nota: los cables de datos USB y el software de soporte Motorola Original se venden por separado. Revise la computadora o el dispositivo portátil para determinar el tipo de cable que necesita. Para transferir datos entre el teléfono y la computadora,...
Page 184
Motorola Original. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar llamadas de datos por medio de una computadora conectada, consulte la página 79. conectar la tarjeta de memoria a una computadora Puede usar una conexión de cable para acceder a la tarjeta de memoria del teléfono con una computadora.
• archivos de música (MP3 o AAC): celular > audio • protectores de pantalla: celular > imagen • fondos de pantalla: celular > imagen • videoclips: mobile > video Cuando termine, para retirar el dispositivo, seleccione el icono “Quitar hardware en forma segura”...
Page 186
termina la llamada al oprimir las señales de ocupado y de timbre. Es posible que el tiempo de conexión de red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para obtener información de facturación, comuníquese con su proveedor de servicio.
llamadas de datos Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 75. funciones enviar datos Conecte el teléfono al dispositivo y haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo. recepción de Conecte el teléfono al datos dispositivo y conteste la llamada a través de la...
Visite el sitio www.motorola.com/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos...
Page 190
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea Conformidade de la Unión Europea Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con: • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC. • Todas las demás directivas importantes de la Unión Europea.
Motorola. Dado que a Motorola se le exige reproducir las siguientes licencias de software, reconocimientos y avisos de software tal como los proporcionan sus propietarios respectivamente, toda dicha información se entrega en su idioma nativo, sin modificación ni traducción.
Page 193
RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL, OBJETIVA O POR UN HECHO ILÍCITO (INCLUIDA NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, AUN CUANDO FUERE ADVERTIDA LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. Este software consta de contribuciones voluntarias realizadas por muchas personas en nombre del Proyecto JDOM, y fue creado originalmente por Jason Hunter <jhunter_AT_jdom_DOT_org>...
Page 194
4. No se pueden utilizar ni el nombre de la universidad ni los nombres de sus colaboradores para avalar o promover productos derivados de este software sin permiso previo específico y por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR EL CONSEJO RECTOR Y COLABORADORES “TAL COMO ESTÁ”...
Page 195
Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger Distributed, para las versiones de libpng 0.89, de junio de 1996, a la 0.96, de mayo de 1997, según la misma cláusula de exención de responsabilidad y licencia que libpng-0.88, con las siguientes personas agregadas a la lista de Autores colaboradores: John Bowler Kevin Bracey...
Page 196
Glenn Randers-Pehrson glennrp en users.sourceforge.net 23 de abril de 2006 ZLIB Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly y Mark Adler Este software es proporcionado “tal como está”, sin ninguna garantía expresa o implícita. En ningún caso los autores serán responsables por daños producidos por el uso de este software.
Page 197
NO se otorga permiso para el uso del nombre de ningún autor de IJG o de empresa en el anuncio o la publicidad de este software o de productos que se deriven de éste. Sólo se puede hacer referencia a este software como “el software de Independent JPEG Group”.
Page 198
materiales relacionados con dicha distribución y uso reconozcan que el software fue desarrollado por University of California, Berkeley. No se puede utilizar el nombre de la universidad para avalar o promover productos derivados de este software sin permiso previo específico y por escrito.
Page 199
Información legal y de seguridad importante...
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al...
compatibilidad con señales de RF. En determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos. Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencia Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo. En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal.
Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas. Atmósferas potencialmente explosivas Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir lugares de abastecimiento de combustible, tales como la cubierta inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como...
Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños. Por ejemplo: • Es posible que las piezas pequeñas y removibles representen peligros de asfixia. • El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente dañen la audición.
Consulte RSS-GEN 7.1.5. Aviso de Industry Canada Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en www.motorola.com/hearingsafety (sólo en inglés). Movimiento repetitivo Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ¿Qué cubre esta garantía? Garantía Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de...
Page 207
Motorola o sus centros de servicio autorizados. Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas...
Page 208
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. Garantía ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar productos, accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes.
Page 209
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola.
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.
Registro www.motorola.com/us/productregistration El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales. El registro no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía.
Como alternativa, puede deolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Ley de exportaciones Para obtener más información, póngase en contacto con el...
En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es Privacidad y seguridad de datos importante para todos. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de...
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a privacy@motorola.com o con su proveedor de servicio. • Conozca su teléfono inalámbrico Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado.
Page 215
• Dígale a la persona con la que está hablando que usted está manejando, si es necesario, suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso pueden ser peligrosos.
índice accesorio opcional 10 accesorios 10, 23 acerca de esta guía 10 actualizaciones de software 77 actualizaciones de software del teléfono 77 agenda agregar evento 69 enviar evento 70 recordatorio de evento 70 ver evento 70 agregar un número 46, 51 alerta desactivar 22, 45 programar 22, 27...
Page 217
código de seguridad 24 código PIN 26 códigos 24 compatibilidad de prótesis auditivas 102 conector de audífonos 1, 2 conexión Bluetooth asociar a un dispositivo 73 copiar archivos 74 descripción 72 indicador de estado 20 ingreso de agenda 70 recibir archivos 75 configuración, hora y fecha 14 Consejos de seguridad.
Page 218
programar una vista de categoría 67 programar una vista de ID de imagen 66 dispositivo manos libres 73 dispositivo TTY 53 diversión y juegos 72 descargar archivos 43 descargas 42 imágenes 41 microbrowser 42, 43 modo avión 64 sonidos 42 tono de timbre 42 videoclip 41 duración y costos de llamadas 77...
Page 219
datos 20 estilo de timbre 21 GPRS 20 intensidad de la señal 20 mensaje 21 mensaje instantáneo 22 roam 20 indicador de estilo de timbre 21 indicador de intensidad de la señal indicador de mensaje de correo de voz 22, 50 indicador de mensaje de texto 61 indicador GPRS 20 indicador roam (usuario visitante)
Page 220
opciones de timbre 24 marcado 1 tecla 50 marcado fijo 52 marcar un número telefónico 17, mensaje 62 almacenar mensajes 63 almacenar un objeto 63 correo de voz 50 indicador 21 indicador IM 22 leído 63 mensaje de browser 63 mensaje de texto 63 mensaje de voz 62 multimedia 62...
Page 221
calculadora 70 convertidor de monedas 70 despertador 69 reloj mundial 71 páginas Web 42 pantalla 10, 19, 23 pantalla del menú 2 pantalla externa 1, 2, 23 pantalla principal 2, 10, 19, 31 personalizar 30 iconos de menú 31 opciones de desplazamiento orden del menú...