Page 3
HELLOMOTO Introducing your new MOTO Z6c World Edition wireless phone! Global Calling – International roaming capabilities for worldwide voice experiences (covering GSM 900 and GSM 1800 bands—see page 46). Global services work only with a SIM card supplied by Verizon Wireless® or by another GSM 900 or GSM 1800 service provider.
Page 4
Here’s a quick anatomy lesson. Camera/Video Key capture video clips. Make & answer calls. Scroll up, down, left, or right. Push Bar Push down to close slider. Left Soft Key Take photos, Send Key Navigation Key Right Soft Key Lock Key Clear/Back Key Power/End Key Turn on/off, hang up, exit menus.
Page 5
Volume Keys Set ring volume. Smart/Speakerphone Key Select menu items. Handsfree Speaker (on back of phone) Push Bar Push up to open slider. Camera Lens (on back of phone) Voice Command Key Use voice commands to make calls & perform basic functions. Lock Key Lock slider to prevent accidental key presses,...
Page 6
Main Screen ò ❙❙❙ Tue, Oct 23 12:45pm Message MENU Contacts B G H A J Press & hold Power/End Key (P) until display lights up to turn on your phone. Press Center Select Key (s) to open Contacts Menu. Contacts Menu ò...
Page 7
Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
main menu GET IT NOW* • Music & Tones • Picture & Video • Games • News & Info • Tools on the Go • Extras MESSAGING • New Message • Inbox • Sent • Drafts • Voicemail • Mobile IM* •...
Page 11
settings menu My Account* Tools • Voice Commands • Calculator • Calendar • Alarm Clock • World Clock • Notepad Bluetooth • Add New Device Sounds Settings • Master Volume • Call Sounds • Alert Sounds • Keypad Volume • Service Alerts •...
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. If it does get wet, don’t try to accelerate drying with the use of an oven or dryer, as this may damage the phone.
essentials about this guide CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the gray- edged pages at the back of this guide. symbols This means a feature is network/subscription dependent and may not be available in all areas.
• Turn Bluetooth power off when not in use (see page 65). • Turn off wallpaper (see page 41). • Reduce backlight (see page 42). Battery Use & Battery Safety • Motorola recommends you always use Motorola-branded batteries and chargers.
Page 15
Invalid Battery or Unable to Charge, take the following steps: • Remove the battery and inspect it to confirm that it bears a Motorola “Original Equipment” hologram; • If there is no hologram, the battery is not a qualified battery;...
If your battery or mobile device has been subjected to such damage, take it to a Motorola Authorized Service Center before using. Do not attempt to dry it with an appliance or heat source, such as a hair dryer or microwave oven.
turn it on & off To turn on your phone, press and hold the Power/End key ( ) until the display turns on. The phone may require several seconds to turn on. If prompted, use the keypad to enter your four-digit unlock code (which, by default, is the last four digits of your phone number) and press the center select key (...
To “hang up, ” close the slider or press the Power/End key ( Tip: You can make a call with the slider closed. Select a contact, then press the Send key ( number, or press the Send key ( Calls list, then select the number you want to call and press the Send key ( ) again.
To edit or delete a Contacts entry, see page 94. Tip: You can set your phone to display a picture or play a special ringtone for caller (see page 96). call a stored phone number From the main screen, press the right soft key ( ) (Contacts) to open the Contact List quickly.
Page 20
To... Do this... call voicemail Press and hold change Press the side volume keys (see ring volume page 2). use voice Press the voice command key commands (see page 2). Then use the on-screen prompts. record voice Press and hold the voice memos command key (see page 2).
basics See page 2 for a basic phone diagram. main screen The main screen appears when you turn on the phone. 1 ❙❙❙❙ ò Date & Time Tue, Oct 23 12:45pm Contacts Left Soft Key Message MENU Label To dial a number from the main screen, press number keys and the Send key ( Press the center select key ( menu.
Page 22
Note: These are the default main screen shortcuts. To customize these shortcuts, see page 105. You can set your phone to display or hide these menu icons on the main screen (see page 105). Your phone displays system status indicators: System Status 1 ❙❙❙❙...
Page 23
alert/indicator Data Call, Tethered, or Embedded WAP/BREW Application Shows during data call, tethered mode, or WAP/BREW application. Dormant Indicates phone is dormant and PPP session is active. No Service Phone is in area with no service coverage. Phone is in TTY mode. Voice Call Shows during an active voice call.
alert/indicator Missed Call Indicates a call was missed. Message Shows when you receive a new message. Calendar Event Shows number of calendar appointments. New Voicemail Shows when a voicemail message is received. Alarm On Shows when an alarm has been set. Bluetooth Connection Active Indicates your phone is paired to another Bluetooth device.
This example shows an entry screen for creating a text message: 1 ❙❙❙❙ ò NEW TXT MSG 0/160 Cursor indicates insertion point. Text: Press the left soft key (-) to text Options entry modes. Press the center select key (s) to send message. select entry mode Multiple entry modes make it easy for you to enter names, numbers, and messages.
entry modes Enter numbers only. Symbols Enter symbols. Quick Text Select and insert a prewritten message. When text mode is set to ABC or Abc, press text entry screen to toggle through these capitalization options: no uppercase letters first letter of a sentence in uppercase all uppercase letters basics When text mode is set to iTAP English or iTAP Spanish,...
Page 27
Press a key one or more times to select a letter, number, or symbol. Enter the remaining characters in the same way. Tip: Press to enter a space. When you enter text with tap mode, the soft key functions change: 1 ❙❙❙❙...
If you enter a word the phone does not recognize, the phone stores it as a new word option. When you fill memory space for new word options, your phone deletes the oldest words to add new ones. • Scroll up or down to view other possible combinations, and select the one you want.
• Press and release to delete one letter at a time. • Press and hold to delete an entire word. adjust volume Press the volume keys to: • turn off an incoming call alert • change the earpiece volume during calls with the slider open •...
slider open To activate the Volume Keys speakerphone during a call, press Smart/ and hold the smart/ Speaker- phone speakerphone key. You will hear an audio alert and see the speakerphone indicator To end the call, press the Power/End key ( will hear an audio alert.
Bluetooth in standalone mode, but you can use your phone’s other non-calling features. Press the center select key ( menu. Use the navigation key ( SETTINGS & TOOLS. Scroll to Phone Settings and press the center select key ( ) (OK). Press center select key ( Standalone Mode.
Use the navigation key ( ) to scroll to SETTINGS & TOOLS. Scroll to Phone Settings and press the center select key ( ) (OK). Scroll to Security and press the center select key ( ) (OK). When prompted, enter the lock code and press the center select key ( ) (OK).
Page 33
When prompted, enter the lock code and press the center select key ( ) (OK). Select Lock Mode by pressing the center select key ( ) (OK). Scroll to Lock and press the center select key ( ) (OK). To automatically lock your phone whenever you turn it off: Press the center select key ( menu.
manage memory You can store multimedia content such as songs and photos on your phone’s internal memory or on a removable microSD memory card. Note: If you download a copyrighted file to your phone and store it on your memory card, you can use the file only when your memory card is inserted in your phone.
Scroll to Pictures, Videos, or Sounds, and press the center select key ( ) (OK). Select Phone Memory or Card Memory and press the center select key ( ) (OK). view memory information Press the center select key ( menu. Use the navigation key ( SETTINGS &...
in the picture thumbnail indicates that the picture came preloaded on your phone and cannot be moved to the memory card. If the picture or video is not marked with a memory card icon, it is stored on the phone. Scroll to the file you want to move and press the right soft key ( ) (Options).
Page 37
plug the TTY device into the phone’s headset connector and set the phone to operate in one of three TTY modes. Notes: • A TTY is a communication device used by people who are hard of hearing or have a speech impairment.
Page 38
TTY Mode can include these options: option TTY Full Transmit and receive TTY characters. TTY + Talk Receive TTY characters but transmit by speaking into microphone. TTY + Hear Transmit TTY characters but receive by listening to earpiece. TTY Off All TTY modes are turned off.
customize sounds settings You can set how your phone alerts you to incoming calls or other events. master volume Press the center select key ( menu. Use the navigation key ( SETTINGS & TOOLS. Scroll to Sounds Settings and press the center select key ( ) (OK).
Page 40
Press the Power/End key ( main screen. sounds for calls, events, & alerts Note: Master Volume must be set to High, Med High, Med, Med Low, or Low. Set sounds for calls: Press the center select key ( menu. Use the navigation key ( ) to scroll to SETTINGS &...
Scroll to Sounds Settings and press the center select key ( ) (OK). Select Alert Sounds and press the center select key ( ) (OK). Scroll to TXT Message, Pic-Video Message, Voicemail, Low Battery, or Missed Calland press the center select key ( ) (OK).
screen to browse ringtone lists and to select and download a ringtone. Press the Power/End key ( main screen. Note: Normal airtime and/or carrier usage charges apply. talking phone settings You can set your phone to speak aloud when you press keys, receive a call with caller ID available, or scroll through recent calls or contacts: Press the center select key (...
Select Answer Options and press the center select key ( ) (OK). options Slide Open Answer by opening the slider. Any Key Answer by pressing any key except the Power/End key ( the Power/End key ignores the call. Send Only Answer by pressing the Send key ( ) only.
Press the Power/End key ( main screen. display themes Set the overall look and feel of your phone’s display. Press the center select key ( menu. Use the navigation key ( ) to scroll to SETTINGS & TOOLS. Scroll to Display Settings and press the center select key ( ) (OK).
Select the desired duration or mode and press the center select key ( ) (OK). Note: When the keypad is locked (see page 15), the backlight turns off after two seconds of inactivity, regardless of the duration you set. brightness Set the brightness of your main screen: Press the center select key ( menu.
service asks for your location. You can refuse at this point. When ALI is set to 911 Only, your phone displays the (ALI off) indicator, and the phone does not send location information unless you call the emergency phone number (such as 911). Press the center select key ( menu.
Page 47
• Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices that might interfere with or block AGPS satellite signals. • Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices that might interfere with or block AGPS satellite signals. AGPS uses satellites controlled by the U.S.
calls To make and answer calls, see page 15. select a network Your phone offers increased coverage by giving you the flexibility to switch between CDMA and GSM 900 or GSM 1800 networks. Note: To use your phone with a GSM 900 or GSM 1800 network, you must insert a SIM card (see page 11), supplied by Verizon Wireless®...
GSM Only Use a GSM 900 or GSM 1800 network only if you have an installed SIM card for that network. Note: If you are using a SIM card not provided by Verizon Wireless, you may be prompted to enter a subsidy code.
Scroll to Call Settings and press the center select key ( ) (OK). Select Auto Retry and press the center select key ( ) (OK). Select On and press the center select key ( ) (OK). When automatic redial is turned off, you can manually activate it to redial a number.
Press the right soft key ( other actions on the entry. The Options menu can include these options: options Save Create or update a Contacts entry for the call. Details View more details about the entry. Erase Delete the selected entry (if the entry is not locked).
speed dial Note: Speed dial number 1 is already assigned to your voice mail number. To assign a speed dial number to an entry: Press the center select key ( menu. CONTACTS is automatically selected. Use the navigation key ( ) to scroll to Speed Dials and press the center select key ( Scroll to an unassigned speed dial number and...
emergency calls Your service provider programs one or more emergency phone numbers, such as 911, that you can call at any time, even when your phone is locked. Note: Check with your service provider, as emergency numbers vary by country. Your phone may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues.
• Your local emergency response center might not process AGPS location information. For details, contact your local authorities. For best results: • Go outside and away from underground locations, covered vehicles, structures with metal or concrete roofs, tall buildings, and foliage.
Scroll to Plus Code Dialing and press the center select key ( ) (OK). Scroll to an international dialing prefix and press the center select key ( ) (OK). Press the Power/End key ( main screen. To automatically enter the international dialing prefix when making an international call, press and hold .Your phone displays + to represent the...
in-call options During an active call, press OPTIONS to access these options: Messaging Main Menu Contact List Notepad Recent Calls Voice Record Bluetooth Menu Note: When you have a Bluetooth device connected during a call, you may also see Audio to Phone and Disconnect Bluetooth options.
messages send a multimedia (picture/video) message Note: You can send and receive multimedia messages only when using your phone with a CDMA network (see page 46). A multimedia message contains embedded media objects (possibly including photos, picture, sounds, or voice records). You can send a multimedia message to other Verizon Wireless®...
Page 58
key ( ) (MARK). Press the left soft key ( ) (Done) when finished selecting entries. Press the right soft key ( contact. Select Recent Calls and press the center select key ( ). For each entry you want to add, scroll to the entry and press the center select key ( ) (MARK).
message options While creating a multimedia message, press the right soft key ( ) (Options) to select from the following options: option Preview View the current contents of the message. Save as Draft Save the message to the Drafts folder. Priority Level Set to High or Normal.
To view messages in your Inbox: From the main screen, press the left soft key ( ) (Message) to open Use the navigation key ( ) to scroll to Inbox and press the center select key ( Scroll to the desired message. Press the center select key ( the message.
When you are entering text, you can press the right soft key ( ) (Options) to perform other actions with the message: Add Graphic, Add Sound, Add Quick Text, Priority Level, Validity Period, Deferred Delivery, Cancel Message, or Add VCard. Send the message by pressing the center select key ( ) (SEND).
Use the navigation key ( ) to scroll to Mobile IM and press the center select key ( Scroll to your e-mail account type and press the center select key ( Enter your name or account name and password to sign in. chat Note: The Chat feature is available only when using your phone with a CDMA network (see page 46).
Scroll to the message you want to view and press the center select key ( ) (Open). Press the right soft key ( other actions on the message, such as Forward, Lock (to prevent deletion), Save Quick Text, Add to Contacts, or Message Info.
erase messages To erase all read messages from your inbox: From the main screen, press the left soft key ( ) (Message) to open Press the right soft key ( Use the navigation key ( Erase Drafts, Erase Sent, or Erase All, and press the center select key ( ) (OK).
connections Bluetooth® connections Your phone supports Bluetooth wireless connections. You can connect your phone with a Bluetooth headset or car kit to make handsfree calls. Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving.
Page 66
Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP)—Provides a standard interface to control TVs, audio equipment, and similar devices. Allows a single remote control (or other device) to control all of the audio/video equipment to which a user has access. Basic Imaging Profile (BIP)—Defines how an imaging device can be controlled remotely, how an imaging device may print, and how an imaging device can transfer images to a storage device.
Phone Book Access Profile (PBAP)—Makes information from a mobile phone’s phonebook available to a handsfree device. CDMA network only Dial Up Networking (DUN)—Provides a standard to access the Internet and other dial-up services with a Bluetooth wireless connection. Serial Port Profile (SPP)—Defines the protocols and procedures to be used by devices using Bluetooth connections for RS232 (or similar) serial cable emulation.
Page 68
) (OK). pair with a headset, handsfree device, or PC Note: If you use your Motorola Bluetooth headset with both an audio device and your phone, use your phone’s Bluetooth menus to connect the phone with the headset. If you establish the...
Scroll to a device in the list. Press the center select key ( to the device. If the device requests permission to bond with your phone, press the center select key ( and enter the device PIN code to create a secure connection with the device.
On your phone, when prompted, press the center select key ( ) (ACCEPT) to accept the file transfer. When you are finished transferring files, press the Power/End key ( ) on your phone to close the connection. Note: Breaking the link with your computer does not turn off Bluetooth power on your phone.
When the phones connect, and the sending phone begins the transfer. The receiving phone is prompted to accept the transfer. When the receiving phone accepts the transfer, the entry transfers. To transfer a file to another phone: Note: Make sure the phone receiving the file has Bluetooth power on and is in Find Me mode.
• Connect the phone to a high-power USB port • Make sure both your phone and the computer cables in the ™ Motorola Original data kit (see the data kit user’s guide for more information). on your computer (not a low-power one such as the USB port on your keyboard or bus-powered USB hub).
entertainment get & play music Use the Music & Tones menu to: • get new music and tones • play music in your MUSIC LIBRARY • record new sounds • set music or tones as your ringtone Tip: Get to Music & Tones quickly by pressing the navigation key ( ) left from the main screen (see page 19).
Browse or search the catalog to find the songs you want. To preview a song, highlight the song and then press the left soft key ( To buy a song, highlight the song and press the center select key ( ) (Buy).
Page 75
computer system requirements To transfer music from a computer to your phone, you need the Windows® XP operating system and an active internet connection. To access the V CAST Music Store from a computer, you need the Windows XP operating system, an active internet connection, and V CAST Music Manager.
Page 76
instructions to complete your purchase(s) and download the song(s) you have purchased. Downloading can take several minutes. When downloading is complete, click on the “MUSIC ON MY PC” tab in the V CAST Music Manager window to see the songs you purchased. To transfer the songs to your phone, see “transfer songs to your phone”...
Page 77
On your computer, click on the “Sync List” button to open an empty sync list. On your computer, drag the desired song(s) from the “Playlists on My PC” or “All My Music” to the sync list in the V CAST Music Manager window.
Page 78
Use the navigation key ( ) to scroll to My Music and press the center select key ( Find music on phone by artist, album,or song title. 1 ❙❙❙ ò Return to HOME SEARCH MUSIC LIBRARY MUSIC LIBRARY screen. 1. Genres 2.
Page 79
option Playlists Play songs from personalized playlists that you create. Inbox View alert notifications received when new music from a selected artist is available for download. Play All Play all songs in the Music Library in list order. Shuffle Play songs in the Music Library in random order.
controls with slider open skip back to Within first two seconds of previous song song, press & release the navigation key ( return to song After first two seconds of song, beginning press & release the navigation key ( ) left. turn off music Press the Power/End key ( player...
Scroll to the artist you want and press the center select key ( ) (OK). Scroll to the album you want to play and press Options. Select Play album by pressing the center select key ( ) (OK). (See below for other OPTIONS menu selections.) From the ARTISTS screen: Use the navigation key ( ) to scroll to the artist...
Page 82
Scroll to the album you want and press the center select key ( ) (OK). Scroll to the song you want to play and press the center select key ( ) (Play). (The song plays only once.) Press the right soft key ( another option (see page 82).
Page 83
select key ( ) (Play). (The song plays only once, followed by the next song in the list.) Press the right soft key ( ) (Options) to select another option (see page 82). play all songs on phone From the main screen, press left on the navigation key ( ) to access Music &Tones.
Page 84
music library options menus When you scroll to a song and press Options, your phone displays these options: option Add To Playlist Add the selected song to a playlist. Move Song Move the song from the memory card to the phone or from the phone to the card.
option Get V CAST Connect to the V CAST Music catalog Music to download more songs. Buy music by Connect to the V CAST Music catalog artist and go directly to a list of music available by the artist performing the current song.
If no playlists exist, press the right soft key ( ) (Create). Use the keypad to enter a title for the playlist on the CREATE PLAYLIST screen and press the center select key ( ) (OK). Press to return to the MUSIC LIBRARY menu. Select Genres, Artists, or Albums, navigate to the ALBUMS screen (see page 78), scroll to an album, and press the center select key (...
Press to return to the previous screen or Power/End key ( ) to return to the main screen. record & play voice records You can create a voice record that you can play back later as a reminder for yourself. create voice record From the main screen, press left on the navigation key (...
Tip: You can rename voice records. In My Sounds, your æ phone displays an indicator beside the names of voice records that you created. Scroll to the voice record you want to rename, press the right soft key ( ) (Options), then scroll to and select Rename. record &...
Press the center select key ( recording. Press the right soft key ( temporarily stop recording. Press the right soft key ( ) (Resume) to continue. Press the center select key ( recording. Press the left soft key ( ) (Save) to save the video clip.
Page 90
option Switch Specify where you want to save video Storage clips (Phone or Micro-SD Card). This option is Device available only when you have a memory card inserted. Tip: By default, the recording duration is set to Short, which is about 30 seconds long. You can maximize the recording length to an estimated 25 hours by lowering the resolution to 176x144, selecting Long (Max Memory), and switching the storage device to a 2 GB...
take photos Your phone has a 2 megapixel digital camera that can take photos at up to 1200 x 1600 pixels resolution. You can use camera mode when the slider is closed. You can take a photo with your phone and send it in a multimedia message to other wireless phone users.
Point the camera lens at the camera subject and press the center select key ( Press the center select key ( the photo and go to the CREATE PICTURE MESSAGE screen. Press the left soft key ( picture in My Pics. Press the right soft key ( photo and return to the active viewfinder.
option White Balance Adjust for different lighting conditions by scrolling left or right to choose from Auto, Sunny, Cloudy, Tungsten, Fluorescent, or Darkness. Shutter Sound Activate a sound that plays when you take a photo: Shutter, Silent, Quack, or Boing. Color Effects Scroll left or right to select Normal, Antique, Black &...
pressing the right soft key ( ) (Options) and selecting Landscape Orientation or Portrait Orientation. download pictures From the main screen, press right on the navigation key ( ) to access Use the navigation key ( ) to scroll to Picture &...
other features advanced calling insert special characters While entering a number, press the right soft key ( ) (Options) and select one of these options: 2-Sec Pause—Your phone pauses for two seconds before it dials the next digit. Wait—Your phone waits until the call connects, then prompts you for confirmation before it dials the next digit(s).
contacts create entry Press the center select key ( menu. CONTACTS is automatically selected. Select New Contact by pressing the center select key ( ) (OK). Enter contact information and press the center select key ( ) (SAVE). edit entry From the main screen, press the right soft key ( ) (Contacts) to open the Contact List.
Page 97
set speed dial number Assign a speed dial number to a Contacts entry: From the main screen, press the right soft key ( ) (Contacts) to open the Contact List. Use the navigation key ( and press the left soft key ( Scroll to the number to be assigned a speed dial number and press the right soft key ( Select Set Speed Dial by pressing the center select...
Page 98
Use the navigation key ( ) to scroll to the entry and press the left soft key ( Scroll to Ringtone and press the left soft key ( ) (Set) to go to the MY RINGTONES menu. Scroll to the desired ringtone and press the center select key ( ) (OK).
Use the navigation key ( ) to scroll to the entry and press the left soft key ( Scroll to Ringtone and press the left soft key ( ) (Set) to go to the My Ringtones menu. Select Get New Ringtone then Get New App, then proceed to download and save a ringtone.
Press the center select key ( menu. CONTACTS is automatically selected. Use the navigation key ( ) to scroll to Groups and press the center select key ( Press the left soft key ( ) (New). Enter the name for the new group and press the center select key ( ) (SAVE).
Page 101
Your phone displays and says Say a command, then displays a list of voice commands. Say one of the commands listed in the following table. Your phone performs the corresponding action. feature Call <Name or #> Place a call to: •...
Page 102
feature Go To <Menu> Access the menu or perform the action you specify: Contacts—Browse your contacts. Recent Calls—Go to the recent calls list. Messaging—Access messages. Get It Now—Go to the Get It Now menu (available only when using a CDMA network). Settings &...
feature Help Guide Access help information for the voice recognition feature. voice recognition settings To modify voice recognition settings: Press and release the voice key on the right side of the phone. Press the right soft key ( Use the navigation key ( desired option and press the center select key ( ) (OK).
Page 104
voice recognition settings Sensitivity This setting allows you to fine tune the phone’s ability to recognize voice commands. If sensitivity is too strict, your phone will often reject voice commands and display “Please repeat... ” or “No match found. ” Adjust the sensitivity toward Reject Less.
more personalizing features keypad volume Press the center select key ( menu. Use the navigation key ( ) to scroll to SETTINGS & TOOLS. Scroll to Sounds Settings and press the center select key ( ) (OK). Scroll to Keypad Volume and press the center select key ( ) (OK).
Scroll to Phone Settings and press the center select key ( ) (OK). Scroll to Language and press the center select key ( ) (OK). Select English or Spanish and press the center select key ( ) (SET). clock format Set how your phone shows the current time on the main screen (see page 19): Press the center select key (...
Enter text and press the center select key ( ) (OK). show or hide menu icons Show or hide menu icons in the main screen that you can use as shortcuts to those menus: Press the center select key ( menu.
call times & data volumes Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider's network to the moment you end the call by pressing the Power/End key ( ). This time includes busy signals and ringing.
data volumes Press the center select key ( the menu. Use the navigation key ( RECENT CALLS. Scroll to View Timers and press the center select key ( ) (OK). Use the navigation key ( following categories: Last Call, Received Calls, Dialed Calls, Roaming Calls, Transmit KB, Received KB, Total KB, Last Reset, Lifetime Calls, or Lifetime Data Counter, and press the clear key (...
When you are finished, press the center select key ( ) (OK). handsfree Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. Additionally, the use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas.
set call drop alerts Set phone to beep whenever the network drops a call. (Because digital networks are so quiet, the call drop alert may be your only sign that a call was dropped.) Press the center select key ( menu.
set roaming alerts Set phone to beep whenever the phone begins roaming: Press the center select key ( menu. Use the navigation key ( ) to scroll to SETTINGS & TOOLS. Scroll to Sounds Settings and press the center select key ( ) (OK).
Use the navigation key ( ) to scroll to the date of the appointment and press the center select key ( ) (VIEW). Press the center select key ( see appointment details. set alarm Press the center select key ( menu.
Select On, and set the alarm time, recurrence, and alert sound by scrolling to each line and pressing the left soft key ( ) (Set). Press the center select key ( turn off alarm When an alarm rings, press Off or the Power/End key ( ) to turn it off.
Enter text and press the center select key ( ) (SAVE). Your phone displays the first few words of your note in a list of notes on the notepad. calculator Press the center select key ( menu. Use the navigation key ( ) to scroll to SETTINGS &...
fun & games Note: A lock ( ) icon next to a picture or sound means that you cannot send, copy, or delete it. launch game or application From the main screen, press right on the navigation key ( ) to access Select the game or application you want to launch.
Page 117
Use the navigation key ( ) to scroll to Picture & Video and press the center select key ( ) (OK). Scroll to My Pictures and press the center select key ( ) (OK) to view a list of pictures. To view a picture, scroll to the picture title and press the center select key ( ) (VIEW).
If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data SAR Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
Page 120
The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
Page 121
Important Safety and Legal Information...
2.5 centimeters (1 inch) from your body. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved accessories, visit our Web site at: www.motorola.com.
• Do not place a mobile device in the airbag deployment area. Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices While Driving” section in this user’s guide and/or at the Motorola Web site: www.motorola.com/callsmart. Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction.
Symbol Definition Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Batteries and Chargers Caution: Improper treatment or use of batteries may present a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard. For more information, see the “Battery Use & Battery Safety” section in this user’s guide.
FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios) that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and...
Page 128
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including...
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product Recycling Information should not be disposed of with household waste.
Privacy and Data Security Privacy and Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Because some features of your mobile device may affect your privacy or data security, please follow these recommendations to enhance protection of your information: •...
If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.
Page 136
• Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when your car is not moving or before pulling into traffic. If you must make a call while moving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors, then continue.
Page 143
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTO Z6c World Edition. Llamadas globales – capacidades de roaming internacional para experiencias de voz todo el mundo (con cobertura de las bandas GSM 900 y GSM 1800; consulte la página 51). Los servicios globales sólo funcionan con una tarjeta SIM suministrada por Verizon Wireless®...
Page 144
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Empuje para cerrar Tecla programable izquierda Tecla de cámara/video Tomar fotografías, capturar videoclips. Realizar y contestar Tecla de navegación Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Barra Push el deslizador. Tecla Enviar llamadas.
Page 145
Teclas de volumen Programe el volumen del timbre. Tecla inteligente/altavoz Seleccionar elementos del menú. Altavoz del manos libres (en la parte posterior del teléfono) Barra Push Empuje hacia arriba para abrir el deslizador. Lente de la cámara (en la parte posterior del teléfono) Tecla Comando de voz Use los comandos de voz para realizar llamadas y para abrir y usar...
Page 146
Pantalla principal ò ❙❙❙ Mar 23 Oct 12:45 p.m. MENÚ Mensaje Contactos Menú de contactos B G H A J Para encender el teléfono, mantenga oprimida la Tecla de encendido /fin (P) hasta que se ilumine la pantalla, Oprima la Tecla de selección central (s) para abrir el Menú...
Page 147
Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados Unidos.
Page 148
contenido mapa de menús... . 9 Uso y cuidado ... . 11 aspectos esenciales..12 acerca de esta guía.
Page 149
marcado rápido ..55 llamadas de emergencia . . . 56 AGPS durante una llamada de emergencia ..57 prefijo de llamadas internacionales .
Page 150
Garantía ....139 Prótesis auditivas ..143 Información de la OMS ..144 Registro ....144 Ley de exportaciones .
Page 151
menú principal GET IT NOW* • Música y tonos • Imagen y video • Juegos • Noticias e información • Herramientas en movimiento • Extras MENSAJERÍA • Mensaje nuevo • Buzón • Enviado • Borradores • Correo de voz • IM móvil* •...
Page 152
menú programación Mi cuenta* Herramientas • Comandos de voz • Calculadora • Calendario • Despertador • Reloj mundial • Apuntes Bluetooth • Agregar disp nvo Programación de sonido • Volumen principal • Sonidos de llamada • Sonidos de alerta • Volumen del teclado •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. Si el teléfono se moja, no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el dispositivo.
aspectos esenciales acerca de esta guía PRECAUCIÓN: antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía. símbolos Esto significa que la función depende de la red o de la suscripción, y es posible que no esté...
Page 155
(consulte la página 71). • Desactive el fondo de pantalla (consulte la página 46). • Baje la luz de fondo (consulte la página 47). Uso y seguridad de las baterías • Motorola recomienda que siempre utilice baterías y cargadores marca Motorola. aspectos esenciales...
Page 156
La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. Precaución: el uso de una batería o cargador inadecuada puede dar origen a un incendio, una explosión, una fuga u otra situación de peligro. El uso inadecuado o el uso de una batería dañada pueden dar origen a...
Page 157
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sometidos a dicho daño, llévelos a un Centro de servicio Motorola autorizado antes de usarlos. No intente secarlos con un electrodoméstico o una fuente de calor externa, como un secador de pelo o un horno microondas.
instalar la batería encender y apagar Para encender el teléfono, mantenga oprimida la tecla de encendido/fin ( ) hasta que se encienda la pantalla. aspectos esenciales Es posible que el teléfono tarde varios segundos en encenderse. Si se le solicita, utilice el teclado para ingresar su código de desbloqueo de cuatro dígitos (el número predeterminado corresponde a los últimos cuatro dígitos de su número de teléfono) y oprima la...
bloquear y desbloquear el deslizador Puede bloquear el teléfono para prevenir que se presionen accidentalmente teclas externas cuando el deslizador esté cerrado. Para bloquear el teléfono, oprima la tecla de bloqueo hacia arriba. Nota: si abre el deslizador o recibe una llamada, el teclado se desbloquea en forma automática aunque la tecla de bloqueo esté...
página 58 para establecer su prefijo de llamadas internacionales preferido). Luego, oprima las teclas numéricas del teclado para marcar el código del país y el número telefónico. contestar una llamada Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra el deslizador u oprima la tecla Enviar ( contestar.
llamar a un número telefónico almacenado En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la Lista de contactos rápidamente. Desplácese al ingreso en Contactos. Si el ingreso tiene más de un número telefónico, oprima la tecla de navegación ( derecha o izquierda para cambiar entre los números.
Page 162
Para… Haga esto... abrir el Oprima la tecla de calendario navegación ( llamar a correo Mantenga oprimida de voz cambiar el Oprima las teclas de volumen volumen laterales (consulte la página 2). del timbre usar comandos Oprima la tecla de comando de de voz voz (consulte la página 2).
aspectos fundamentales Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla principal La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono. 1 ❙❙❙❙ ò Fecha y hora Etiqueta de tecla programable Mar 23 Oct 12:45 p.m. izquierda Contactos Mensaje MENÚ...
Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha ( ) para abrir los siguientes atajos: dirección predeterminada de la tecla de navegación y menú arriba Acceso Web abajo Calendario izquierda Música y tonos derecha GET IT NOW Nota: éstos son los atajos predeterminados de la pantalla principal.
Page 165
alerta/indicador Modo GSM Muestra cuando está seleccionado el modo GSM. Roaming Indica que el teléfono está fuera de la red local en condición de roaming. Indica que la verificación de aplicaciones se realiza a través de SSL durante una sesión de descarga. Privacidad voz Indica cuando Privacidad voz está...
Page 166
alerta/indicador Nivel de batería Muestra el nivel de carga de la batería. Mientras más barras haya, mayor es la carga. Todos los sonidos desactivados Indica que la opción Volumen principal está programada en Desactivado. Sólo alarma Indica que la opción Volumen principal está programada en Sólo alarma.
alerta/indicador DESACTIVADO Modo independiente Muestra cuando el teléfono está en modo independiente. ingresar texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. El siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso de Contactos: 1 ❙❙❙❙ ò MODIFICAR CONTACTO Opción resaltada Nombre Juan Apellido •...
Page 168
programable izquierda ( ) (Abc) y seleccione un modo de ingreso. Para seleccionar un modo de ingreso desde la pantalla LISTA DE CONTACTOS, oprima la tecla programable izquierda ( ) (Modificar) y luego oprima la tecla programable izquierda ( ) (Abc). Puede seleccionar uno de estos modos de ingreso de texto: modos de ingreso...
Cuando el modo de texto está programado en iTAP en inglés o iTAP en español, oprima de ingreso de texto para alternar entre estas opciones de mayúsculas: modo de opciones de mayúsculas ingreso iTAP en inglés iTAPEn primera letra de una frase en mayúscula (inglés) iTAPEN todas las letras mayúsculas...
Cuando ingresa texto con el modo Tap, las funciones de las teclas programables cambian: 1 ❙❙❙❙ ò El carácter NVO MSJ TXT aparece en 0/160 el punto de inserción. 233-2233 Texto: Oprima la tecla programable izquierda (-) ENVIAR Opciones para cambiar el modo de Oprima la tecla de selección ingreso de texto.
Page 171
Cuando llena el espacio en memoria para nuevas opciones de palabra, el teléfono borra las palabras más antiguas para agregar las nuevas. • Desplácese hacia arriba o abajo para ver otras combinaciones posibles y seleccione la que desea. • Oprima la tecla de navegación hacia la derecha ( ) para ingresar la combinación resaltada cuando deletrea una palabra.
eliminar letras y palabras Mueva el cursor a la derecha del texto que desee borrar y luego: • oprima y suelte para borrar una letra a la vez. • mantenga oprimida una palabra completa. ajustar el volumen Oprima los botones de volumen para: •...
altavoz del manos libres Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja. El altavoz del manos libres permanece activado hasta que vuelva a mantener oprimida la tecla inteligente/altavoz o apague el teléfono. Nota: el altavoz del manos libres no funcionará...
Cuando se conecte la llamada, cierre el deslizador y continúe con su conversación. Para finalizar la llamada, mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz. Verá Terminó llamada y escuchará una alerta de audio. modo independiente Nota: consulte al personal de la aerolínea acerca del uso del Modo independiente durante el vuelo.
Page 175
Para indicar que el Modo independiente está programado en Activado, el teléfono muestra indicadores y un mensaje en la pantalla principal: %DESACTIVADA K Modo independiente cambiar código de bloqueo El código de bloqueo de cuatro dígitos está programado como los últimos cuatro dígitos de su número telefónico.
Page 176
bloquear y desbloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el teléfono, necesita un código de cuatro dígitos (que originalmente está programado como los últimos cuatro dígitos de su número telefónico). Nota: puede realizar llamadas de emergencia con el teléfono bloqueado (consulte la página 56).
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Cuando se le solicite, ingrese el código de bloqueo y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 178
ranura presionándola hasta que se ajuste en su lugar completamente. Vuelva a poner la puerta de la batería. Precaución: no saque la tarjeta de memoria mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos en ella. Para quitarla, oprímala suavemente una vez para soltarla de la ranura y deslícela hacia afuera.
Page 179
Seleccione Mis imágenes, Mis videos, Mi música o Mis sonidos, y oprima la tecla de selección central ( mover archivos desde el teléfono a la tarjeta de memoria Puede mover archivos (tales como fotografías, videos, sonidos y archivos de música) a la tarjeta de memoria para desocupar la memoria del teléfono.
Para mover un clip de audio grabado: Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la izquierda ( acceso a Música y tonos. Use la tecla de navegación ( a Mis sonidos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 181
• Use un cable compatible con TSB-121 (proporcionado por el fabricante del dispositivo TTY) para conectar el dispositivo TTY al teléfono. Su teléfono tiene un conector de 2,5 mm. • Programe el volumen del teléfono en programación media para una operación correcta.
Page 182
opción TTY + Hablar Recibir caracteres TTY, pero transmitir hablando al micrófono. TTY + Transmitir caracteres TTY, pero recibir Escuchar escuchando el auricular. Todos los modos TTY están desactivado desactivados. Cuando el teléfono está en un modo TTY, el teléfono muestra el modo internacional TTY, el símbolo internacional TTY y la programación de modo durante una llamada TTY activa.
personalizar programación de sonido Puede programar cómo el teléfono indica que tiene llamadas entrantes u otros eventos. volumen principal Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú. Use la tecla de navegación ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS. Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 184
Resalte la programación que desee y oprima la tecla de selección central ( Oprima la tecla de encendido/fin ( a la pantalla principal. sonidos para llamadas, eventos y alertas Nota: Volumen principal debe programarse en Alto, Medio alto, Medio, Medio bajo o Bajo. Programar sonidos para llamadas: Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú.
Page 185
Programar sonidos para eventos (como por ejemplo, mensajes entrantes) o alertas: Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú. Use la tecla de navegación ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS. Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
obtener timbres Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la izquierda ( acceso a Música y tonos. Use la tecla de navegación ( a Obtener tonos de timbre nuevos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). opciones para contestar Puede utilizar distintos métodos para contestar una llamada entrante. Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú. Use la tecla de navegación ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS.
fondo de pantalla Programe una fotografía, una imagen o una animación como fondo de pantalla en la pantalla principal: Nota: para usar una fotografía como fondo de pantalla, ésta debe estar en la memoria del teléfono y no en una tarjeta de memoria. Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú.
Desplácese al nombre de un tema de pantalla y oprima la tecla de selección central ( Oprima la tecla de encendido/fin ( a la pantalla principal. luz de fondo Defina durante cuánto tiempo permanecerán encendidas las luces de fondo de la pantalla principal y del teclado o baje la intensidad para prolongar la duración de la batería.
Desplácese a Programación de pantalla y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Seleccione Brillo y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Use la tecla de navegación ( brillo y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 191
Desplácese a Posición y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese hasta Ubicación activada o Sólo 911. Oprima la tecla de selección central ( seleccionar la programación. limitaciones y consejos de AGPS Nota: esta función sólo está disponible cuando se usa una red CDMA (consulte la página 51).
Page 192
El AGPS emplea satélites controlados por el gobierno de Estados Unidos y que están sujetos a los cambios implementados de acuerdo con la política del usuario AGPS del Departamento de Defensa y el Federal Radio Navigation Plan. Estos cambios pueden afectar el rendimiento del AGPS.
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 17. seleccionar una red El teléfono le ofrece mayor cobertura, al brindarle la flexibilidad para cambiar entre redes CDMA y GSM 900 o GSM 1800. Nota: para usar el teléfono con una red GSM 900 o GSM 1800, debe insertar una tarjeta SIM (consulte la página 12), que le proporciona Verizon Wireless®...
Sólo GSM Use sólo una red GSM 900 o GSM 1800 si tiene instalada una tarjeta SIM para dichos tipos de redes. Nota: si usa una tarjeta SIM no proporcionada por Verizon Wireless, puede que se le solicite ingresar un código auxiliar.
Debe activar el remarcado automático para usar esta función: Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú. Use la tecla de navegación ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS. Desplácese a Programación de llamada y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 196
Oprima la tecla Enviar ( ) para llamar al número del ingreso. Oprima la tecla programable izquierda ( (Mensaje) para enviar un mensaje al número del ingreso. Oprima la tecla de selección central ( para ver detalles del ingreso. Oprima la tecla programable derecha ( (Opciones) para realizar otras acciones en el ingreso.
Cuando vea la alerta de llamadas perdidas, seleccione Ver ahora y oprima la tecla de selección central ( ) (OK) para ver la lista de llamadas perdidas. Seleccione Ver después y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). El indicador de llamada perdida ) aparece en la parte inferior de la pantalla principal hasta que usted vea las llamadas perdidas oprimiendo la tecla Enviar (...
Para ver el número de marcado rápido de un ingreso: En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la Lista de contactos. Use la tecla de navegación ( al ingreso y oprima la tecla de selección central ( ) (Ver).
AGPS durante una llamada de emergencia Nota: esta función sólo está disponible cuando se usa una red CDMA (consulte la página 51). Cuando realiza una llamada de emergencia, el teléfono puede usar las señales satelitales del Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS) para indicar su ubicación aproximada al centro de respuesta a emergencias.
bloquear o interferir con las señales satelitales del AGPS. Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales del AGPS intensas, se entrega automáticamente al centro de respuesta a emergencias la ubicación de la torre de telefonía celular más cercana que esté en contacto con el aparato.
correo de voz La red almacena los mensajes del correo de voz que usted recibe. Cuando recibe un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador de mensajes de correo de voz Nota: su proveedor de servicio puede incluir información adicional acerca del uso de esta función.
mensajes enviar un mensaje multimedia (imagen o video) Nota: puede enviar y recibir mensajes multimedia sólo cuando usa su teléfono con una red CDMA (consulte la página 51). Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia incorporados (incluidas fotografías, imágenes, sonidos y registros de voz). Puede enviar un mensaje multimedia a otros teléfonos habilitados para mensajería multimedia Verizon Wireless®...
Page 203
Oprima la tecla programable derecha ( (Agregar) para seleccionar un contacto. Seleccione De contactos oprimiendo la tecla de selección central ( ). Para cada ingreso que desee agregar, desplácese al ingreso y oprima la tecla de selección central ( ) (MARCAR). Oprima la tecla programable izquierda ( termine de seleccionar ingresos.
Desplácese a Asunto. 10 Oprima las teclas del teclado para ingresar el asunto del mensaje. Oprima la tecla programable derecha ( (Opciones), desplácese a Agregar texto rápido y oprima la tecla de selección central ( seleccione un elemento de Texto rápido como el asunto del mensaje.
opción Quitar imagen, Quitar Quite un objeto multimedia del sonido, Quitar video mensaje. Agregar diapositiva Agregue una página al mensaje. Cancelar msj Cancele el mensaje. recibir un mensaje multimedia (imagen/video) Nota: puede enviar y recibir mensajes multimedia sólo cuando usa su teléfono con una red CDMA (consulte la página 51).
Los mensajes multimedia que recibe pueden contener distintos objetos multimedia: • A medida que lee el mensaje, aparecen fotografías, imágenes y animaciones. • Un archivo de sonido comienza a reproducirse cuando aparece su diapositiva. Use los botones de volumen para ajustar el volumen mientras se reproduce el archivo de sonido.
Oprima la tecla de selección central ( para enviar el mensaje. email Nota: e-mail sólo está disponible cuando usa el teléfono con una red CDMA (consulte la página 51). Para acceder a su cuenta de email en Internet para intercambiar email desde el teléfono: En la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir...
Use la tecla de navegación ( a IM móvil y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese al tipo de cuenta de email que tiene y oprima la tecla de selección central ( Ingrese su nombre o nombre de cuenta y contraseña para conectarse.
Use la tecla de navegación ( a Enviado y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la tecla de selección central ( Oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones) para realizar otras acciones en el mensaje, tales como Reenviar, Bloquear (para evitar eliminarlo), Guardar texto rápido, Agregar a contactos o Info de mensaje.
Para borrar el mensaje, oprima la tecla programable izquierda ( Oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones) para realizar otras acciones en el mensaje, tales como Enviar, Bloquear y Borrar borradores (para borrar todos los borradores). borrar mensajes Para borrar todos los mensajes leídos del buzón: En la pantalla principal, oprima la tecla programable izquierda ( MENSAJERÍA.
conexiones conexiones Bluetooth® Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer llamadas de manos libres. Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Page 212
Redes CDMA y GSM Perfil de dispositivo de audio avanzado (A2DP , perfil de Bluetooth estéreo): permite que un dispositivo como un par de audífonos habilitados para Bluetooth reciba flujo de datos de audio estéreo desde un reproductor de música habilitado para Bluetooth con el mismo perfil.
Page 213
• Perfil de transferencia de archivos (FTP) y Perfil Object Push (OPP) para contenido generado por dispositivo (imagen y video) • Perfil de transferencia de archivos (FTP) para transferencias desde el teléfono a la PC • Perfil de distribución genérica de audio y vídeo (GAVDP) •...
Page 214
Nota: si usa el audífono Bluetooth Motorola con un dispositivo de audio y con el teléfono, use los ) para menús de Bluetooth del teléfono para conectar el teléfono con el audífono. Si establece la conexión ) para desplazarse oprimiendo un botón del audífono, o si permite que el...
Page 215
Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú. Use la tecla de navegación ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS. Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Agregar disp nvo y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 216
transferir archivos Puede usar una conexión Bluetooth para transferir archivos entre la computadora y el teléfono. Nota: la interfaz Bluetooth de su computadora puede ser diferente. Asocie el teléfono y la computadora (consulte “asociar con un audífono, dispositivo manos libres o computadora”) y colóquelo en modo de detección.
Page 217
debe ser capaz de recibir una vCard. No todos los dispositivos Bluetooth tienen esta capacidad. En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la Lista de contactos. Use la tecla de navegación ( al ingreso que desea transferir y oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones).
Page 218
Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a [Agregar disp nvo] o al dispositivo que desea y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Nota: si su teléfono no tiene ya activado Bluetooth, el teléfono le indicará...
• Debe usar los cables del equipo de datos Motorola Original (consulte la guía del usuario del equipo de datos para obtener más información). • Conecte el teléfono a un puerto USB de alta...
entretenimiento obtener y reproducir música Use el menú Música y tonos para: • obtener música y tonos nuevos • reproducir música en la BIBLIOTECA DE MÚSICA • grabar sonidos nuevos • configurar música o tonos como timbres Consejo: vaya a Música y tonos rápidamente oprimiendo la tecla de navegación ( ) hacia la izquierda desde la pantalla principal (consulte la página 21).
Page 221
Examine el catálogo para buscar las canciones que desea. Para obtener una vista previa de una canción, resáltela y luego oprima la tecla programable izquierda ( ) (Vista previa). Para comprar una canción, resáltela y oprima la tecla de selección central ( Después de oprimir Comprar, el teléfono muestra los detalles de la canción y el precio.
Page 222
transferir música desde una computadora Puede transferir canciones desde una computadora al teléfono mediante la conexión de cable USB. Puede adquirir estas canciones desde la tienda de música V CAST o importarlas desde su colección de CD. requisitos de sistema para computadoras Para transferir música desde una computadora al teléfono, necesita el sistema operativo Windows®...
Page 223
Para obtener una vista previa de una canción, haga clic en el icono audífono que está junto al título de la canción. Para comprar una canción, haga clic en el botón “Comprar” que está junto al título de la canción. Repita los pasos 4 y 5 para agregar más canciones al carro de compras.
Page 224
Haga clic en el botón “Copiar CD” . Las canciones que seleccionó se importan a V CAST Music Manager. Para transferir las canciones al teléfono, consulte “transferir canciones al teléfono” en la página 82. transferir canciones al teléfono En la computadora, inicie V CAST Music Manager.
Page 225
En la computadora, haga clic en el botón “Sincronizar ahora” en la ventana de V CAST Music Manager. En el teléfono, espere hasta que la transferencia termine, luego oprima la tecla de encendido/fin ( 10 Desconecte el cable del teléfono y de la computadora.
Page 226
Use la tecla de navegación ( a una canción y oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD) para reproducirla. Las opciones PÁGINA PRINCIPAL, BUSCAR y AYUDA aparecen en todas las pantallas de la Biblioteca de música. La Biblioteca de música incluye las siguientes opciones: opción Géneros Buscar y reproducir música de un género...
Page 227
• En las pantallas que muestren una lista de elementos (por ejemplo, títulos de álbum), ingrese letras en el área Ir a para ir directamente a los elementos que comienzan con esas letras. controles del reproductor de música Utilice las siguientes teclas para controlar el reproductor de música durante la reproducción de una canción con el deslizador abierto: controles con el deslizador abierto...
Page 228
controles con el deslizador abierto cerrar el Oprima la tecla de reproductor de encendido/fin ( música reproducción de un álbum Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la izquierda ( acceso a Música y tonos. Use la tecla de navegación ( a Mi música y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 229
En la pantalla Géneros: Seleccione el género que desea oprimiendo la tecla de selección central ( Desplácese hasta el artista que desea y oprima la tecla de selección central ( Desplácese hasta el álbum que desea reproducir y oprima Opciones. Seleccione Reproducir álbum oprimiendo la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 230
En la pantalla Géneros: Use la tecla de navegación ( al género que desea y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese hasta el artista que desea y oprima la tecla de selección central ( Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la tecla de selección central ( Desplácese a la canción que desea reproducir y oprima la tecla de selección central (...
Page 231
Desplácese a la canción que desea reproducir y oprima la tecla de selección central ( (La canción se reproduce sólo una vez y luego se reproduce la siguiente canción de la lista.) Oprima la tecla programable derecha ( (Opciones) para seleccionar otra opción (consulte la página 90).
Page 232
Desplácese a Listas de reproducción y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Para reproducir una lista de reproducción completa, desplácese a la lista de reproducción que desea, oprima la tecla de selección central ( luego oprima la tecla de selección central ( para iniciar la primera canción.
Page 233
opción Reinicializar Bajo condiciones normales, la base de datos Biblioteca de música se mantiene en forma de la biblioteca automática. Si la biblioteca se comporta en forma inesperada, utilice esta opción para reinicializarla. Esta opción elimina la biblioteca existente y crea una nueva que contiene toda la música actualmente instalada.
Page 234
El reproductor de música comienza la reproducción en el modo Reproducir todo (consulte la página 91). consejos para escuchar Cuando está en movimiento, puede escuchar música con un audífono con cable conectado al puerto micro-USB del teléfono o con los audífonos estéreo Bluetooth®...
Page 235
Seleccione Géneros, Artistas o Álbumes, navegue a la pantalla ÁLBUMES (consulte la página 86), desplácese a un álbum y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a la canción que desea y oprima Opciones. Seleccione Agregar lista reprod oprimiendo la tecla de selección central ( ) (OK).
Para borrar una canción, desplácese a la canción y oprima la tecla programable derecha ( Oprima para volver a la pantalla anterior, o la tecla de encendido/fin ( ) para volver a la pantalla principal. grabar y reproducir registros de voz Puede crear un registro de voz para reproducirlo posteriormente como recordatorio personal.
reproducir un registro de voz Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la izquierda ( acceso a Música y tonos. Use la tecla de navegación ( a Mis sonidos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 238
Aparece la imagen activa del visor: ❙❙❙ Oprima la tecla programable izquierda < (-) para ver 00:00 176x144 MIS VIDEOS Videos GRAB Opciones Oprima la tecla de selección central (s) para comenzar la grabación. Nota: puede cambiar la orientación de modo de retrato predeterminado a paisaje oprimiendo la tecla de navegación hacia arriba ( hacia arriba para volver a la orientación anterior.
Page 239
ajustar programación de la videograbadora Cuando la videograbadora esté activada (pero no grabando), oprima la tecla programable derecha ( (Opciones) para seleccionar entre estas opciones: opción Pantalla Cambie la orientación de la cámara y use completa la pantalla de visualización completa. Brillo Ajuste el brillo de la imagen.
reproducir un videoclip Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono: Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la derecha ( acceso a GET IT NOW. Use la tecla de navegación ( a Imagen y video y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 241
De manera predeterminada, en la pantalla del teléfono aparece la imagen del visor activo en modo paisaje: Oprima la tecla programable derecha (+) para ver el menú Opciones. ❙❙❙ ❙❙❙ Opciones TOMR Mis imágenes 1600x1200 Oprima la tecla programable izquierda (-) para ver Mis imágenes. Nota: puede cambiar la orientación de retrato a paisaje oprimiendo la tecla de navegación hacia arriba (...
Page 242
ajustar la programación de la cámara Cuando la cámara esté activada, oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones) para seleccionar entre estas programaciones: opción Resolución Programa la resolución a 1600x1200, 1280x960, 640x480, 320x240 o ID de foto. Orientación de paisaje o Ajuste la orientación de la Orientación de retrato cámara a paisaje.
cambiar la orientación de la cámara Puede cambiar la orientación de la cámara a modo paisaje (predeterminado) o modo retrato: Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú. Use la tecla de navegación ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS. Desplácese a Prog pantalla y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
otras funciones llamada avanzada insertar caracteres especiales Mientras ingresa un número, oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones) y seleccione una de las siguientes opciones: Pausa de 2 seg.: el teléfono hace una pausa de dos segundos antes de marcar el dígito siguiente. Espera: el teléfono espera hasta que la llamada se conecta y luego solicita su confirmación antes de marcar los siguientes dígitos.
Para enviar tonos DTMF durante una llamada, oprima las teclas numéricas. contactos crear ingreso Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú. CONTACTS se selecciona automáticamente. Seleccione Contacto nuevo oprimiendo la tecla de selección central ( ) (OK). Ingrese información de contactos y oprima la tecla de selección central ( modificar un ingreso...
Page 246
borrar ingreso En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la Lista de contactos. Use la tecla de navegación ( al ingreso y oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones). Desplácese a Borrar y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 247
En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la Lista de contactos. Use la tecla de navegación ( al ingreso y oprima Modif. Desplácese hasta el número que va a programar como el número predeterminado y oprima la tecla programable derecha ( ) (Opciones).
Page 248
En la pantalla principal, oprima la tecla programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la Lista de contactos. Use la tecla de navegación ( al ingreso y oprima la tecla programable izquierda ( ) (Modificar). Desplácese a Imagen y oprima la tecla programable izquierda ( ) (Programar) para ir a Mis imágenes.
Page 249
Seleccione Obtener tono de timbre nuevo, luego Obtener aplicación nueva, por último proceda a descargar y guardar un tono de timbre. Consejo: también puede descargar un tono de timbre mediante el menú Música y tonos. En la pantalla principal, oprima la tecla de selección central ( desplácese a GET IT NOW y seleccione Música y tonos.
agregar un grupo Agregue un nuevo grupo como ingreso en la pantalla Grupos: Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú. CONTACTS se selecciona automáticamente. Use la tecla de navegación ( a Grupos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
• El teléfono se puede programar para reproducir instrucciones de comando de voz a través del altavoz cuando oprime la tecla de voz, lo que le permite ver el menú COMANDOS DE VOZ. Si luego usa el comando Llamar para hacer una llamada, el audio se reproduce a través del auricular del teléfono cuando la llamada se conecta.
Page 252
función Enviar <Tipo msj> Envíe un mensaje de texto o multimedia. Nota: no puede enviar ni recibir mensajes multimedia cuando usa su teléfono con una red GSM. Diga “Enviar texto” o “Enviar imagen, ” luego: • el nombre de un ingreso de Contactos •...
Page 253
función Ir a <Menú> Acceda al menú o realice la acción que especifique: Contactos: busque contactos. Llamadas recientes: vaya a la lista de llamadas recibidas. Mensajería: acceso a los mensajes. Get It Now: vaya al menú Get It Now (disponible sólo cuando usa una red CDMA).
Page 254
función Guía de ayuda Obtenga acceso a información de ayuda sobre la función de reconocimiento de voz. programación de reconocimiento de voz Para modificar la programación de reconocimiento de voz: Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho del teléfono.
Page 255
programación de reconocimiento de voz Sensibilidad Esta programación le permite ajustar la capacidad del teléfono de reconocer comandos de voz. Si el nivel de sensibilidad es demasiado estricto, el teléfono rechazará con frecuencia los comandos de voz y mostrará “Favor, repetir... ” o “No hay coincidencias”...
programación de reconocimiento de voz Sonido: personalice la interfaz de reconocimiento de voz activando o desactivando la reproducción de instrucciones, nombres y números. También puede ajustar la velocidad y el volumen de la reproducción de los nombres. Instrucciones: active o desactive la reproducción para instrucciones tales como “Por favor, diga un comando”...
activar/desactivar sonidos Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú. Use la tecla de navegación ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS. Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Encendido /Apagado y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 258
Seleccione Digital de 12 para ver un reloj de 12 horas, Digital de 24 para ver un reloj de 24 horas, Analógico para un reloj analógico o Desactivado para no ver el reloj, y oprima la tecla de selección central ( titular Cree un encabezado para mostrarlo en la pantalla principal del teléfono:...
Desplácese a Mostrar atajos y selecciónelo, luego seleccione Mostrar u Ocultar y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). cambiar las teclas de la pantalla principal Cambie los menús seleccionados con las teclas de navegación en la pantalla principal: Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú.
duración de llamadas Oprima la tecla de selección central ( para abrir el menú. Use la tecla de navegación ( LLAMS RECIENTES. Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Use la tecla de navegación ( por las siguientes categorías: Última llamada, Todas las llams, Llams recibidas, Llams hechas, Llamadasde roaming, or Duración de llams y oprima la tecla borrar (...
Llams recibidas, Llams hechas, Llamadas de roaming, KB de transmisión, KB recibidos, KB totales, Último reinicio, Duración de llams o Duración de contador de datos, y oprima la tecla borrar ( ) para volver al menú Llamadas recientes. reiniciar cronómetro Oprima la tecla de selección central ( para abrir el menú.
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. programación del volumen de accesorios (equipo para automóvil o audífono) Para ajustar el volumen de los audífonos o de los accesorios del equipo para automóvil que están habilitados para conexiones inalámbricas Bluetooth, oprima los botones para subir o bajar el volumen de su teléfono durante una llamada activa.
Page 263
Use la tecla de navegación ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS. Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Tono de pérdida de red y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a ERI y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Page 265
Use la tecla de navegación ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS. Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Despertador y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Seleccione una alarma para programar y oprima la tecla de selección central ( Programe la alarma en activada o desactivada, elija la hora, el número de veces que sonará...
Page 266
ver reloj mundial Vea la hora actual en varias ciudades del mundo: Oprima la tecla de selección central ( abrir el menú. Use la tecla de navegación ( PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS. Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Calculadora y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Use el teclado para ingresar números y use la tecla de navegación ( ) para funciones matemáticas.
Page 268
Seleccione el juego o aplicación que desea ejecutar. descargar juegos o aplicaciones Nota: no se pueden descargar juegos o aplicaciones cuando el teléfono usa una red GSM 900 o GSM 1800. Descargue un juego o aplicación Get It Now: Desde la pantalla principal, oprima la tecla de navegación hacia la derecha ( acceso a GET IT NOW.
Page 269
Use la tecla de navegación ( a Imagen y video y oprima la tecla de selección central ( ) (OK). Desplácese a Mis imágenes y oprima la tecla de selección central ( ) (OK) para ver una lista de imágenes. Para ver una imagen, desplácese al título de la imagen y oprima la tecla de selección central ( Mientras ve una imagen, oprima la tecla programable...
Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos...
Page 272
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
Page 273
Información legal y de seguridad importante...
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF.
Page 275
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al...
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” que se incluye en la guía del usuario y/o en el sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart. Información de seguridad Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción.
Tecla de símbolo La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo Definición Importante información de seguridad a 032374o continuación. No deseche la batería ni el dispositivo 032376o móvil en el fuego. Es posible que la batería o el dispositivo 032375o móvil deban reciclarse de acuerdo con las...
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo de ataques. En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o de activar la función de luces destellantes (si está...
Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
FCC y/o una ID de la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de...
Page 282
Motorola o sus centros de servicio autorizados. Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas...
Page 283
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar...
Page 284
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola.
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
Como alternativa, puede deolver los dispositivos móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Etiqueta de perclorato para California Etiqueta de perclorato Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es Privacidad y seguridad de datos importante para todos. Dado que algunas funciones de su dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.
Page 291
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
índice accesorio opcional 12 accesorios 12, 119 agregar un número 102 ahorrar batería 13 alerta desactivar 30 programar 30 sonidos 42 alerta de roaming 121 altavoz 119 altavoz del manos libres 3, 31 apuntes 124 asociación. Consulte conexión Bluetooth atajos 19 audífono 119 índice barra push 2, 3...
Page 293
crear un grupo 107 , 108 descargar tono de timbre 106 modificar un ingreso 103 programar número de marcado rápido 104 programar número predeterminado 104 ver ingreso 103 contestar una llamada 18 correo de voz 59 cronómetros 118, 119 cronómetros de llamadas 118 desactivar el despertador 123 desactivar sonidos 115 desbloquear...
Page 294
perdidas 54 realizar 17 sonidos 42 llamadas hechas 53 llamadas no contestadas 54 llamadas perdidas 54 llamadas recientes 53 luz de fondo 47 luz indicadora de carga de la batería 2 marcar un número telefónico 17 megapíxeles 98 mensaje 64 borrador 67 borrar 68 chat 66...
Page 295
reloj 115 alarma 122 alarma, desactivar 123 alarma, programar 123 mundial 124 reloj mundial 124 remarcar 52 sonidos desactivar 115 programación 30, 41 sonidos de evento 42 tarjeta SIM 12 tecla borrar/atrás 2 tecla browser 2 tecla central 2 tecla de cámara 3 tecla de encendido 2, 16 tecla de navegación 2 tecla enviar 2, 17, 18...