Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara- tets funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Introduction Information about these operating instructions Congratulations on the purchase of your new device. You have decided to purchase a high-quality product. The operating instructions are a constituent of this product. They contain important information with regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions.
Warnings The following warnings are used in these operating instructions: WARNING A warning at this risk level indicates a potentially hazardous situation. Failure to avoid this hazardous situation could result in physical injury. ► Follow the instructions in this warning to prevent physical injury. CAUTION A warning at this risk level indicates potential damage to property.
Safety instructions For safe handling of the device, follow the safety information below: ■ Check the earphones for external signs of damage before use. Do not operate damaged earphones or earphones that have been dropped. ■ If the cables or connections are damaged, have them replaced by an authorised specialist or customer service.
Page 8
Risk of hearing damage WARNING Risks as a result of extremely high sound levels! Loud music can lead to hearing damage. ► Avoid extreme sound levels, especially over long periods of time, when you are using these earphones. Risk of accidents WARNING Danger as a result of aff...
Commissioning WARNING ► The packaging material is not a toy. Keep plastic sheeting, bags and all other packaging material away from children. There is a risk of suff ocation. Package contents (see fold-out page) The earphones are delivered with the following components as standard: Earphones 1 with pre-installed ear cushions (medium size 2) ▯...
Operation Using the cable winder The cable winder can be used to adapt the length of the earphone 1 cable to your needs and for storing the earphones when they are not being used. Remove silicone cap of cable winder 3 and lead the cable ■...
Using the earphones When putting on the earphones 1, pay attention to the side ■ indicators “R” (right) and “L” (left) on the earpieces. Carefully slide one of the earphones 1 deep into the ear canal. ■ In order to straighten the ear channel somewhat and therefore make the earphone easier to insert, pull auricle backwards and upwards a little.
Connecting the earphones The earphones 1 are equipped with a 3.5 mm jackplug. Many electronic entertainment devices are provided with an appropriate headphone socket. If your audio device has been equipped with a diff erent headphone connector, you may need to use a suitable adapter (not supplied).
Cleaning CAUTION ► Do not allow any liquids to penetrate the interior of the ear- phones 1. This could cause irreparable damage to them. Clean the earphones 1 with a slightly damp cloth. ■ Remove the ear cushions (2, 4 or 5) for cleaning. Clean the ■...
Warranty The warranty provided for this appliance is 3 years from date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please call Customer Service.
Introduktion Om denne betjeningsvejledning Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har dermed valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaff else. Du bedes sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug.
Advarsler I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarsler: ADVARSEL En advarsel på dette faretrin angiver en mulig farlig situation. Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til personskader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå, at personer kommer til skade.
Sikkerhedsanvisninger Overhold følgende sikkerhedsanvisninger for sikker brug af produktet: ■ Kontrollér høretelefonerne for udvendige, synlige skader før brug. Brug ikke høretelefonerne, hvis de er beskadiget eller har været tabt på gulvet. ■ Hvis kabler eller tilslutninger er beskadigede, skal de udskiftes af en autoriseret reparatør eller af kundeservice.
Page 22
Fare for høreskader ADVARSEL Fare på grund af ekstrem lydstyrke! Høj musik kan føre til høreskader. ► Undgå ekstrem lydstyrke i længere perioder, når du bruger disse høretelefoner. Fare for ulykker ADVARSEL Fare på grund af reduceret opfattelsesevne! ► Akustiske advarsels- og infosignaler og støj fra omgivelserne kan lyde anderledes, når du bærer høretelefonerne.
Første brug ADVARSEL ► Emballeringsmaterialer er ikke legetøj. Hold folier, poser og alle øvrige emballeringsmaterialer uden for børns rækkevidde. Der er fare for kvælning. Leverede dele (se klap-ud-siden) Høretelefonerne leveres standardmæssigt med følgende komponenter: Høretelefoner 1 med formonterede ørepolstringer (mellemstore 2) ▯...
Betjening Brug af kabelopviklingen Med kabelopviklingen kan du tilpasse høretelefonernes 1 kabel- længde til dine behov, og når høretelefonerne ikke er i brug, kan de opbevares beskyttet inde i kabelopviklingen. Fjern silikonekappen på kabelopviklingen 3 og før kablet gennem ■ hullerne i siden og underskålens mellemstykke.
Indsætning af høretelefonerne ■ Vær opmærksom på sideangivelsen "R" (højre) og "L" (venstre) på høretelefonerne 1, når du sætter dem i. Sæt forsigtigt den ene høretelefon 1 langt ind i øregangen. ■ For at rette øregangen lidt ud og dermed gøre det lettere at sætte høretelefonen ind kan du trække øret lidt bagud og op.
Tilslutning af høretelefoner Høretelefonerne 1 er udstyret med et 3,5 mm jackstik. Mange underholdningselektroniske apparater er forsynet med en tilsvarende høretelefonindgang. Hvis dit audioapparat har en anden tilslutning til høretelefoner, kan du bruge en adapter (medfølger ikke ved køb). Afhjælpning af fejl Fejlårsager og -afhjælpning Den følgende tabel hjælper dig med at lokalisere og afhjælpe mindre fejl:...
Rengøring Sørg for, at der ikke kommer væske ind i høretelefonerne 1. ► Det kan føre til skader på høretelefonerne, så de ikke kan repareres igen. Rengør høretelefonerne 1 med en let fugtet klud. ■ Tag ørepolstringerne (2, 4 eller 5) af for at rengøre dem. ■...
Garanti Du får 3 års garanti fra købsdatoen på dette produkt. Produkten er produceret omhyggeligt og inden levering afprøvet samvittigheds- fuldt. Opbevar kassebonen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du kontakte dit servicested telefonisk. På denne måde kan der garante- res gratis indsendelse af din vare.
Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 93841 Åbningstid for hotline: Mandag til fredag fra kl. 8:00 – 20:00 (MET) Importør KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SKAO 120 A1...
Einführung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wich- tige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits- hinweisen vertraut.
Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhin- weise verwendet: WARNUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: ■ Kontrollieren Sie den Ohrhörer vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten oder herun- tergefallenen Ohrhörer nicht in Betrieb. ■ Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Page 36
■ Schützen Sie den Ohrhörer vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. ■ Den Ohrhörer nicht in der Nähe von off enen Flammen betreiben. Gefahr von Gehörschäden WARNUNG Gefahr durch extreme Lautstärke! Laute Musik kann zu Gehörschäden führen. ► Vermeiden Sie extreme Lautstärken, insbesondere über längere Zeiträume, wenn Sie diesen Ohrhörer benutzen.
Inbetriebnahme WARNUNG ► Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug. Halten Sie Folien, Tüten und alle weiteren Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr. Lieferumfang (siehe Ausklappseite) Der Ohrhörer wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: Ohrhörer 1 mit vormontierten Ohrpolstern (mittelgroß 2) ▯ Kabelaufwicklung 3 ▯...
Bedienung Kabelaufwicklung verwenden Mit der Kabelaufwicklung können Sie die Kabellänge des Ohrhörers 1 Ihren Bedürfnissen anpassen und bei Nichtgebrauch die Ohrhörer geschützt darin aufbewahren. Entfernen Sie die Silikonkappe der Kabelaufwicklung 3 und führen ■ Sie das Kabel durch die seitlichen Aussparungen und dem Mittel- steg der Unterschale.
Ohrhörer einsetzen ■ Beachten Sie beim Einsetzen die Seitenangabe „R“ (rechts) und „L“ (links) auf dem Ohrhörer 1. Schieben Sie vorsichtig einen der Ohrhörer 1 tief in den Gehörgang. ■ Um den Gehörgang etwas zu begradigen und damit das Einsetzen etwas zu vereinfachen, ziehen Sie die Ohrmuschel leicht nach hinten und oben.
Ohrhörer anschließen Der Ohrhörer 1 ist mit einem 3,5 mm Klinkenstecker ausgestattet. Viele Geräte der Unterhaltungselektronik sind mit einer entsprechen- den Kopfhörerbuchse versehen. Falls Ihr Audiogerät einen anderen Anschluss für einen Kopfhörer vorgesehen hat, verwenden Sie ggf. einen passenden Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten). Fehlerbehebung Fehlerursachen und -behebung Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung...
Reinigung ACHTUNG Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere des Ohrhörers 1 ► gelangen. Dies kann zu irreparablen Schäden am Gerät führen. Reinigen Sie den Ohrhörer 1 mit einem leicht angefeuchteten Tuch. ■ Nehmen Sie die Ohrpolster (2, 4 oder 5) zum Reinigen ab. ■...
Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 93841 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 93841 Service Schweiz Tel.: 0842 665 566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 93841 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr –...
Page 45
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Stand der Informationen: 12 / 2013 Ident.-No.: SKAO120A1-102013-2 IAN 93841...