Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Samsung QN85B 55" (QE55QN85BATXXH) o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Televisori USER MANUAL Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com Model Serial No.
Page 2
Pay particular attention to cords at the plug your Samsung product. end, at wall outlets, and at the point where they exit from the appliance.
Page 3
• If you want to install a wall mount kit that attaches to the your TV. For added stability and safety, wall using two top screws only, be sure to use a Samsung wall you can purchase and install the anti-fall mount kit that supports this type of installation.
Page 4
• Do not drop or strike the product. If the product is damaged, • Never place items that might tempt children to climb, such disconnect the power cable and contact a Samsung service as toys and remote controls, on the top of the television or centre.
Page 5
TV is On. • The items’ colours and shapes may vary depending on the • The screen may dim if the protective film on the SAMSUNG models. logo or the bottom of the TV is not detached. Please remove •...
Page 6
• Try pointing the remote directly at the TV from 1.5-1.8 m away. • If your TV came with a Samsung Smart Remote (Bluetooth Remote), make sure to pair the remote to the TV. To pair...
Page 7
(i.e., where the user manual has not been read). (b) You bring the unit to the Samsung service centre, but it is found that the product has no defect (i.e., where the user manual has not been read).
Page 8
• To remove the battery, contact an authorised service centre. To obtain battery removal instructions, please visit www. samsung.com/global/ecodesign_energy. • For your safety, you must not attempt to remove the battery. If the battery is not properly removed, it may lead to damage to the battery and device, cause personal injury, and/or result in the device being unsafe.
Page 10
–, azonnal szüntesse meg a tápellátást, és forduljon a földelésre. Ha ez a jelzés nem található meg márkakereskedéshez vagy a Samsung márkaszervizéhez. a hálózati tápellátású terméken, akkor a • A készülék védelme érdekében vihar idején, vagy ha hosszabb termék CSAK megfelelően földelt (védőföld)
Page 11
A Samsung nem vállal felelősséget az ilyen keresztül üzemel (például reptéren, pályaudvaron stb.), vegye balesetekért. fel a kapcsolatot a Samsung márkaszervizzel. Ha nem így tesz, • Mindig két ember szerelje fel a falra a tv-készüléket. az komoly károsodást okozhat a készülékben.
Page 12
• Csak a Samsung által javasolt szekrényeket, állványokat és 3. A tv-készülékhez és a falhoz rögzített konzolokat kösse össze felszerelési módszereket használja. erős zsineggel, majd húzza szorosra a zsineget. • Kizárólag olyan bútort használjon, amely biztonságosan – Helyezze a tv-készüléket a fal közelébe, nehogy megtartja a tv-készüléket.
Page 13
állapotában megnyomja a Távirányító gombot. • A képernyő halvány lehet, ha nem távolítja el a védőfóliát a • A tartozékok színe és formája típustól függően eltérhet a SAMSUNG-emblémáról vagy a tv-készülék aljáról. Távolítsa képen láthatótól. el a védőfóliát. • A csomagban nem mellékelt kábelek külön szerezhetők be.
Page 14
• Irányítsa a távvezérlőt közvetlenül a TV felé 1,5–1,8 m Tárolási hőmérséklet távolságról. -20 °C - 45 °C (-4 °F - 113 °F) • Ha a tévékészülék Samsung Smart távvezérlő (Bluetooth- Tárolási páratartalom rendszerű) távvezérlővel rendelkezik, feltétlenül párosítsa azt 5–95 %, nem lecsapódó...
Page 15
A jótállás elvesztéséhez, valamint a szavatosság és a termékfelelősség megszűnéséhez vezethet ha készülékét nem A Samsung ezennel kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a hivatalos Samsung Márkaszervizben javíttatja. A Samsung nem 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó tehető felelőssé semmilyen, a termékben keletkező kárért, jogszabályi követelményeinek.
Page 16
Az akkumulátor eltávolítása • Az akkumulátor eltávolításához forduljon hivatalos márkaszervizhez. Az akkumulátor eltávolításával kapcsolatos utasításokhoz, lásd: www.samsung.com/global/ecodesign_ energy. • Saját biztonsága érdekében ne kísérelje meg eltávolítani az akkumulátort. Ha az akkumulátort nem megfelelően távolítják el, az kárt tehet az akkumulátorban és a készülékben, ami személyi sérüléshez vezethet, és/vagy a...
Page 18
Szczególną przeczytać instrukcje bezpieczeństwa. Objaśnienia symboli, które uwagę należy zwrócić na odcinki przewodu w pobliżu wtyczki mogą się znajdować na posiadanym produkcie Samsung można i gniazdka elektrycznego oraz w miejscu ich podłączenia do znaleźć w tabeli poniżej.
Page 19
• Instalując telewizor przy użyciu podstawy lub uchwytu • Aby zamówić zestaw uchwytu ściennego firmy Samsung, należy ściennego, zdecydowanie zaleca się używanie wyłącznie skontaktować się z centrum serwisowym firmy Samsung.
Page 20
• Nigdy na telewizorze ani na meblach, na których stoi telewizor, skontaktować się z punktem serwisowym firmy Samsung. nie kładź przedmiotów, po które dzieci mogą się wspinać, • Nie należy wrzucać baterii ani pilota do ognia.
Page 21
• Kolor i kształt elementów mogą się różnić w zależności od sterowania. modelu. • Jeśli folia ochronna umieszczona na logo SAMSUNG lub w • Kable, które nie wchodzą w skład zawartości opakowania, dolnej części telewizora nie zostanie usunięta, ekran może można kupić...
Page 22
ładowania USB (typu C) lub obróć pilota, aby wystawić ogniwo słoneczne na działanie światła. • Skieruj pilota bezpośrednio na telewizor z odległości 1,5–1,8 m. • Jeśli telewizor został dostarczony z pilotem Pilot Samsung Smart (Bluetooth), sparuj pilot z telewizorem. Aby sparować Pilot Samsung Smart, naciśnij jednocześnie przyciski przez 3 sekund.
Page 23
żadnej usterki (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi). (b) Urządzenie dostarczono do punktu serwisowego firmy Samsung, gdzie ustalono, że nie ma żadnych usterek (tj. użytkownik nie zapoznał się z instrukcją obsługi). • Użytkownik zostanie poinformowany o wysokości opłaty administracyjnej przed wizytą...
Page 24
Wyjmowanie baterii • Aby wyjąć baterię, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Aby uzyskać informacje o usuwaniu baterii, odwiedź stronę www.samsung.com/global/ ecodesign_energy. • Z uwagi na bezpieczeństwo nie należy próbować wyjmować baterii samodzielnie. Wyjęcie baterii w nieprawidłowy sposób może doprowadzić...
Page 26
πάνω τους ή δίπλα τους. Προσέξτε ιδιαίτερα τα καλώδια επεξήγηση των συμβόλων που ενδεχομένως να υπάρχουν επάνω στο άκρο του φις, στις πρίζες τοίχου και στο σημείο όπου στο προϊόν Samsung που διαθέτετε. εξέρχονται από τη συσκευή. • Ποτέ μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα στα ανοιχτά σημεία...
Page 27
εξαερισμό. Αν δεν διατηρηθεί σωστός εξαερισμός, ενδέχεται να και σοβαρή ζημιά στο προϊόν. προκληθεί πυρκαγιά ή κάποιο πρόβλημα με το προϊόν λόγω της • Για να παραγγείλετε το κιτ βάσης επιτοίχιας στήριξης της Samsung, αύξησης της εσωτερικής του θερμοκρασίας. επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης της Samsung.
Page 28
• Πάντα να χρησιμοποιείτε τα ντουλάπια, τις βάσεις ή τις 3. Συνδέστε τα στηρίγματα που είναι στερεωμένα στην μεθόδους στερέωσης που συνιστώνται από τη Samsung. τηλεόραση και τα στηρίγματα που είναι στερεωμένα στον • Πάντα να χρησιμοποιείτε έπιπλα που μπορούν να στηρίξουν...
Page 29
• Τα καλώδια δεν περιλαμβάνονται και μπορούν να αγοραστούν αποκολληθεί η προστατευτική μεμβράνη από το λογότυπο ξεχωριστά. SAMSUNG ή το κάτω μέρος της τηλεόρασης.. Παρακαλούμε • Όταν ανοίγετε το κουτί, ελέγξτε εάν υπάρχουν εξαρτήματα αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη. κρυμμένα πίσω ή μέσα στα υλικά συσκευασίας.
Page 30
τηλεόρασης. Μην εμποδίζετε τον αισθητήρα με κανένα προβλημάτων, επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία αντικείμενο. Μπορεί να μειωθεί η φωτεινότητα της εικόνας. www.samsung.com και κάντε κλικ στο «Υποστήριξη» ή επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της Samsung. 04 Προδιαγραφές και πρόσθετες • Αυτή η οθόνη TFT LED είναι κατασκευασμένη από...
Page 31
παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν από την πραγματική εμφάνιση του προϊόντος. Η σχεδίαση Δια της παρούσης, η Samsung δηλώνει ότι αυτός ο και οι προδιαγραφές του προϊόντος ενδέχεται να αλλάξουν ραδιοεξοπλισμός συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και...
Page 32
• Για την αφαίρεση της μπαταρίας επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο σέρβις. Για να λάβετε πληροφορίες για την αφαίρεση της μπαταρίας επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www. samsung.com/global/ecodesign_energy. • Για τη δική σας ασφάλεια, δεν πρέπει να επιχειρήσετε να αφαιρέσετε την μπαταρία. Αν η μπαταρία δεν αφαιρεθεί...
Page 34
какъвто и да е било контакт с вътрешната захранващия кабел и се свържете с оторизиран дилър или част на продукта. сервизен център на Samsung. • За да предпазите апарата от светкавица или когато е Този символ показва, че в продукта е...
Page 35
противен случай може да възникне сериозна повреда на повреди продукта или да стане причина за неговото телевизора. падане и да доведе до телесна повреда. Samsung не носи • Апаратът не бива да се излага на пръскане и капене. отговорност за такъв тип злополуки.
Page 36
продукта изключете захранващия кабел от контакта и се управления, върху телевизора или мебелите, върху които телевизорът е поставен. свържете със сервизен център на Samsung. Ако запазвате и премествате съществуващ телевизор, трябва • Не изхвърляйте дистанционното управление или да имате предвид съображенията по-горе и за него.
Page 37
различните модели. • Екранът може да се затъмни, ако предпазният филм • Кабелите, които не са включени в съдържанието на на логото SAMSUNG или отдолу на телевизора не е комплекта, могат да се закупят отделно. премахнат. Трябва да свалите предпазния филм.
Page 38
• Eco сензорът се намира отдолу на телевизора. Не Ако нито един от съветите в раздела за отстраняване на блокирайте сензора с никакви предмети. Това може да неизправности не ви помогне, посетете "www.samsung.com" намали яркостта на картината. и щракнете върху „Поддръжка“ или се свържете с отдела за...
Page 39
(а) Извикан е техник по ваше настояване и няма дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя). (b) Занасяте уреда в сервизен център на Samsung, но не е установен дефект в продукта (т.е. не сте прочели ръководството за потребителя).
Page 40
• За отстраняване на батерията трябва да се свържете с оторизиран сервизен център. За да получите инструкции за отстраняване на батерията, моля посетете www. samsung.com/global/ecodesign_energy. • За ваша безопасност не трябва да опитвате да отстранявате сами батерията. Ако батерията не се отстрани...
Page 42
Ovaj simbol znači da je struja u unutrašnjosti neobični zvukovi ili mirisi – odmah ga iskopčajte iz napajanja visokog napona. Opasno je dolaziti u bilo i obratite se ovlaštenom distributeru ili Samsung servisnom kakav doticaj s unutarnjim sklopovima centru. proizvoda.
Page 43
Samsung. Samsung. Korištenje dijelova drugih proizvođača može dovesti • Samsung ne snosi odgovornost za oštećenja uređaja ili ozljede do poteškoća s uređajem ili do ozljeda uzrokovanih padom korisnika ako korisnik odluči samostalno postaviti zidni nosač.
Page 44
• Uvijek upotrebljavajte ormariće ili postolja ili načine 3. Povežite nosače pričvršćene na televizor i nosače pričvršćene montiranja koje preporučuje Samsung. na zid snažnom izdržljivom uzicom i zatim je čvrsto zavežite. • Uvijek upotrebljavajte namještaj koji može poslužiti kao – Televizor postavite blizu zida kako ne bi pao prema natrag.
Page 45
• Zaslon se može zatamniti ako zaštitna folija na logotipu • Boja i oblik predmeta mogu se razlikovati ovisno o modelu. SAMSUNG ili pri dnu televizora nije skinuta. Skinite zaštitnu • Kabeli koji nisu uključeni u paket mogu se kupiti zasebno.
Page 46
• Pokušajte usmjeriti daljinski upravljač izravno prema televizoru s 1,5 – 1,8 m udaljenosti. • Ako je uz vaš televizor isporučen upravljač Samsung pametni daljinski upravljač, (Bluetooth daljinski upravljač) uparite ga s televizorom. Da biste uparili Samsung pametni daljinski upravljač, istodobno na 3 sekundi pritisnite gumbe...
Page 47
Samsung ovime izjavljuje da je ova radijska oprema u skladu s samog korisnika uređaja ili od strane nestručne osobe, ili Direktivom 2014/53/EU i relevantnim zakonskim odredbama pokušajem popravka uređaja prilikom kojega nisu pažljivo...
Page 48
Uklanjanje baterije • Za uklanjanje baterije kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Za upute o uklanjanju baterije posjetite stranicu www. samsung.com/global/ecodesign_energy. • Zbog vlastite sigurnosti nemojte pokušavati ukloniti bateriju. Ako baterija nije ispravno uklonjena, to može dovesti do oštećenja na bateriji ili uređaju, prouzročiti ozljedu i/ili narušiti sigurnost uređaja.
Page 49
Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.
Page 50
V tabulce níže naleznete vysvětlivky k symbolům, které spotřebiče. se mohou nacházet na vašem výrobku Samsung. • Nikdy nevkládejte do otvorů přístroje žádné kovové předměty. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ...
Page 51
(stěnou, stranami skříněk apod.) byla vzdálenost zranění dětí či dospělých. alespoň 10 cm z důvodu řádného větrání. Pokud nebude mít • Chcete-li si objednat sadu Samsung pro upevnění na stěnu, výrobek prostor pro dostatečné větrání, může dojít k problémům obraťte se na servisní středisko Samsung.
Page 52
• Na vrchní stranu televizoru nebo nábytku, na kterém je sítě a obraťte se na servisní středisko Samsung. televizor umístěn, nikdy neumísťujte předměty, ke kterým • Dálkový ovladač ani baterie nevyhazujte do ohně.
Page 53
Je-li televizor zapnutý, zobrazí se nabídka Systémové menu po • Napájecí kabel televizoru stisknutí tlačítka Ovladač televizoru. • Pokud není odstraněna ochranná fólie z loga SAMSUNG nebo • Barva a tvar výrobku se mohou u jednotlivých modelů lišit. spodní části televizoru, obrazovka může ztmavnout. Odstraňte •...
Page 54
• Zkuste namířit dálkový ovladač přímo na televizor ze vzdálenosti 1,5 až 1,8 m. • Pokud je televizor vybavený dálkovým ovladačem Dálkové ovládání Samsung Smart (ovladačem Bluetooth), ujistěte se, zda je spárován s televizorem. Pro spárování ovladače Dálkové ovládání Samsung Smart stiskněte současně tlačítka a držte je stisknutá...
Page 55
žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku). (b) Pokud přístroj přinesete do servisního střediska společnosti Samsung, ale na výrobku nebude zjištěna žádná závada (např. protože jste si nepřečetli uživatelskou příručku). • O výši správního poplatku budete informováni před návštěvou technika.
Page 56
Vyjmutí baterie • Za účelem vyjmutí baterie se obraťte na autorizované servisní centrum. Pokyny pro vyjmutí baterie naleznete na adresewww.samsung.com/global/ecodesign_energy. • Pro svou bezpečnost se nepokoušejte vyjmout baterii sami. Pokud by nebyla baterie správně vyjmuta, mohlo by dojít k poškození baterie a zařízení, k poranění osob a/nebo by zařízení...
Page 58
V nižšie uvedenej tabuľke nájdete vysvetlenia symbolov, ktoré sa • Nikdy nestrkajte kovové predmety do otvorených častí môžu nachádzať na vašom výrobku značky Samsung. zariadenia. Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom. • Nikdy sa nedotýkajte vnútorných častí zariadenia, aby nedošlo VÝSTRAHA...
Page 59
• Ak si chcete objednať súpravu nástenného držiaka Samsung, • Ak na inštaláciu televízora používate stojan alebo držiak na kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Samsung. stenu, dôrazne vám odporúčame používať výlučne súčasti •...
Page 60
Ak je produkt poškodený, odpojte napájací kábel a podperný nábytok. kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Samsung. • Na vrch televízora ani na nábytok, na ktorom je televízor • Diaľkový ovládač ani batérie nelikvidujte v ohni.
Page 61
• Farby a tvary sa môžu odlišovať v závislosti od modelov. • Jas obrazovky sa môže znížiť, ak nie je odstránená ochranná • Káble, ktoré nie sú súčasťou balenia, je možné zakúpiť fólia na logu SAMSUNG alebo spodnej časti televízora. samostatne. Nezabudnite odstrániť ochrannú fóliu.
Page 62
• Vyskúšajte namieriť diaľkový ovládač priamo na televízor zo vzdialenosti 1,5 až 1,8 metra. • Ak ste k televízoru dostali aj diaľkový ovládač Samsung Smart (diaľkový ovládač Bluetooth), nezabudnite ho spárovať s televízorom. Ak chcete ovládač Samsung Smart spárovať, stlačte naraz tlačidlá...
Page 63
žiadnu chybu (napr. v prípadoch, keď ste si neprečítali používateľskú príručku). (b) Prinesiete zariadenie do servisného strediska spoločnosti Samsung, no zistí sa, že produkt nevykazuje žiadnu chybu (napr. v prípadoch, keď ste si neprečítali používateľskú príručku). • O výške správneho poplatku budete informovaní pred návštevou technika.
Page 64
Vyberanie batérie • Ak chcete vybrať batériu, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Pokyny na vybratie batérie nájdete na adrese www. samsung.com/global/ecodesign_energy. • Z dôvodu vlastnej bezpečnosti sa nesmiete pokúšať vyberať batériu sami. Ak batéria nebude vybratá správne, môže to mať...
Page 66
PERSONALULUI CALIFICAT. deconectaţi-l imediat şi contactaţi un distribuitor autorizat Acest simbol indică faptul că tensiunea din sau un centru de service Samsung. interior este ridicată. Orice fel de contact • Pentru a proteja acest aparat de furtunile cu descărcări cu părţile interioare ale acestui produs este electrice sau pentru a-l lăsa nesupravegheat și neutilizat...
Page 67
Dacă nu este deteriorări majore ale televizorului. asigurată o ventilare corespunzătoare, există pericolul de apariţie • Pentru a comanda kitul Samsung de montare pe perete, a unui incendiu sau a unei probleme cu produsul din cauza contactați un centru de service Samsung.
Page 68
• Utilizați întotdeauna dulapuri, suporturi sau metode de 3. Îmbinaţi consolele fixate de televizor şi consolele fixate de montare recomandate de Samsung. perete cu ajutorul unui cablu durabil, pentru sarcini grele, apoi • Utilizaţi întotdeauna mobilier care poate susţine în siguranţă...
Page 69
• Ecranul poate fi întunecat dacă filmul protector de pe sigla • Culorile şi formele articolelor pot varia în funcţie de model. SAMSUNG sau din partea de jos a televizorului nu este scos. • Cablurile care nu sunt incluse pot fi achiziţionate separat.
Page 70
> Economisire de energie și reducere consum > Dacă nu se aplică niciunul din sfaturile de depanare, vă rugăm Optimizare luminozitate. să vizitați „www.samsung.com” și faceți clic pe Asistență sau • Senzorul Eco poate fi găsit pe partea inferioară a televizorului. contactați centrul de service Samsung.
Page 71
Acest echipament poate fi operat în toate ţările din UE şi în de încercarea de a repara produsul de către orice altă persoană Regatul Unit. decât un furnizor de servicii certificat Samsung, nu va fi acoperită Funcția WLAN (Wi-Fi) 5 GHz a acestui echipament poate fi de garanție.
Page 72
Scoaterea bateriei • Pentru a scoate bateria, contactați un centru de service autorizat. Pentru a obține informații despre scoaterea bateriei, vă rugăm să vizitați www.samsung.com/global/ ecodesign_energy. • Pentru siguranţa dvs., nu trebuie să încercați să scoateți bateria. Dacă bateria nu este scoasă corect, acest lucru poate conduce la deteriorarea acesteia şi a dispozitivului, la vătămări...
Page 73
Această pagină este intenţionat lăsată goală.
Page 74
Objašnjenja simbola koji se mogu naći na proizvodu kompanije • Nemojte ubacivati metalne predmete u otvore na uređaju. Samsung potražite u sledećoj tabeli. Može doći do strujnog udara. • Da ne bi došlo do strujnog udara, nipošto ne dodirujte OPREZ unutrašnje komponente ovog uređaja.
Page 75
Ako budete koristili delove drugih proizvođača, može doći do drugima ako odlučite da sami postavite televizor na zid. problema sa proizvodom ili povreda usled pada proizvoda. • Kompanija Samsung ne odgovara za oštećenja uređaja niti Mera opreza za telesne povrede nastale usled korišćenja kompleta za montažu na zid koji nije u skladu sa VESA standardima ili...
Page 76
Ako se uređaj ošteti, isključite kabl za napajanje i obratite se • Na televizor ili komad nameštaja na koji je postavljen televizor servisnom centru kompanije Samsung. nemojte da stavljate predmete, kao što su igračke i daljinski • Ne bacajte daljinski upravljač ni baterije u vatru.
Page 77
TV kontroler pritisnete dok je televizor uključen. • Boja i oblik stavki mogu da se razlikuju u zavisnosti od • Ekran može zatamneti ako zaštitna folija logotipa SAMSUNG modela. ili donje strane televizora nije skinuta. Skinite zaštitnu foliju.
Page 78
ćelija bude izložena svetlosti. • Usmerite daljinski upravljač direktno ka televizoru sa udaljenosti od 1,5–1,8 m. • Ako je uz televizor isporučen daljinski upravljač Samsung pametni daljinski (Bluetooth daljinski upravljač), proverite da li je daljinski upravljač uparen sa televizorom. Da biste uparili Samsung pametni daljinski, pritisnite dugmad zajedno na 3 sekundi.
Page 79
(a) pozovete tehničara koji ne otkrije nikakav kvar na uređaju (tj. u slučaju da niste pročitali ovaj korisnički priručnik). (b) odnesete uređaj u servisni centar kompanije Samsung i tamo se ne otkrije nikakav kvar (tj. u slučaju da niste pročitali ovaj korisnički priručnik).
Page 80
• Da biste uklonili bateriju, obratite se ovlašćenom servisnom centru. Da biste dobili uputstva za uklanjanje baterije, idite na www.samsung.com/global/ecodesign_energy. • Radi vaše bezbednosti, ne smete da pokušate sami da uklonite bateriju. Ako baterija nije pravilno uklonjena, može doći do oštećenja baterije i uređaja, telesnih povreda i/ili dovesti do...
Page 81
Ova stranica je namerno ostavljena praznom.
Page 82
Shihni tabelën më poshtë për një shpjegim të simboleve që mund • Mos futni asgjë metalike në hapësirat e pajisjes. Kjo mund të të ndodhen në produktin tuaj "Samsung". shkaktojë goditjeje elektrike. • Për të shmangur goditjet elektrike, mos prekni asnjëherë...
Page 83
• Për të porositur kompletin e suportit për mur të "Samsung", rritja e temperaturës së brendshme. kontaktoni qendrën e shërbimit të "Samsung".
Page 84
• Përdorni gjithnjë komotë apo mbështetëset, ose mënyrat e 3. Lidhini kapëset e fiksuara në televizor dhe kapëset e montimit të rekomanduara nga Samsung. fiksuara në mur me një kavo rezistente e të fortë dhe më pas • Përdorni gjithnjë mobilie që mund ta mbajnë në mënyrë të...
Page 85
• Ngjyrat dhe format e artikujve mund të ndryshojnë në varësi • Ekrani mund të errësohet nëse nuk hiqet shtresa mbrojtëse të modeleve. në stemën "SAMSUNG" ose në pjesën e poshtme të televizorit. • Kabllot e papërfshira mund të blihen veçmas. Hiqni membranën mbrojtëse.
Page 86
• Provoni të drejtoni telekomandën direkt nga televizori në largësi 1,5-1,8 m. • Nëse televizori vjen me Telekomanda inteligjente "Samsung" (telekomandë me "Bluetooth"), sigurohuni që ta çiftoni me televizorin. Për të çiftuar një Telekomanda inteligjente "Samsung", shtypni butonat së...
Page 87
(a) Thirret një teknik sipas kërkesës, por rezulton që produkti nuk ka defekt (p.sh. nëse nuk është lexuar manuali i përdorimit). (a) E sillni njësinë në pikën e servisit të "Samsung", por rezulton që produkti nuk ka defekt (p.sh. nëse nuk është lexuar manuali i përdorimit).
Page 88
• Për të hequr baterinë, kontaktoni një qendër shërbimi të autorizuar. Për të marrë udhëzimet për heqjen e baterisë, ju lutem vizitoni www.samsung.com/global/ecodesign_energy. • Për sigurinë tuaj, nuk duhet të provoni ta hiqni baterinë. Nëse bateria nuk hiqet si duhet, mund të çojë në dëmtime të...
Page 90
кабелот, ѕидните приклучоци за струја и местата на кои симболите со кои може да биде обележан вашиот производ излегуваат од уредот. од Samsung. • Никогаш не вметнувајте метални предмети во отворените делови на овој уред. Ова може да предизвика електричен...
Page 91
може да предизвика пожар или проблем кај производот кој ќе возрасни и сериозни оштетувања на телевизорот. настане поради зголемување на неговата внатрешна температура. • За да го нарачате комплетот со ѕиден носач на Samsung, • Ако за инсталацијата на телевизорот користите држач или контактирајте со сервисниот центар на Samsung.
Page 92
е оштетен, исклучете го кабелот за напојување и обратете да се качат врз телевизорот или мебелот на кој е поставен телевизорот. се во сервисен центар на Samsung. При користење и преместување на телевизорот важат истите • Не фрлајте ги далечинскиот управувач или батериите во...
Page 93
зависност од моделите. • Екранот може да се затемни доколку не ја отстраните • Каблите кои не се испорачуваат можат да се купат заштитната фолија на логото SAMSUNG или на долната одделно. страна на телевизорот. Ве молиме отстранете ја • Проверете дали има скриена галантерија зад или во...
Page 94
Ако советите за решавање на проблеми не помагаат, • Еко сензорот се наоѓа на долната страна на телевизорот. Не посетете ја „www.samsung.com“ и кликнете на Поддршка или го блокирајте сензорот со какви било предмети. Ова може контактирајте со сервисниот центар на Samsung.
Page 95
на производот (т.е., во случај кога не сте го прочитале прирачникот за користење). (b) Ако го однесете уредот во сервисниот центар на Samsung, каде што ќе се утврди дека нема дефект на производот (т.е., во случај кога не сте го прочитале прирачникот за користење).
Page 96
Отстранување на батеријата • За да ја отстраните батеријата, контактирајте со овластен сервисен центар. За да добиете упатства за отстранување на батеријата, Ве молиме посетете ја www.samsung.com/ global/ecodesign_energy. • За Ваша безбедност, не обидувајте се да ја отстраните батеријата. Ако батеријата не е соодветно отстранета, тоа...
Page 98
– jo takoj izključite in se obrnite na Ta simbol označuje visoko napetost v pooblaščenega trgovca ali servisni center družbe Samsung. notranjosti. Priti v kakršen koli stik s katerim • Da napravo zaščitite med nevihto ali če je dalj časa ne boste koli delom v notranjosti naprave je nevarno.
Page 99
• Za naročilo kompleta opreme za pritrditev na steno Samsung • Toplo priporočamo, da pri namestitvi televizorja na stojalo ali se obrnite na servisni center družbe Samsung.
Page 100
• Vedno uporabljajte omarice ali stojala oziroma načine 3. Nosilce, nameščene na televizorju, in nosilce, pritrjene na nameščanja, ki jih priporoča Samsung. steno, povežite s trpežno, močno vrvico in to trdno zavežite. • Vedno uporabite pohištvo, ki lahko televizor varno podpira.
Page 101
• Zaslon je lahko zatemnjen, če zaščitna folija ni odstranjena • Barva in oblika predmetov sta odvisni od modelov. z logotipa SAMSUNG oz. s spodnjega dela televizorja. • Kabli, ki niso priloženi, so na prodaj posebej. Odstranite zaščitno folijo.
Page 102
Odpravljanje težav ali Pogosto zastavljena vprašanja blokirajte s predmeti. To lahko potemni sliko. Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, obiščite spletno mesto »www.samsung.com« in kliknite možnost 04 Specifikacije in druge »Podpora« ali pa se obrnite na Samsungov servisni center.
Page 103
S tem družba Samsung izjavlja, da je ta radijska oprema skladna z garancijskih pogojev. Garancijski pogoji ne pokrivajo škode Direktivo 2014/53/EU in veljavnimi normativnimi zahtevami ZK.
Page 104
Odstranjevanje baterije • Če želite odstraniti baterijo, se obrnite na pooblaščeni servisni center. Da pridobite navodila za odstranitev baterije, obiščite www.samsung.com/global/ecodesign_energy. • Zaradi lastne varnosti ne smete poskušati odstraniti baterije lastnoročno. Če se baterije ne odstrani na pravilen način, lahko pride do poškodb baterije in naprave, osebnih poškodb in/ali...
Page 106
Tālāk esošajā tabulā skatiet to simbolu ierīces. skaidrojumu, kas var būt norādīti uz jūsu Samsung produkta. • Nekad neievietojiet neko metālisku aparatūras atvērtajās daļās. Tas var izraisīt elektrošoku. UZMANĪBU •...
Page 107
• Nepievelciet skrūves pārāk cieši. Tas var bojāt izstrādājumu vietā, kur tas darbosies 24 stundas diennaktī, piemēram, vai izraisīt tā nokrišanu, kas var radīt savainojumus. Samsung lidostā, vilciena stacijā u.c., sazinieties ar autorizētu Samsung neuzņemas atbildību par šādiem nelaimes gadījumiem.
Page 108
• Vienmēr izmantojiet Samsung ieteiktos skapīšus, statīvus vai 3. Savienojiet televizoram pievienotos kronšteinus ar montāžas metodes. kronšteiniem, kas pieskrūvēti pie sienas, izmantojot izturīgu • Vienmēr izmantojot tādas mēbeles, kas var droši atbalstīt lieljaudas stiepli, un pēc tam cieši pievelciet to.
Page 109
Opcija Vadības izvēlne parādās, nospiežot pogu TV vadības ierīce, kamēr televizors ir ieslēgts. • Elementų spalva ir forma gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks • Ekrāns var aptumšoties, ja nav noņemta uz SAMSUNG modelis. logotipa vai televizora apakšējās daļas uzlīmētā aizsargplēve.
Page 110
• Mēģiniet vērst tālvadības pulti tieši pret televizoru no 1,5–1,8 m attāluma. • Ja televizora komplektācijā bija iekļauta Samsung tālvadības viedpults (Bluetooth tālvadības pults), pārliecinieties, ka tā ir sapārota ar televizoru. Lai sapārotu Samsung tālvadības viedpults, nospiediet pogas un turiet tās 3...
Page 111
HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other iepriekšēja brīdinājuma. countries. Pēc neautorizēta pakalpojuma sniedzēja veiktiem labojumiem, Ar šo uzņēmums Samsung paziņo, ka šis radio aprīkojums atbilst paša lietotāja veiktiem labojumiem vai neprofesionāļa veiktiem Direktīvai 2014/53/ES un atbilstošajām Apvienotās Karalistes produkta labojumiem Samsung neatbild par jebkādu produkta likumā...
Page 112
Akumulatora noņemšana • Lai izņemtu akumulatoru, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Lai saņemtu akumulatora izņemšanas norādījumus, lūdzu, apmeklējiet vietni www.samsung.com/global/ ecodesign_energy. • Jūsu drošībai nemēģiniet izņemt akumulatoru pats. Ja akumulators netiek pareizi izņemts, tas var izraisīt akumulatora un ierīces bojājumus, ievainojumus un/vai padarīt ierīci nedrošu lietošanai.
Page 114
šalia uždėti daiktai. Prieš naudodami televizorių, perskaitykite saugos nurodymus. Ypač saugokite maitinimo laidą prie kištuko, sieninio lizdo ir Simbolių, kurių gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio, jungties su televizoriumi. paaiškinimus rasite toliau pateiktoje lentelėje.
Page 115
24 valandas per parą, pvz., • Per stipriai nepriveržkite varžtų, nes galite pažeisti televizorių oro uoste, geležinkelio stotyje ar pan., kreipkitės į įgaliotąjį arba jis gali nukristi ir sužaloti. Bendrovė „Samsung“ neatsako „Samsung“ techninės priežiūros centrą, antraip galite rimtai už tokio pobūdžio nelaimingus atsitikimus.
Page 116
• Visada naudokite televizoriaus „Samsung“ rekomenduojamas 3. Sujunkite prie televizoriaus ir prie sienos pritvirtintus laikiklius spintas, stovus ar kitus montavimo įtaisus. patvariu, tvirtu dirželiu ir gerai suriškite dirželį. • Visada naudokite tik saugius baldus, galinčius atlaikyti – Montuokite televizorių arti sienos, kad jis negalėtų virsti televizoriaus svorį.
Page 117
• Elementų spalva ir forma gali skirtis atsižvelgiant į tai, koks • Ekranas gali atrodyti tamsesnis tuo atveju, jei nenuimsite modelis. apsauginės plėvelės nuo SAMSUNG logotipo ar televizoriaus • Laidų, kurių nėra dėžutėje, galima įsigyti atskirai. apatinės dalies. Nuimkite apsauginę plėvelę.
Page 118
šviesa. • Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą tiesiai į televizorių 1,5–1,8 m atstumu. • Jei su televizoriumi gavote Išmanusis „Samsung“ nuotolinio valdymo pultas („Bluetooth“ pultą), nepamirškite susieti jo su televizoriumi. Jei norite susieti Išmanusis „Samsung“...
Page 119
Šį gaminį galima naudoti visose ES šalyse ir JK. asmens, jei tai ne „Samsung“ sertifikuotas paslaugų teikėjas, bet Šios įrangos 5 GHz WLAN („Wi-Fi“) funkcija veikia tik patalpose. kokio bandymo taisyti gaminį.
Page 120
Akumuliatoriaus išėmimas • Norėdami išimti akumuliatorių, susisiekite su įgaliotu aptarnavimo centru. Norėdami gauti akumuliatoriaus išėmimo instrukcijas, apsilankykite www.samsung.com/ global/ecodesign_energy. • Savo pačių saugumui nebandykite išimti akumuliatoriaus patys. Netinkamai išėmus akumuliatorių, gali būti pažeistas akumuliatorius arba prietaisas, susižeisti žmogus ir/arba prietaisas gali tapti nesaugiu naudoti.
Page 121
Šis puslapis specialiai paliktas tuščias.
Page 122
Enne selle kasutusjuhendi Toide lugemist • Ärge koormake seinakontakte, pikendusjuhtmeid ega adaptereid nende pingest ja mahutavusest üle. See võib Selle TV-ga on kaasas käesolev kasutusjuhend ja integreeritud põhjustada tulekahju või elektrilööki. e-Manual ( > Menüü > Seaded > Tugi > Ava e-Manual). Teavet pinge ja voolutugevuse kohta leiate juhendi energiatoitejaotisest ja/või tootel olevalt toitevarustuse sildilt.
Page 123
Samsungi osasid. Kui kasutate eest, kui otsustate seinakinnituse ise paigaldada. mõne teise tootja osasid, võib tulemuseks olla probleem • Samsung ei vastuta toote kahjustuste või kehavigastuste eest, seadmega või vigastused seadme kukkumise tõttu. mis võivad tekkida juhul, kui kasutatakse VESA standarditele Ettevaatusabinõud...
Page 124
• Kasutage alati Samsungi soovitatud mooduleid või aluseid või 3. Ühendage teleri külge kinnitatud kronsteinid tugevat nööri muid kinnitusviise. kasutades seina külge kinnitatud kronsteinidega ja siduge • Kasutage alati sellist mööblit, mis suudab telerit kindlalt nöör korralikult kinni. toetada. – Paigaldage teler seina lähedale nii, et see ei jää tahapoole •...
Page 125
Kui teler on sisse lülitatud, avaneb menüü Juhtimismenüü, kui vajutate nuppu TV juhtseade. • Komponentide värv ja kuju võivad olenevalt mudelist erineda. • Ekraanikuva võib tumeneda, kui SAMSUNG-i logol või teleri • Komplekti mittekuuluvaid kaableid on võimalik eraldi osta. alumisel küljel asetsevat kaitsekilet ei ole eemaldatud.
Page 126
> Heleduse optimeerimine. Kui ükski neist tõrkeotsingu nõuannetest teid ei aita, külastage • Eco Sensor asub teleri alaosas. Ärge blokeerige andurit ühegi veebisaiti „www.samsung.com“ ja klõpsake valikut Support (Tugi) esemega. See võib vähendada pildi heledust. või pöörduge Samsungi hoolduskeskusse.
Page 127
HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of korral ei vastuta Samsung ükskõik millise kahju eest tootele HDMI Licensing Administrator, Inc. in the United States and other või muu tooteohutusega seotud probleemi korral, mis on countries.
Page 128
Aku eemaldamine • Aku eemaldamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega. Aku eemaldamise juhiste saamiseks külastage veebilehte www.samsung.com/global/ecodesign_ energy. • Ohutuse huvides ei ole lubatud akut ise eemaldada. Valesti eemaldatud aku võib kahjustada akut ennast ja seadet, tekitada vigastusi ja/või muuta seadme ohtlikuks.
Page 132
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the Samsung service centre. Country Samsung Service Centre Web Site AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support www.samsung.com/be/support (Dutch) BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr/support (French)