4. CONTROL PANEL....................8 5. PROGRAMME SELECTION.................9 6. BASIC SETTINGS ..................... 11 7. WIRELESS CONNECTION................15 8. BEFORE FIRST USE..................16 9. DAILY USE......................17 10. HINTS AND TIPS....................21 11. CARE AND CLEANING..................22 12. TROUBLESHOOTING..................26 13. TECHNICAL INFORMATION................32 My AEG Kitchen app...
ENGLISH FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Page 4
Children between 3 and 8 years of age and persons • with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children of less than 3 years of age should be kept •...
13 A ASTA (BS 1362) fuse (UK and suitable place that meets installation Ireland only). requirements. 2.3 Water connection www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg • Do not cause damage to the water hoses. How to install your 60 cm • Before connection to new pipes, pipes Dishwasher Sliding Hinge...
Page 6
They are not intended to be used in other applications and are not suitable for household room illumination. • To replace the internal lighting, contact the Authorised Service Centre. 2.6 Service • To repair the appliance contact the Authorised Service Centre.
ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION Ceiling spray arm Detergent dispenser Upper spray arm ComfortLift basket Lower spray arm Trigger handle Filters Lower basket handle Rating plate Upper basket Salt container Cutlery drawer Air vent Rinse aid dispenser 3.1 Beam-on-Floor • The red light flashes when the appliance has a malfunction.
4. CONTROL PANEL On/Off button / Reset button MY TIME selection bar Delay Start button / Remote start EXTRAS buttons button AUTO Sense program button Display 4.1 Display 4.2 ECOMETER The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption.
ENGLISH 5. PROGRAMME SELECTION 5.1 MY TIME ExtraSilent Using MY TIME selection bar, you can ExtraSilent allows to reduce the noise select a suitable wash cycle based on generated by the appliance. When the programme duration, ranging from 30 option is activated, the wash pump works minutes to four hours.
Page 10
5.4 Programmes overview Pro‐ Type of load Degree of Programme phases EXTRAS gramme soil Quick • Crockery • Fresh • Wash 50 °C • ExtraPower • Cutlery • Intermediate rinse • GlassCare • Final rinse 45 °C • AirDry •...
ENGLISH Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 1) 2) Programme 10.6 - 12.9 0.80 - 0.93 1h 30min 10.4 - 12.7 0.97 - 1.10 2h 40min 10.8 - 13.2 0.97 - 1.11 0.848 AUTO Sense 9.6 - 13.1 0.74 - 1.06 120 - 170 Machine Care 8.9 - 10.9...
Page 12
You can change the basic settings in To enter setting mode, press and hold setting mode. simultaneously about 3 seconds. When the appliance is in setting mode, The lights related to the Previous, OK the bars of the ECOMETER represent and Next are on.
Page 14
Acoustic signals sound also the next programme. This activity when a malfunction of the increases the total water consumption of appliance occurs. It is not a programme by additional 4 litres and...
My AEG Kitchen 1. Launch My AEG Kitchen app on your app. This functionality allows you to mobile device and follow the remotely control and monitor your instructions in the app.
7.2 How to deactivate the Refer to "Daily use" to activate the remote start. wireless connection 7.4 How to reset the network Press and hold simultaneously credentials for 2 seconds. If you want to connect to a different • The indicator is off.
ENGLISH 4. Carefully shake the funnel by its CAUTION! handle to get the last granules inside. The compartment (B) is for 5. Remove the salt around the opening rinse aid only. Do not fill it of the salt container. with detergent. CAUTION! Only use rinse aid designed specifically for dishwashers.
Page 18
9.1 ComfortLift CAUTION! Do not sit on the rack or put excessive pressure on the locked basket. CAUTION! Do not exceed the max load capacity of 18 kg. Once the basket is unlocked, push CAUTION! the rack down. The mechanism...
Page 19
• The display shows APP. If the latest programme 2. Close the appliance door. selection is enabled, the 3. Use My AEG Kitchen app to remotely saved options are activated operate the appliance. automatically along with the Opening the door programme.
Page 20
9.6 How to start the AUTO 9.9 How to cancel a running Sense program programme 1. Press Press and hold for about 3 seconds. • The light related to the button is The appliance returns to the programme selection.
ENGLISH The function comes into operation The Auto Off function switches the automatically: appliance off automatically. • When the programme is completed. All buttons are inactive except for the • After 5 minutes if a programme was on/off button. not started. If the display shows upd, 9.12 End of the programme refer to "Troubleshooting".
10.5 Loading the baskets • Make sure that the water softener level is correct. If the level is too high, • Always use the whole space of the the increased quantity of salt in the baskets. water might result in rust on cutlery.
Page 23
ENGLISH • For optimal cleaning results, start the Dirty filters and clogged Machine Care programme. spray arms negatively affect the washing results. Check 11.3 Removal of foreign these elements regularly objects and, if necessary, clean them. Check the filters and the sump after each use of the dishwasher.
Page 24
7. Reassemble the filters (B) and (C). 8. Put back the filter (B) in the flat filter (A). Turn it clockwise until it locks. 2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).
Page 25
ENGLISH 2. To detach the spray arm from the basket, press the spray arm upwards and simultaneously turn it clockwise. 2. Wash the spray arm under running water. Use a thin pointed tool, e.g. a toothpick, to remove particles of soil 3.
11.8 Cleaning the ceiling 2. Move the upper basket to the lowest level to reach the spray arm more spray arm easily. 3. To detach the spray arm (C) from the We recommend to clean the ceiling spray delivery tube (A), turn the mounting...
Page 27
ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the ap‐ • Make sure that the mains plug is connected to the mains pliance. socket. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box.
Page 28
Problem and alarm code Possible cause and solution The level of water inside the • Switch the appliance off and on. appliance is too high. • Make sure that the filters are clean. The display shows iF1. • Make sure that the outlet hose is installed at the right height above the floor.
Page 29
ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance is switched • Power supply is out of the operating range. The wash on but does not operate. cycle is temporarily interrupted and resumes automati‐ The display shows PF. cally once the power is restored.
Page 30
12.2 The dishwashing and drying results are not satisfactory Problem Possible cause and solution Poor washing results. • Refer to "Daily use", "Hints and tips" and the basket loading leaflet. • Use more intensive washing programme. • Activate the ExtraPower option to improve the washing results of a selected programme.
Page 31
ENGLISH Problem Possible cause and solution Odours inside the appliance. • Refer to "Internal cleaning". • Start the Machine Care programme with a descaler or a cleaning product designed for dishwashers. Limescale deposits on the ta‐ • The level of salt is low, check the refill indicator. bleware, on the tub and on the •...
Problem Possible cause and solution The app cannot connect to the • There is a trouble with the wireless network signal. dishwasher. Check your wireless network and router. Restart the router. • Check if your mobile device is connected to the net‐...
Page 33
ENGLISH eprel.ec.europa.eu and the model name For more detailed information about the and product number that you can find on energy label, visit the rating plate of the appliance. Refer to www.theenergylabel.eu. the chapter "Product description". 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste.
Page 34
5. PROGRAMMWAHL.................... 42 6. GRUNDEINSTELLUNGEN ................44 7. DRAHTLOSE VERBINDUNG................49 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME............50 9. TÄGLICHER GEBRAUCH.................. 52 10. TIPPS UND HINWEISE..................55 11. REINIGUNG UND PFLEGE................57 12. PROBLEMBEHEBUNG..................62 13. TECHNISCHE DATEN..................68 My AEG Kitchen app...
DEUTSCH FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
Page 36
Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren und Personen mit •...
Ort, der den nur von einer qualifizierten Montageanforderungen entspricht. Fachkraft durchgeführt werden. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg • Entfernen Sie das gesamte How to install your 60 cm Verpackungsmaterial. Dishwasher Sliding Hinge • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht.
Page 38
• Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
Page 39
DEUTSCH Ersatzlampen: Diese Lampen müssen Ausrüstung einschließlich Schläuche, extremen physikalischen Ventile, Siebe und Aquastops, Bedingungen in Haushaltsgeräten Struktur- und Innenteile im standhalten, wie z.B. Temperatur, Zusammenhang mit Türbaugruppen, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen Platinen, elektronische Displays, Informationen über den Druckschalter, Thermostate und Betriebszustand des Gerätes Sensoren, Software und Firmware anzeigen.
3. PRODUKTBESCHREIBUNG Deckensprüharm Reinigungsmittel-Spender Oberer Sprüharm ComfortLift-Korb Unterer Sprüharm Auslösegriff Siebe Griff des unteren Korbs Typenschild Oberer Korb Salzbehälter Besteckschublade Entlüftung Klarspülmittel-Dosierer 3.1 Beam-on-Floor • Das rote Licht blinkt im Fall einer Gerätestörung. Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der Nach dem Abschalten des unterhalb der Gerätetür auf den Boden...
DEUTSCH 4. BEDIENFELD Ein-/Aus-Taste / Reset-Taste Tasten EXTRAS Taste Delay Start/Taste Fernstart Programmtaste AUTO Sense Display Auswahlleiste MY TIME 4.1 Display ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch.
Anzeige Beschreibung Machine Care-Anzeige. Leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss. Siehe „Reinigung und Pflege“. Trocknungsphasenanzeige. Leuchtet, wenn ein Programm mit Trock‐ nungsphase gewählt wurde. Blinkt während der Trocknungsphase. Siehe „Programmauswahl“. Wi-Fi-Anzeige. Leuchtet auf, wenn Sie die drahtlose Verbindung aktivie‐...
Page 43
DEUTSCH 5.3 AUTO Sense Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann die Wassertemperatur und -menge Das AUTO Sense Programm passt das sowie die Programmdauer ein. Spülprogramm automatisch an die Beladung an. Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der 5.4 Programmübersicht Programm Art der Bela‐...
Programm Art der Bela‐ Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS dung zungsgrad AUTO • Geschirr Das Pro‐ • Vorspülgang EXTRAS können Sense • Besteck gramm passt • Hauptspülgang 50 - für dieses Pro‐ • Töpfe sich an jeden 60 °C gramm nicht ge‐...
Page 45
DEUTSCH Nummer Einstellung Einstellmög‐ Beschreibung lichkeiten Wasserhärte Von Stufe 1L Zum Einstellen der Wasserenthärterstufe bis Stufe 10L auf die Wasserhärte in Ihrer Region. (Standardein‐ stellung: 5L) Klarspülerstufe Von Stufe 0A Zum Einstellen der Klarspülmittelmenge bis Stufe 6A auf die benötigte Dosis. (Standardein‐...
Page 46
Rufen Sie die gewünschte Einstellung • Die aktuelle Einstellung blinkt. mit OK auf und bestätigen Sie die 3. Drücken Sie Zurück oder Weiter, um Änderung der Wertes. den Wert zu ändern. 4. Drücken Sie OK zur Bestätigung der Aufrufen des Einstellmodus Einstellung.
Page 48
6.5 AirDry Alle die in diesem Abschnitt aufgeführten AirDry verbessert die Verbrauchswerte werden Trocknungsergebnisse. Die Gerätetür nach der derzeit gültigen öffnet sich automatisch während der Norm unter Trocknungsphase und bleibt einen Laborbedingungen mit der Spaltbreit geöffnet. Wasserhärte 2,5mmol/l gemäß der Verordnung 2019/2022 bestimmt (Wasserenthärter: Stufe 3).
7.1 So verbinden Sie den Sie können Ihren Geschirrspüler mit dem drahtlosen Heimnetzwerk verbinden und Geschirrspüler mit dem es dann mit der My AEG Kitchen-App auf Netzwerk und der App Ihren Mobilgeräten verknüpfen. Mit dieser Funktion können Sie Ihren Um Ihren Geschirrspüler zu verbinden, Geschirrspüler per Fernsteuerung...
Das Gerät kehrt zur • Auf dem Display erscheint einige Programmauswahl zurück. Siehe Sekunden lang On. „Täglicher Gebrauch“, um den • Das Gerät kehrt zur Fernstart einzuschalten. Programmauswahl zurück. Siehe „Täglicher Gebrauch“, um den Ist die Verbindung nicht Fernstart einzuschalten.
Page 51
DEUTSCH So füllen Sie den 8.2 Füllen des Klarspülmittel- Salzbehälter Dosierers Achten Sie darauf, dass der ComfortLift Korb leer und in angehobener Stellung verriegelt ist. 1. Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn. 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal).
9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. 2. Halten Sie gedrückt, bis das Gerät aktiviert wird. 3. Füllen Sie den Salzbehälter, falls er leer ist. 4. Füllen Sie den Klarspülmittel- Dosierer, falls er leer ist. 5. Beladen Sie die Körbe.
Page 53
1. Drücken Sie • Die Lampe der Taste leuchtet. • Auf dem Display wird APP angezeigt. 2. Schließen Sie die Gerätetür. 3. Verwenden Sie die My AEG Kitchen- App, um das Gerät fernzusteuern. Durch Öffnen der Tür wird VORSICHT! der Fernstart deaktiviert.
Page 54
9.7 So verzögern Sie den 2. Drücken Sie die Taste der Option, die Sie einschalten möchten. Programmstart • Die Lampe der Taste leuchtet. • Das Display zeigt die aktualisierte 1. Wählen Sie ein Programm. Programmdauer an. 2. Drücken Sie zweimal auf •...
DEUTSCH 9.10 Öffnen der Tür während Wird die Tür länger als 30 des Gerätebetriebs Sekunden während der Trocknungsphase geöffnet, Wenn Sie die Tür während eines wird das laufende Programm laufenden Programms öffnen, pausiert beendet. Dies geschieht das Gerät. Das Display zeigt die nicht, wenn die Tür durch die Restdauer des Programms an.
Page 56
• Sie können Geschirrspülreiniger, Gegenständen führen. Die Klarspülmittel und Salz separat oder Verwendung von zu viel Kombi-Reinigungstabletten (z.B. „All- Reinigungsmittel bei weichem oder in-1“) verwenden. Beachten Sie die enthärtetem Wasser führt zu auf der Verpackung angegebenen Reinigungsmittelrückständen auf dem Hinweise.
DEUTSCH • Geschirrspülsalz und Klarspülmittel • Achten Sie darauf, dass Glaswaren sind vorhanden (außer Sie verwenden sich nicht berühren. Multi-Reinigungstabletten). • Legen Sie leichte Gegenstände in den • Das Geschirr ist richtig in den Körben oberen Korb. Achten Sie darauf, dass angeordnet.
Page 58
Verpackung angegebenen 2. Entfernen Sie alle Fremdkörper Hinweise. Ordnen Sie kein Geschirr manuell. in die Körbe ein. 3. Bauen Sie das Siebsystem wie in diesem Kapitel beschrieben wieder 2. Halten Sie gleichzeitig ein. etwa 3 Sekunden gedrückt. Die Anzeigen blinken.Das...
Page 59
DEUTSCH 2. Nehmen Sie das Sieb (C) aus dem Sieb (B). 3. Entfernen Sie das flache Sieb (A). 7. Bauen Sie die Siebe (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie das Sieb (B) in das flache Sieb (A) ein. Drehen Sie es nach rechts, bis es einrastet.
Page 60
Verstopfte Löcher können zu unbefriedigenden Spülergebnissen führen. 1. Ziehen Sie den Oberkorb heraus. 2. Drücken Sie den Sprüharm nach oben und drehen Sie ihn gleichzeitig im Uhrzeigersinn, um ihn vom Korb zu lösen. 2. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser.
Page 61
DEUTSCH 11.8 Reinigung des oberen 2. Stellen Sie den Oberkorb auf die niedrigste Höhe, um den Sprüharm Sprüharms leichter zu erreichen. 3. Um den Sprüharm (C) vom Wir empfehlen, den oberen Sprüharm Überleitungsrohr (A) zu entfernen, regelmäßig zu reinigen, um zu drehen Sie das Montageelement (B) verhindern, dass Verunreinigungen die gegen den Uhrzeigersinn und ziehen...
12. PROBLEMBEHEBUNG der autorisierte Kundendienst gerufen WARNUNG! werden muss. Eine unsachgemäße Informationen zu möglichen Störungen Reparatur des Geräts kann finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers Bei einigen Störungen zeigt das Display darstellen. Reparaturen einen Alarmcode an.
Page 63
DEUTSCH Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Fehlfunktion des Sensors • Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. zur Erkennung des Wasser‐ • Schalten Sie das Gerät aus und ein. stands. Auf dem Display wird i41 - i44 angezeigt. Fehlfunktion der Spül- oder •...
Page 64
Störungs- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die Restlaufzeit im Display • Dies ist kein Defekt. Das Gerät arbeitet ordnungsge‐ wird erhöht und springt fast mäß. bis zum Ende der Pro‐ grammdauer. Aus der Gerätetür tritt ein • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die wenig Wasser aus.
Page 65
DEUTSCH das Problem erneut auftritt, wenden Sie Produktnummerncode Ihres Geräts sich an einen autorisierten angeben. Kundendienst. Der PNC befindet sich auf dem Für Alarmcodes, die nicht in der Tabelle Typenschild auf der Gerätetür. Sie beschrieben sind, wenden Sie sich an können den PNC auch im Bedienfeld einen autorisierten Kundendienst.
Page 66
Problem Mögliche Ursache und Lösung Weißliche Streifen oder blau • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. schimmernder Belag auf Glä‐ Stellen Sie eine geringere Klarspülerstufe ein. sern und Geschirr. • Die Menge an Reinigungsmittel ist zu hoch. Gläser und Geschirr weisen •...
Page 67
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache und Lösung Kalkablagerungen auf dem • Es befindet sich zu wenig Salz im Behälter. Prüfen Sie Geschirr, im Innenraum und die Nachfüllanzeige. auf der Türinnenseite. • Die Verschlusskappe des Salzbehälters ist lose. • Ihr Leitungswasser ist hart. Siehe „Wasserenthärter“. •...
12.3 Probleme mit der drahtlosen Verbindung Problem Mögliche Ursache und Lösung Die Aktivierung der drahtlosen • Falsche Drahtlosnetzwerk-ID oder falsches Passwort. Verbindung ist nicht erfolg‐ Brechen Sie die Einstellungen ab und starten Sie er‐ reich. neut, um die korrekten Anmeldedaten einzugeben. Se‐...
Page 69
DEUTSCH Spannung (V) 200 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) 50 - 60 Druck der Wasserversorgung bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserzufuhr Kaltes Wasser oder heißes Was‐ max. 60 °C Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild.
Page 72
The software in this product is partly based on free and open source software. To access the source code of these free and open source software and to see the full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com.