hit counter script

Advertisement

Quick Links

Lenovo AC Adapter User's Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo IdeaPad 65W AC Adapter

  • Page 1 Lenovo AC Adapter User's Guide...
  • Page 2 First edition (March 2008) © Copyright Lenovo 2008. All rights reserved. LENOVO products, data, computer software, and services have been developed exclusively at private expense and are sold to governmental entities as commercial items as defined by 48 C.F.R. 2.101 with limited and restricted rights to use, reproduction and disclosure.
  • Page 3: Table Of Contents

    Connecting the adapter to a standard AC electrical outlet . Appendix A. Troubleshooting . Frequently Asked Questions . Appendix B. Lenovo Limited Warranty . Warranty information . Lenovo Limited Warranty - Customer Notice . Appendix C. Notices . China ROHS . Recycling information . UL Listings Trademarks .
  • Page 5: Safety Information

    Safety information Before installing this product, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança. Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí. Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt. Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information.
  • Page 6 Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten.
  • Page 7: General Safety Guidelines

    Note: Some parts can be upgraded or replaced by the customer. These parts are referred to as Customer Replaceable Units, or CRUs. Lenovo expressly identifies CRUs as such, and provides documentation with instructions when it is appropriate for customers to replace those parts. You must closely follow all instructions when performing such replacements.
  • Page 8: Plugs And Outlets

    Always follow these basic precautions: v Do not leave your computer, ac power adapter, or accessories in contact with your lap or any part of your body for an extended period when the products are functioning or when the battery is charging.
  • Page 9: Power Supply Statement

    v The adapter will produce a lot of heat during operation. Be sure to expose the adapter to air. Do not cover the adapter with anything that would prevent heat from dissipating. v Attention: Place the power adapter out of reach of children. Power supply statement Never remove the cover on a power supply or any part that has the following label attached.
  • Page 10 Non rimuovere il coperchio di un alimentatore o qualsiasi parte su cui è posta la seguente etichetta. Nenoņemiet barošanas bloka vāku vai citu daļu, uz kuras atrodas šī uzlīme. Niekada nenuimkite maitinimo ar kitos dalies, prie kurios priklijuotas šis lipdukas, dangtelio. Du må...
  • Page 11 Hazardous voltage, current, and energy levels are present inside any component that has this label attached. There are no serviceable parts inside these components. If you suspect a problem with one of these parts, contact a service technician. Er zijn gevaarlijke spannings-, stroom-, en energieniveaus aanwezig in iedere component waarop dit etiket is geplakt.
  • Page 12 Der er farlig spænding, strøm og farlige energiniveauer i alle komponenter, hvor denne mærkat sidder på. Disse komponenter indeholder ingen dele, der kan udskiftes eller repareres. Kontakt en servicetekniker, hvis du mener, der er problemer med en af disse dele. Er zijn gevaarlijke spannings-, stroom-, en energieniveaus aanwezig in iedere component waarop dit etiket is geplakt.
  • Page 13 prevista assistenza in questi componenti. Se si sospetta un problema con una di queste parti, contattare un tecnico del servizio di assistenza. To komponentu iekšpusē, uz kuriem atrodas šī uzlīme, ir bīstams spriegums, strāva un jauda. Šajos komponentos nav daļu, kam būtu nepieciešama apkope. Ja ir radušās kādas daļas darbības problēmas, sazinieties ar apkopes tehniķi.
  • Page 14 Los componentes que muestran esta etiqueta presentan niveles de energía, corriente y voltaje peligrosos. Estos componentes no tienen piezas de recambio. Si sospecha que existe algún problema en alguna de estas piezas, póngase en contacto con el servicio técnico. Det finns ström med farlig spänningsnivå och strömstyrka inuti enheter som är märkta med denna etikett.
  • Page 15: About This Book

    About this book This manual contains instructions for installing, configuring, and ® troubleshooting the Lenovo AC Adapter. This manual is divided into two parts: Part 1: Installation and user’s guide This guide contains the product description and expanded installation instructions.
  • Page 17: Installation And User's Guide

    Installation and user’s guide The Lenovo AC Adapter powers your notebook computer using a standard ac power cord. It also charges your notebook computer battery. Product description This package includes: v One Lenovo AC Adapter v One standard AC power cord v Safety information v User’s Guide...
  • Page 19: Description Du Produit

    Guide d’installation et d’utilisation L’adaptateur CA Lenovo permet d’alimenter votre ordinateur portable à l’aide d’un cordon d’alimentation secteur standard. Il permet également de charger la batterie de votre ordinateur portable. Description du produit Le coffret inclut les éléments suivants : v Un adaptateur CA Lenovo v Un cordon d’alimentation secteur standard...
  • Page 20 Connexion de l’adaptateur à un socle de prise de courant standard Pour utiliser l’adaptateur d’alimentation avec un socle de prise de courant standard, exécutez les étapes suivantes : 1. Branchez ici la plus petite extrémité du cordon d’alimentation secteur (voir 1 dans l’illustration ci-après). 2.
  • Page 21: Descrizione Del Prodotto

    Guida all’installazione e per l’utente L’adattatore CA Lenovo alimenta il computer notebook con un cavo di alimentazione ca standard. Carica anche la batteria del computer notebook. Descrizione del prodotto Questo pacchetto include: v Un adattatore CA Lenovo v Un cavo di alimentazione CA standard v Informazioni sulla sicurezza v Guida per l’utente...
  • Page 22 controllando l’icona di alimentazione nella barra di sistema sul monitor del computer. L’icona verrà mostrata come una spina se il computer è in carica o come una batteria se non lo è.
  • Page 23: Adapter Verwenden

    Installations- und Benutzerhandbuch Mit Hilfe des Lenovo AC Adapter können Sie Ihr Notebook über ein normales Wechselstromnetzkabel an die Stromversorgung anschließen. Über diesen Adapter kann auch der Akku des Notebooks geladen werden. Produktbeschreibung Lieferumfang: v Ein Lenovo AC Adapter v Ein normales Wechselstromnetzkabel...
  • Page 24 Adapter an eine normale Wechselstrom-Netzsteckdose (AC) anschließen Befolgen Sie zum Anschließen des Netzadapters an eine normale Netzsteckdose folgende Schritte: 1. Schließen Sie das Kabelende des Wechselstromnetzkabels mit dem kleineren Stecker an diesen Anschluss an (Beschriftung 1 in der folgenden Abbil- dung).
  • Page 25 Guía de instalación y del usuario El adaptador de CA de Lenovo se conecta a su portátil mediante un cable de alimentación CA estándar. También carga la batería del sistema. Descripción del producto Este paquete incluye: v Un adaptador de CA de Lenovo v Un cable de alimentación de CA estándar...
  • Page 26 El icono se visualiza en forma de enchufe si se está cargando el sistema o como una batería si no se está cargando.
  • Page 27 Guia de Instalação e do Usuário O adaptador de corrente alternada da Lenovo fornece energia ao seu computador notebook utilizando um cabo de alimentação de corrente alternada padrão. Ele também carrega a bateria do computador notebook. Descrição do Produto Este pacote inclui: v Um Adaptador de Corrente Alternada da Lenovo v Um Cabo de Alimentação de Corrente Alternada Padrão...
  • Page 29 Руководство по установке и использованию Адаптер питания Lenovo AC предназначен для подключения питания к вашему ноутбуку при помощи стандартного шнура питания. Он также позволяет заряжать аккумуляторную батарею вашего ноутбука. Описание продукта В набор поставки входит: Один адаптер питания Lenovo AC Один...
  • Page 31 Installatie en gebruik De Lenovo AC Adapter voorziet uw notebook van energie via een standaard netvoedingssnoer. Daarnaast wordt ook uw batterij opgeladen. Productbeschrijving Dit pakket bevat: v Een Lenovo AC Adapter v Een standaard netsnoer v Veiligheidsvoorschriften v Handleiding De adapter heeft een snoer voor aansluiting op uw notebookcomputer.
  • Page 33 Podręcznik instalowania i używania Zasilacz Lenovo dostarcza napięcie do komputera notebook za pomocą standardowego kabla zasilającego. Umożliwia też naładowanie akumulatora komputera. Opis produktu Opakowanie zawiera: v jeden zasilacz Lenovo; v jeden standardowy kabel zasilający; v Informacje dotyczące bezpieczeństwa; v Podręcznik użytkownika.
  • Page 35 Kuruluş ve kullanıcı kılavuzu Lenovo AC Bağdaştırıcısı, dizüstü bilgisayarınızı standart bir ac güç kablosu aracılığıyla çalıştırır. Ayrıca dizüstü bilgisayarınızın pilini doldurur. Ürün tanımı Bu paket aşağıdakileri içerir: Bir adet Lenovo AC Bağdaştırıcısı Bir adet standart AC güç kablosu Güvenlik bilgileri Kullanıcı...
  • Page 37 - 6.`* 42'5./ 0123./ H3• Z<2l v2A /`/ ^N'% V_• !"#$%&'( )*+%,-&' ."&/ "#$% &$'( Lenovo AC Adapter - 2F(G &$' ( 2EA C12='./ DD?,E./ 0%1-&' 23( JKL M%/?N./ 9O$EP% HEF,Q Lenovo AC Adapter "#$% C12=: )R/* DD?,% <2=Q >2-?@A 6B1 9=5%G S2%$BT% &)8,UE./ V=.D...
  • Page 39 安全和使用手册 Lenovo AC 适配器使用标准交流电源线,来为您的笔记本电脑供电。 同时也可为笔记本电脑电池充电。 产品说明 这个套件包括: 一个 Lenovo AC 适配器 一条标准交流电源线 安全信息 使用手册 适配器带有电源线,用于将其与笔记本电脑连接。 使用适配器 电源适配器可以连接至标准交流电源插座。工作过程中,如果电源适配器检测到故 障,例如短路或高温,电源适配器就会自动关闭以免损坏。 附注: 1. 当适配器因为故障而关闭,它将会松开卡榫,直到故障解决“而且”适配器会切 断电源至少 10 秒。 2. 适配器需要良好通风才能正常工作。使用期间触摸适配器时,有轻微的热感是正 常状况。 连接适配器到标准交流电源插座 要将电源适配器与标准电源插座一起使用,请完成下列步骤: 1. 插入交流电 源 线较细的一端(请参阅下图中 2. 将电源线较粗一端插入标准电源插座(请参阅下图中 3. 将较细的尖端为黄色的接头插入笔记本电脑的电源插孔(请参阅下图中 查电脑屏幕上任务栏的电源图示,以确定笔记本电脑正在充电。如果电脑正在充 电,会出现“插头”图示;如果没有,则会出现“电池”图示。 )...
  • Page 41 ΓU Lenovo AC πy ]i ºOqúq RqC ú í o M≤]AG v @° Lenovo AC πy v @° μyqqu v w ΩT ΓU o πy @° °uAiHPz ºOqús C πy q πy iHs A pu⌠ ¬ Aq πy N 1. ϕπy ] 10 ϕC...
  • Page 42 3. N Γ dqú ⌡Wt u@C q bRqA X{uíYv YíJºOqú q AHTwºOqú bRqCpGqú FpGS bRqAh X{uq v \UΦ...
  • Page 43 取り付けおよびユーザーズ・ガイド Lenovo AC アダプターは、標準の AC 電源コードを使用し て、ご使用のノートブック・コンピューターに電力を供給します。また、このコ ンボ・アダプターを使用して、ThinkPad のバッテリーを充電することもできま す。 製品説明 本パッケージには、次のものが入っています。 v Lenovo AC アダプター 1 個 v 標準 AC 電源コード 1 本 v 安全上の注意 v ユーザーズ・ガイド アダプターには、アダプターの一方の端から伸びているケーブルが付いていま す。このケーブルを ThinkPad に接続します。 アダプターの使用 電源アダプターは、標準の AC 電源ソケットに接続できます。操作中にショー トまたは高温の障害を検出すると、電源アダプターは、自動的にシャットダウン し、損傷の発生を防止します。 注: 1. アダプターが障害によってシャットダウンした場合は、障害が除去されるま...
  • Page 44 アダプターの標準 AC 電源コンセントへの接続 電源アダプターを標準電源コンセントで使用する手順は次のとおりです。 1. AC 電源コードの小さい方の端を差し込みます (以下の図の 2. コードの大きい方の端を標準の電源コンセントに差し込みます (以下の図の を参照)。 3. 小さい方の黄色い先端が付いたコネクターを ThinkPad の電源コネクターに 差し込みます (以下の図の イ上の電源アイコンをチェックして、ThinkPad が充電中であることを確認し てください。ThinkPad が充電中である場合はアイコンがプラグとして表示さ れ、充電中でない場合はバッテリーとして表示されます。 を参照)。 ThinkPad 画面のシステム・トレ を参照)。...
  • Page 45: Appendix A. Troubleshooting

    Appendix A. Troubleshooting Before contacting Service and Support, complete these steps to verify if your adapter is defective: 1. Inspect your adapter. a. Inspect case for any damage (for example, cracks, deformations, or exposure to water). b. Inspect cables for any damage (for example, cracks, cut, or exposed wiring).
  • Page 46 No. Stop using the adapter. It is unsafe to use it if the case is cracked or the power cord is broken. Contact Lenovo Service and Support (http://www.lenovo.com/support) immediately.
  • Page 47: Appendix B. Lenovo Limited Warranty

    The warranty period for the product starts on the original date of purchase specified on your invoice unless Lenovo informs you otherwise in writing. The warranty period and type of warranty service that apply to your product are designated below under the section titled “Warranty...
  • Page 48 Provider will replace it with one that is at least functionally equivalent. If your Service Provider determines that it is unable to either repair or replace your product, your sole remedy is to return the product to your place of purchase or to Lenovo and your purchase price will be refunded.
  • Page 49: Limitation Of Liability

    Limitation of Liability Lenovo is responsible for loss of, or damage to, your product only while it is 1) in your Service Provider's possession or 2) in transit in those cases in which the Service Provider is responsible for the transportation.
  • Page 50: Warranty Information

    A warranty period of 1 years on parts and 1 year on labor means that Lenovo provides warranty service during the first year of the warranty period (or a longer period as required by law).
  • Page 51: Types Of Warranty Service

    Lenovo at any time upon request. You may request that a Service Provider install some CRUs under one of the other types of warranty service designated for your product.
  • Page 52: Lenovo Limited Warranty - Customer Notice

    Please read the Lenovo Limited Warranty (LLW) at http://consumersupport.lenovo.com. The LLW is available in 14 languages at this Web site. If you cannot view the LLW, contact your local Lenovo office or reseller to obtain a printed version of the LLW.
  • Page 53 Dicha LLW está disponible en ese sitio web en 14 idiomas. Si no puede ver la LLW, póngase en contacto con su distribuidor local de Lenovo para obtener una versión impresa de la LLW. Información de garantía aplicable a su equipo: 1.
  • Page 54 De Lenovo Beperkte Garantie is op deze website beschikbaar in 14 talen. Als u de LLW niet kunt vinden, neemt u contact op met uw Lenovo-wederverkoper voor een gedrukte versie van de LLW. Garantie-informatie die van toepassing is op uw machine: 1.
  • Page 55 Lenovo Sınırlı Garanti – Müşteri Uyarısı Lütfen http://consumersupport.lenovo.com adresindeki Lenovo Sınırlı Garanti (Limited Warranty - LLW) bölümünü okuyun. LLW, bu Web sitesinde 12 dilde bulunmaktadır. LLW’yi görüntüleyemiyorsanız, yerel Lenovo ofisinize veya satıcınıza başvurarak LLW’nin basılı bir sürümünü edinin. Makineniz için geçerli Garanti Bilgileri: Garanti Süresi: 1 yıl...
  • Page 56 Lenovo 有限保固 – 客戶注意事項 請閱讀 http://consumersupport.lenovo.com 上的 Lenovo 有限保固 (LLW)。此網 站提供 14 種語言的 LLW。如果您無法檢視 LLW,請與當地的 Lenovo 辦事 處或經銷商連絡,以取得印刷版 LLW。 適用於您電腦的保固資訊: 保固期間:1 年 保固服務類型:客戶可替換裝置 (″CRU″) 或客戶自攜維修服務或郵寄維 修服務 如需保固服務的資訊,可在 http://consumersupport.lenovo.com 的「線上支援」 取得。 Lenovo 保証の内容と制限 – お客様へのお知らせ http://consumersupport.lenovo.com にある「Lenovo 保証の内容と制限」をお読 みください。「Lenovo 保証の内容と制限」は 14 か国語で提供され、この...
  • Page 57: Appendix C. Notices

    Consult your local Lenovo representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any Lenovo intellectual property right may be used instead.
  • Page 58: China Rohs

    Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites.
  • Page 59: Ul Listings

    UL Listings CAUTION: THE UL LISTING INVESTIGATION ONLY COVERS THE USE OF THIS PRODUCT IN LAND-BASED VEHICLES. ATTENTION: L’HOMOLOGATION UL NE COUVRE QUE L’UTILISATION DU PRESENT PRODUIT A BORD DE VEHICULES BASES A TERRE. ATTENZIONE: LA CERTIFICAZIONE DI UL INCH. NON E’ VALIDA PER L’UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO SUI VELIVOLI.
  • Page 60 VARNING: ULs LISTGRUNDANDE UNDERSÖKNING AV DENNA PRODUKT TÄCKER ENDAST ANVÄNDNING I LANDBASERADE FORDON. VAROITUS: UNDERWRITERS LABORATORIES INC&colon.N TURVAMERKINTÄTUTKIMUS (UL LISTING INVESTIGATION) KOSKEE VAIN TUOTTEEN KÄYTTÖÄ MAALLA LIIKKUVISSA KULKUNEUVOISSA. ADVARSEL: UNDERWRITERS LABORATORIES’ LISTING INVESTIGATION DEKKER BARE BRUK AV DETTE PRODUKTET I LANDBASERTE KJØRETØYER.
  • Page 61: Trademarks

    Trademarks Lenovo and the Lenovo logo are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both. Lenovo Lenovo Logo Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others.
  • Page 63: Appendix D. Important Information For The European Directive 2002/96/Ec

    EEE on the environment and human health due to the presence of hazardous substances. For additional WEEE information go to: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Le marquage des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union européenne (EU) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à...
  • Page 64 EEE en el medio ambiente y en la salud debidos a la presencia de substancias peligrosas. Para obtener información adicional acerca de WEEE consulte el sitio: http://www.lenovo.com/lenovo/ environment. Il marchio WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) viene applicato soltanto ai paesi all’interno dell’unione europea (EU) e norvegia.
  • Page 65 EEE sull’ambiente e sulla salute umana dovuto alla presenza di sostanze pericolose. Per ulteriori informazioni sulla WEEE visitare il sito: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. A marca REEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) aplica-se apenas aos Estados Membros da União Europeia e à Noruega. Os aparelhos eléctricos deverão ser identificados em conformidade com a Directiva Europeia...
  • Page 66 Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää sekajätteen mukana. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun uusiokäytöstä on WWW-sivustossa http://www.lenovo.com/lenovo/environment. WEEE-merket (Waste Electrical and Electronic Equipment) gjelder bare for land i Den europeiske union (EU) og Norge. Utstyr merkes i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE).
  • Page 67 WEEE kan returneres, genbruges eller genvindes. Formålet er at minimere den eventuelle påvirkning af miljøet og menneskers sundhed som følge af tilstedeværelsen af skadelige stoffer. Der er flere oplysninger om affald af elektrisk og elektronisk udstyr på adressen http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
  • Page 71: Appendix E. Electronic Emission Notices

    Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user ’s authority to operate the equipment.
  • Page 72 Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere. Lenovo no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean Lenovo.
  • Page 74 Part Number: 31036121 Printed in China (1P) P/N: 310361 31033635...

This manual is also suitable for:

41r4322

Table of Contents