Connecting the adapter to a standard AC electrical outlet . Appendix A. Troubleshooting . Frequently Asked Questions . Appendix B. Lenovo Limited Warranty . Warranty information . Lenovo Limited Warranty - Customer Notice . Appendix C. Notices . China ROHS . Recycling information . UL Listings Trademarks .
Safety information Before installing this product, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança. Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí. Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt. Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information.
Page 6
Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten.
Note: Some parts can be upgraded or replaced by the customer. These parts are referred to as Customer Replaceable Units, or CRUs. Lenovo expressly identifies CRUs as such, and provides documentation with instructions when it is appropriate for customers to replace those parts. You must closely follow all instructions when performing such replacements.
Always follow these basic precautions: v Do not leave your computer, ac power adapter, or accessories in contact with your lap or any part of your body for an extended period when the products are functioning or when the battery is charging.
v The adapter will produce a lot of heat during operation. Be sure to expose the adapter to air. Do not cover the adapter with anything that would prevent heat from dissipating. v Attention: Place the power adapter out of reach of children. Power supply statement Never remove the cover on a power supply or any part that has the following label attached.
Page 10
Non rimuovere il coperchio di un alimentatore o qualsiasi parte su cui è posta la seguente etichetta. Nenoņemiet barošanas bloka vāku vai citu daļu, uz kuras atrodas šī uzlīme. Niekada nenuimkite maitinimo ar kitos dalies, prie kurios priklijuotas šis lipdukas, dangtelio. Du må...
Page 11
Hazardous voltage, current, and energy levels are present inside any component that has this label attached. There are no serviceable parts inside these components. If you suspect a problem with one of these parts, contact a service technician. Er zijn gevaarlijke spannings-, stroom-, en energieniveaus aanwezig in iedere component waarop dit etiket is geplakt.
Page 12
Der er farlig spænding, strøm og farlige energiniveauer i alle komponenter, hvor denne mærkat sidder på. Disse komponenter indeholder ingen dele, der kan udskiftes eller repareres. Kontakt en servicetekniker, hvis du mener, der er problemer med en af disse dele. Er zijn gevaarlijke spannings-, stroom-, en energieniveaus aanwezig in iedere component waarop dit etiket is geplakt.
Page 13
prevista assistenza in questi componenti. Se si sospetta un problema con una di queste parti, contattare un tecnico del servizio di assistenza. To komponentu iekšpusē, uz kuriem atrodas šī uzlīme, ir bīstams spriegums, strāva un jauda. Šajos komponentos nav daļu, kam būtu nepieciešama apkope. Ja ir radušās kādas daļas darbības problēmas, sazinieties ar apkopes tehniķi.
Page 14
Los componentes que muestran esta etiqueta presentan niveles de energía, corriente y voltaje peligrosos. Estos componentes no tienen piezas de recambio. Si sospecha que existe algún problema en alguna de estas piezas, póngase en contacto con el servicio técnico. Det finns ström med farlig spänningsnivå och strömstyrka inuti enheter som är märkta med denna etikett.
About this book This manual contains instructions for installing, configuring, and ® troubleshooting the Lenovo AC Adapter. This manual is divided into two parts: Part 1: Installation and user’s guide This guide contains the product description and expanded installation instructions.
Installation and user’s guide The Lenovo AC Adapter powers your notebook computer using a standard ac power cord. It also charges your notebook computer battery. Product description This package includes: v One Lenovo AC Adapter v One standard AC power cord v Safety information v User’s Guide...
Guide d’installation et d’utilisation L’adaptateur CA Lenovo permet d’alimenter votre ordinateur portable à l’aide d’un cordon d’alimentation secteur standard. Il permet également de charger la batterie de votre ordinateur portable. Description du produit Le coffret inclut les éléments suivants : v Un adaptateur CA Lenovo v Un cordon d’alimentation secteur standard...
Page 20
Connexion de l’adaptateur à un socle de prise de courant standard Pour utiliser l’adaptateur d’alimentation avec un socle de prise de courant standard, exécutez les étapes suivantes : 1. Branchez ici la plus petite extrémité du cordon d’alimentation secteur (voir 1 dans l’illustration ci-après). 2.
Guida all’installazione e per l’utente L’adattatore CA Lenovo alimenta il computer notebook con un cavo di alimentazione ca standard. Carica anche la batteria del computer notebook. Descrizione del prodotto Questo pacchetto include: v Un adattatore CA Lenovo v Un cavo di alimentazione CA standard v Informazioni sulla sicurezza v Guida per l’utente...
Page 22
controllando l’icona di alimentazione nella barra di sistema sul monitor del computer. L’icona verrà mostrata come una spina se il computer è in carica o come una batteria se non lo è.
Installations- und Benutzerhandbuch Mit Hilfe des Lenovo AC Adapter können Sie Ihr Notebook über ein normales Wechselstromnetzkabel an die Stromversorgung anschließen. Über diesen Adapter kann auch der Akku des Notebooks geladen werden. Produktbeschreibung Lieferumfang: v Ein Lenovo AC Adapter v Ein normales Wechselstromnetzkabel...
Page 24
Adapter an eine normale Wechselstrom-Netzsteckdose (AC) anschließen Befolgen Sie zum Anschließen des Netzadapters an eine normale Netzsteckdose folgende Schritte: 1. Schließen Sie das Kabelende des Wechselstromnetzkabels mit dem kleineren Stecker an diesen Anschluss an (Beschriftung 1 in der folgenden Abbil- dung).
Page 25
Guía de instalación y del usuario El adaptador de CA de Lenovo se conecta a su portátil mediante un cable de alimentación CA estándar. También carga la batería del sistema. Descripción del producto Este paquete incluye: v Un adaptador de CA de Lenovo v Un cable de alimentación de CA estándar...
Page 26
El icono se visualiza en forma de enchufe si se está cargando el sistema o como una batería si no se está cargando.
Page 27
Guia de Instalação e do Usuário O adaptador de corrente alternada da Lenovo fornece energia ao seu computador notebook utilizando um cabo de alimentação de corrente alternada padrão. Ele também carrega a bateria do computador notebook. Descrição do Produto Este pacote inclui: v Um Adaptador de Corrente Alternada da Lenovo v Um Cabo de Alimentação de Corrente Alternada Padrão...
Page 29
Руководство по установке и использованию Адаптер питания Lenovo AC предназначен для подключения питания к вашему ноутбуку при помощи стандартного шнура питания. Он также позволяет заряжать аккумуляторную батарею вашего ноутбука. Описание продукта В набор поставки входит: Один адаптер питания Lenovo AC Один...
Page 31
Installatie en gebruik De Lenovo AC Adapter voorziet uw notebook van energie via een standaard netvoedingssnoer. Daarnaast wordt ook uw batterij opgeladen. Productbeschrijving Dit pakket bevat: v Een Lenovo AC Adapter v Een standaard netsnoer v Veiligheidsvoorschriften v Handleiding De adapter heeft een snoer voor aansluiting op uw notebookcomputer.
Page 33
Podręcznik instalowania i używania Zasilacz Lenovo dostarcza napięcie do komputera notebook za pomocą standardowego kabla zasilającego. Umożliwia też naładowanie akumulatora komputera. Opis produktu Opakowanie zawiera: v jeden zasilacz Lenovo; v jeden standardowy kabel zasilający; v Informacje dotyczące bezpieczeństwa; v Podręcznik użytkownika.
Page 35
Kuruluş ve kullanıcı kılavuzu Lenovo AC Bağdaştırıcısı, dizüstü bilgisayarınızı standart bir ac güç kablosu aracılığıyla çalıştırır. Ayrıca dizüstü bilgisayarınızın pilini doldurur. Ürün tanımı Bu paket aşağıdakileri içerir: Bir adet Lenovo AC Bağdaştırıcısı Bir adet standart AC güç kablosu Güvenlik bilgileri Kullanıcı...
Page 41
ΓU Lenovo AC πy ]i ºOqúq RqC ú í o M≤]AG v @° Lenovo AC πy v @° μyqqu v w ΩT ΓU o πy @° °uAiHPz ºOqús C πy q πy iHs A pu⌠ ¬ Aq πy N 1. ϕπy ] 10 ϕC...
Page 42
3. N Γ dqú ⌡Wt u@C q bRqA X{uíYv YíJºOqú q AHTwºOqú bRqCpGqú FpGS bRqAh X{uq v \UΦ...
Page 43
取り付けおよびユーザーズ・ガイド Lenovo AC アダプターは、標準の AC 電源コードを使用し て、ご使用のノートブック・コンピューターに電力を供給します。また、このコ ンボ・アダプターを使用して、ThinkPad のバッテリーを充電することもできま す。 製品説明 本パッケージには、次のものが入っています。 v Lenovo AC アダプター 1 個 v 標準 AC 電源コード 1 本 v 安全上の注意 v ユーザーズ・ガイド アダプターには、アダプターの一方の端から伸びているケーブルが付いていま す。このケーブルを ThinkPad に接続します。 アダプターの使用 電源アダプターは、標準の AC 電源ソケットに接続できます。操作中にショー トまたは高温の障害を検出すると、電源アダプターは、自動的にシャットダウン し、損傷の発生を防止します。 注: 1. アダプターが障害によってシャットダウンした場合は、障害が除去されるま...
Appendix A. Troubleshooting Before contacting Service and Support, complete these steps to verify if your adapter is defective: 1. Inspect your adapter. a. Inspect case for any damage (for example, cracks, deformations, or exposure to water). b. Inspect cables for any damage (for example, cracks, cut, or exposed wiring).
Page 46
No. Stop using the adapter. It is unsafe to use it if the case is cracked or the power cord is broken. Contact Lenovo Service and Support (http://www.lenovo.com/support) immediately.
The warranty period for the product starts on the original date of purchase specified on your invoice unless Lenovo informs you otherwise in writing. The warranty period and type of warranty service that apply to your product are designated below under the section titled “Warranty...
Page 48
Provider will replace it with one that is at least functionally equivalent. If your Service Provider determines that it is unable to either repair or replace your product, your sole remedy is to return the product to your place of purchase or to Lenovo and your purchase price will be refunded.
Limitation of Liability Lenovo is responsible for loss of, or damage to, your product only while it is 1) in your Service Provider's possession or 2) in transit in those cases in which the Service Provider is responsible for the transportation.
A warranty period of 1 years on parts and 1 year on labor means that Lenovo provides warranty service during the first year of the warranty period (or a longer period as required by law).
Lenovo at any time upon request. You may request that a Service Provider install some CRUs under one of the other types of warranty service designated for your product.
Please read the Lenovo Limited Warranty (LLW) at http://consumersupport.lenovo.com. The LLW is available in 14 languages at this Web site. If you cannot view the LLW, contact your local Lenovo office or reseller to obtain a printed version of the LLW.
Page 53
Dicha LLW está disponible en ese sitio web en 14 idiomas. Si no puede ver la LLW, póngase en contacto con su distribuidor local de Lenovo para obtener una versión impresa de la LLW. Información de garantía aplicable a su equipo: 1.
Page 54
De Lenovo Beperkte Garantie is op deze website beschikbaar in 14 talen. Als u de LLW niet kunt vinden, neemt u contact op met uw Lenovo-wederverkoper voor een gedrukte versie van de LLW. Garantie-informatie die van toepassing is op uw machine: 1.
Page 55
Lenovo Sınırlı Garanti – Müşteri Uyarısı Lütfen http://consumersupport.lenovo.com adresindeki Lenovo Sınırlı Garanti (Limited Warranty - LLW) bölümünü okuyun. LLW, bu Web sitesinde 12 dilde bulunmaktadır. LLW’yi görüntüleyemiyorsanız, yerel Lenovo ofisinize veya satıcınıza başvurarak LLW’nin basılı bir sürümünü edinin. Makineniz için geçerli Garanti Bilgileri: Garanti Süresi: 1 yıl...
Consult your local Lenovo representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any Lenovo intellectual property right may be used instead.
Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites.
UL Listings CAUTION: THE UL LISTING INVESTIGATION ONLY COVERS THE USE OF THIS PRODUCT IN LAND-BASED VEHICLES. ATTENTION: L’HOMOLOGATION UL NE COUVRE QUE L’UTILISATION DU PRESENT PRODUIT A BORD DE VEHICULES BASES A TERRE. ATTENZIONE: LA CERTIFICAZIONE DI UL INCH. NON E’ VALIDA PER L’UTILIZZO DI QUESTO PRODOTTO SUI VELIVOLI.
Page 60
VARNING: ULs LISTGRUNDANDE UNDERSÖKNING AV DENNA PRODUKT TÄCKER ENDAST ANVÄNDNING I LANDBASERADE FORDON. VAROITUS: UNDERWRITERS LABORATORIES INC&colon.N TURVAMERKINTÄTUTKIMUS (UL LISTING INVESTIGATION) KOSKEE VAIN TUOTTEEN KÄYTTÖÄ MAALLA LIIKKUVISSA KULKUNEUVOISSA. ADVARSEL: UNDERWRITERS LABORATORIES’ LISTING INVESTIGATION DEKKER BARE BRUK AV DETTE PRODUKTET I LANDBASERTE KJØRETØYER.
Trademarks Lenovo and the Lenovo logo are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both. Lenovo Lenovo Logo Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others.
EEE on the environment and human health due to the presence of hazardous substances. For additional WEEE information go to: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Le marquage des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union européenne (EU) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à...
Page 64
EEE en el medio ambiente y en la salud debidos a la presencia de substancias peligrosas. Para obtener información adicional acerca de WEEE consulte el sitio: http://www.lenovo.com/lenovo/ environment. Il marchio WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) viene applicato soltanto ai paesi all’interno dell’unione europea (EU) e norvegia.
Page 65
EEE sull’ambiente e sulla salute umana dovuto alla presenza di sostanze pericolose. Per ulteriori informazioni sulla WEEE visitare il sito: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. A marca REEE (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) aplica-se apenas aos Estados Membros da União Europeia e à Noruega. Os aparelhos eléctricos deverão ser identificados em conformidade com a Directiva Europeia...
Page 66
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää sekajätteen mukana. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun uusiokäytöstä on WWW-sivustossa http://www.lenovo.com/lenovo/environment. WEEE-merket (Waste Electrical and Electronic Equipment) gjelder bare for land i Den europeiske union (EU) og Norge. Utstyr merkes i henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE).
Page 67
WEEE kan returneres, genbruges eller genvindes. Formålet er at minimere den eventuelle påvirkning af miljøet og menneskers sundhed som følge af tilstedeværelsen af skadelige stoffer. Der er flere oplysninger om affald af elektrisk og elektronisk udstyr på adressen http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user ’s authority to operate the equipment.
Page 72
Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere. Lenovo no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean Lenovo.
Page 74
Part Number: 31036121 Printed in China (1P) P/N: 310361 31033635...