Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Dell OptiPlex 7010 SFF Plus i7-13700 / 16GB / 512GB (0403X) o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di PC Desktop e Workstation OptiPlex Small Form Factor Plus 7010...
Audio.....................................24 Storage....................................24 RAID (array ridondante di dischi indipendenti)......................25 Lettore di schede multimediali............................26 Potenza nominale................................26 Connettore dell'alimentatore............................ 27 GPU - Integrata................................. 27 External display support (GPU—Integrated)......................27 GPU - Dedicata..................................28 External display support (GPU—Discrete).........................28 Sicurezza hardware................................28 Caratteristiche ambientali...............................
Page 4
Rimozione della scheda grafica..........................63 Installazione della scheda grafica..........................64 Altoparlante interno................................66 Rimozione degli altoparlanti............................66 Installazione dell'altoparlante............................66 Batteria a pulsante................................67 Rimozione della batteria a bottone..........................67 Installazione della batteria a bottone........................68 Lettore di schede multimediali............................69 Rimozione del lettore di schede multimediali......................69...
Page 5
Cancellazione delle password del BIOS (configurazione del sistema) e del sistema........121 Chapter 9: Risoluzione dei problemi................... 122 Diagnostica di verifica di controllo delle prestazioni di sistema al preavvio Dell SupportAssist....122 Esecuzione della verifica di prestazioni di sistema al preavvio SupportAssist..........122 Built in Self Test dell'unità...
Page 6
Ripristino del sistema operativo........................... 123 Reimpostazione dell’orologio in tempo reale......................124 Opzioni di supporti di backup e ripristino........................124 Ciclo di alimentazione Wi-Fi............................124 Chapter 10: Come ottenere assistenza e contattare Dell.............126 Contents...
Viste di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010 Display Viste di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010...
Page 9
1. Power button with diagnostic LED 2. SD-card reader 3. Hard-drive activity light 4. Universal audio jack port 5. One USB 2.0 port with PowerShare 6. One USB 2.0 port 7. One USB 3.2 Gen 2x2 Type-C port 8. One USB 3.2 Gen 2 port 9.
parte posteriore Viste di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010...
Page 11
1. One Re-tasking line-out/line-in audio port 2. Three DisplayPort 1.4a ports (HBR2) 3. Three USB 3.2 Gen 1 ports 4. One USB 3.2 Gen 2 port 5. Two USB 2.0 ports with Smart Power On 6. Two expansion card slots 7.
Configurare il computer Procedura 1. Collegare la tastiera e il mouse. Configurare il computer...
Page 13
2. Connettersi alla rete tramite un cavo o connettersi a una rete wireless. Configurare il computer...
Page 14
3. Collegare il display. Configurare il computer...
Page 15
4. Collegare il cavo di alimentazione. Configurare il computer...
Page 16
5. Premere il pulsante di alimentazione. Configurare il computer...
Page 17
6. Completare l'installazione del sistema operativo. Configurare il computer...
Page 18
Ubuntu, cercare nella risorsa della knowledge base all'indirizzo www.dell.com/support. Per Windows: Seguire le istruzioni visualizzate sul display per completare la configurazione. Durante la configurazione, Dell consiglia di: ● Connettersi a una rete per gli aggiornamenti di Windows. N.B.: Se si sta effettuando la connessione a una rete wireless fili protetta, immettere la password per l'accesso alla rete wireless quando richiesto.
Specifiche di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010 Dimensioni e peso La seguente tabella elenca altezza, larghezza, profondità e peso di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010. Tabella 2. Dimensioni e peso Descrizione Valori Altezza 290.00 mm (11.42 in.) Larghezza 92.60 mm (3.65 in.) Profondità...
Table 3. Processor (continued) Description Option one Option two Option three Option four Option five Option six Option seven Threading Technolog y is only available Performan ce-cores. Processor 3.40 GHz to 2.50 GHz to 2.50 GHz to 2.70 GHz to 2.50 GHz to 2.10 GHz to 2.00 GHz to...
Sistema operativo OptiPlex Small Form Factor Plus 7010 supporta i seguenti sistemi operativi: ● Windows 11 Home ● Windows 11 Pro ● Windows 11 Pro Downgrade (Windows 10 image) ● Windows 11 Pro National Education ● Windows 11 CMIT Government Edition (China only) ●...
Type-C with DisplayPort Alt mode is up to 5120 x 3200 @60Hz ● Three DisplayPort 1.4a ports (HBR2) Lettore di schede multimediali One SD-card slot (optional) Porta dell'adattatore per l'alimentazione Not supported Slot per cavo di sicurezza ● Security-cable slot (for Kensington locks) ● One Padlock ring...
● One M.2 2280 slot for solid-state drive N.B.: Per ulteriori informazioni sulle caratteristiche dei vari tipi di schede M.2, consultare la Knowledge Base Resource all'indirizzo www.dell.com/support. Slot SATA 3 slot SATA 3.0 per disco rigido da 3,5 pollici/2,5 pollici e unità ottica slim Ethernet La seguente tabella elenca le specifiche del modulo LAN Ethernet cablato di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010.
Opzione uno Opzione due Bluetooth Bluetooth wireless card Bluetooth wireless card Audio La seguente tabella fornisce le specifiche audio di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010. Tabella 11. Specifiche dell'audio Descrizione Valori Controller audio Realtek ALC3246-CG Conversione stereo Supported Interfaccia audio interna...
PCIe NVMe, up to 64 Gbps Up to 1 TB RAID (array ridondante di dischi indipendenti) Per ottenere prestazioni ottimali quando si configurano le unità come volume RAID, Dell consiglia di usare modelli di unità identici. N.B.: RAID non è supportato sulle configurazioni Intel Optane.
Prestare attenzione a far corrispondere non solo il fornitore, la capacità e la classe dell'unità, ma anche il modello specifico. Le unità dello stesso fornitore, con la stessa capacità e anche la stessa classe possono avere caratteristiche prestazionali molto diverse per certi tipi di operazioni di I/O.
-40°C to 70°C (-40°F to 158°F) -40°C to 70°C (-40°F to 158°F) Connettore dell'alimentatore La tabella seguente elenca le specifiche del connettore dell'alimentatore di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010. Tabella 16. Power supply connector 260 W (80 Plus Bronze) ●...
NOTE: DisplayPort Multi-Stream Transport (MST) allows you to daisy chain monitors that have DisplayPort 1.2 and above ports and MST support. For more information about using DisplayPort Multi-Stream Transport, see www.dell.com/support. Sicurezza hardware La seguente tabella fornisce le specifiche di sicurezza hardware di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010.
Tabella 21. Hardware security (continua) Hardware security Intel Authenticate SafeBIOS: includes Dell Off-host BIOS Verification, BIOS Resilience, BIOS Recovery, and additional BIOS Controls OptiPlex SFF Cable Cover Caratteristiche ambientali La seguente tabella fornisce le specifiche ambientali di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010.
Page 30
Table 24. Ambiente del computer (continued) Description Operating Storage Shock (maximum) Bottom half-sine pulse with a change in 105G half-sine pulse with a change in velocity of 50.8 cm/sec (20 in./sec) velocity of 133 cm/sec (52.5 in./sec) Altitude range -15.2 m to 3048 m (-49.8 ft to 10,000 ft) -15.2 m to 10,668 m (-49.8 ft to 35,000 Airborne Contaminants ISA-71 G1**: <300A/month copper ISA-71 G1**: <300A/month copper...
L'utente dovrà eseguire solo interventi di risoluzione dei problemi e le riparazioni nella misura autorizzata e secondo le direttive ricevute dal team del supporto tecnico Dell. I danni dovuti alla manutenzione non autorizzata da Dell non sono coperti dalla garanzia. Consultare le istruzioni relative alla sicurezza fornite con il prodotto o all'indirizzo www.dell.com/regulatory_compliance.
● Indossare scarpe con suole di gomma isolanti per ridurre la possibilità di elettrocuzione. Alimentazione in standby I prodotti Dell con alimentazione in standby devono essere scollegati dalla presa elettrica prima di aprire il case. In sostanza, i sistemi con alimentazione in standby rimangono alimentati anche da spenti. L'alimentazione interna consente di accendere (Wake on LAN) e mettere in sospensione il sistema da remoto, con in più...
● Quando si estrae dalla confezione un componente sensibile all'elettricità statica, non rimuoverlo dall'involucro antistatico fino al momento dell'installazione. Prima di aprire la confezione antistatica, scaricare l'elettricità statica dal proprio corpo. ● Prima di trasportare un componente sensibile all'elettricità statica, riporlo in un contenitore o una confezione antistatica.
● Trasporto di componenti sensibili - Quando si trasportano componenti sensibili alle scariche elettrostatiche, ad esempio le parti di ricambio o componenti da restituire a Dell, per la sicurezza del trasporto è fondamentale riporli all'interno di sacchetti antistatici. Riepilogo della protezione ESD Si consiglia di usare sempre la normale protezione ESD cablata con cinturino per la messa a terra e il tappetino antistatico protettivo.
L'installazione dei seguenti componenti attiva BitLocker: ● Unità disco rigido o unità SSD ● Scheda di sistema Strumenti consigliati Le procedure in questo documento potrebbero richiedere i seguenti strumenti: ● Phillips screwdriver #0 ● Phillips screwdriver #1 ● Torx #5 (T5) screwdriver ●...
Tabella 25. Screw list (continua) Component Screw type Quantity Screw image Power-supply unit #6-32 System board #6-32 Componenti principali di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010 L'immagine seguente mostra i componenti principali di OptiPlex Small Form Factor Plus 7010. Interventi sui componenti del computer...
Page 38
17. Optical drive 18. Processor N.B.: Dell provides a list of components and their part numbers for the original system configuration purchased. These parts are available according to warranty coverages purchased by the customer. Contact your Dell sales representative for purchase options.
Rimozione e installazione delle unità sostituibili dal cliente (CRU) I componenti sostituibili in questo capitolo sono le unità sostituibili dal cliente (CRU). ATTENZIONE: I clienti possono sostituire solo le unità sostituibili dal cliente (CRU) seguendo le precauzioni di sicurezza e le procedure di sostituzione. N.B.: Le immagini contenute in questo documento possono differire a seconda della configurazione ordinata.
Installazione del coperchio laterale Prerequisiti Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione. Informazioni su questa attività Le seguenti immagini indicano la posizione del coperchio laterale e forniscono una rappresentazione visiva della procedura di installazione.
Procedura 1. Sollevare delicatamente e rilasciare le linguette della cornice anteriore in sequenza dalla parte superiore. 2. Ruotare in fuori il pannello anteriore, lontano dallo chassis, e rimuovere il pannello. Installazione del pannello anteriore Prerequisiti Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione. Informazioni su questa attività...
Procedura 1. Allineare le linguette del coperchio anteriore con gli slot sullo chassis. 2. Ruotare il pannello anteriore verso lo chassis finché non scatta in posizione. Fasi successive 1. Installare il pannello laterale. 2. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
Page 43
About this task The following image indicates the location of the 2.5-inch hard-drive assembly and provide a visual representation of the removal procedure. Rimozione e installazione delle unità sostituibili dal cliente (CRU)
Page 44
Steps 1. Disconnect the data and power cables from the hard drive. 2. Press the tab on the hard-drive carrier and lift the hard-drive carrier to release the hard-drive carrier from the chassis. 3. Slide the hard-drive carrier away from the chassis and lift the hard-drive carrier out of the disk-drive cage. 4.
Page 45
Rimozione e installazione delle unità sostituibili dal cliente (CRU)
Steps 1. Align the slots on the hard drive with the mounting points on the hard-drive carrier. 2. Pry the hard-drive carrier to align the mounting points on the hard-drive carrier with the slots on the hard drive. 3. Snap the hard drive onto the hard-drive carrier. 4.
Page 47
Steps 1. Disconnect the data and power cables from the hard drive. 2. Press the tab on the hard-drive carrier and lift the hard-drive carrier. 3. Slide the hard-drive carrier away from the chassis and lift hard-drive carrier out of the disk-drive cage. 4.
Page 48
Installing the 3.5-inch hard drive Prerequisites If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure. About this task The following image indicates the location of the 3.5-inch hard drive and provide a visual representation of the installation procedure.
Steps 1. Align the mounting points on the carrier with the slots on the hard drive. 2. Slide the hard drive into the hard-drive carrier. 3. Align the tabs on the hard-drive carrier with the slots on the chassis and snap the hard-drive carrier onto the disk-drive cage.
Procedura 1. Se l'unità ottica è installata, rimuovere i cavi dati e di alimentazione dai punti di instradamento sulla gabbia dell'unità disco. 2. Spostare la maniglia di blocco per sbloccare la gabbia dell'unità disco e scollegarla dallo chassis. 3. Sollevare l'unità erso l'alto e rimuoverla dai punti di montaggio sullo chassis.
Page 51
4. Allineare il foro della vite sulla gabbia a quello sullo chassis. 5. Spostare la maniglia di blocco per bloccare la gabbia dell'unità disco in posizione. 6. Se l'unità ottica è installata, instradare i cavi di alimentazione e dati dell'unità ottica attraverso la guida di instradamento sulla gabbia.
Unità ottica Removing the optical drive Prerequisites 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the side cover. 3. Remove the front bezel. 4. Remove the 2.5-inch hard drive if applicable. 5. Remove the 3.5-inch hard drive if applicable.
Steps 1. Slide the tab on the optical drive to release the optical drive from the disk-drive cage. 2. Slide the optical drive out of the disk-drive cage. Installing the optical drive Prerequisites If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure. About this task The following image indicates the location of the optical drive and provides a visual representation of the installation procedure.
Page 54
Steps Slide the optical drive into the disk-drive cage until it snaps into place. Next steps 1. Install the 3.5-inch hard drive if applicable. 2. Install the 2.5-inch hard drive if applicable. 3. Install the disk-drive cage. 4. Install the front bezel.
Memoria Rimozione della memoria Prerequisiti 1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer. 2. Rimuovere il pannello laterale. 3. Rimuovere il pannello anteriore. 4. Rimuovere il disco rigido da 2,5 pollici, se applicabile. 5.
Installazione della memoria Prerequisiti Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione. Informazioni su questa attività La figura seguente indica la posizione del moduli di memoria e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione.
Unità a stato solido Unità a stato solido (metà lunghezza) Removing the M.2230 solid-state drives Prerequisites 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the side cover. 3. Remove the front bezel. 4. Remove the 2.5-inch hard drive if applicable.
Page 58
Steps 1. Peel off the protection film on the thermal pad and align and adhere the thermal pad on the M.2 2230 solid-state drive slot on the system board. NOTE: The thermal pad is re-usable. The thermal pad is pre-installed on systems shipped with solid-state drive. If the solid-state drive is purchased separately, the thermal pad is not bundled with the solid-state drive kit and is to be purchased separately.
Unità a stato solido (a lunghezza intera) Removing the M.2280 solid-state drive Prerequisites 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the side cover. 3. Remove the front bezel. 4. Remove the 2.5-inch hard drive if applicable. 5.
Page 60
Steps 1. Peel off the protection film on the thermal pad and align and adhere the thermal pad on the M.2 2230 solid-state drive slot on the system board. NOTE: The thermal pad is re-usable. The thermal pad is pre-installed on systems shipped with solid-state drive. If the solid-state drive is purchased separately, the thermal pad is not bundled with the solid-state drive kit and is to be purchased separately.
1. Rimuovere la vite (M2x3.5) che fissa la staffa della scheda wireless alla scheda di sistema. 2. Far scorrere e sollevare la staffa della scheda wireless dalla scheda wireless. 3. Scollegare i cavi dell'antenna dalla scheda per reti senza fili. 4. Sollevare la scheda wireless e rimuoverla dal connettore sulla scheda di sistema.
La seguente figura indica la posizione della scheda wireless e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Procedura 1. Collegare i cavi dell'antenna alla scheda senza fili. La seguente tabella fornisce la combinazione di colori dei cavi dell'antenna per la scheda wireless del computer. CONNETTORI SULLA SCHEDA WIRELESS COLORE DEL CAVO DELL'ANTENNA Principale (triangolo bianco)
2. Installare il disco rigido da 3,5 pollici, se applicabile. 3. Installare il disco rigido da 2,5 pollici, se applicabile. 4. Installare il pannello anteriore. 5. Installare il pannello laterale. 6. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
Procedura 1. Spingere la linguetta di fissaggio sulla staffa di supporto della scheda grafica e ruotare la staffa per rimuoverla dallo chassis. 2. Premere e tenere premuta la linguetta di fissaggio sullo slot per scheda grafica e sollevare la scheda grafica dallo slot per scheda grafica.
Page 65
Procedura 1. Allineare la scheda grafica al connettore della scheda PCIe x16 sulla scheda di sistema. 2. Utilizzando il perno di allineamento, collegare la scheda nel connettore e premere con decisione. Accertarsi che la scheda sia saldamente in posizione. 3. Ruotare la staffa di supporto della scheda grafica che collega la scheda grafica. Fasi successive 1.
Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione. Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione dell'altoparlante e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Rimozione e installazione delle unità sostituibili dal cliente (CRU)
1. Premere la linguetta sull'altoparlante e farlo nello slot sullo chassis finché non scatta in posizione. 2. Instradare i cavi degli altoparlanti nella guida di instradamento sullo chassis. 3. Collegare il cavo dell'altoparlante al connettore sulla scheda di sistema. Fasi successive 1.
Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione. Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione dell'altoparlante e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Rimozione e installazione delle unità sostituibili dal cliente (CRU)
Procedura Inserire la batteria a bottone nel socket con il lato positivo (+) rivolto verso l'alto e far scattare la batteria in posizione. Fasi successive 1. Installare il pannello laterale. 2. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
Procedura 1. Rimuovere i cavi di alimentazione dalle guide di instradamento sulla staffa del lettore di schede multimediali. 2. Rimuovere le due viti (M3x5) che fissano la staffa del lettore di schede multimediali alla scheda di sistema e allo chassis. 3.
Page 71
Procedura 1. Allineare i fori per la vite situato sul lettore di schede multimediali ai fori sulla scheda di sistema e sullo chassis. 2. Collegare il lettore di schede multimediali al connettore posizionato sulla scheda di sistema. 3. Ricollocare le due viti (M3x5) che fissano la staffa del lettore di schede multimediali alla scheda di sistema e allo chassis. 4.
Per evitare danni potenziali al componente o perdite di dati, assicurarsi che sia un tecnico di assistenza autorizzato a sostituire le unità sostituibili sul campo (FRU). ATTENZIONE: Dell Technologies consiglia che questa serie di riparazioni, se necessario, venga eseguita da specialisti qualificati per le riparazioni tecniche. ATTENZIONE: Ricordiamo che la garanzia non copre i danni che possono verificarsi durante i corsi di riparazione FRU non autorizzati da Dell Technologies.
Procedura 1. Scollegare il cavo del pulsante dell'adattatore per l’alimentazione dal connettore sulla scheda di sistema. 2. Sollevare e far scorrere il pulsante di accensione allontanandolo dal computer. Installazione del pulsante di accensione Prerequisiti Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione.
Procedura 1. Far scorrere il pulsante di accensione nello slot sullo chassis. 2. Collegare il cavo del pulsante di accensione al connettore sulla scheda di sistema. Fasi successive 1. Installare il pannello laterale. 2. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer.
Steps 1. Remove the intrusion-switch cable from the routing guides on the chassis. 2. Disconnect the intrusion-switch cable from the connector on the system board. 3. Slide and lift the Intrusion switch away from the computer. Installing the Intrusion switch Prerequisites If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure.
Steps 1. Slide the intrusion switch into the slot on the chassis. 2. Route the intrusion-switch cable through the routing guides on the chassis. 3. Connect the intrusion-switch cable to the connector on the system board. Next steps 1. Install the side cover.
Steps 1. Disconnect the system-fan cable from the connector on the system board. 2. Gently pull the top rubber grommets to release the fan from the chassis. NOTE: The rubber grommets must be re-used during system fan replacement. 3. Slide and push the bottom rubber grommets through the holes on the chassis. 4.
Page 78
Procedura 1. Installare i due gommini antivibranti sulla ventola di sistema. N.B.: Installare i gommini antivibranti nella direzione della freccia stampata sulla ventola di sistema. 2. Posizionare la ventola di sistema sullo chassis e inserire i gommini attraverso i fori sullo chassis. 3.
6. Rimuovere la gabbia del disco rigido. Informazioni su questa attività La seguente figura indica la posizione dell'unità di alimentazione e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di rimozione. Rimozione e installazione di unità sostituibili sul campo (FRU)
Procedura 1. Scollegare i cavi di alimentazione dai connettori sulla scheda di sistema. 2. Disinstradare i cavi del pulsante di accensione dalle guide di instradamento sullo chassis. 3. Rimuovere le tre viti (M6-32) che fissano l'unità di alimentazione allo chassis. 4.
Page 81
Steps 1. Place the power-supply unit on the chassis and slide it towards the back of the chassis. 2. Replace the three (M6-32) screws to secure the power-supply unit to the chassis. 3. Route the power-supply cables through their routing guides on the chassis. 4.
Gruppo ventola del processore e dissipatore di calore Rimozione del gruppo ventola del processore e dissipatore di calore ATTENZIONE: Le informazioni contenute in questa sezione sono destinate solo ai tecnici di assistenza autorizzati. Prerequisiti 1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer.
3. Sollevare il gruppo ventola del processore e dissipatore di calore dalla scheda di sistema. Installazione del gruppo ventola del processore e dissipatore di calore ATTENZIONE: Le informazioni contenute in questa sezione sono destinate solo ai tecnici di assistenza autorizzati. Prerequisiti Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione.
5. Installare il pannello laterale. 6. Seguire le procedure descritte in Dopo aver effettuato gli interventi sui componenti interni del computer. Processore Rimozione del gruppo ventola del processore e dissipatore di calore ATTENZIONE: Le informazioni contenute in questa sezione sono destinate solo ai tecnici di assistenza autorizzati.
Installazione del processore ATTENZIONE: Le informazioni contenute in questa sezione sono destinate solo ai tecnici di assistenza autorizzati. Prerequisiti Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione. Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione del processore e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione. Procedura 1.
Kit per antenne interne Removing the internal antenna kit CAUTION: The information in this section is intended for authorized service technicians only. Prerequisites 1. Follow the procedure in Before working inside your computer. 2. Remove the side cover. 3. Remove the front bezel.
Steps 1. Remove the two screws (M3x3) that secure the internal antenna kits to the chassis. 2. Remove the internal antenna kits from the chassis. 3. Unroute the internal antenna kit cable from the routing guides on the chassis 4. Gently pull the internal antenna kit cable out from the hole on the chassis. Installing the internal antenna kit CAUTION: The information in this section is intended for authorized service technicians only.
Page 88
Rimozione e installazione di unità sostituibili sul campo (FRU)
Page 89
Steps 1. Remove the protection mylars from the internal antennas. 2. Insert the antennas into the slots on the chassis. The antennas should be installed on the appropriate slots on the chassis. The following table provides guidance on the correct installation method. CHASSIS LABEL ANTENNA-CABLE COLOR ANT-W...
5. Install the front bezel. 6. Install the side cover. 7. Follow the procedure in After working inside your computer. Antenna SMA Removing the external SMA antenna kit CAUTION: The information in this section is intended for authorized service technicians only. Prerequisites 1.
3. Remove the antenna cables from routing guides on the system board. 4. Remove the external SMA antenna kit off the system board. Installing the SMA antenna kit CAUTION: The information in this section is intended for authorized service technicians only. Prerequisites If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure.
Using a screw driver, push and remove the antenna cover from the chassis. 2. Remove the antenna cover from the screw driver and dispose the antenna cover. 3. Align the pins on the clip with the holes on the system board and press the clip to secure the clip to the system board. 4.
Page 93
3. Sollevare il modulo seriale dalla scheda di sistema. Installazione del modulo seriale Prerequisiti Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione. Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione del modulo seriale e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di installazione.
VGA module Rimozione del modulo VGA Prerequisiti 1. Seguire le procedure descritte in Prima di effettuare interventi sui componenti interni del computer. 2. Rimuovere il pannello laterale. Informazioni su questa attività La seguente immagine indica la posizione del modulo VGA e fornisce una rappresentazione visiva della procedura di rimozione. Procedura 1.
Procedura 1. Utilizzando un cacciavite, rimuovere il coperchio del modulo VGA dallo chassis. N.B.: Questo passaggio è applicabile solo quando il modulo VGA viene installato per la prima volta. 2. Collegare il cavo del modulo VGA al relativo connettore (VIDEO) sulla scheda di sistema. 3.
Page 96
Procedura 1. Rimuovere le due viti (M3x3) che fissano il modulo DP allo chassis. 2. Scollegare il cavo del modulo DP dal connettore sulla scheda di sistema. 3. Sollevare il modulo DP dalla scheda di sistema. Installazione del modulo DP Prerequisiti Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione.
Procedura 1. Utilizzando un cacciavite, rimuovere il coperchio del modulo DP dallo chassis. N.B.: Questo passaggio è applicabile solo quando il modulo DP viene installato per la prima volta. 2. Collegare il cavo del modulo DP al relativo connettore (VIDEO) sulla scheda di sistema. 3.
Page 98
Procedura 1. Rimuovere le due viti (M3x3) che fissano il modulo HDMI allo chassis. 2. Scollegare il cavo del modulo HDMI dal connettore sulla scheda di sistema. 3. Sollevare il modulo HDMI dalla scheda di sistema. Installazione del modulo HDMI Prerequisiti Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione.
Procedura 1. Utilizzando un cacciavite, rimuovere il coperchio del modulo HDMI dallo chassis. N.B.: Questo passaggio è applicabile solo quando il modulo HDMI viene installato per la prima volta. 2. Collegare il cavo del modulo HDMI al relativo connettore (VIDEO) sulla scheda di sistema. 3.
Page 100
Procedura 1. Rimuovere le due viti (M3x3) per fissare il modulo Type-C allo chassis. 2. Scollegare i cavi del modulo Type-C dai connettori sulla scheda di sistema. 3. Sollevare il modulo Type-C dalla scheda di sistema. Installazione del modulo Type-C Prerequisiti Se si sta sostituendo un componente, rimuovere quello esistente prima di eseguire la procedura di installazione.
Procedura 1. Utilizzando un cacciavite, rimuovere il coperchio del modulo Type-C dallo chassis. N.B.: Questo passaggio è applicabile solo quando il modulo Type-C viene installato per la prima volta. 2. Collegare i cavi del modulo Type-C ai relativi connettori (VIDEO e TYPE-C) sulla scheda di sistema. 3.
Page 102
9. Remove the memory modules. 10. Remove the solid-state drive. 11. Remove the WLAN card. 12. Remove the heat-sink and fan assembly. 13. Remove the processor. About this task The following image indicates the connectors on your system board. 1. Intrusion-switch cable 2.
Page 103
Rimozione e installazione di unità sostituibili sul campo (FRU)
Page 104
Steps 1. Remove the screw (6-32) that secures the front I/O bracket to the chassis. 2. Rotate and remove the front I/O-bracket from the chassis 3. Disconnect all the cables that are connected to the system board. 4. Remove the four (#6-32) screws that secure the system board to the chassis. Rimozione e installazione di unità...
5. Free the system board from the back I/O panel by sliding it towards the right and lift the system board out of the chassis. Installing the system board Prerequisites If you are replacing a component, remove the existing component before performing the installation procedure. About this task The following image indicates the connectors on your system board.
Page 106
Rimozione e installazione di unità sostituibili sul campo (FRU)
Page 107
Rimozione e installazione di unità sostituibili sul campo (FRU)
Page 108
Steps 1. Align and lower the system board into the system until the stand-off points at the back of the system board align with those on the chassis. 2. Replace the four (#6-32) screws to secure the system board to the chassis. 3.
● Windows 11 CMIT Government Edition (China only) ● Ubuntu Linux 22.04 LTS Driver e download Durante la risoluzione dei problemi, il download o l'installazione dei driver, si consiglia di leggere gli articoli della knowledge base Dell e le domande frequenti su driver e download 000123347. Software...
Configurazione del BIOS ATTENZIONE: A meno che non si sia utenti esperti, non cambiare le impostazioni nel programma di configurazione del BIOS. Alcune modifiche possono compromettere il funzionamento del computer. N.B.: A seconda del computer e dei dispositivi installati, gli elementi elencati in questa sezione potrebbero essere visualizzati o meno.
● Unità estraibile (se disponibile) ● Unità STXXXX (se disponibile) N.B.: XXX denota il numero dell'unità SATA. ● Unità ottica (se disponibile) ● Disco rigido SATA (se disponibile) ● Diagnostica Il display della sequenza di avvio mostra inoltre le opzioni per l'accesso al display della configurazione del sistema.
Page 112
Table 27. System setup options—System information menu (continued) General-System Information Processor L3 Cache Displays the Processor L2 Cache size. Microcode Version Displays whether the microcode version. Intel Hyper-Threading Capable Displays whether the computer is Intel Hyper-Threading capable. 64-Bit Technology Displays whether 64-bit technology is used. Device Information Slot 1 Displays the slot 1 information of the computer.
Page 113
Table 29. System setup options—Integrated devices (continued) Integrated Devices Dust Filter Maintenance The disabled option is enabled by default. Table 30. System setup options—Storage Storage SATA/NVMe Operation The option RAID on is enabled by default. Storage Interface All options are enabled by default. SMART Reporting This option is disabled by default.
Page 114
Table 34. System setup options—Security (continued) Security SHA-256 This option is enabled by default. Clear This option is disabled by default. PBI Bypass for Clear Commands This option is disabled by default. Intel Total Memory Encryption The Multi-Key Total Memory Encryption (Up to 16 keys) option is disabled by default.
Page 115
Allow Non-Admin PSID Revert Enable Allow Non-Admin PSID Revert Controls access to the Physical Security ID (PSID) revert of NVMe hard-drives from the Dell Security Manager prompt. By default, the option is disabled. Table 36. System setup options—Update, Recovery menu...
Page 116
Table 37. System setup options—System Management menu (continued) System Management Auto on Time Enable to set the computer to turn on automatically every day or on a preselected date and time. This option can be configured only if the Auto On Time is set to Everyday, Weekdays, or Selected Days.
Page 117
Table 40. System setup options—Virtualization menu (continued) Virtualization Intel Trusted Execution Technology (TXT) Enable Intel Trusted Execution Specifies whether a measured Virtual Machine Monitor (MVMM) can utilize the Technology (TXT) additional hardware capabilities that are provided by Intel Trusted Execution Technology.
6. Selezionare il file del BIOS più recente e cliccare su Download per scaricare il file BIOS per il computer. 7. Al termine del download, accedere alla cartella in cui è stato salvato il file dell'aggiornamento del BIOS. 8. Cliccare due volte sull'icona del file dell'aggiornamento del BIOS e seguire le istruzioni sullo schermo.
● Chiavetta USB formattata con il file system FAT32 (la chiavetta non deve essere necessariamente avviabile) ● File eseguibile del BIOS scaricato dal sito web del supporto tecnico di Dell e copiato nel root della chiavetta USB ● Adattatore per l'alimentazione CA collegato al computer ●...
Tabella 43. Password di sistema e password di installazione (continua) Tipo di password Descrizione Password della configurazione La password da inserire per accedere ed effettuare modifiche alle impostazioni del BIOS del computer. È possibile creare una password del sistema e una password della configurazione per proteggere il computer. ATTENZIONE: Le funzionalità...
Il computer si riavvierà. Cancellazione delle password del BIOS (configurazione del sistema) e del sistema Informazioni su questa attività Per cancellare le password di sistema o del BIOS, contattare il supporto tecnico Dell come descritto qui: www.dell.com/ contactdell. N.B.: Per informazioni su come reimpostare le password di Windows o delle applicazioni, consultare la documentazione che li accompagna.
La diagnostica SupportAssist (o diagnostica di sistema) esegue un controllo completo dell'hardware. La diagnostica di verifica di controllo delle prestazioni di sistema al preavvio Dell SupportAssist è integrata nel BIOS e viene avviata dal BIOS internamente. La diagnostica di sistema integrata offre una serie di opzioni per determinati dispositivi o gruppi di dispositivi che consentono di: ●...
CPU Power Cable Connection Issue Ripristino del sistema operativo Quando il computer non è in grado di avviare il sistema operativo anche dopo tentativi ripetuti, si avvia automaticamente Dell SupportAssist OS Recovery. Dell SupportAssist OS Recovery è uno strumento standalone preinstallato su tutti i computer Dell dotati del sistema operativo Windows.
Esso consente di diagnosticare i problemi hardware, riparare il computer, eseguire il backup dei file o ripristinare il computer allo stato di fabbrica. È anche possibile scaricarlo dal sito web del supporto Dell per risolvere i problemi del computer, in caso non riesca ad avviare il sistema operativo per problemi software e hardware.
Page 125
2. Spegnere il modem. 3. Spegnere il router senza fili. 4. Attendere circa 30 secondi. 5. Accendere il router senza fili. 6. Accendere il modem. 7. Accendere il computer. Risoluzione dei problemi...
Come ottenere assistenza e contattare Dell Risorse di self-help È possibile richiedere informazioni e assistenza su prodotti e servizi Dell mediante l'utilizzo delle seguenti risorse self-help: Tabella 45. Risorse di self-help Risorse di self-help Posizione delle risorse Informazioni su prodotti e servizi Dell www.dell.com...