LEGEND OF SYMBOLS/LÉGENDE DES SYMBOLES Warning/Avertissement Grounding/Mise à la terre Electrical Hazard/Risque d’électrocution Waste/Déchet Safeguarding the environment/Protection de l’environnement Recycling/Recyclage Use gloves/Utiliser des gants • Do not rest objects on the open door or sit IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS or stand on it since the appliance could Read the instructions carefully before trip forward.
Page 3
electric shock by providing a path of packagings may be reused. least resistance of electric current. This • Use the dishwasher only for its intended appliance is equipped with a cord having function. an equipment- grounding conductor and • The appliance is to be connected to the a grounding plug.
travaux d’entretien. Débrancher également INFORMATIONS DE SÉCURITÉ en cas de dysfonctionnement. IMPORTANTES • Seul un technicien qualifié est apte à effectuer les réparations et les modifications Lire attentivement les consignes avant techniques. toute utilisation. Elles contiennent des • Pour débrancher l’appareil, toujours informations importantes pour une installation, extraire la fiche de la prise principale.
Page 5
UTILISATION APPROPRIÉE matière. Avant la mise au rebut, veillez à • L’accès à la prise principale doit être couper le cordon d’alimentation pour éviter assuré au terme de l’installation afin de toute réutilisation de l’appareil. pouvoir débrancher la machine le cas •...
Assistance Service Before contacting Assistance: Avant d’appeler le service d’assistance technique: • Check whether the problem can be resolved using the • Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie soi-même (voir Troubleshooting guide (see Troubleshooting). Anomalies et remèdes). • Restart the programme to check whether the problem has •...
Product Data (product fiche) Product Fiche WHIRLPOOL Brand ADG 361 Model Rated capacity in standard place settings (1) Energy efficiency class on a scale from A+++ (low consumption) to D (high consumption) Energy consumption per year in kWh (2) 0.83...
Installation If the appliance must be moved at any time, keep it in an WARNING: HAZARDOUS VOLTAGE! upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its back. Under no circumstances should the water inlet hose be cut Connecting the water supply as it contains live electrical parts.
Page 9
Advice regarding the first wash cycle The machine has a buzzer/set of tones to inform the user that After the installation, remove the stoppers from the racks and a command has been implemented: power on, cycle end etc. the retaining elastic elements from the upper rack (if any). The symbols/indicator lights/LEDs on the control panel/ display may vary in colour and may have a flashing or fixed Water softener settings...
Description of the appliance Overall view Upper rack Upper spray arm Tip-up compartments Rack height adjuster Lower rack Lower spray arm Cutlery basket Washing filter Salt dispenser Detergent and rinse aid dispensers Data plate Control Panel Control panel Low Salt indicator light Select Wash Wash-Cycle number...
Refined Salt and Rinse Aid Only use products which have been specifically designed Average autonomy Water Hardness Table salt dispenser with 1 for dishwashers. Do not use table salt or industrial salt. wash cycle per day Follow the instructions given on the packaging. level °dH °fH...
Loading the racks Tips Upper rack Before loading the racks, remove all food residues from the Load this rack with delicate and lightweight crockery such as crockery and empty liquids from glasses and containers. No glasses, cups, saucers and shallow salad bowls. preventive rinsing is needed under running water.
Page 13
Unsuitable crockery Adjusting the height of the upper rack • Wooden crockery and cutlery. The height of the upper rack can be adjusted: high position to • Delicate decorated glasses, artistic handicraft and antique place bulky crockery in the lower rack and low position to make crockery.
Detergent and dishwasher use Measuring out the detergent Starting the dishwasher Good washing results also depend on the correct amount of 1. Open the door and press the ON/OFF button. detergent being used. Exceeding the stated amount does not 2. Measure out the detergent. (see Measuring out the Detergent). result in a more effective wash and increases environmental 3.
Wash cycles Wash-cycle data is measured under laboratory conditions according to European Standard EN 50242. Based on the different conditions of use, the wash-cycle duration and data can change. Wash cycle Approximate Water Energy which duration of wash Wash cycle Options consumption consumption...
The “Tablet” option results in a longer wash cycle. Note for Test Laboratories: for information on comparative EN testing conditions, please send an email to the following address: contact@whirlpool.com Multizone Option If there are not many dishes to be washed, a half...
Care and maintenance Cleaning the filters The filter assembly consists of three filters which remove food residues from the washing water and then recirculate the water. They must be cleaned if you wish to achieve the best results in every wash. Clean the filters regularly.
Troubleshooting Whenever the appliance fails to work, check for a solution from the following list before calling for Assistance. Problem: Possible causes / Solutions: The dishwasher does not start • The water supply tap is not turned on. or cannot be controlled. •...
Installation En cas de déménagement, transporter l’appareil ATTENTION : TENSION DANGEREUSE ! verticalement ; si besoin est, l’incliner sur le dos. Raccordements hydrauliques Il ne faut en aucun cas couper le tuyau d’amenée de l’eau car il contient des parties sous tension. L’adaptation des installations de plomberie de l’installation doit être effectuée par du personnel qualifié...
Page 20
Conseils pour le premier lavage Cet électroménager dispose de signaux sonores/bips qui signalent que la commande a été activée: allumage, fin de Après l'installation, retirer les cales placées sous les paniers cycle etc.. ainsi que les élastiques de fixation du panier supérieur (si prévus). Tous les symboles/voyants/led lumineux du bandeau de commande/afficheur peuvent avoir des couleurs différentes, Réglages de l'adoucisseur d'eau flasher ou être en fixe.
Description de l’appareil Vue d’ensemble Panier supérieur Bras de lavage supérieur Clayettes rabattables Réglage hauteur du panier Panier inférieur Bras de lavage inférieur Panier à couverts Filtre lavage Réservoir à sel Bacs produit de lavage et réservoir à 10. produit de rinçage Plaque signalétique Tableau de bord Tableau de bord voyant Manque de Sel touche Sélection touche Option Programme...
Sel régénérant et Produit de rinçage Autonomie moyenne N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle. Tableau de dureté de l’eau réservoir à sel avec 1 N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel. lavage par jour Se conformer aux instructions reportées sur l’emballage. niveau °dH °fH...
Charger les paniers Panier à couverts Conseils Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des Le panier à couverts est équipé de grilles supérieures déchets plus importants et vider les verres et autres récipients. permettant de mieux ranger les couverts. Le panier à couverts Pas besoin de rincer préalablement à...
Page 24
Vaisselle non appropriée Régler la hauteur du panier supérieur • Couverts et vaisselle en bois. Le panier supérieur est réglable en hauteur : en position haute, il permet de ranger de la vaisselle encombrante dans • Verres décorés et fragiles, vaisselle artisanale artistique ou le panier inférieur ; en position basse, il permet d’exploiter ancienne.
Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle Charger le produit de lavage Mettre en marche le lave-vaisselle Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage 1. Ouvrir la porte et appuyer sur la touche ON-OFF. du produit de lavage. Un excès de produit de lavage ne lave 2. Doser le produit de lavage. (voir produit de lavage).
Programmes Les données des programmes sont mesurées dans des conditions de laboratoire selon la norme européenne EN 50242. Selon les différentes conditions d’utilisation, la durée et les données des programmes peuvent être différentes. Durée du Consomation Consommation Programme Séchage Options programme d’énergie d’eau (litre/cycle) H:Min. (KWh/cycle) 1. Eco 03:00 0,83 Départ différé - Multizone 2. Intensif 02:50 1,45 Départ différé...
Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations L’option «Tablette » prolonge la durée du programme. sur les conditions d’essai comparatif EN, s’adresser à: contact@whirlpool.com Options de lavage Option Multizone Si une option n’est pas compatible avec le programme Permet de laver une petite vaisselle et de faire des sélectionné, (voir tableau programmes) la led...
Entretien et soin Nettoyer les filtres Les trois filtres qui composent le groupe filtrant débarrassent l’eau de lavage des résidus d’aliments avant de la remettre en circulation: pour obtenir de bons résultats de lavage, il faut les nettoyer. Nettoyer les filtres régulièrement. Ne pas utiliser le lave-vaisselle sans filtres ou avec filtre mal fixé.
Anomalies et remèdes Si l’appareil présente des anomalies de fonctionnement, procéder aux contrôles suivants avant de prendre contact avec le service d’assistance technique. Anomalies : Causes / Solutions possibles : Le lave-vaisselle ne démarre • Le robinet de l’eau n’est pas ouvert. pas ou n’obéit pas aux • Eteindre l’appareil à l'aide de la touche ON-OFF, rallumer au bout d’une minute environ et commandes sélectionner à...