Page 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL SOPLADOR SOPRADOR BLOWER LB700 ¡ADVERTENCIA! LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA! LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING! READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Page 2
Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) English (original instructions)
Page 3
Componentes Componentes Components Interruptor On / Off (Encendido/ Interruptor de Ligar / Desligar On / Off Switch Apagado) Botão de liberação do tubo do Blower Tube Release Button Botón de liberación de tubo de soprador Lock Lever soplador Alavanca de trava Blower Tube Palanca de bloqueo Tubo do soprador...
Page 4
ESPAÑOL PAUTAS DE SEGURIDAD - DEFINICIONES LEA y entienda TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS siguientes se usan para ayudarlo a reconocer esta información.
Page 5
ESPAÑOL • NO intente retirar trapos de la herramienta sin primero desconectarla. reemplazo para un aparato con aislamiento doble deben ser idénticas a las partes que reemplacen. Un aparato con aislamiento doble está marcado con las palabras double • SÓLO USE como se describe en este manual. Sólo use accesorios recomendados por el fabricante. insulated o “double insulation”.
Page 6
ESPAÑOL REPARACIONES Y SERVICIO. Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes no Reglas e instrucciones de seguridad: Enchufe polarizado especificados en este manual deben ser realizados por los centros de servicio autorizados de BLACK+DECKER u otras organizaciones de servicio calificadas, siempre utilizando partes de Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este equipo tiene un enchufe polarizado (una repuesto idénticas.
Page 7
ESPAÑOL Retenedor de cable de Extensión (figura D) Un gancho de retención de cable está incorporado en la parte trasera de la cabeza de potencia. OPERACIÓN • Para usar el gancho de retención del cable (5) como se muestra en la figura D, inserte el cable de extensión en el alojamiento del retenedor del cable desde el lado.
Page 8
ESPAÑOL y reduce la demanda de materias primas. Las regulaciones locales pueden estipular la recolección separada de productos eléctricos del hogar, en sitios de desechos municipales o por parte del minorista cuando compra un producto nuevo. Baterías Las baterías de BLACK+DECKER se pueden recargar ACCESORIOS muchas veces.
Page 9
ESPAÑOL GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El cable no está conectado. Conecte la herramienta en un tomacorriente que funcione. Fusible de circuito fundido. Reemplace el fusible del circuito. (Si el producto hace que el fusible del circuito se funda repetidamente, deje de usarlo inmediatamente y hágalo reparar en un centro de servicio de BLACK+DECKER o en un servicio autorizado.
Page 10
PORTUGUÊS DIRETRIZES DE SEGURANÇA - DEFINIÇÕES LEIA E ENTENDA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR. É importante ler e entender este manual. A informação contida está relacionada à proteção REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA E da SUA SEGURANÇA e PREVENÇÃO DE PROBLEMAS. Os símbolos abaixo são usados para INSTRUÇÕES PARA TODAS AS FERRAMENTAS ajudar a reconhecer esta informação.
Page 11
PORTUGUÊS • NÃO permita que seja usado como brinquedo. Tenha muita atenção quando usar próximo de apenas por pessoal qualificado. As peças de reposição para um equipamento de vedação crianças. Não recomendado para uso por crianças. dupla devem ser idênticas às peças substituídas. Um equipamento de vedação dupla é...
Page 12
PORTUGUÊS REPAROS E SERVIÇO. Reparos, manutenção e quaisquer ajustes não especificados neste Regras e instruções de segurança: Plugue polarizado manual devem ser executados por centros de serviço autorizados da BLACK+DECKER ou outras organizações de serviço qualificadas, sempre usando peças de reposição idênticas. Para reduzir o risco de choque elétrico, este equipamento possui um plugue polarizado Regras e instruções de segurança: Cabos de extensão (uma lâmina é...
Page 13
PORTUGUÊS Retentor do cabo de extensão (figura D) Um gancho de retenção do cabo está incorporado na parte traseira da cabeça motorizada. OPERAÇÃO • Para usar o gancho de retenção do cabo (5) conforme mostrado na figura D, insira o cabo de extensão no alojamento do retentor do cabo pelo lado. Enrole o cabo de extensão ao redor Sempre use óculos de segurança.
Page 14
PORTUGUÊS matéria-prima. Os órgãos de regulamentações locais podem fornecer coleta seletiva de produtos elétricos domésticos, em lixeiras municipais ou pelo vendedor quando comprar um produto novo. Baterias As baterias BLACK+DECKER podem ser recarregadas ACESSÓRIOS várias vezes. No final de sua vida útil, descarte as •...
Page 15
PORTUGUÊS GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS CERTIFIQUE-SE DE SEGUIR AS INSTRUÇÕES E REGRAS DE SEGURANÇA PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO Cabo não conectado. Conecte a ferramenta a uma tomada funcionando. O fusível do circuito está queimado. Substitua o fusível do circuito. (Se o produto fizer com que o fusível do circuito queime repetidamente, interrompa o uso imediatamente e leve-o para manutenção em um centro de serviço ou serviço autorizado da BLACK+DECKER.
Page 16
ENGLISH SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS READ All and understand ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates GENERAL SAFETY WARNINGS AND to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help INSTRUCTIONS FOR ALL TOOLS you recognize this information.
Page 17
ENGLISH • USE ONLY as described in this manual. Use only manufacturer’ s recommended attachments. WARNING: To prevent electric shock use only with an extension cord suitable • DO NOT use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, for outdoor use.
Page 18
ENGLISH Safety Rules and Instructions: Extension Cords Safety Rules and Instructions: Polarized Plug Double insulated tools have 2-wire cords and can be used with 2-wire or 3-wire extension To reduce the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider cords.
Page 19
ENGLISH EXTENSION Cord Retainer (figure D) A cord retention hook is incorporated into the rear of the power head. • To use the cord retention hook (5) as shown in figure D, insert the extension cord into the cord retainer housing from the side. Loop the extension cord around the retainer so it rests in the hook of the cord retainer.
Page 20
ENGLISH ACCESSORIES Batteries BLACK+DECKER batteries can be recharged many • Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. times. At the end of their useful life, discard batteries with due care for our environment: WARNING: DO NOT use this product with any type of accessory or attachment.
Page 21
ENGLISH TROUBLESHOOTING GUIDE BE SURE TO FOLLOW SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Cord not plugged in. Plug tool into a working outlet. Circuit fuse is blown. Replace circuit fuse.(If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow, discontinue use immediately and have it serviced at a BLACK+DECKER service center or authorized servicer.
Page 24
Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósito de México: Hecho en China Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black and Decker S.A de C.V. Fabricado na China Pacheco Trade Center Colectora de Ruta Panamericana Antonio Dovali Jaime #70 Torre C Piso 8 Made in China Km.