Page 3
Deutsch ..................... 2 English ....................16 Français ....................29 Nederlands .................... 46 Polski ..................... 60 Čeština ....................74 Slovensky ....................87 Español ....................100 Dansk ....................113 Italiano ....................126 Magyar ....................139 V1.0...
Page 5
SilverCrest STVM 30 C1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des Mini-Turmventilators STVM 30 C1, nachfolgend als Ventilator bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Ventilator vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Page 6
Schutzklasse II / Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen. 4.1 Informationsanforderungen Informationen zur Angabe des Modells/der Modelle, auf das/die sich die Informationen beziehen: SilverCrest STVM 30 C1 , IAN 446366_2307 Bezeichnung Symbol Wert Einheit Maximaler Volumenstrom...
Page 7
SilverCrest STVM 30 C1 5. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Ventilators lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen Umgang elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf.
Page 8
SilverCrest STVM 30 C1 GEFAHR! Personensicherheit Dieser Ventilator kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Ventilators unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Page 9
SilverCrest STVM 30 C1 Wenden Sie sich in einem solchen Fall zur Reparatur an eine entsprechende Fachkraft. • Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe entsprechend dem Kapitel „Technische Daten“...
Page 10
SilverCrest STVM 30 C1 oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. WARNUNG! Verletzungsgefahr! • Stecken Sie keine Finger oder irgendwelche Gegenstände während des Betriebs in das Produkt. • Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von explosiven oder entflammbaren Stoffen.
Page 11
SilverCrest STVM 30 C1 • Verwenden Sie das Produkt niemals in der Nähe von leicht entzündbaren Materialien, wie zum Beispiel Gardinen, Vorhängen etc. Halten Sie einen Abstand von mindestens 50 cm rund um das Produkt zu entzündlichen und brennbaren Materialien ein.
Page 12
SilverCrest STVM 30 C1 8. Inbetriebnahme 8.1 Ventilator ein- und ausschalten/Gebläsestufe einstellen Gehen Sie wie folgt vor, um den Ventilator in Betrieb zu nehmen: • Wählen Sie einen Standort, der den Angaben in den Sicherheitshinweisen entspricht. • Betreiben Sie den Ventilator auf einer ebenen, stabilen Oberfläche.
Page 13
SilverCrest STVM 30 C1 • Entfernen Sie grobe Staubablagerungen mit einem Staubsauger. • Reinigen Sie den Ventilator nur mit einem sauberen, leicht angefeuchteten Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. • Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie etwas Spülmittel auf das angefeuchtete Tuch.
Page 14
SilverCrest STVM 30 C1 Das Symbol mit der durchgekreuzten Mülltonne auf Batterien und Akkus zeigt, dass diese nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern getrennt gesammelt werden müssen. Unter diesem Symbol finden Sie bei schadstoffhaltigen Batterien zusätzlich das chemische Symbol des Schadstoffes mit folgender Bedeutung: - Pb: Batterie enthält Blei...
Page 15
SilverCrest STVM 30 C1 Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Symbol Werkstoff Enthalten in folgenden Verpackungsbestandteilen...
Page 16
SilverCrest STVM 30 C1 13. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Page 17
SilverCrest STVM 30 C1 Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. Auf www.lidl-service.com können Sie dieses und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die LIDL-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels Eingabe der Artikelnummer...
Page 18
SilverCrest STVM 30 C1 Table of Contents 1. Intended use ....................17 2. Package contents ..................17 3. Overview ..................... 18 4. Technical specifications ................. 18 4.1 Information requirements ......................18 5. Safety instructions ..................19 6. Copyright...................... 23 7. Before you start .................... 23 8.
Page 19
SilverCrest STVM 30 C1 Congratulations! By purchasing STVM 30 C1 mini tower fan, hereinafter referred to as the fan, you have opted for a quality product. Before first using it, familiarise yourself with the way the fan works and read these operating instructions through carefully.
Page 20
Protection class II / The technical data and design may be changed without prior notice. 4.1 Information requirements Information to identify the model(s) to which the information relates to: SilverCrest STVM 30 C1 , IAN 446366_2307 Name Symbol Value Unit...
Page 21
SilverCrest STVM 30 C1 5. Safety instructions Before you use this fan for the first time, please read the following notes and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the fan or give it away, pass on the operating instructions at the same time.
Page 22
SilverCrest STVM 30 C1 have been given instructions on the proper use of the fan and they understand the associated risks. Do not allow children to play with the fan. The product must not be cleaned or maintained by unsupervised children. Keep the packaging materials out of the reach of children.
Page 23
SilverCrest STVM 30 C1 • Even when switched off, the product is not entirely disconnected from the mains power. Pull the power plug to disconnect it completely. Always pull on the power plug, not the cable. • Unplug the power plug from the power socket:...
Page 24
SilverCrest STVM 30 C1 CAUTION! Damage to equipment! • This product is not intended for operation with an external clock timer or separate remote control system. • Never put the product on a hot surface (e.g. a hob) or near heat sources or open fires.
Page 25
SilverCrest STVM 30 C1 6. Copyright All the contents of this user manual are protected by copyright and provided to the reader for information only. Copying data and information without the prior explicit written consent of the author is strictly forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information. All texts and diagrams are up-to-date as of the date of printing.
Page 26
SilverCrest STVM 30 C1 9. Maintenance/cleaning DANGER! Risk of electric shock! • Unplug the fan from the mains before cleaning it. • Never immerse the fan in water for cleaning. • Do not put water or detergent directly into the fan.
Page 27
SilverCrest STVM 30 C1 Where batteries contain toxic materials, the chemical symbol of the toxic material is shown underneath the symbol, with meanings as follows: - Pb: Battery contains lead - Cd: Battery contains cadmium - Hg: Battery contains mercury You are obliged by law to return used batteries.
Page 28
SilverCrest STVM 30 C1 Symbol Material Contained in the following packaging elements for this product Corrugated cardboard Sales packaging Low density Plastic bag to protect the product polyethylene 12. Conformity notes The product complies with the requirements of the applicable European and national directives.
Page 29
SilverCrest STVM 30 C1 Scope of warranty The device was carefully manufactured in compliance with stringent quality guidelines and subjected to thorough testing before it left the works. The warranty applies to material and manufacturing faults. This warranty does not cover product components which are subject to normal wear and which can therefore be regarded as wearing parts, or damage to fragile components such as switches, rechargeable batteries or components made of glass.
Page 30
SilverCrest STVM 30 C1 Service Phone: 0800 404 7657 E-Mail: targa@lidl.co.uk Phone: 1800 101010 E-Mail: targa@lidl.ie Phone: 800 62230 E-Mail: targa@lidl.com.mt Phone: 8009 4241 E-Mail: targa@lidl.com.cy IAN: 446366_2307 Manufacturer Please note that the following address is not a service address. First contact the service point stated above.
Page 31
SilverCrest STVM 30 C1 Table des matières 1. Utilisation prévue ..................30 2. Contenu de l’emballage ................30 3. Description de l’appareil ................31 4. Spécifications techniques ................31 4.1 Exigences en matière d’informations ..................31 5. Instructions de sécurité ................. 32 6.
Page 32
SilverCrest STVM 30 C1 Félicitations ! En achetant le mini ventilateur colonne STVM 30 C1, dénommé ci-après le ventilateur, vous avez choisi un produit de qualité. Avant de l’utiliser, veuillez vous familiariser avec son fonctionnement et lire ce manuel d’utilisation avec la plus grande attention.
Page 33
Classe de protection II / Les informations techniques et le design peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. 4.1 Exigences en matière d’informations Informations d’identification du ou des modèles : SilverCrest STVM 30 C1 , IAN 446366_2307 Symbole Valeur Unité...
Page 34
SilverCrest STVM 30 C1 5. Instructions de sécurité Avant d’utiliser ce ventilateur pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques ci-dessous et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez l’habitude de manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel d’utilisation en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à...
Page 35
SilverCrest STVM 30 C1 DANGER ! Sécurité des personnes Ce ventilateur peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans, par les personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou qui ne possèdent pas les connaissances ou l’expérience nécessaires, à...
Page 36
SilverCrest STVM 30 C1 • Ne branchez le cordon d’alimentation que sur une prise de courant correctement installée et facile d’accès dont la tension correspond à celle indiquée au chapitre « Spécifications techniques ». La prise de courant doit aussi être facile d’accès une fois le branchement effectué.
Page 37
SilverCrest STVM 30 C1 AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! • Ne mettez pas vos doigts et n’insérez aucun objet dans le produit pendant qu’il est en marche. • N’utilisez pas le produit à proximité de matériaux explosifs ou inflammables.
Page 38
SilverCrest STVM 30 C1 une lumière artificielle. Évitez tout contact avec l’eau ou les liquides abrasifs, quelle que soit leur forme. N’utilisez pas le produit à proximité de l’eau. Il est particulièrement important de ne jamais immerger le produit (ne placez aucun récipient contenant du liquide tel que des boissons, ou des vases sur le produit).
Page 39
SilverCrest STVM 30 C1 8. Prise en main 8.1 Mise en marche et arrêt du ventilateur/Réglage de la vitesse de ventilation Procédez comme suit pour utiliser le ventilateur : • Sélectionnez un emplacement conformément aux consignes de sécurité. • Placez le ventilateur sur une surface plane et stable.
Page 40
SilverCrest STVM 30 C1 • Vous pouvez retirer les quantités de poussières importantes à l’aide d’un aspirateur. • Utilisez uniquement un chiffon propre et légèrement humide pour nettoyer le ventilateur. N’utilisez jamais de liquides agressifs. • En cas de saleté tenace, ajoutez un petit peu de détergent sur le chiffon humide.
Page 41
SilverCrest STVM 30 C1 pour les piles/batteries usagées. Si vous jetez des piles/batteries qui ne sont pas complètement déchargées, veillez à prendre les précautions nécessaires afin d’éviter les courts-circuits. Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l’environnement.
Page 42
SilverCrest STVM 30 C1 12. Avis de conformité Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables. La preuve de la conformité a été fournie. Le fabricant possède les déclarations et la documentation correspondantes. Le produit est conforme aux exigences des directives nationales applicables au Royaume-Uni.
Page 43
SilverCrest STVM 30 C1 Période de garantie et droits résultant de vices La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage.
Page 44
SilverCrest STVM 30 C1 Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été...
Page 45
SilverCrest STVM 30 C1 Service Téléphone : 0800 919270 E-Mail : targa@lidl.fr IAN: 446366_2307 Fabricant Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest ALLEMAGNE Français - 43...
Page 46
SilverCrest STVM 30 C1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
Page 47
SilverCrest STVM 30 C1 S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Service Téléphone : 0800 12089 E-Mail : targa@lidl.be Téléphone : 8002 5142 E-Mail : targa@lidl.be...
Page 49
SilverCrest STVM 30 C1 Gefeliciteerd! Met de aanschaf van STVM 30 C1-minitorenventilator, hierna 'ventilator' genoemd, hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct. Raak vóór het eerste gebruik vertrouwd met de manier waarop de ventilator werkt en lees deze handleiding zorgvuldig door. Volg de veiligheidsinstructies zorgvuldig op en gebruik de ventilator alleen zoals beschreven in de handleiding en voor de aangegeven toepassingen.
Page 50
Beschermingsklasse II / De technische data en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 4.1 Informatie-eisen Informatie ter identificatie van het model (de modellen) waarop de informatie betrekking heeft: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 446366_2307 Naam Symbool Waarde Eenheid...
Page 51
SilverCrest STVM 30 C1 5. Veiligheidsinstructies Voordat u deze ventilator voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
Page 52
SilverCrest STVM 30 C1 GEVAAR! Persoonlijke veiligheid Deze ventilator kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, door personen met lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of door personen met weinig kennis of ervaring, mits er toezicht op wordt gehouden of ze instructies hebben gekregen over het juiste gebruik van de ventilator en de bijhorende risico's begrijpen.
Page 53
SilverCrest STVM 30 C1 • Sluit de ventilator alleen aan op een correct geïnstalleerd, gemakkelijk bereikbaar stopcontact waarvan de netspanning overeenkomt met die in het hoofdstuk 'Technische specificaties'. Het stopcontact moet ook, nadat u de stekker in het stopcontact hebt gestoken, gemakkelijk toegankelijk zijn.
Page 54
SilverCrest STVM 30 C1 WAARSCHUWING! Risico op letsel! • Steek geen vinger of voorwerpen in het product terwijl het is ingeschakeld. • Gebruik het product niet in de buurt van explosieve of ontvlambare materialen. • Houd uw haar, kleding en andere voorwerpen uit de buurt van het beschermrooster (2) en de ventilatieroosters (4) als de ventilator is ingeschakeld.
Page 55
SilverCrest STVM 30 C1 niet bloot aan waternevel of -druppels en agressieve vloeistoffen. Gebruik het product niet in de buurt van water. Het is vooral belangrijk dat het product niet wordt ondergedompeld (plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen of glazen, op het product).
Page 56
SilverCrest STVM 30 C1 8. Aan de slag 8.1 De ventilator in- en uitschakelen/de ventilatorsnelheid aanpassen Ga als volgt te werk om de ventilator te gebruiken: • Kies een locatie volgens de veiligheidsinstructies. • Gebruik de ventilator op een vlak en stabiel oppervlak.
Page 57
SilverCrest STVM 30 C1 nagekeken door een bevoegd onderhoudstechnicus. Elk onderhoud moet worden uitgevoerd door een bevoegd onderhoudstechnicus. Open nooit de behuizing van de ventilator. • Grote stofdeeltjes kunt u met een stofzuiger verwijderen. • Reinig de ventilator uitsluitend met een schone, licht vochtige doek. Gebruik nooit agressieve vloeistoffen.
Page 58
SilverCrest STVM 30 C1 Na gebruik kunt u de batterijen/accu’s gratis bij ons of bij een plaatselijk inzamelpunt (bijv. in de detailhandel of een plaatselijk inzamelpunt) inleveren. Zorg dat accu's/batterijen helemaal leeg zijn voordat u ze inlevert bij een verzamelpunt voor afgedankte batterijen/accu's. Als u accu's/batterijen inlevert die niet helemaal leeg zijn, moet u voorzorgsmaatregelen treffen om kortsluiting te voorkomen.
Page 59
SilverCrest STVM 30 C1 12. Conformiteit Het product voldoet aan de vereisten van de toepasselijke Europese en nationale richtlijnen. Er is bewijs van conformiteit verstrekt. De fabrikant beschikt over de relevante verklaringen en documentatie. Het product voldoet aan de vereisten van de toepasselijke nationale richtlijnen van Groot-Brittannië.
Page 60
SilverCrest STVM 30 C1 gewaarschuwd, dienen in elk geval te worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor commercieel gebruik. In geval van misbruik of niet doelmatig gebruik, gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze geautoriseerde service-afdeling, komt de garantie te vervallen.
Page 61
SilverCrest STVM 30 C1 Service Telefoon: 0800 0249630 E-Mail: targa@lidl.nl Telefoon: 0800 12089 E-Mail: targa@lidl.be Telefoon: 8002 5142 E-Mail: targa@lidl.be IAN: 446366_2307 Fabrikant Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde service-afdeling.
Page 62
SilverCrest STVM 30 C1 Spis treści 1. Przeznaczenie ....................61 2. Zawartość opakowania ................61 3. Informacje ogólne ..................62 4. Dane techniczne .................... 62 4.1 Wymagania informacyjne ..................... 62 5. Instrukcje bezpieczeństwa ................63 6. Prawa autorskie ................... 68 7.
Page 63
SilverCrest STVM 30 C1 Gratulacje! Dokonując zakupu miniwentylatora kolumnowego STVM 30 C1, zwanego dalej wentylatorem, wybrali Państwo produkt wysokiej jakości. Przed pierwszym użyciem wentylatora prosimy o zapoznanie się z jego działaniem i uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Prosimy o przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i używanie wentylatora wyłącznie w sposób opisany w instrukcji obsługi i zgodnie...
Page 64
30 W Klasa ochronności II / Dane techniczne i konstrukcja mogą ulegać zmianom bez wcześniejszego powiadomienia. 4.1 Wymagania informacyjne Informacje umożliwiające identyfikację modelu(-ów), do którego(-ych) odnoszą się te informacje: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 446366_2307 Opis Symbol Wartość Jednostka Maksymalne natężenie...
Page 65
SilverCrest STVM 30 C1 5. Instrukcje bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem wentylatora należy przeczytać poniższe wskazówki i zastosować się do ostrzeżeń. Dotyczy to również osób, które mają duże doświadczenie w korzystaniu z urządzeń elektronicznych. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
Page 66
SilverCrest STVM 30 C1 Adres producenta NIEBEZPIECZEŃSTWO! Bezpieczeństwo osobiste Niniejszy wentylator może być używany przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mentalnych bądź przez osoby nieposiadające stosownej wiedzy lub doświadczenia pod warunkiem, że znajdują...
Page 67
SilverCrest STVM 30 C1 • W żadnym wypadku nie należy obsługiwać produktu mokrymi lub wilgotnymi rękami. • Nie wolno dotykać produktu, jeśli znajdzie się on w wodzie lub innym płynie, należy natomiast natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania. • Nie wolno używać produktu, jeśli wtyczka lub przewód zasilający są...
Page 68
SilverCrest STVM 30 C1 o jeśli pojawi się jakiś problem, o jeśli produkt nie jest używany, w celu ustawienia produktu w miejscu użytkowania, o przed przystąpieniem do czyszczenia produktu oraz o w przypadku burzy z piorunami. • Nigdy nie należy podejmować próby samodzielnej naprawy produktu.
Page 69
SilverCrest STVM 30 C1 PRZESTROGA! Możliwość uszkodzenia urządzenia! • Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do współpracy z zewnętrznym zegarem sterującym ani odrębnym układem zdalnego sterowania. • W żadnym wypadku nie należy umieszczać produktu na gorącej powierzchni (np. na płycie grzewczej), ani w pobliżu źródeł...
Page 70
SilverCrest STVM 30 C1 na przykład wazonów lub pojemników z napojami, na produkcie). Nie należy narażać produktu na nadmierne wstrząsy lub wibracje. Nie należy wkładać do urządzenia żadnych ciał obcych. 6. Prawa autorskie Cała zawartość niniejszej instrukcji obsługi jest chroniona prawami autorskimi i przekazywana czytelnikowi wyłącznie w celach informacyjnych.
Page 71
SilverCrest STVM 30 C1 8.2 Ruch oscylacyjny Wentylator może wykonywać ruchy w płaszczyźnie poziomej (oscylacje): • Wcisnąć przycisk (9) do dolnego położenia w celu włączenia oscylacji. • Ponownie nacisnąć przycisk (9) w celu wyłączenia oscylacji. Przycisk (9) przełącza się z powrotem do górnego położenia.
Page 72
SilverCrest STVM 30 C1 11. Przepisy dotyczące ochrony środowiska oraz informacje o utylizacji produktu Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają postanowieniom dyrektywy unijnej 2012/19/EU. Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne należy utylizować oddzielnie od odpadów z gospodarstwa domowego w oficjalnych punktach utylizacji. Właściwa utylizacja zużytych urządzeń zapobiega szkodzeniu środowisku naturalnemu i własnemu zdrowiu.
Page 73
SilverCrest STVM 30 C1 Dotyczy wyłącznie Francji: „Łatwe sortowanie” Produkt, akcesoria, materiały drukowane i opakowanie nadają się do recyklingu. Podlegają one zwiększonej odpowiedzialności producenta i są sortowane oraz zbierane odrębnie. Należy zwrócić uwagę na oznaczenia na materiale opakowaniowym przed jego utylizacją;...
Page 74
SilverCrest STVM 30 C1 13. Informacje dotyczące gwarancji i serwisu Gwarancja firmy TARGA GmbH Szanowni Państwo, Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu.
Page 75
SilverCrest STVM 30 C1 Na stronie www.lidl-service.com użytkownik może pobrać niniejszą instrukcję oraz wiele innych podręczników, filmów wideo produktów i oprogramowanie instalacyjne. Z tym kodem QR można bezpośrednio przejść na stronę LIDL (www.lidl-service.com) i otworzyć swoją instrukcję obsługi, podając numer artykułu (IAN).
Page 76
SilverCrest STVM 30 C1 Obsah 1. Určené použití ....................75 2. Obsah balení ....................75 3. Přehled ......................76 4. Technické údaje .................... 76 4.1 Požadavky na informace ....................... 76 5. Bezpečnostní pokyny ................... 77 6. Ochrana autorských práv ................80 7.
Page 77
SilverCrest STVM 30 C1 Blahopřejeme! Zakoupením mini sloupového ventilátoru STVM 30 C1 (dále v textu označovaný jako ventilátor) jste si vybrali jakostní výrobek. Před prvním použitím se seznamte s principem, na němž ventilátor pracuje, a pozorně si přečtěte tyto provozní pokyny. Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů a ventilátor používejte výhradně...
Page 78
Příkon 30 W Ochranná třída II / Technické údaje a vzhled mohou být předmětem změny bez předchozího upozornění. 4.1 Požadavky na informace Informace, které se vztahují k modelu(modelům): SilverCrest STVM 30 C1 , IAN 446366_2307 Název parametru Symbol Hodnota Jednotka Maximální...
Page 79
SilverCrest STVM 30 C1 5. Bezpečnostní pokyny Před prvním použitím ventilátoru si přečtěte níže uvedené poznámky a dbejte na všechna upozornění, a to i v případě, že máte s používáním elektronických zařízení zkušenosti. Tyto bezpečnostní a provozní pokyny si uložte na bezpečném místě...
Page 80
SilverCrest STVM 30 C1 nebo podobné osoby s nedostatkem znalostí či zkušeností za předpokladu, že budou pod dohledem nebo dostaly pokyny týkající se správného použití ventilátoru a jsou si vědomy souvisejících rizik. Nedovolte dětem, aby si s ventilátorem hrály. Výrobek nesmí čistit nebo udržovat děti bez dozoru. Obalové...
Page 81
SilverCrest STVM 30 C1 • Při používání výrobku se ujistěte, že napájecí kabel není žádným způsobem zaseknutý nebo stlačený. • Produkt není ani po vypnutí zcela odpojen od elektrické sítě. Chcete-li jej od sítě zcela odpojit, vytáhněte vidlici napájecího kabelu ze zásuvky. Vždy uchopte vidlici, netahejte za kabel.
Page 82
SilverCrest STVM 30 C1 VÝSTRAHA! Poškození zařízení! • Tento výrobek není určen k provozu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým systémem ovládání. • Výrobek nikdy nepokládejte na horkou plochu (např. na varnou desku), do blízkosti zdrojů tepla nebo otevřeného ohně.
Page 83
SilverCrest STVM 30 C1 7. Než začnete Rozbalení • Výrobek vyjměte z obalu. • Odstraňte veškerý obalový materiál. • Zkontrolujte obsah balení, zdali něco nechybí. Pokud by některé položky chyběly, ihned se obraťte na zákaznický servis. 8. Začínáme 8.1 Zapínání a vypínání ventilátoru/Nastavení otáček ventilátoru Při zahájení...
Page 84
SilverCrest STVM 30 C1 9. Údržba/čištění NEBEZPEČÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! • Před čištěním odpojte ventilátor od sítě. • Ventilátor při čištění nikdy neponořujte do vody. • Přímo do ventilátoru nedávejte vodu ani čisticí prostředek. V případě jakéhokoli poškození ventilátoru je nutná oprava – např. když dojde k poškození jeho krytu, vniknutí...
Page 85
SilverCrest STVM 30 C1 Symbol přeškrtnutého odpadkového koše u běžných a dobíjecích baterií znamená, že je nelze vyhodit do běžného domovního odpadu, ale musí být likvidovány odděleně. Pokud baterie obsahují toxické materiály, pod symbolem je uveden chemický symbol toxického materiálu s následujícím významem:...
Page 86
SilverCrest STVM 30 C1 Při likvidaci obalového materiálu mějte prosím na paměti jeho označení. Je opatřen zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícími významy: 1-7: plast / 20-22: papír a lepenka / 80-98: kompozitní materiály. Symbol Materiál Obsaženo v následujících částech obalu tohoto výrobku...
Page 87
SilverCrest STVM 30 C1 Rozsah záruky Přístroj byl pečlivě vyroben dle nejpřísnějších kvalitativních směrnic a před dodáním svědomitě zkontrolován. Záruční plnění platí pro materiálové a výrobní vady. tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny normálnímu užívání a mohou být roto považovány za opotřebované...
Page 88
SilverCrest STVM 30 C1 Servis Telefon: 800 143 873 E-mailový: targa@lidl.cz IAN: 446366_2307 Výrobce: Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NĚMECKO 86 - Čeština...
Page 89
SilverCrest STVM 30 C1 Obsah 1. Určené použitie .................... 88 2. Obsah balenia ....................88 3. Prehľad ......................89 4. Technické parametre ..................89 4.1 Informačné požiadavky ......................89 5. Bezpečnostné pokyny .................. 90 6. Autorské práva .................... 94 7. Než začnete ....................94 8.
Page 90
SilverCrest STVM 30 C1 Gratulujeme! Kúpou mini stĺpového ventilátora STVM 30 C1, ďalej len ventilátor, ste si vybrali kvalitný produkt. Pred jeho prvým použitím sa oboznámte s používaním ventilátora a pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Dodržujte bezpečnostné pokyny a používajte ventilátor len tak, ako je uvedené v návode na obsluhu a pre dané...
Page 91
30 W Trieda ochrany II / Technické údaje a dizajn sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. 4.1 Informačné požiadavky Informácie na identifikáciu modelov, s ktorými tieto informácie súvisia: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 446366_2307 Názov Symbol Hodnota Jednotka Max. prietok ventilátora...
Page 92
SilverCrest STVM 30 C1 5. Bezpečnostné pokyny Ak ventilátor používate po prvýkrát, prečítajte si príslušné pokyny a rešpektujte všetky varovania, aj keď ste sa už zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení. Návod uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie. Ak ventilátor predáte alebo ju darujete inej osobe, predajte s ňou aj túto...
Page 93
SilverCrest STVM 30 C1 NEBEZPEČENSTVO! Osobná bezpečnosť Tento ventilátor môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj ľudia so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo ľudia s nedostatkom vedomostí a skúseností, pokiaľ sú pod dozorom alebo majú pokyny o tom, ako správne používať...
Page 94
SilverCrest STVM 30 C1 • Napájací kábel sa nesmie poškodiť na ostrých hranách alebo horúcich miestach. • Pri používaní tohto výrobku nesmie byť napájací kábel nijako zaseknutý ani stlačený. • Ani pri vypnutí nie je produkt úplne odpojený od napájania.
Page 95
SilverCrest STVM 30 C1 • Keď je ventilátor zapnutý, držte vlasy, odev a iné predmety mimo ochrannej mriežky (2) a vetracích mriežok (4). • Nepresúvajte výrobok počas jeho používania. UPOZORNENIE! Poškodenie zariadenia! • Tento výrobok nie je určený na použitie s externým časovačom alebo samostatným diaľkovým ovládacím systémom.
Page 96
SilverCrest STVM 30 C1 6. Autorské práva Celý obsah tejto Používateľskej príručky je chránený autorským právom a je poskytnutý čitateľovi iba na informačné účely. Kopírovanie dát a informácií bez predošlého písomného a explicitne vyjadreného súhlasu od autora je prísne zakázané. Platí to aj pre akékoľvek obchodné použitie obsahu a uvedených informácií.
Page 97
SilverCrest STVM 30 C1 9. Údržba/čistenie NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! • Pred čistením odpojte ventilátor z elektrickej siete. • Nikdy nečistite ventilátor ponorením do vody. • Nikdy nenanášajte vodu ani čistiaci prostriedok priamo na ventilátor. Opravy sú potrebné v prípade, že bol ventilátor akokoľvek poškodený, napr. poškodený kryt zariadenia, vniknutie tekutiny alebo predmetov do ventilátora, alebo ak bolo zariadenie vystavené...
Page 98
SilverCrest STVM 30 C1 Symbol preškrtnutého odpadkového koša na bežných a nabíjateľných batériách znamená, že ich nemožno vyhodiť do bežného domového odpadu, ale musia sa likvidovať oddelene. Ak batérie obsahujú toxické materiály, pod symbolom je uvedený chemický symbol toxického materiálu s nasledujúcim významom: - Pb: Batéria obsahuje olovo...
Page 99
SilverCrest STVM 30 C1 Pri likvidácia obalového materiálu si na ňom všimnite označenia. Na štítku sú označené skratky (a) a čísla (b), a ich význam je nasledovný: 1 – 7: plast/20 – 22: papier a kartón/80 – 98: kompozitné materiály.
Page 100
SilverCrest STVM 30 C1 Rozsah záruky Prístroj bol podľa prísnych kvalitatívnych predpisov starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný. Záruka platí na materiálové a výrobné chyby. Táto záruka neplatí na také súčasti výrobku, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu, takže sa na ne hľadí ako na opotrebené diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú...
Page 101
SilverCrest STVM 30 C1 Servis Telefón: 0850 232001 E-mailový: targa@lidl.sk IAN: 446366_2307 Výrobca Majte na pamäti, že táto adresa nie je adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú opravovňu. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest NEMECKO Slovensky – 99...
Page 102
SilverCrest STVM 30 C1 Índice 1. Uso destinado ..................... 101 2. Contenido del paquete ................101 3. Descripción general ..................102 4. Datos técnicos ..................... 102 4.1 Requisitos de información ....................102 5. Instrucciones de seguridad ................. 103 6. Copyright....................107 7.
Page 103
SilverCrest STVM 30 C1 ¡Enhorabuena! Con la adquisición del miniventilador de torre STVM 30 C1, de ahora en adelante "el ventilador", ha obtenido un producto de calidad. Antes de ponerlo en funcionamiento, es necesario que se familiarice con su manejo y que lea este manual del usuario detenidamente.
Page 104
Los datos técnicos y el diseño son susceptibles de cambios sin previo aviso. 4.1 Requisitos de información Datos que permitan identificar el modelo o modelos a que se refiere la información: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 446366_2307 Nombre Símbolo Valor Unidad Caudal máximo del ventilador...
Page 105
SilverCrest STVM 30 C1 5. Instrucciones de seguridad Antes de usar este ventilador por primera vez, lea detenidamente todas las instrucciones correspondientes y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Conserve este manual en un lugar seguro para cualquier referencia futura.
Page 106
SilverCrest STVM 30 C1 ¡PELIGRO! Seguridad de las personas Este ventilador puede ser empleado por niños mayores de 8 años así como por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por personas que no tengan conocimiento ni experiencia en su manejo, siempre que dichas personas estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones...
Page 107
SilverCrest STVM 30 C1 • Solo debe conectar el producto a una toma eléctrica debidamente instalada y fácilmente accesible. Además, la tensión de la red eléctrica debe coincidir con la indicada en el capítulo "Datos técnicos". La toma eléctrica ha de estar fácilmente accesible en todo momento después de conectar el...
Page 108
SilverCrest STVM 30 C1 • Si el cable de alimentación de este aparato sufre daños, debe sustituirlo por otro del mismo fabricante, del servicio de atención al cliente o de un técnico cualificado para evitar cualquier peligro. ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones! •...
Page 109
SilverCrest STVM 30 C1 • No utilice el producto cerca de materiales inflamables (cortinas, por ejemplo). Mantenga el producto alejado a una distancia de al menos 50 cm de los materiales inflamables y combustibles. No exponga el ventilador a fuentes de calor directas (radiadores, por ejemplo), a la luz solar ni a la luz artificial.
Page 110
SilverCrest STVM 30 C1 8. Primeros pasos 8.1 Encendido y apagado del ventilador/ajustar la velocidad del ventilador Para empezar a utilizar el ventilador, proceda como se indica a continuación: • Escoja un lugar de instalación adecuado según las instrucciones de seguridad.
Page 111
SilverCrest STVM 30 C1 • Para limpiar el ventilador, solamente utilice un paño ligeramente húmedo. No emplee líquidos corrosivos. • Si hay mucha suciedad, pulverice algo de detergente en el paño húmedo. • Si fuera necesario, también puede limpiar la rejilla protectora (2) y las ranuras de ventilación (4) con un pincel suave.
Page 112
SilverCrest STVM 30 C1 Recicle también el material de embalaje de forma respetuosa con el medioambiente. Los cartones pueden depositarse en los contenedores correspondientes o en los puntos de reciclaje públicos. Los materiales plásticos de este embalaje deben depositarse en los puntos limpios públicos.
Page 113
SilverCrest STVM 30 C1 12. Notas sobre la Conformidad El producto cumple los requisitos de las Directivas Europeas y nacionales aplicables. Para demostrar la conformidad, se han realizado las pruebas pertinentes. El fabricante posee las declaraciones y la documentación al respecto.
Page 114
SilverCrest STVM 30 C1 Procesamiento de la garantía Para que su solicitud se tramite lo más rápido posible, proceda de la siguiente manera: Antes de poner en marcha el producto, lea detenidamente la documentación adjunta. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente.
Page 115
SilverCrest STVM 30 C1 Indholdsfortegnelse 1. Tilsigtet anvendelse ..................114 2. Pakkens indhold ..................114 3. Oversigt ..................... 115 4. Tekniske specifikationer ................115 4.1 Informationskrav ........................115 5. Sikkerhedsanvisninger ................116 6. Copyright ....................120 7. Før du går i gang ..................120 8.
Page 116
SilverCrest STVM 30 C1 Tillykke! Ved at købe STVM 30 C1 mini-tårnventilator, der herefter benævnes som ventilatoren, har du valgt et kvalitetsprodukt. Før du tager ventilatoren i brug første gang, skal du gøre dig bekendt med, hvordan den fungerer, læse...
Page 117
30 W Beskyttelsesklasse II / De tekniske data og designet kan ændres uden varsel. 4.1 Informationskrav Information til at identificere de modeller, som informationen vedrører: SilverCrest STVM 30 C1 , IAN 446366_2307 Navn Symbol Værdi Enhed Maksimal flowhastighed for 10,0...
Page 118
SilverCrest STVM 30 C1 5. Sikkerhedsanvisninger Før du bruger denne ventilator første gang, skal du læse følgende bemærkninger og være opmærksom på alle advarsler, også selvom du er bekendt med håndtering af elektroniske enheder. Opbevar denne betjeningsvejledning på et sikkert sted til fremtidig brug.
Page 119
SilverCrest STVM 30 C1 FARE! Personlig sikkerhed Denne ventilator kan anvendes af børn på 8 år eller derover, eller af personer med nedsat fysisk, sansemæssig eller psykisk kapacitet eller personer, der mangler viden eller erfaring, så længe de er under opsyn eller har modtaget anvisninger i korrekt brug af ventilatoren, og de forstår de tilknyttede risici.
Page 120
SilverCrest STVM 30 C1 • Sørg for, at strømledningen ikke kan blive beskadiget af skarpe kanter eller varme steder. • Når du bruger produktet, skal du sørge for, at strømledningen ikke sidder fast eller kommer i klemme på nogen måde.
Page 121
SilverCrest STVM 30 C1 • Hold hår, tøj og andre genstande væk fra beskyttelsesgitteret (2) og ventilationsgitrene (4), når enheden er tændt. • Flyt ikke produktet, mens det er i brug. FORSIGTIG! Skade på udstyr! • Dette produkt er ikke designet til brug med en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem.
Page 122
SilverCrest STVM 30 C1 6. Copyright Alt indholdet i denne brugervejledning er beskyttet af ophavsret og er kun beregnet til information for brugeren. Kopiering af data og oplysninger uden forudgående, udtrykkeligt skriftligt samtykke fra forfatteren er strengt forbudt. Dette gælder også for enhver kommerciel anvendelse af indholdet og oplysningerne.
Page 123
SilverCrest STVM 30 C1 9. Vedligeholdelse/rengøring FARE! Risiko for elektrisk stød! • Kobl ventilatoren fra lysnettet, inden du rengør den. • Nedsænk aldrig ventilatoren i vand for at rengøre den. • Hæld ikke vand eller rengøringsmiddel direkte i ventilatoren. Ventilatoren skal repareres, hvis den bliver beskadiget, for eksempel skadet kabinet, hvis der kommer vand eller fremmedlegemer ind i ventilatoren, eller hvis produktet udsættes for regn eller fugt.
Page 124
SilverCrest STVM 30 C1 Symbolet af den overstregede affaldscontainer på almindelige og genopladelige batterier indikerer, at de ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald, men skal bortskaffes separat. Hvis batterier indeholder giftige materialer, vises symbolet for det giftige materiale nedenunder symbolet og har følgende betydninger:...
Page 125
SilverCrest STVM 30 C1 Bemærk mærkningerne på emballagematerialet, når det bortskaffes. Det er mærket med forkortelser (a) og tal (b), hvis betydning er som følger: 1-7: plastik / 20-22: papir og pap / 80-98: kompositmateriale. Symbol Materiale Indeholdt i følgende emballagedele til dette produkt Bølgepap...
Page 126
SilverCrest STVM 30 C1 Garantiens omfang Apparatet er produceret efter strenge kvalitetskrav og testet nøje før leveringen. Garantiydelsen omfatter materiale- eller fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der udsættes for normalt slid og som derfor kan betragtes som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, f.eks.
Page 127
SilverCrest STVM 30 C1 Service Telefon: 32 710005 E-mail: targa@lidl.dk IAN: 446366_2307 Producent Bemærk venligst, at adressen nedenfor ikke er en serviceadresse. Kontakt først det servicecenter, der er angivet ovenfor. TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 Soest TYSKLAND Dansk - 125...
Page 129
SilverCrest STVM 30 C1 Congratulazioni! Acquistando il mini ventilatore a colonna STVM 30 C1, da qui in poi indicato come ventilatore, avete scelto un prodotto di qualità. Prima di utilizzarlo, si consiglia di familiarizzare con il dispositivo e di leggere attentamente queste istruzioni operative.
Page 130
Classe di protezione II / Le specifiche tecniche e il design sono soggetti a modifiche senza preavviso. 4.1 Prescrizioni relative alle informazioni Informazioni identificative dei modelli cui sono riferibili le informazioni: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 446366_2307 Nome Simbolo Valore Unità...
Page 131
SilverCrest STVM 30 C1 5. Istruzioni di sicurezza Quando si utilizza questo dispositivo per la prima volta, leggere le seguenti note e rispettare tutti gli avvertimenti, anche se si ha dimestichezza con i dispositivi elettronici. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro per un eventuale utilizzo futuro. In caso di vendita o cessione del dispositivo, consegnare anche le istruzioni.
Page 132
SilverCrest STVM 30 C1 supervisione o dopo aver ricevuto istruzioni riguardo all'uso del dispositivo e dopo aver compreso i rischi ad esso associati. Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo. Non far pulire o manutenere il dispositivo da bambini senza supervisione.
Page 133
SilverCrest STVM 30 C1 • Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga danneggiato da oggetti taglienti o caldi. • Quando si utilizza il dispositivo, accertarsi che il cavo d'alimentazione non sia bloccato o schiacciato in alcun modo. • Anche se spento, il dispositivo non è completamente scollegato dall'alimentazione di rete.
Page 134
SilverCrest STVM 30 C1 • Quando il dispositivo è acceso, tenere lontani dalla griglia di protezione (2) e dalle griglie di ventilazione (4) capelli, vestiti o altri oggetti. • Non spostare il dispositivo quando è in uso. AVVERTENZA! Danni al dispositivo! •...
Page 135
SilverCrest STVM 30 C1 sopra al prodotto). Assicurarsi che il prodotto non sia sottoposto a forti vibrazioni o urti. Non introdurre corpi estranei nel dispositivo. 6. Copyright Tutti i contenuti del presente manuale d'uso sono coperti da copyright e vengono forniti unicamente a scopo informativo.
Page 136
SilverCrest STVM 30 C1 8.2 Oscillazione Il ventilatore può compiere dei movimenti orizzontali (oscillazioni): • Premere il pulsante (9) fino alla posizione inferiore per attivare l'oscillazione. • Premere nuovamente il pulsante (9) per disattivare l'oscillazione. Il pulsante (9) tornerà in posizione superiore.
Page 137
SilverCrest STVM 30 C1 11. Normativa in materia ambientale e informazioni sullo smaltimento I dispositivi contrassegnati da questo simbolo sono soggetti alla Direttiva Europea 2012/19/EU. Tutti i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici, presso i centri di smaltimento ufficiali. Evitare danni all’ambiente e pericoli per la salute delle persone smaltendo il dispositivo in...
Page 138
SilverCrest STVM 30 C1 Valido solo per la Francia: "Smistamento semplificato" Il prodotto, gli accessori, il materiale stampato e l'imballaggio sono riciclabili. Sono soggetti a responsabilità avanzata del produttore e vengono smistati e raccolti separatamente. In caso di smaltimento, prestare attenzione ai simboli sull'imballaggio, contrassegnato con abbreviazioni (a) e numeri (b), i cui significati sono i seguenti: 1-7: plastica / 20-22: carta e cartone / 80-98: materiale composito.
Page 139
SilverCrest STVM 30 C1 13. Informazioni sull'assistenza e garanzia Garanzia di TARGA GmbH Gentile cliente, con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Nel caso in cui dovesse riscontrare difetti del presente prodotto, Lei gode di diritti legali nei confronti del venditore del prodotto.
Page 140
SilverCrest STVM 30 C1 Su www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali, video dei prodotti e software di installazione. Scansionare questo codice QR per accedere direttamente alla pagina di assistenza di LIDL (www.lidl-service.com): qui è possibile consultare le istruzioni per l’uso inserendo il codice articolo (IAN).
Page 141
SilverCrest STVM 30 C1 Tartalomjegyzék 1. Rendeltetésszerű használat ................ 140 2. A csomag tartalma ..................140 3. Áttekintés ....................141 4. Műszaki adatok ..................141 4.1 Termékinformációs követelmények ..................141 5. Biztonsági útmutatások ................142 6. Szerzői jog ....................146 7.
Page 142
SilverCrest STVM 30 C1 Gratulálunk! A STVM 30 C1 mini toronyventilátor, továbbiakban a ventilátor, megvásárlásával egy minőségi termékhez jutott hozzá. Az első használat előtt alaposan olvassa el a Kezelési útmutatót a ventilátor működésének megismerése érdekében. Kövesse körültekintően a biztonsági előírásokat, és csak a Kezelési útmutatóban leírt módon, illetve a megadott célokra használja a ventilátort.
Page 143
220 V és 240 V~ (AC), 50 Hz Teljesítményfelvétel 30 W Érintésvédelmi osztály II / A műszaki adatok és a készülék kialakítása előzetes értesítés nélkül változhatnak. 4.1 Termékinformációs követelmények A modell(ek) azonosítására szolgáló adatok: SilverCrest STVM 30 C1, IAN 446366_2307 Leírás Érték Mértékegység Maximális ventilátor áramlási 10,0 /perc sebesség...
Page 144
SilverCrest STVM 30 C1 5. Biztonsági útmutatások A ventilátor első használatba vétele előtt olvassa el a Kezelési útmutatóban található összes megjegyzést és figyelmeztetést, még akkor is, ha ismeri az elektronikus készülékek kezelését. E Kezelési útmutatót tartsa biztonságos helyen későbbi utánanézés céljából.
Page 145
SilverCrest STVM 30 C1 VESZÉLY! Személyi biztonság E ventilátort 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek, vagy tapasztalatlan személyek is használhatják, felügyelet alatt, vagy ha a ventilátor megfelelő használatáról tájékoztatást kaptak, és megértették az ezzel kapcsolatos veszélyeket. Ne engedje, hogy a gyermekek játsszanak a ventilátorral.
Page 146
SilverCrest STVM 30 C1 • A hálózati kábel csatlakozódugóját kizárólag egy olyan megfelelően telepített, könnyen hozzáférhető hálózati csatlakozóaljzatba csatlakoztassa, melynek feszültsége egyezik a készülék „Műszaki jellemzők” című részében szereplőnek. A csatlakoztatás után is könnyen hozzáférhetőnek kell lennie a hálózati csatlakozóaljzatnak.
Page 147
SilverCrest STVM 30 C1 • Ha e termék hálózati kábele sérült, a veszélyek elkerülése érdekében a gyártóval, annak ügyfélszolgálatával vagy hasonlóan képzett személlyel cseréltesse ki. FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! • Ne dugja az ujját vagy más tárgyat a termékbe, amikor az működik.
Page 148
SilverCrest STVM 30 C1 Ne tegye ki a ventilátort közvetlen hőforrások (pl. fűtőtest) melegének, közvetlen napsütésnek vagy mesterséges fénynek. Tilos freccsenő vagy csepegő víznek kitenni a terméket, illetve dörzsölő anyag tartalmú folyadékokkal tisztítani azt. Ne használja a terméket víz közelében. Különösen fontos, hogy sohase jusson folyadék a termékbe...
Page 149
SilverCrest STVM 30 C1 8. Első lépések 8.1 A ventilátor be- és kikapcsolása/ventilátor fordulatszám beállítása Az alábbi lépések követésével tegye meg az első lépéseket a ventilátor használatához: • A biztonsági utasításainak figyelembevételével válasszon ki egy helyet. • Sima, stabil felületen működtesse a ventilátort.
Page 150
SilverCrest STVM 30 C1 ellenőriztette egy illetékes szerviztechnikussal. Minden javítást szakembernek kell elvégeznie. Sohase bontsa meg a ventilátor burkolatát. • Porszívóval távolíthatja el a por nagy részét. • A ventilátor tisztítására csak enyhén megnedvesített kendőt használjon. Sohase használjon agresszív folyadékokat.
Page 151
SilverCrest STVM 30 C1 gyűjtőhelyen). Ne feledje, hogy az elemeket, illetve akkumulátorokat teljesen lemerült állapotban kell hulladékként elhelyezni a megfelelő használt elem, illetve akkumulátor gyűjtőpontokon. A nem teljesen lemerült elemek hulladékba helyezése esetén legyen óvatos, hogy megakadályozza zárlat létrejöttét. A használt csomagolást környezetbarát módon helyezze el hulladékként. A karton csomagolóanyagokat vigye el egy szelektív hulladékgyűjtőbe vagy...
Page 152
SilverCrest STVM 30 C1 12. Megfelelőségi adatok A termék megfelel a vonatkozó európai és nemzeti irányelvek követelményeinek. A megfelelőségi nyilatkozat mellékelve van. A gyártó rendelkezik a megfelelő nyilatkozatokkal és a dokumentációval. A termék megfelel a Nagy-Britanniára vonatkozó nemzeti irányelvek követelményeinek.
Page 153
SilverCrest STVM 30 C1 Eljárás garanciális követelés esetén Az esete gyors feldolgozása érdekében tartsa be a következő utasításokat: A termék üzembe helyezése előtt alaposan olvassa át a mellékelt dokumentációt. Amennyiben olyan probléma jelentkezik, amelyet így nem lehet megoldani, forduljon a forródrót szolgálatunkhoz.