hit counter script
Panasonic Viera TH-42PE7 Manual De Instrucciones

Panasonic Viera TH-42PE7 Manual De Instrucciones

Televisor de plasma de alta definición
Hide thumbs Also See for Viera TH-42PE7:

Advertisement

Quick Start Guide

(See page 6)
Guía de inicio rápido
(vea la página 6)
For assistance (U.S.A.), please call:
1-888-VIEW-PTV (843-9788)
or visit us at www.panasonic.com/contactinfo
For assistance (Puerto Rico), please call:
787-750-4300
or visit us at www.panasonic.com
For assistance (Canada), please call:
1-800-561-5505
or visit us at www.panasonic.ca
Para solicitar ayuda (EE.UU.), llame al:
1-888-VIEW-PTV (843-9788)
ó visítenos en www.panasonic.com/contactinfo
Para solicitar ayuda (Puerto Rico), llame al:
787-750-4300
ó visítenos en www.panasonic.com
Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference.
English
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Español
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
High Definition Plasma Television
Televisor de plasma de alta definición
Número de modelo

Operating Instructions

Manual de instrucciones
Model No.
TH-42PE7U
TQB2AA0754

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic Viera TH-42PE7

  • Page 1: Operating Instructions

    (See page 6) Guía de inicio rápido (vea la página 6) For assistance (U.S.A.), please call: 1-888-VIEW-PTV (843-9788) or visit us at www.panasonic.com/contactinfo For assistance (Puerto Rico), please call: 787-750-4300 or visit us at www.panasonic.com For assistance (Canada), please call: 1-800-561-5505 or visit us at www.panasonic.ca...
  • Page 2: Ez Sync

    ¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación multimedia EZ Sync™ HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de EZ Sync™ es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales Co., Ltd.
  • Page 3: Table Of Contents

    Índice Asegúrese de leer • Precauciones para su seguridad ················· 4 • Disfrute de multimedia Notas ···························································· 5 Guía de inicio rápido • Accesorios/Accesorio opcional ··· 6 Cámara de vídeo • Para impedir la caída del televisor ··· 8 • Antes de conectar ·······················...
  • Page 4: Precauciones Para Su Seguridad

    • Conecte el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que está conectada el receptor. • Consulte al Centro de Servicio Panasonic o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda. Aviso de la FCC: Para asegurar el cumplimiento continuo de las normas establecidas, utilice solamente cables de interfaz blindados cuando conecte el televisor a los dispositivos periféricos.
  • Page 5: Notas

    Esto puede provocar un fuego ó descarga eléctrica. Si el cable eléctrico El televisor consumirá algo de energía siempre que el cable está dañado, solicite la reparación en su tienda local de Panasonic. de alimentación esté conectado a una toma de corriente.
  • Page 6: Accesorios/Accesorio Opcional

    Accesorios/Accesorio opcional Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios Transmisor Pilas para el Adaptador de antena Sujetador de • de mando a transmisor cable Tipo F para 5C-2V distancia de mando a • distancia N2QAYB000103 • Pila AA Cable de CA Pedestal...
  • Page 7: Montaje Del Pedestal

    Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma ■ Montaje del pedestal Instalación de los soportes Fijación de los soportes Para televisor con pantalla de plasma de Base 42’’ (Exterior) Adelante Soporte Base Soporte Inserte los soportes en los agujeros izquierdo y Utilice los tornillos de montaje para asegurar derecho de la parte inferior de la base para que se...
  • Page 8: Para Impedir La Caída Del Televisor

    Para impedir la caída del televisor El televisor podría caerse durante un terremoto, etc. Le recomendamos tomar las medidas necesarias para que el televisor no se caiga en caso de producirse tal suceso. • La información de esta sección ha sido diseñada para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones causadas por la caída del televisor durante un terremoto, etc.
  • Page 9 Si se asegura a una pared • Fije a una pared ó columna con un alambre ó cadena fuerte de venta en el comercio. Accesorios Abrazadera (2) Quite el tornillo. Tornillo principal Tornillo principal...
  • Page 10: Antes De Conectar

    Cine para casa Nota • Si su grabadora DVD de Panasonic es compatible con el EZ Sync (HDAVI Control 2), usted podrá controlarla con el control remoto de este televisor (página 23 EZ Sync • Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual.
  • Page 11: Conexión Básica

    Ponga el canal de televisión CH3 ó CH4. Receptor de televisión por cable Nota • Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. • Para obtener más ayuda, visítenos en www.panasonic.com...
  • Page 12 Conexión básica (Continuación) Ejemplo 2 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reproducir) Equipo de AV Antena de VHF / UHF (ej. Grabadora DVD ó Videograbadora) Para conectar terminales de antena Antena de VHF / UHF 120 V CA 60 Hz ANTENNA C a b le I n Cable de...
  • Page 13 ■ Para utilizar terminales HDMI Equipo de AV HDMI 2 AUDIO IN HDMI AV IN AV IN AV OUT ej. Grabadora DVD • La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad.
  • Page 14 Conexión básica (Continuación) Ejemplo 3 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de satélite Receptor de Grabadora DVD satélite ó Antena de VHF / UHF Videograbadora Para conectar terminales de antena Antena de VHF / UHF 120 V CA 60 Hz ANTENNA C a b le I n Cable de...
  • Page 15 ■ Para utilizar terminales COMPOSITE amarillo amarillo Grabadora DVD amarillo amarillo Receptor de COMPOSITE COMPOSITE ó satélite blanco blanco blanco blanco rojo rojo rojo rojo Videograbadora ■ Para utilizar terminales S VIDEO S VIDEO S VIDEO Grabadora DVD ó Receptor de satélite blanco blanco...
  • Page 16 [ATSC solamente] Grabadora Nota • Se le recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. (pág. 28) • Cuando utilice las terminales COMPONENT VIDEO OUT ó el terminal S VIDEO OUT, consulte la página 13 “Para utilizar terminales COMPONENT” o “Para utilizar terminales S VIDEO”.
  • Page 17: Identificación De Los Controles

    Identificación de los controles Subida/bajada del volumen Selecciona canales en Cambia TV/VIDEO orden. Sensor del control remoto Dentro de unos 7 metros enfrente del televisor. El botón POWER Indicador de alimentación (conectada: rojo, desconectada: apagado) Nota • El televisor consumirá algo de corriente siempre que el enchufe del cable de alimentación esté introducido en la toma de corriente.
  • Page 18: Configuración Por Primera Vez

    Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (pág. 26-27) se pone en “No”. Encienda el televisor con el interruptor POWER. ó...
  • Page 19 Configuración automática de canales Seleccione “Programa auto” Ajuste inicial Siguiente Idioma Reloj Seleccione Programa auto Imagen Seleccione “Entrada ANT” Establezca Entrada ANT Programa canal Cable: Televisión por cable Entrada ANT Cable Antena: Antena Auto Seleccione Seleccione “Auto” Programa canal Siguiente Entrada ANT Cable Auto...
  • Page 20: Para Ver La Televisión

    Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (págs. 10-15). Conecte la alimentación Seleccione un número de canal. Arriba ó MENU MENU Abajo Nota ■...
  • Page 21 ■ Pulse ASPECT para cambiar entre los modos de aspecto. (pág. 41) Cambio de • 480i, 480p: COMP/JUSTO/4:3/ACERC la relación • 1080p, 1080i, 720p: COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC de aspecto ■ FAVORITOS Llamada Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de a un canal sintonización de favoritos.
  • Page 22: Para Ver Vídeo Y Dvds

    Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor, usted podrá la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor. Seleccionar entrada Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder. Con el equipo conectado encendido Visualización del menú...
  • Page 23 EZ Sync Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control 2” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Para conocer más detalles consulte “Control EZ Sync” en las pág. 28-29. Visualización del menú EZ Sync Seleccione el equipo Seleccione Grabador DVD...
  • Page 24: Cómo Utilizar Las Funciones De Los Menús (Imagen, Calidad De Sonido, Etc.)

    Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, Lista de menús el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la Menú Elemento televisión como usted desee. Grabador DVD, Cine para casa, Visualice el menú...
  • Page 25 Ajustes / Configuraciones (alternativas) [Grabadora DVD/Cine para casa/Videocámara HD] Seleccione el equipo y utilícelo. (pág. 28) [Salida altavoz] Seleccione la salida de audio. (Externo/Interno) (pág. 28) Al menú EZ Sync se puede acceder directamente pulsando el botón EZ Sync del control remoto. (pág.
  • Page 26 Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y Lista de menús otras funciones, para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a Menú Elemento usted más le convenga. Modo surf Visualice el menú...
  • Page 27 (Continuación) Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Favoritos/Todos) Todos Modo surf Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 33). Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 18) Idioma Ajusta el reloj (pág. 18) Reloj Establece los canales (pág.
  • Page 28: Ez Sync Tm "Hdavi Control Tm

    Este televisor soporta la función “HDAVI Control 2”. Las conexiones a algunos equipos de Panasonic (grabadora DVD DIGA, videocámara HD, dispositivo de cine para casa RAM, reproductor de cine para casa, amplificador, etc.) con cables HDMI le permiten hacer interfaz automáticamente.
  • Page 29 Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa o del televisor. Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del televisor. Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador o reproductor de cine para casa de Panasonic. ■...
  • Page 30: Bloqueo

    Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. Visualice el menú Seleccione “Bloqueo”. Cada vez que visualice el menú Siguiente Menú Bloqueo se le pedirá que introduzca EZ Sync su contraseña. Imagen Seleccione Audio Cronómetro...
  • Page 31 ■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a bloquear Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la clasificación del programa. Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario”. Bloqueo de Seleccione el canal que va a bloquear. •...
  • Page 32: Edición Y Configuración De Canales

    Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. Visualice el menú Auto Ajuste automático Seleccione “Ajuste”. Menú Siguiente EZ Sync Seleccione Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Ajuste Seleccione “Programa canal”.
  • Page 33 Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse a la memoria. Seleccione “Entrada ANT” Seleccione el modo de exploración (pág. 19) Seleccione Cable ó Antena (pág. 19) Programa auto Aceptar Todos los canales Seleccione “Auto” Sólo analógico Programa canal Seleccione Siguiente Sólo digital...
  • Page 34: Títulos De Entradas/Salida A Monitor

    Títulos de entradas/Salida a monitor/ Visualice el menú Títulos de entradas Etiquetas de visualización dispositivos externos Seleccione “Ajuste”. Siguiente Menú EZ Sync Seleccione Imagen Salida a monitor Audio Pare la Cronómetro salida de Bloqueo imagen y Ajuste sonido Seleccione “Dispositi. externos” ó “CC”.
  • Page 35 Subtítulos Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de la página 22 ■ Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externo. •...
  • Page 36: Utilización Del Temporizador

    Utilización del temporizador El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. • El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 18) • El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”. (pág. 26). Visualice el menú...
  • Page 37 Establezca el temporizador. ■ Para establecer “Apagado” (Temporizador de apagado) Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un tiempo preseleccionado. • 0/30/60/90 (minutos) Apagado Apagado Establezca ■ Para establecer “Cronómetro 1-5” (Temporizador de encendido/apagado) Seleccione el elemento y establézcalo. Cronómetro 1 Seleccione Canal...
  • Page 38: Conexiones Av Recomendadas

    Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo y las especificaciones (pág. 45). Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com. Parte posterior de esta unidad...
  • Page 39 DIGA/DVD, un equipo de cine para casa RAM ó de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación un reproductor de cine para casa de Panasonic. de todos los equipos está conectada (para que esta unidad Consulte la página 28-29 para conocer la configuración del reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe menú...
  • Page 40: Lista De Clasificaciones Para El Bloqueo

    Lista de clasificaciones para el bloqueo La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 31) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA) CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no tienen restricciones ó...
  • Page 41: Información Técnica

    Información técnica Subtítulos (CC) • Para ver los subtítulos de la emisión digital, coloque la relación de aspecto en “COMP”. (Si está viendo con H-LLENO, JUSTO, ACERC ó 4:3 faltarán caracteres.) • Los subtítulos no se visualizan cuando usted utiliza la conexión HDMI. •...
  • Page 42 DIGITAL AUDIO OUT podrá salir como sonido ambiental multicanal. • “HDAVI Control 2” es la norma más reciente (válida a partir de febrero de 2007) para el equipo compatible con HDAVI Control de Panasonic. Esta norma es compatible con el equipo HDAVI convencional de Panasonic.
  • Page 43 Paneles laterales No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo de tiempo Paneles Retención de prolongado porque esto podrá ser la causa de que quede una “Retención de laterales imagen imagen’’ en los paneles laterales a ambos lados del campo de visualización. Visualización Para reducir el riesgo de que se produzca el efecto de “Retención de imagen’’, ilumine los paneles laterales.
  • Page 44: Mantenimiento

    Mantenimiento Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. •...
  • Page 45: Especificaciones

    Especificaciones TH-42PE7U Alimentación AC 120 V, 60 Hz Maximum 387 W Condición de espera 0,2 W Método de Tipo de CA accionamiento Relación de aspecto 16:9 Tamaño de pantalla 42 ” (Diagonal) visible 922 mm × 518 mm × 1.057 mm (36,2 ” × 20,4 ” × 41,6 ”) (An.
  • Page 46: Preguntas Frecuentes

    Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web en www.panasonic.com/contactinfo...
  • Page 47 Si hay un problema con su televisor, consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número del modelo y el número de serie del televisor (ambos situados en la parte posterior del televisor).
  • Page 48 Nota...
  • Page 49 Nota...
  • Page 50 Division of Panasonic Corporation San Gabriel Industrial Park Mississauga, Ontario of North America Carolina, Puerto Rico 00985 L4W 2T3 CANADA One Panasonic Way, Secaucus New Jersey 07094 U.S.A. © 2007 Panasonic Corporation of North America. Tous droits resérvés. Imprimé aux ÉTATS-UNIS...

This manual is also suitable for:

Th42pe7u - 42 " plasma tvTh-42pe7u

Table of Contents