Televisión de plasma panorámica progresiva digital Model No. TH-42PD60U Número de modelo TH-42PD60X For assistance, please call : 1-888-VIEW-PTV (843-9788) or contact us at www.panasonic.com/contactinfo (U.S.A.) For assistance, please call : 787-750-4300 or visit us at www.panasonic.com (Puerto Rico) For assistance, please call : 1-800-561-5505 or visit us at www.panasonic.ca...
Page 2
Instrucciones en Español Televisión de plasma panorámica progresiva digital Número de modelo TH-42PD60U TH-42PD60X...
Page 3
¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación multimedia Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de Multimedios El logotipo SD “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas de Alta Definición son marcas comerciales ó...
Índice Asegúrese de leer • Precauciones para su seguridad ················· 4 Disfrute de multimedia • (Advertencia/Precaución) Notas ···························································· 5 • • Accesorios/Opciones ······················ 6 Conexión • ·································· 9 • Identificación de los controles ······· 10 Cámara de vídeo Configuración por primera vez ····························11 Videograbadora...
• Conecte el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que está conectada el receptor. • Consulte al Centro de Servicio Panasonic o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda. Aviso de la FCC: Para asegurar el cumplimiento continuo de las normas establecidas, utilice solamente cables de interfaz blindados cuando conecte el televisor a los dispositivos periféricos.
ó poco estables. Puede provocar un cortocircuito que inicie un incendio. Llame La televisor de plasma puede caerse ó darse vuelta. a su tienda local de Panasonic para hacer las reparaciones No coloque objetos encima de la televisor de plasma. necesarias.
Accesorios/Opciones Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios □ □ □ Transmisor de Pilas para el transmisor Adaptador de antena • mando a distancia de mando a distancia Tipo F • • para 5C-2V EUR7737Z30 Pila AA □...
Page 8
Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma Precaución No utilice ningún otro televisor ni pantalla que no sea uno de los suministrados en el embalaje. • En caso de no ser asi, Ia unidad puede caerse y dañarse, pudiendo sufrir daños personales. No utilice el pedestal si está...
Page 9
Accesorios/Opciones Instalación Saque el televisor con pantalla de plasma de su caja de embalaje, extienda una manta u otro material de cobertura que esté limpio sobre un soporte o suelo nivelado, coloque el televisor en el suelo o en el soporte con su panel frontal hacia abajo y manténgalo así...
Abra Retire la abrazadera • del televisor Para obtener más ayuda, visítenos en : www. panasonic.com • La entrada de S vídeo anulará la señal de vídeo compuesto cuando se conecte un cable de S vídeo. Cierre Conecte un cable de S vídeo ó uno de vídeo.
Identificación de los controles Indicador de alimentación Alimentación conectada : Rojo Alimentación desconectada : Apagado TV/VIDEO - VOL + POWER Botón POWER Selectores de canales Púlselo para conectar/desconectar Controles de volumen la alimentación del televisor. Sensor del control remoto TV/VIDEO A menos de 7 metros por Cambia el modo de entrada.
Configuración por primera vez “Ajuste inicial” sólo se visualiza cuando el televisor se enciende por primera vez después de conectar el cable de alimentación de CA en una toma de corriente. Sólo disponible cuando “Autoencendido” (pág. 16) está en “No”. Encienda el televisor con el interruptor POWER.
Page 13
Configuración por primera vez Configuración automática de canales Seleccione “Programa auto”. Ajuste inicial Siguiente Idioma Reloj Seleccione Programa auto Seleccione la antena y los modos de entrada Ent. ANT Programa auto Ent. ANT Cable: Televisión por cable Cable Establezca Antena: Antena Modo Todos Seleccione...
Para ver la televisión Conecte el receptor de televisión por cable cuando vaya a ver televisión por cable. (Pág. 9) Cambie al modo de Seleccione un número de televisión. canal. POWER Arriba ó Abajo ■ Para introducir directamente el Conecte la número de un canal digital.
Page 15
Para ver la televisión Cambie la relación de aspecto (pág. 36). • Cambio de El modo cambia con cada pulsación. • la relación 480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9) : de aspecto COMP, JUSTO, 4:3 ó ACERC • 1080p / 1080i / 720p : COMP, H-LLENO, JUSTO, 4:3 ó...
Para ver vídeos y DVDs Algunos dispositivos de Panasonic conectados al televisor pueden ser controlados con el mando a distancia. Para controlar los productos de otros fabricantes se necesita programar el mando a distancia. (pág. 29) Con la videograbadora ó DVD encendido Cambie a entrada externa Pulse para visualizar el menú...
Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, Lista de menús el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la Menú Elemento televisión como usted desee. Normal Modo Visualice el menú...
Page 18
Ajustes / Configuraciones (alternativas) Restablece la configuración del menú de imagen (excepto para “Otros ajustes”). Normal Modo de imagen básico (Vívido/Estándar/Cinema) (pág. 38) Modo Estándar Contraste Ajusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se Tinte Brillo ajuste a sus gustos.
HDMI del televisor. • Esta función se limita a los modelos que incorporan “Control con HDMI” de Panasonic. Consulte los manuales de instrucciones individuales para obtener información relacionada con la compatibilidad.
Page 20
Puede controlar los altavoces de cine para casa con el mando a distancia del televisor. Cuando un sistema de cine para casa “Control con HDMI” de Panasonic se conecta mediante la entrada HDMI aparece “Altavoces ext.” con el icono de altavoz.
Page 21
DIGA/DVD, un equipo de cine para casa RAM ó de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación un reproductor de cine para casa de Panasonic. de todos los equipos está conectada (para que esta unidad Consulte la página 18 para conocer la configuración del menú...
Page 22
INPUT 2 OUTPUT Fibra óptica Cable HDMI HDMI (AV OUT) Entrada de audio digital (óptica) Amplificador AV de Panasonic HDMI (AV IN) • Con esta unidad se puede controlar un amplificador AV y un equipo DIGA. • Cable HDMI Asegúrese de conectar el amplificador AV entre esta unidad y el equipo DIGA.
Bloqueo de canales Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. Visualice el menú Seleccione “Bloqueo”. Cada vez que visualice el menú Bloqueo se le pedirá que introduzca su contraseña. Menú Siguiente Imagen Audio Seleccione Cronόmetro...
Page 24
■ Para seleccionar el canal ó la calificación del programa que va a bloquear Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la calificación del programa. Seleccione “CNL” en en la pág. 22. Bloqueo Seleccione “Canal” Seleccione el canal que va a bloquear.
Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. Visualice el menú Auto Ajuste automático Seleccione “Ajuste”. Menú Siguiente Imagen Audio Seleccione Cronόmetro Bloqueo Ajuste Seleccione “Programa canal”. Ajuste Siguiente Búsqueda...
Page 26
Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse a la memoria. Inicie Seleccione “Ent. ANT” Seleccione “Iniciar escaneo” (Seleccione Cable ó Antena) Seleccione Seleccione “Modo” Programa auto Seleccione Todos ó Análogo Ent. ANT Cable Todos : Analógico y digital Modo Las configuraciones se hacen Todos...
Títulos de entradas/Subtítulos Visualice el menú Títulos de entradas Etiquetas de visualización Seleccione “Ajuste”. dispositivos externos Menú Siguiente Imagen Audio Seleccione Cronόmetro Bloqueo Ajuste Seleccione “Títulos de entradas” ó “CC”. Ajuste Siguiente Búsqueda Todos Seleccione Idioma Reloj Programa canal Títulos de entradas Visualización de subtítulos Establezca...
Page 28
Las etiquetas de los dispositivos conectados a las terminales de entrada externa se pueden indicar para reconocerlas fácilmente en la pantalla. (En la selección del modo de entrada de la página 15 Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externo. Etiqueta Terminal •...
Utilización del temporizador El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. • El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (Pág. 12) Visualice el menú Seleccione “Cronómetro”.
Operación del equipo periférico Puede controlar los componentes de otros fabricantes utilizando el control remoto de este televisor. Conecte el equipo externo al televisor y apague los equipos externos. Pulse simultáneamente ambos botones durante más de 3 segundos. • Suelte los botones cuando los botones de selección de equipo empiecen a parpadear.
Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo, la ilustración de abajo y las especificaciones (pág. 42). Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com. ■...
Page 32
ó Cable de Cable de audio Cable HDMI conversión HDMI-DVI ■ Conexiones HDMI recomendadas (pág. 20-21) Las señales S Vídeo tienen prioridad. ■ Para ver imágenes de cámara de vídeo Cámara de vídeo Cámara de vídeo S Vídeo Videograbadora/Videograbadora S Vídeo Reproductor DVD Nota •...
Operaciones del mando a distancia / Lista de códigos A continuación se explica cómo controlar dispositivos externos con el mando a distancia. • Registre los códigos de mando a distancia (pág. 29) si quiere controlar un dispositivo externo de otro fabricante. (Pág. 33-34) Nota •...
Page 36
Lista de calificaciones para el bloqueo de canales La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (Pág. 22) ■ GRÁFICA DE CALIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA) CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no tienen restricciones ó...
Información técnica Subtítulos (CC) • Para ver los subtítulos de la emisión digital, coloque la relación de aspecto en “COMP”. (Si está viendo con H-LLENO, JUSTO, ACERC ó 4:3 faltarán caracteres.) • Los subtítulos no se visualizan cuando usted utiliza la conexión HDMI. •...
Page 38
Cuando se seleccione un canal NTSC, la salida será PCM. Control con HDMI “HDAVI Control ” Las conexiones HDMI a algunos equipos Panasonic le permiten disfrutar de la reproducción sencilla del equipo de cine para casa. • Configure el equipo para permitir utilizar esta función. Lea el manual del equipo.
Page 39
Información técnica Señal de entrada que puede visualizarse * Marca: Señal de entrada aplicable para componente (Y, P ) y HDMI Frecuencia Frecuencia Componente HDMI horizontal (kHz) vertical(Hz) 525 (480) / 60i 15.73 59.94 525 (480) /60p 31.47 59.94 750 (720) /60p 45.00 59.94 1,125 (1,080) /60i...
Mantenimiento Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. •...
Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para conocer detalles (pág. 43) Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web en www.panasonic.com/contactinfo...
Page 42
Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para conocer detalles (pág. 43)
Especificaciones TH-42PD60U, TH-42PD60X AC 120 V, 50 / 60 Hz (TH-42PD60U) Alimentación AC 110 - 127 V, 50 / 60 Hz (TH-42PD60X) Máxima 345 W Condición de espera 0,2 W Método de Tipo de CA accionamiento Relación de aspecto 16:9 Relación de contraste (máximo) 10000:1 Tamaño de pantalla visible...
Tel. (511) 614-0000 Postal 2544, Lima, Perú Av. El hatillo, Con Av. Gonzalez Rincones, VENEZUELA Panasonic de Venezuela, C.A. Edf. Panasonic, La Trinidad, Caracas P.O. Tel. (02) 945-30-22 BOX 4758 Moras No. 313 Esq. Miquel Laurent, Col. Panasonic de México, S.A. de MEXICO del Valle, Tlacoquemecatl, C.P.