Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema FILE LOCATION: H:\Enterprise\Bulldog\DL1106 - Getting Started Guides\DAO-BCC - DY731A00\EN\fc.fm DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 5/15/07 – FOR PROOF ONLY Current template as of 4/26/2007 Model AMP01...
Page 3
Getting Started With Your System FILE LOCATION: H:\Enterprise\Bulldog\DL1106 - Getting Started Guides\DAO-BCC - DY731A00\EN\title.fm D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 5 / 1 5 / 0 7 – F O R P R O O F O N LY Model AMP01...
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
• Controller capable of supporting sessions from 32 iSCSI initiators (16 hosts with redundant connections) simultaneously with multiple connections per session. For more information, refer to the Dell PowerVault MD Systems Support Matrix at support.dell.com. • Support for a wide range of servers. (For additional support information, refer to the Dell PowerVault MD Systems Support Matrix at support.dell.com).
• SUSE Linux Enterprise Server V9.0 service pack 3 with Intel EM64T(2.6 kernel) For more information, refer to the Dell PowerVault MD Systems Support Matrix at support.dell.com. Other Information You May Need CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory information.
Updates are sometimes included with the system to describe changes to the system, software, and/or documentation. NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates first because they often supersede information in other documents. • Release notes or readme files may be included to provide current updates to the system or documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or technicians.
Page 8
Install the Rails and System in a Rack Install the rails and system in the rack once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system. See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack.
Page 9
Connect the Power Cables and Power Cord Retention Bracket Connect both power cables to the power supply/cooling fan modules. Attach the power cord retention bracket to the power supply loop by affixing the back clasp of the bracket to the top of the loop and the middle clasp to the vertical middle of the loop.
Page 10
Plug the other end of the power cables into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterruptible power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU). Cable the RAID controller modules according to the instructions provided in the Hardware Owner’s Manual.
Page 11
Turn on the System Turn on the system by turning on both power supply/cooling fan modules. If you have purchased the optional system bezel, install it after turning on the system. Insert the right edge of the bezel into the right front loop on the system, and then press the left edge of the bezel to the system until the bezel snaps into place.
Specifications Disks Physical disks Up to 15 1-inch-by-3.5-inch SAS hot-plug physical disks (3.0 Gbps). (See your system readme file for supported disk capacities.) RAID Controller Modules iSCSI RAID controllers • Two hot-pluggable active/active controllers (or one controller in simplex mode) •...
Page 13
Backplane Board Connectors • 15 SAS physical-disk connectors • Two power supply/cooling fan module connectors • Two sets of RAID controller connectors (six connectors each controller) • One control panel connector for front LEDs Sensors Two temperature sensors LED Indicators Front panel •...
Page 14
48.01 cm (18.9 in) Weight (maximum configuration) 35.37 kg (78 lb) Environmental (Enclosure) NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see dell.com/environmental_datasheets Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F)
Page 15
Environmental (Battery Backup Unit [BBU]) NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see dell.com/environmental_datasheets Maximum input power • +12 VDC +/–5% at 1 A • +3.3 VDC +/–5% at 150 mA • Operating temperature range: 5° to 35°C (41°...
Guide de mise en route FILE LOCATION: H:\Enterprise\Bulldog\DL1106 - Getting Started Guides\DAO-BCC - DY731A00\FR\title.fm D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 5 / 2 3 / 0 7 – F O R P R O O F O N LY Modèle AMP01...
Page 18
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
32 initiateurs iSCSI (16 systèmes hôtes avec connexions redondantes), avec plusieurs connexions par session. Pour plus d'informations, reportez- vous au document Dell PowerVault MD Systems Support Matrix (Matrice de support des systèmes Dell PowerVault MD). Ce guide est disponible sur le site support.dell.com. •...
Linux Enterprise Server V9.0 Service Pack 3 avec Intel EM64T (noyau 2.6) Pour plus d'informations, reportez-vous au document Dell PowerVault MD Systems Support Matrix (Matrice de support des systèmes Dell PowerVault MD). Ce guide est disponible sur le site support.dell.com. Guide de mise en route...
à l'installation, la configuration et la gestion du système. • Le document Dell PowerVault MD Systems Support Matrix (Matrice de support des systèmes Dell PowerVault MD) contient des informations de compatibilité sur les serveurs, les systèmes d'exploitation, les contrôleurs, les logiciels et le matériel.
Page 22
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme prévu, consultez le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays.
Page 23
Installation des rails et du système dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documen- tation d'installation du rack, puis installez les rails et le système dans le rack. Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir les instructions appropriées.
Page 24
Branchement des câbles d'alimentation et installation des supports Branchez les deux câbles d'alimentation sur les modules de ventilation/ alimentation. Installez l'un des supports correspondants. Pour ce faire, emboîtez les clips supé- rieur et intermédiaire du support sur le haut et sur le milieu de la poignée de fixation.
Page 25
Branchez l'autre extrémité des câbles d'alimentation sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou module PDU). Câblez les contrôleurs RAID en suivant les instructions du guide Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Guide de mise en route...
Page 26
Mise sous tension du système Mettez le système sous tension en allumant les deux modules de ventilation/ alimentation. Si vous avez acheté le cadre en option, installez-le une fois le système allumé. Pour ce faire, insérez le côté droit du cadre dans la poignée de droite située à l'avant du système, puis appuyez sur le côté...
Spécifications Disques Disques physiques Jusqu'à 15 disques physiques SAS enfichables à chaud de 1 x 3,5 pouces (3,0 Gbps). Consultez le fichier Readme pour savoir quelles sont les capacités de disques prises en charge. Contrôleurs RAID Contrôleurs RAID iSCSI • Deux contrôleurs actif/actif enfichables à...
Page 28
Carte de fond de panier Connecteurs • 15 connecteurs pour les disques physiques SAS • Deux connecteurs pour les modules de ventilation/alimentation • Deux groupes de connecteurs pour les contrôleurs RAID (six connecteurs pour chaque contrôleur) • Un connecteur de panneau de commande pour les voyants frontaux Capteurs Deux capteurs de température...
Page 29
35,37 kg (78 livres) Environnement (châssis) REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur le site dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10° à 35° C (50° à 95° F) Stockage De -40° à 65° C (-40° à 149° F) Humidité...
Page 30
Environnement (unité de batterie de sauvegarde [BBU]) REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur le site dell.com/environmental_datasheets. Puissance d'entrée maximale • +12 VCC +/–5% à 1 A • +3,3 VCC +/–5% à 150 mA •...
Page 31
Primeiros passos com o sistema FILE LOCATION: H:\Enterprise\Bulldog\DL1106 - Getting Started Guides\DAO-BCC - DY731A00\PT-BR\title.fm D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 5 / 2 3 / 0 7 – F O R P R O O F O N LY Modelo AMP01...
• Controlador capaz de suportar sessões de 32 iniciadores iSCSI (16 hosts com conexões redundantes) simultaneamente com várias conexões por sessão. Para obter mais informações, consulte o Dell PowerVault MD Systems Support Matrix no site support.dell.com. • Suporte para uma ampla variedade de servidores. Para obter informações adicionais sobre suporte, consulte o Dell PowerVault MD Systems Support Matrix no site support.dell.com.
32 bits e 64 bits (núcleo 2.6) ® • SUSE Linux Enterprise Server V9.0 service pack 3 com Intel EM64T (núcleo 2.6) Para obter mais informações, consulte o Dell PowerVault MD Systems Support Matrix no site support.dell.com. Primeiros passos com o sistema...
Os CDs fornecidos com o sistema contêm documentação e ferramentas para instalação, configuração e gerenciamento do sistema. • O Dell PowerVault MD Systems Support Matrix no site support.dell.com (em inglês) fornece informações de compatibilidade, incluindo servidores, sistemas operacionais, controladores, softwares e configurações de hardwares.
Page 36
Instalação ADVERTÊNCIA: Antes de executar o procedimento a seguir, leia e siga as instruções de segurança e as informações importantes de normalização contidas no Guia de informações do produto. Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira vez.
Page 37
Conexão dos cabos de alimentação e do suporte de retenção do cabo de alimentação Conecte os cabos de alimentação à fonte de alimentação e aos módulos de ventiladores de resfriamento. Conecte o suporte de retenção do cabo de alimentação à presilha na fonte de alimentação fixando o colchete posterior do suporte à...
Page 38
Conecte a outra extremidade do cabo a uma tomada elétrica aterrada ou a uma fonte de energia separada como, por exemplo, uma UPS (Uninterruptible Power Supply – Fonte de alimentação ininterrupta) ou uma PDU (Power Distribution Unit – Unidade de distribuição de energia). Conecte os módulos do controlador RAID de acordo com as instruções fornecidas no Hardware Owner’s Manual (Manual do proprietário de hardware).
Page 39
Como ligar o sistema Ative o sistema ligando a fonte de alimentação e os módulos de ventiladores de resfriamento. Se comprou o painel frontal do sistema (opcional), instale-o após ligar o sistema. Insira a extremidade direita da tampa frontal na presilha frontal direita do sistema e pressione a extremidade esquerda da tampa contra o sistema até...
Page 40
Especificações Discos Discos físicos Até 15 discos físicos SAS de 1 x 3,5 pol. (3.0 Gbps) com conexão automática. Consulte o arquivo leia-me do sistema para conhecer as capacidades de disco admitidas. Módulos do controlador RAID Controladores RAID iSCSI • Dois controladores ativo/ativo com conexão automática (ou um controlador em modo simplex) •...
Page 41
Placa de backplane Conectores • 15 conectores de disco físico SAS • Dois conectores de fonte de alimen- tação/módulos de ventiladores de resfriamento • Dois conjuntos de conectores do controlador RAID (seis conectores para cada controlador) • Um conector do painel de controle para os LEDs frontais Sensores Dois sensores de temperatura...
Page 42
Peso (configuração máxima) 35,37 kg Aspectos ambientais (invólucro) NOTA: Para obter informações adicionais sobre as medições ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site dell.com/environmental_datasheets (em inglês) Temperatura Operacional 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) Armazenamento –40°C a 65°C (-40°F a 149°F)
Page 43
Aspectos ambientais (Unidade de bateria de backup [BBU]) NOTA: Para obter informações adicionais sobre as medições ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site dell.com/environmental_datasheets (em inglês) Energia de entrada máxima • +12 VCC +/–5% a 1 A • +3,3 VCC +/–5% a 150 mA •...
Procedimientos iniciales con el sistema FILE LOCATION: H:\Enterprise\Bulldog\DL1106 - Getting Started Guides\DAO-BCC - DY731A00\ES-XM\title.fm D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 5 / 2 3 / 0 7 – F O R P R O O F O N LY Modelo AMP01...
Page 46
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Controladora capaz de admitir sesiones desde 32 iniciadores iSCSI (16 hosts con conexiones redundantes) de forma simultánea con múltiples conexiones por sesión. Para obtener más información, consulte el documento Dell PowerVault MD Systems Support Matrix (Tabla de compatibilidades de sistemas Dell PowerVault MD) en support.dell.com. •...
SUSE Linux Enterprise Server versión 9.0 Service Pack 3 con Intel EM64T (kernel 2.6) Para obtener más información, consulte el documento Dell PowerVault MD Systems Support Matrix (Tabla de compatibilidades de sistemas Dell PowerVault MD) en support.dell.com. Procedimientos iniciales con el sistema...
Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware. Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training.
Instalación PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto. En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez. Para obtener más información, consulte la Guía de instalación que puede encontrarse en los CD incluidos con el sistema.
Page 51
Conexión de los cables de alimentación y del soporte de retención del cable de alimentación Conecte los dos cables de alimentación a los módulos de fuente de alimentación/ ventilador de refrigeración. Sujete el soporte de retención del cable de alimentación al asa de la fuente de alimentación fijando la abrazadera posterior del soporte a la parte superior del asa y la abrazadera intermedia a la mitad vertical del asa.
Page 52
Conecte el extremo opuesto de los cables de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente de energía, como un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU). Cablee los módulos de controladora RAID según las instrucciones proporcionadas en el Manual del propietario del hardware.
Page 53
Encendido del sistema Encienda el sistema activando los dos módulos de fuente de alimentación/ ventilador de refrigeración. Si ha adquirido el embellecedor del sistema opcional, instálelo tras encender el sistema. Introduzca el extremo derecho del embellecedor en el asa frontal derecha del sistema y luego presione el extremo izquierdo del embellecedor contra el sistema hasta que quede asentado en su lugar.
Especificaciones Discos Discos físicos Hasta 15 discos físicos SAS de acopla- miento activo de 1 x 3,5 pulgadas (3 Gbps). Consulte el archivo Léame del sistema para ver las capacidades de disco admitidas. Módulos de controladora RAID Controladoras RAID iSCSI •...
Page 55
Placa de plano posterior Conectores • 15 conectores de disco físico SAS • Dos conectores de módulo de fuente de alimentación/ventilador de refrigeración • Dos conjuntos de conectores de controladora RAID (seis conectores cada controladora) • Un conector del panel de control para LED frontales Sensores Dos sensores de temperatura...
Page 56
Peso (configuración máxima) 35,37 kg Especificaciones ambientales (alojamiento) NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, vaya a dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C...
Page 57
Especificaciones ambientales (unidad de batería de reserva [BBU]) NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, vaya a dell.com/environmental_datasheets. Alimentación de entrada máxima • +12 V CC +/–5% a 1 A • +3,3 V CC +/–5% a 150 mA •...
Page 58
Procedimientos iniciales con el sistema...