■ Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING: Changes or modifications made to this equipment, not expressly approved by TOSHIBA or parties authorized by TOSHIBA could void the user’s authority to operate the equipment. FCC Conditions This equipment has been tested and found to comply with Part 15 of the FCC Rules.
EU Declaration of Conformity TOSHIBA declares, this product conforms to the following Standards: Supplementary “This product complies with the requirements of the Information: EMC Directive 89/336/EEC and/or the Low Voltage Directive 73/23/EEC.” This product is carrying the CE-Mark in accordance with the related European Directives.
Page 5
Precautions The Fn + F5 functionality detailed in the electronic User’s Guide for your TOSHIBA computer only controls the internal video controller of your computer. The TOSHIBA dynadock utilizes an advanced video graphics controller to display the video on the external monitor connected to it. However, due to USB 2.0 transfer speed limitations, some or all portions of DVD playback...
Page 6
dynadock™ The playback of DVD is not supported in the mirror mode. The 3D screensavers (3D FlowerBox and so on) do not work in either mirror or extended mode. This product does not support 3D programs. Unable to enter full screen DOS mode in the mirror mode. Google Earth does not work in the mirror mode.
Introduction Introduction The Toshiba dynadock with Video utilizes a single USB port to extend your computer to your desktop environment with one easy connection, enabling you to connect all of your peripherals, including six USB devices, Ethernet network, serial device, headphones, speakers and microphone plus an external monitor and digital audio equipment.
■ Provides TOSHIBA dynadock Utility to remove all the devices at one time ■ Power is always provided by the front USB ports, even though the computer is off Front panel Power LED: Glows blue when the dynadock is powered on.
Introduction Back panel Optical S/PDIF digital out port: Use an optical S/PDIF cable (not provided) to connect to your digital audio equipment, e.g., Dolby Digital Surround Sound receiver and speaker system To use this connection, your receiver must have an optical S/PDIF input. DB9 Serial port: For connection to the serial device you want to control.
dynadock™ Package contents ■ dynadock (VGA or DVI video interface) ■ Base plate ■ Cable Holder ■ USB 2.0 Cable ■ AC Power Adaptor ■ AC Power Cord/cable ■ CD (User Manual, Driver and Utility) ■ Quick Installation Guide ■ DVI to VGA video adapter (DVI version only) System Requirements ■...
Assembly Assembly Remove the base and dynadock from the packaging. You will need to assemble the two pieces. (Sample Illustration) The dynadock and base before assembly Slide the dynadock onto the base as shown below. (Sample Illustration) Assembling the dynadock and base User’s Manual EN-11...
Page 12
dynadock™ When assembled, the dynadock is a self-standing, easy to place unit. (Sample Illustration) The assembled dynadock EN-12 User’s Manual...
Installation Installation Connecting the dynadock to the Computer Before installation, it is recommended to connect the dynadock to your PC first. Please follow the steps to connect it correctly: 1. Plug the AC adaptor into the DC-IN on the back of the dynadock. (Sample Illustration) Connecting the power to the dynadock 2.
dynadock™ 4. Plug the other end of the USB cable into an available USB 2.0 port on your computer. (Sample Illustration) Connecting the USB cable to your computer NOTE: Be sure to remember which USB port is used for the driver installation and always plug the dynadock into the same USB port, ®...
Page 15
Installation 2. Click on “Install dynadock Utility & Driver”, the program will begin installing the dynadock Utility and all drivers necessary for the dynadock device. Follow the screen directions to finish the utility installation. Step 1: When the welcome screen appears, click Next. (Sample Image) Welcome screen Step 2: Select “I Agree”...
Page 16
dynadock™ Step 4: Click Next to start the installation. This may take several minutes. (Sample Image) Ready to Install screen Step 5: Click Close when the “Installation Complete” dialog box shown below appears. (Sample Image) Finish screen NOTE: There are slight differences in the installation between Windows Vista and Windows XP.
Page 17
Installation Windows Vista Operations: 3. After the utility installation is completed, the “Video” driver will be installed. Step 1: When the welcome screen appears, click Next. (Sample Image) Welcome screen Step 2: Select “I accept the terms in the License Agreement” and click Next.
Page 18
dynadock™ Step 4: Click Finish when the dialog box shown below appears. (Sample Image) Finish screen 4. Once the video drivers are installed, the “Audio” driver will be installed automatically. This step requires the dynadock to be connected to your computer.
Page 19
Installation Windows XP Operations: 3. After the utility installation is completed, the “Video” driver will be installed automatically. (Sample Image) Video driver Install screen NOTE: During the installation, the screen will flicker a couple of times. This is normal. A dialog box may prompt to restart the computer. Please do not restart at this time in order to install additional drivers.
Page 20
dynadock™ 5. Install drivers. Follow the screen directions to finish the driver installation. Step 1: When the welcome screen appears, click Next. (Sample Image) Setting selection screen Step 2: Choose a destination location for the installation or just use the default location.
Page 21
Installation 6. After finishing the installation, the program will request that you restart the computer. Choose “Yes, I want to restart my computer now” and click Finish to finish the setup. All devices will take effect after restarting. (Sample Image) Restart computer screen NOTE: This completes the installation for Windows XP.
dynadock™ Uninstalling To remove the dynadock Utility and all the drivers from your computer, please follow the following procedures to remove the Utility, the Video driver and the Audio driver one by one. Uninstalling - Windows Vista Operations Uninstalling the Utility 1.
Uninstalling Uninstalling the Video Driver 1. To remove the Video driver completely, open Uninstall a program from the Control Panel, then choose “TOSHIBA Video Dock” and click the Uninstall button. (Sample Illustration) Uninstall TOSHIBA Video Dock 2. Follow the screen directions to finish the uninstalling.
Uninstall the Audio Driver 1. To remove the Audio driver completely, open Uninstall a program from the Control Panel, then choose “TOSHIBA USB Audio” and click the Uninstall/Change button. (Sample Illustration) Uninstall TOSHIBA USB Audio 2. Follow the screen directions to finish the uninstalling.
Page 25
Uninstalling Uninstalling the Video Driver 1. To remove the Video driver completely, please open Add/Remove Programs from the Control Panel, then choose “TOSHIBA Video Dock” and click the Remove button. (Sample Illustration) Remove TOSHIBA Video Dock 2. Follow the screen directions to finish the uninstalling.
dynadock™ Using the dynadock You may connect devices to the appropriate ports on the dynadock while your computer is running. A slight delay and display flickering is normal before the computer recognizes the new device. Please be patient. USB 2.0 Ports (Front and Back Panel) Connect any USB device to one of the dynadock’s six USB ports.
Using the dynadock This will open the Local Area Connection Properties window for you to configure the network settings as required according to your network environment. If you are unsure about the settings, consult your network administrator for assistance. (Sample Image) Local Area Connection Properties NOTE: The LAN port does not support Wake-On-LAN.
dynadock™ Front Panel Audio Port (Microphone) To connect a microphone, plug the 3.5 mm mono microphone jack into the microphone input port. Front Panel Audio Port (Headphones or Speakers) After installing the provided audio software, a USB 3D 106 Sound Configuration utility is installed in your computer.
Page 29
Using the dynadock 2. On the panel, click the 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER button to enable the virtual multi-channel function. Windows Vista Windows XP (Sample Image) 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER button 3. The button next to DSP Mode string allows you to switch between the SHIFTER control and basic control window.
Page 30
dynadock™ 6. Reset the speakers to default settings (Sample Image) Shifter Controls Using the Basic Controls 1. To adjust/reset the volume of the left and right channel of your speakers/headphones 2. To test the left and right channel of your speakers/headphones EN-30 User’s Manual...
Page 31
Using the dynadock 3. Stops the audio test (Sample Image) Basic controls screen NOTE: This can only be seen in Windows XP. Digital S/PDIF Output (Back panel) Using the S/PDIF output function you can directly output the digital sound source from the computer to your home theater equipment without loss of sound quality.
dynadock™ 3. Turn on the S/PDIF function in the USB 3D 106 Sound Configuration utility. On the Main Setting tab of the utility, click the button next to the S/PDIF Output string and select Digital Audio 48KHz from the drop-down menu.
Page 33
Using the dynadock Although the ports and video drivers are different, the connection and setup is the same. Connect the monitor cable (not provided) to the video output port on the dynadock and the external monitor. This cable can be connected and disconnected any time without disconnecting the dynadock from the USB port on your computer.
Page 34
Properties. The Display Properties screen will pop up. 2. On the Display Properties screen, click the Settings tab. In the Display pull -down menu, select the option containing TOSHIBA Video Dock. 3. Check the Extend my windows desktop onto this monitor box.
Using the dynadock 3. Uncheck the Extend my windows desktop onto this monitor box. 4. Click OK to close the Display Properties screen. (Sample Image) Display Properties screen NOTE: Monitor “2” will also need to be configured for mirror mode in order to use three monitors in mirror mode.
Page 36
dynadock™ The DVI component additionally supports: Resolution/ 1600x1200 Color Depth 16 bit 32 bit Note that interlaced modes are not supported. Additional modes may be offered, depending upon the connected monitor, but these are not currently guaranteed. If the monitor does not advertise the supported modes, the VGA or DVI component will choose a set of common screen modes.
Using the dynadock 4. Select a refresh rate from the Screen refresh rate pull down list. Be sure to select a refresh rate that is supported for the resolutions and color depth settings, as indicated in the table above. Then click OK. 5.
dynadock™ Other Devices If another device is connected to a port on the dynadock and the computer goes into Standby/Sleep or Hibernate Mode, that device will not function. For example, if you are using the Ethernet port for high-speed network access, network access will not be available until the computer returns to an active state.
Disconnecting the dynadock Disconnecting the dynadock Eject Dock When the dynadock is connected to your computer, the TOSHIBA dynadock Utility can remove all devices with one-click. Please follow these steps: 1. Right-click the icon in the system tray. 2. Select “Eject Dock” from the menu to start the eject process.
Eject Dock and Sleep When the dynadock is connected to your computer, the TOSHIBA dynadock Utility can remove all devices and let the system sleep instantly with one-click. Please follow these steps: 1. Right-click the icon in the system tray.
3. Setting dialog will appear. NOTE: The method of opening the control panel is the same in different versions of windows. If you can not find the “TOSHIBA dynadock Utility” icon, please click “classic view” on the left of the control panel window.
Page 42
dynadock™ Setting Sleep Service Sleep service allows users to decide whether to use the “Eject and Sleep” item in the system tray menu. ■ Check the “Eject Dock and Sleep PC Service” box: It allows users to execute “Eject and Sleep” from the system tray menu. Users can also select the sleep mode in the list box.
Page 43
Disconnecting the dynadock Setting Message Notify Service (Sample Image) Notify message service screen ■ Check “Show undocking complete message” box: If you click “Eject Dock” or “Eject Dock and Sleep”, the eject action will be executed. After the process finishes successfully, the following message prompts.
Select Audio Device When the dynadock is connected to your computer, the TOSHIBA dynadock Utility can change the default audio output device or disable/ enable a selected device. Please follow these steps: 1.
Specifications Specifications This section summarizes the dynadock’s technical specifications. Physical Dimensions Weight 507g/17.8 ounces (including the Base) Size 45(w) x 78(d) x 210(h) mm/1.8" (w) x 3.1" (d) x 8.27" (h) (not including the parts that extend beyond the main body) 114(w) x 130(d) x 223(h) mm/4.5"...
Page 46
dynadock™ General Specifications PC Interface USB 2.0 Ports and 6 x USB 2.0 Port (Type A female connector) Connectors 1 x S/PDIF (optical digital audio output) 1 x Ethernet Port (10/100 Base-T Ethernet RJ-45 connector) 1 x Serial Port VGA x 1 (Analog D-SUB 15pin Female Connector) DVI-I x 1 (Digital 24-pin + Analog5-pin Female Connector) 1 x microphone (3.5 mm mono audio in)
Page 48
dynadock™ Table des matières Introduction ..........7 Caractéristiques .
Page 49
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié. AVERTISSEMENT : Les changements ou les modifications apportées à cet équipement qui ne sont pas approuvés expressément par TOSHIBA, ou les parties autorisées par TOSHIBA, peuvent entraîner la révocation du droit d’utilisation de cet équipement. Conditions FCC Cet équipement a été...
Page 50
9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697 Téléphone : (949) 583-3000 Déclaration européenne de conformité TOSHIBA déclare le présent produit conforme aux normes suivantes : Informations « Le produit est conforme à la sur la compatibilité supplémentaires : électromagnétique 89/336/EEC et à la directive sur les basses tensions 73/23/EEC.
Page 51
à ce mode d’emploi. Copyright La présente publication ne saurait être reproduite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de Toshiba. Les autres marques et noms de produits sont des marques ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Page 52
La fonctionnalité Fn + F5 décrite dans le manuel de l’ordinateur porte uniquement sur le contrôleur vidéo interne de l’ordinateur TOSHIBA. La station TOSHIBA dynadock a recours à un contrôleur graphique vidéo avancé pour afficher les données sur l’écran externe. Cependant, en raison des limitations de transfert du mode USB 2.0, la diffusion de DVD peut...
Introduction Introduction La station vidéo Toshiba dynadock utilise un port USB unique pour mieux relier votre ordinateurs aux autres périphériques de bureau, ce qui inclut de façon potentielle six périphériques USB, un réseau Ethernet, un périphérique série, casques, haut-parleurs et microphone plus un écran externe et de l’équipement audio numérique.
■ Son surround avec canal virtuel 7.1 ■ Pilotes vidéo et audio inclus ■ Logiciel TOSHIBA dynadock permettant de supprimer tous les périphériques en une opération ■ Alimentation toujours fournie par les ports USB avant, même si l’ordinateur est arrêté...
Introduction Panneau arrière Port de sortie numérique S/PDIF : Utilisez un câble S/PDIF (non fourni) pour connecter votre équipement audio numérique, tel qu’un système de récepteur et de haut-parleurs de son surround Dolby Digital. Pour utiliser cette connexion, votre récepteur doit disposer d’une entrée optique S/PDIF.
dynadock™ Contenu du coffret ■ dynadock (interface vidéo VGA ou DVI) ■ Plaque de base ■ Porte câble ■ Câble 2.0 USB ■ Adaptateur secteur ■ Cordon d’alimentation ■ CD (Manuel de l’utilisateur, pilote et utilitaire) ■ Guide d’installation rapide ■...
Montage Montage Déballez la base et la station dynadock. Vous devez monter les deux éléments. (Illustration) Station dynadock et base avant montage Faites glisser la station dynadock sur la base comme indiqué ci-dessous. (Illustration) Montage de la station dynadock et de la base Manuel de l’utilisateur FR-11...
Page 58
dynadock™ Une fois montée, la station dynadock peut être placée où vous voulez, sans support supplémentaire. (Illustration) Station dynadock montée FR-12 Manuel de l’utilisateur...
Installation Installation Connexion de la station dynadock à l’ordinateur Avant l’installation, il est recommandé de connecter la station dynadock à l’ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous pour la connexion : 1. Branchez la prise de l’adaptateur secteur dans la prise Entrée adaptateur située à...
dynadock™ 4. Insérez le connecteur du câble USB dans l’un des ports USB 2.0 de l’ordinateur. (Illustration) Connexion du câble USB à l’ordinateur REMARQUE : Il est important de prendre note du port USB utilisé lors de l’installation des pilotes, afin de toujours connecter la station dynadock ®...
Page 61
Installation 2. Cliquez sur « Installer les utilitaires et les pilotes dynadock » pour lancer la procédure d’installation des utilitaires et des pilotes. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer l’installation. Etape 1 : Lorsque la boîte de dialogue de bienvenue s’affiche, cliquez sur Suivant.
Page 62
dynadock™ Etape 4 : Cliquez sur Suivant pour débuter l’installation. Cette opération peut prendre plusieurs minutes. (Illustration) Ecran d’installation Etape 5 : Cliquez sur Fermer lorsque la boîte de dialogue « Installation terminée » ci-dessous s’affiche. (Illustration) Ecran de fin REMARQUE : La procédure d’installation sous Windows Vista et Windows XP est légèrement différente.
Page 63
Installation Windows Vista : 3. Une fois l’utilitaire installé, le pilote « Vidéo » s’installe. Etape 1 : Lorsque la boîte de dialogue de bienvenue s’affiche, cliquez sur Suivant. (Illustration) Ecran de bienvenue Etape 2 : Sélectionnez « J’accepte les termes du contrat de licence », puis cliquez sur Suivant.
Page 64
dynadock™ Etape 4 : Cliquez sur Terminer lorsque la boîte de dialogue ci-dessous s’affiche. (Illustration) Ecran de fin 4. Une fois les pilotes vidéo installés, le pilote « Audio » s’installe de façon automatique. Lors de cette étape, la station dynadock doit être connectée à...
Page 65
Installation Windows XP : 3. Une fois l’utilitaire installé, le pilote « Vidéo » s’installe de façon automatique. (Illustration) Ecran d’installation du pilote vidéo REMARQUE : Pendant l’installation l’image vacille une fois ou deux, ce qui est parfaitement normal. Il est possible que la boîte de dialogue de redémarrage s’affiche.
Page 66
dynadock™ 5. Installation des pilotes. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer l’installation des pilotes. Etape 1 : Lorsque la boîte de dialogue de bienvenue s’affiche, cliquez sur Suivant. (Illustration) Ecran de sélection des fonctionnalités Etape 2 : Choisissez un emplacement de destination pour l’installation ou utilisez uniquement l’emplacement par défaut.
Page 67
Installation Etape 3 : Cliquez sur Suivant pour commencer à copier les fichiers sur votre ordinateur. Cette étape peut prendre plusieurs minutes. (Illustration) Ecran de copie des fichiers d’installation 6. Une fois l’installation terminée, vous devez redémarrer l’ordinateur. Sélectionnez « Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant » et cliquez sur Terminer.
dynadock™ Désinstallation Pour supprimer l’utilitaire dynadock et tous les pilotes de l’ordinateur, procédez comme indiqué ci-dessous pour supprimer l’utilitaire, le pilote vidéo et le pilote audio un par un. Désinstallation - Windows Vista : Désinstallation de l’utilitaire 1. Pour supprimer l’utilitaire dynadock de l’ordinateur, ouvrez l’applet Désinstaller un programme dans le Panneau de configuration.
Page 69
1. Pour supprimer le pilote vidéo de façon intégrale, ouvrez Désinstaller un programme dans le Panneau de configuration, puis choisissez « TOSHIBA Video Dock » et cliquez sur le bouton Désinstaller. (Illustration) Désinstallation de TOSHIBA Video Dock 2. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la désinstallation.
1. Pour supprimer le pilote audio de façon intégrale, ouvrez Désinstaller un programme dans le Panneau de configuration, puis choisissez « TOSHIBA USB Audio » et cliquez sur le bouton Désinstaller/Modifier. (Illustration) Désinstallation de TOSHIBA USB Audio 2. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer la désinstallation.
Page 71
Désinstallation du pilote vidéo. 1. Pour supprimer le pilote vidéo de façon intégrale, ouvrez Ajout/ Suppression de programmes dans le Panneau de configuration, puis choisissez « TOSHIBA Video Dock » et cliquez sur le bouton Supprimer. (Illustration) Suppression de TOSHIBA Video Dock 2.
dynadock™ Utilisation de la station dynadock Vous pouvez connecter des périphériques au port voulu de la station dynadock, même si l’ordinateur est en cours d’utilisation. La détection du nouveau périphérique prend quelques instants et peut entraîner un léger vacillement de l’image. Veuillez patienter. Ports USB 2.0 (panneau avant et arrière) Connectez un périphérique USB à...
Utilisation de la station dynadock La fenêtre Propriétés de la connexion réseau local s’ouvre pour vous permettre de configurer les paramètres réseau en fonction de votre environnement. Si vous ne savez pas quelle configuration appliquer, consultez votre administrateur réseau. (Illustration) Propriétés de connexion locales REMARQUE : Le port LAN ne prend pas en charge la fonction Wake-On- LAN.
dynadock™ 2. Dans le groupe Ports (COM & LPT), vous trouverez l’entrée Prolific USB-to-Serial Comm Port. Le numéro du port Com s’affiche près de cette chaîne. (Illustration) Emplacement du port de communication série Port audio sur le panneau avant (microphone) Pour connecter un microphone, branchez la prise de microphone mono de 3,5 mm sur le port d’entrée.
Page 75
Utilisation de la station dynadock Utilisation de la fonction 7,1 canaux virtuels avec les haut- parleurs/casques à deux canaux Le port de sortie audio situé sur le panneau avant permet de connecter des haut-parleurs ou des casques stéréo. Des haut-parleurs 2CH peuvent être connectés.
Page 76
dynadock™ Lancez l’utilitaire USB 3D 106 Sound Configuration à partir de la barre d’état système. Cliquez sur le bouton Virtual Speaker Shifter pour ouvrir la section de contrôles Shifter. Utilisation des contrôles de sélection des haut-parleurs virtuels 1. Contrôle du volume 2.
Page 77
Utilisation de la station dynadock Utilisation des contrôles de base 1. Réglage/réinitialisation du volume des canaux gauche et droit de vos haut-parleurs/écouteurs 2. Test des canaux gauche et droit de vos haut-parleurs/écouteurs 3. Arrêt du test audio (Illustration) Ecran de sélection des contrôles de base REMARQUE : Ceci n’est visible que dans Windows XP.
Page 78
dynadock™ 3. Activez la fonction S/PDIF de l’utilitaire USB 3D 106 Sound Configuration. Dans l’onglet Main Setting (Paramètres principaux) de l’utilitaire, cliquez sur le bouton près de S/PDIF Output (Sortie S/PDIF) et sélectionnez Digital Audio 48KHz (Audio numérique 48 KHz) dans le menu déroulant.
Utilisation de la station dynadock Port vidéo (VGA ou DVI) Connexion La station dynadock est disponibles sous deux versions : VGA – pour la connexion aux écrans VGA DVI – pour la connexion aux écrans DVI La version DVI de la station dynadock inclut un adaptateur DVI vers VGA pour la connexion à...
Page 80
2. Dans l’écran Propriétés de Affichage, cliquez sur l’onglet Paramètres. Dans le menu déroulant Affichage, sélectionnez l’option contenant le texte TOSHIBA Video Dock. 3. Cochez la case Extend my windows desktop onto this monitor (Etendre mon bureau Windows sur cet écran).
Page 81
2. Dans l’écran Propriétés de Affichage, cliquez sur l’onglet Paramètres. Dans le menu déroulant Affichage, sélectionnez l’option contenant le texte TOSHIBA Video Dock. 3. Désactivez la case Extend my windows desktop onto this monitor (Etendre mon bureau Windows sur cet écran).
Page 82
dynadock™ REMARQUE : L’écran « 2 » doit également être configuré pour que le mode Identique puisse utiliser les trois écrans. Réglage des paramètres vidéo Le mode d’affichage inclut trois composants : Résolution : Dans l’usage courant, ceci se rapporte au nombre de pixels qui s’affichent à...
Page 83
Utilisation de la station dynadock Si vous clonez l’affichage de base, le composant VGA ou DVI tente d’utiliser le mode d’affichage préféré. Dans certains cas, le mode sélectionné peut ne pas convenir au bureau identique. Il est recommandé de sélectionner un mode d’affichage principal en fonction de la résolution par défaut de l’écran de la station dynadock.
dynadock™ 3. Pour modifier la résolution d’écran ou la qualité des couleurs, sélectionnez ces options à l’écran. Sélectionnez l’une des résolutions prises en charge et des valeurs de qualité de couleur dans le tableau ci- dessus. Pour un écran externe, vous pouvez également sélectionner toute résolution ou qualité...
Ejection de la station Lorsque la station dynadock est connectée à votre ordinateur, l’utilitaire TOSHIBA dynadock permet de retirer tous les périphériques en un simple clic. Procédez de la façon suivante : 1. Cliquez du bouton droit sur l’icône de la station dynadock dans la barre d’état système.
Ejection de la station et mise en veille Lorsque la station dynadock est connectée à votre ordinateur, l’utilitaire TOSHIBA dynadock permet de retirer tous les périphériques et de mettre le système en veille en un simple clic. Procédez de la façon suivante : 1.
3. La boîte de dialogue de configuration s’affiche. REMARQUE : L’accès au Panneau de configuration est identique quelle que soit la version de Windows. Si vous ne trouvez pas l’icône « TOSHIBA dynadock », cliquez sur « Mode classique » dans la partie gauche du panneau de configuration.
Page 88
dynadock™ Service de mise en veille Le service de mise en veille permet aux utilisateurs de décider comment utiliser la commande « Ejection et mise en veille » du menu contextuel accessible à partir de l’icône de la barre d’état système. ■...
Page 89
Déconnexion de la station dynadock Affichage d’un message de notification (Illustration) Ecran de notification ■ Cochez la case « Afficher le message de fin de déconnexion » : Lorsque vous cliquez sur « Ejection de la station » ou « Ejection et mise en veille », l’éjection se produit immédiatement.
Sélection du périphérique audio Lorsque la station dynadock est connectée à l’ordinateur, l’utilitaire TOSHIBA dynadock peut modifier le périphérique de sortie audio par défaut ou désactiver/activer le périphérique sélectionné. Procédez de la façon suivante : 1.
Spécifications techniques Spécifications techniques Vous trouverez dans cette section la liste des spécifications techniques de la station dynadock. Dimensions Poids 507g (base incluse) Dimensions 45 (l) x 78 (p) x 210 (h) mm (sans tenir compte des éléments qui dépassent du châssis) 114 (l) x 130 (p) x 223 (h) mm (base incluse) Environnement...
Page 92
dynadock™ Spécifications générales Interface PC USB 2.0 Ports et 6 ports USB 2.0 (connecteur femelle de type A) connecteurs 1 port S/PDIF (sortie audio numérique optique) 1 port Ethernet (10/100 Base-T Ethernet, connecteur RJ-45) 1 port série 1 x port VGA (connecteur femelle asymétrique de 15 broches) 1 x port DVI (connecteur femelle numérique 24 broches + connecteur 5 broches...
Page 95
Wenden Sie sich an den Händler oder an einen erfahrenen Rundfunk-/ Fernsehtechniker. WARNUNG: Wenn Sie Änderungen an diesem Gerät vornehmen, die nicht ausdrücklich von TOSHIBA oder von durch TOSHIBA autorisierten Dritten genehmigt wurden, verlieren Sie möglicherweise das Recht, dieses Gerät zu verwenden.
Page 96
TOSHIBA America Information Systems, Inc. 9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697 Telefon : (949) 583-3000 Erklärung zur EU-Konformität TOSHIBA erklärt, dass dieses Produkt den folgenden Standards entspricht: Ergänzende „Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der Informationen: EMV-Richtlinie 89/336/EEC und/oder der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC.“...
Page 97
■ Das Gerät wurde fallen gelassen und beschädigt. ■ Das Gerät weist Bruchschäden auf. ■ Das Gerät funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht dem Handbuch entsprechend betreiben. Hinweis zum Urheberrecht Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise in irgendeiner Weise reproduziert werden.
Page 98
Vorsichtsmaßnahmen Mit der Tastenkombination Fn + F5, die im Online-Handbuch des TOSHIBA Computers beschrieben wird, wird nur der interne Grafikcontroller des Computers gesteuert. Das TOSHIBA dynadock arbeitet mit einem erweiterten Grafikadapter, um Video auf dem angeschlossenen externen Monitor anzuzeigen. Wegen Einschränkungen bei der Übertragung über USB 2.0 kann es jedoch...
Einführung Einführung Das Toshiba dynadock mit Video ermöglicht über einen USB-Anschluss die Erweiterung Ihres Computers auf Ihre Desktopumgebung, sodass Sie alle Peripheriegeräte, darunter sechs USB-Geräte, Ethernet-Netzwerk, serielle Geräte, Kopfhörer, Lautsprecher und Mikrofon sowie externe Anzeige- und Audiogeräte anschließen können. Damit eignet sich das Gerät in idealer Weise für Benutzer, die viele Geräte anschließen möchten.
■ Virtueller 7.1 Surround Sound ■ Alle Video- und Audiotreiber im Lieferumfang enthalten ■ TOSHIBA dynadock-Dienstprogramm zum gleichzeitigen Abtrennen aller Geräte ■ Auch bei ausgeschaltetem Computer wird über die vorderen USB- Anschlüsse Strom zur Verfügung gestellt Vorderseite LED „Power“: Leuchtet blau, wenn das dynadock mit...
Einführung Rückseite Optischer S/PDIF-Digitalausgang: Verwenden Sie ein optisches S/PDIF-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um eine Verbindung zu digitalen Audiogeräten wie z. B. Dolby Digital Surround Sound-Receiver und -Lautsprechersystem herzustellen. Damit Sie diese Verbindung nutzen können, muss Ihr Receiver über einen optischen S/PDIF-Eingang verfügen.
dynadock™ Lieferumfang ■ dynadock (VGA- oder DVI-Videoschnittstelle) ■ Basis ■ Kabelhalter ■ USB 2.0-Kabel ■ Netzadapter ■ Netzkabel ■ CD (Benutzerhandbuch, Treiber und Dienstprogramm) ■ Installationskurzanleitung ■ DVI-an-VGA-Videoadapter (nur für die DVI-Version) Systemanforderungen ■ 1,2-GHz-Prozessor oder höher. Es wird ein Prozessor der Intel Pentium/Celeron-Familie, der AMD K6/Athlon/Duron-Familie oder ein kompatibler Prozessor empfohlen (für die optimale Videoleistung wird ein Core™...
Zusammenbau Zusammenbau Nehmen Sie die Basis und das dynadock aus der Verpackung. Diese beiden Teile müssen zusammengesetzt werden. (Beispielabbildung) dynadock und Basis vor dem Zusammenbau Schieben Sie das dynadock auf die Basis wie unten abgebildet. (Beispielabbildung) dynadock und Basis zusammensetzen Benutzerhandbuch GR-11...
Page 104
dynadock™ Nach dem Zusammenbau ist das dynadock eine bequem aufzustellende Einheit. (Beispielabbildung) Das zusammengesetzte dynadock GR-12 Benutzerhandbuch...
Installation Installation dynadock an den Computer anschließen Vor der Installation sollten Sie das dynadock zunächst an den PC anschließen. Gehen Sie dazu wie nachstehend beschrieben vor: 1. Schließen Sie den Netzadapter an den Gleichstromeingang auf der Rückseite des dynadocks an. (Beispielabbildung) Stromversorgung an das dynadock anschließen 2.
dynadock™ 4. Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in einen freien USB 2.0- Anschluss des Computers. (Beispielabbildung) USB-Kabel an den Computer anschließen HINWEIS: Merken Sie sich, welchen USB-Anschluss Sie für die Treiberinstallation verwendet haben, und schließen Sie das dynadock ®...
Page 107
Installation 2. Klicken Sie auf dynadock-Dienstprogramm und -Treiber installieren. Das Programm beginnt mit der Installation des dynadock- Dienstprogramms und aller erforderlichen Treiber für das dynadock. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Dienstprogramm zu installieren. Schritt 1: Wenn der Begrüßungsbildschirm angezeigt wird, klicken Sie auf Weiter.
Page 108
dynadock™ Schritt 3: Wählen Sie den Zielordner. (Beispielabbildung) Bildschirm für die Auswahl des Zielordners Schritt 4: Klicken Sie auf Weiter, um die Installation zu starten. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern. (Beispielabbildung) Bildschirm für den Installationsstart Schritt 5: Klicken Sie auf Schließen, wenn das folgende Dialogfeld angezeigt wird und den Abschluss der Installation meldet.
Page 109
Installation Windows Vista: 3. Nach der Installation des Dienstprogramms wird der Videotreiber installiert. Schritt 1: Wenn der Begrüßungsbildschirm angezeigt wird, klicken Sie auf Weiter. (Beispielabbildung) Begrüßungsbildschirm Schritt 2: Wählen Sie I accept the terms in the License Agreement (Ich akzeptiere die Bedingungen der Lizenzvereinbarung) und klicken Sie auf Weiter.
Page 110
dynadock™ Schritt 3: Klicken Sie auf Install (Installieren), um die Installation zu starten. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern. (Beispielabbildung) Bildschirm für den Installationsstart Schritt 4: Klicken Sie auf Fertig stellen, wenn das folgende Dialogfeld angezeigt wird. (Beispielabbildung) Abschlussbildschirm 4. Nach der Installation der Videotreiber wird der Audiotreiber automatisch installiert.
Page 111
Installation 5. Nach Abschluss der Installation werden Sie aufgefordert, den Computer neu zu starten. Wählen Sie Ja und klicken Sie auf OK, um das Setup abzuschließen. Alle Geräte sind nach dem Neustart einsatzbereit. (Beispielabbildung) Bildschirm beim Neustart HINWEIS: Damit ist die Installation für Windows Vista abgeschlossen. Windows XP: 3.
Page 112
dynadock™ 4. Nach der Installation der Videotreiber werden Sie zur Installation des Audiotreibers aufgefordert. Dazu muss das dynadock an den Computer angeschlossen sein. Klicken Sie auf OK, um den Vorgang fortzusetzen oder schließen Sie das dynadock jetzt an den Computer an wie im Abschnitt dynadock an den Computer anschließen beschrieben.
Page 113
Installation Schritt 2: Wählen Sie einen Zielordner für die Installation oder übernehmen Sie den Standardordner. Klicken Sie anschließend auf Weiter. (Beispielabbildung) Bildschirm für die Auswahl des Zielordners Schritt 3: Klicken Sie auf Weiter, um die Programmdateien auf den Computer zu kopieren. Dieser Schritt kann einige Minuten dauern. (Beispielabbildung) Bildschirm beim Kopieren der Installationsdateien Benutzerhandbuch GR-21...
Page 114
dynadock™ 6. Nach Abschluss der Installation werden Sie aufgefordert, den Computer neu zu starten. Wählen Sie Ja, Computer jetzt neu starten und klicken Sie auf Fertig stellen. Alle Geräte sind nach dem Neustart einsatzbereit. (Beispielabbildung) Bildschirm beim Neustart HINWEIS: Damit ist die Installation für Windows XP abgeschlossen. Hintergrund-Dienstprogramm Nach der Installation des dynadock-Dienstprogramms wird das Programm TOSHIBASvr.exe automatisch im Hintergrund ausgeführt.
Deinstallieren Deinstallieren Um das dynadock-Dienstprogramm und alle Treiber vom Computer zu entfernen, gehen Sie wie nachstehend beschrieben vor. Mit diesem Verfahren werden das Dienstprogramm, der Videotreiber und der Audiotreiber nacheinander entfernt. Deinstallieren - Windows Vista Dienstprogramm deinstallieren 1. Um das dynadock-Dienstprogramm vom Computer zu entfernen, öffnen Sie in der Systemsteuerung den Eintrag Programm deinstallieren.
Page 116
Videotreiber deinstallieren 1. Um den Videotreiber vollständig zu entfernen, öffnen Sie in der Systemsteuerung den Eintrag Programm deinstallieren, wählen Sie „TOSHIBA Video Dock“ und klicken Sie auf die Schaltfläche Deinstallieren. (Beispielabbildung) TOSHIBA Video Dock deinstallieren 2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Deinstallation des Treibers abzuschließen.
Deinstallieren Audiotreiber deinstallieren 1. Um den Audiotreiber vollständig zu entfernen, öffnen Sie Programm deinstallieren in der Systemsteuerung, wählen Sie „TOSHIBA Video Dock“ und klicken Sie auf die Schaltfläche Deinstallieren. (Beispielabbildung) TOSHIBA USB Audio deinstallieren 2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Deinstallation des Treibers abzuschließen.
Page 118
Videotreiber deinstallieren 1. Um den Videotreiber vollständig zu entfernen, öffnen Sie in der Systemsteuerung den Eintrag Software, wählen Sie „TOSHIBA Video Dock“ und klicken Sie auf die Schaltfläche Entfernen. (Beispielabbildung) TOSHIBA Video Dock entfernen 2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Deinstallation des Treibers abzuschließen.
dynadock verwenden dynadock verwenden Sie können Geräte an die entsprechenden Anschlüsse des dynadocks anschließen, während der Computer eingeschaltet ist. Eine kurze Verzögerung und ein Flackern des Bildschirms, bevor der Computer das neue Gerät erkennt, ist normal. Haben Sie bitte einen Moment Geduld. USB 2.0-Anschlüsse (Vorderseite und Rückseite) Schließen Sie beliebige USB-Geräte an die sechs USB-Anschlüsse des dynadocks an.
dynadock™ Es wird das Eigenschaftenfenster für das lokale Netzwerk angezeigt, in dem Sie die Netzwerkeinstellungen für Ihre Netzwerkumgebung konfigurieren können. Fragen Sie ggf. Ihren Netzwerkadministrator nach den richtigen Einstellungen. (Beispielabbildung) Eigenschaftenfenster für das lokale Netzwerk HINWEIS: Der LAN-Anschluss unterstützt nicht die Funktion „Wake-On- LAN“...
dynadock verwenden 2. Unter Anschlüsse (COM&LPT) sollte Prolific USB-to-Serial Comm Port aufgeführt werden. Die COM-Portnummer wird neben dieser Bezeichnung angezeigt. (Beispielabbildung) Seriellen COM-Port suchen Audioeingang auf der Vorderseite (Mikrofon) Um ein Mikrofon anzuschließen, verbinden Sie die 3,5-mm-Mono- Mikrofonbuchse mit dem Mikrofoneingang. Audioeingang auf der Vorderseite (Kopfhörer oder Lautsprecher) Nach der Installation der mitgelieferten Audiosoftware ist auf dem...
Page 122
dynadock™ Verwendung der virtuellen 7.1-Kanal-Funktion mit Zweikanal-Lautsprechern/-Kopfhörern An den Audioausgang auf der Vorderseite können Sie Stereolautsprecher oder -kopfhörer anschließen. Auch wenn Zweikanal-Lautsprecher angeschlossen sind, ist mithilfe der virtuellen Mehrkanal-Funktion der Software ein virtuelles 7.1 Surround Sound-Erlebnis möglich. So aktivieren Sie die virtuelle 7.1-Audiofunktion mit Zweikanal- Lautsprechern oder -Kopfhörern: 1.
Page 123
dynadock verwenden Starten Sie das Dienstprogramm USB 3D 106 Sound Configuration von der Taskleiste aus. Klicken Sie auf die Schaltfläche Virtual Speaker Shifter, um die Shifter-Steuerungen zu öffnen. Verwenden der Virtual Speaker Shifter-Steuerungen 1. Lautstärkeregler 2. Alle virtuellen Lautsprecher im Uhrzeigersinn drehen 3.
Page 124
dynadock™ Verwendung der Basissteuerungen 1. Zum Einstellen/Zurücksetzen der Lautstärke des linken und rechten Kanals Ihrer Lautsprecher/Kopfhörer 2. Zum Testen des linken und rechten Kanals Ihrer Lautsprecher/ Kopfhörer 3. Beendet den Audiotest (Beispielabbildung) Bildschirm für die Basissteuerungen HINWEIS: Dies ist nur unter Windows XP sichtbar. Digitaler S/PDIF-Ausgang (Rückseite) Mithilfe der S/PDIF-Ausgabefunktion können Sie die digitale Audioquelle vom Computer ohne Qualitätsverluste direkt an Ihre HiFi-/Heimkinogeräte...
Page 125
dynadock verwenden 3. Schalten Sie die S/PDIF-Funktion im Dienstprogramm USB 3D 106 Sound Configuration ein. Klicken Sie auf der Registerkarte Main Setting (Haupteinstellung) des Dienstprogramms auf die Schaltfläche neben S/PDIF Output und wählen Sie Digital Audio 48KHz im Dropdownmenü. (Beispielabbildung) S/PDIF-Auswahl 4.
dynadock™ Videoanschluss (VGA oder DVI) Anschließen Das dynadock ist in zwei Versionen erhältlich: VGA – für den Anschluss von Monitoren mit VGA-Schnittstelle DVI – für den Anschluss von Monitoren mit DVI-Schnittstelle Im Lieferumfang der DVI-Version des dynadocks ist ein DVI-zu-VGA- Adapter enthalten, sodass Sie auch einen VGA-Monitor anschließen können.
Page 127
2. Klicken Sie im Fenster Eigenschaften von Anzeige auf die Registerkarte Einstellungen. Wählen Sie in der Dropdownliste Anzeige den Eintrag TOSHIBA Video Dock. 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen zum Erweitern des Desktops auf diesen Monitor (Extend my windows desktop onto this monitor).
Page 128
2. Klicken Sie im Fenster Eigenschaften von Anzeige auf die Registerkarte Einstellungen. Wählen Sie in der Dropdownliste Anzeige den Eintrag TOSHIBA Video Dock. 3. Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen zum Erweitern des Desktops auf diesen Monitor (Extend my windows desktop onto this monitor).
Page 129
dynadock verwenden 4. Klicken Sie auf OK, um das Fenster Eigenschaften von Anzeige zu schließen. (Beispielabbildung) Fenster „Eigenschaften von Anzeige“ HINWEIS: Monitor „2“ muss ebenfalls für den Spiegelmodus konfiguriert werden, damit drei Bildschirme im Spiegelmodus verwendet werden können. Videoeinstellungen ändern Der Bildschirmmodus setzt sich aus drei Komponenten zusammen: Auflösung: Im allgemeinen Sprachgebrauch bezieht sich die Auflösung auf die Anzahl der Pixel, die horizontal und vertikal auf dem Bildschirm...
Page 130
dynadock™ Die DVI-Komponente unterstützt außerdem: Auflösung/ 1600x1200 Farbtiefe 16 Bit 32 Bit Beachten Sie bitte, dass Interlaced-Modi nicht unterstützt werden. Abhängig vom angeschlossenen Monitor sind möglicherweise noch weitere Modi verfügbar, diese können zurzeit aber nicht garantiert werden. Falls der Monitor die unterstützten Modi nicht angibt, wählt die VGA- oder DVI-Komponente einen Satz allgemein gebräuchlicher Modi.
Page 131
dynadock verwenden 3. Um die Aktualisierungsrate zu ändern, klicken Sie im Fenster Anzeigeeinstellungen auf Erweiterte Einstellungen und dann auf Monitor. 4. Wählen Sie eine Aktualisierungsrate aus der Dropdownliste Bildschirmaktualisierungsrate. Achten Sie darauf, eine Aktualisierungsrate zu wählen, die von den Einstellungen für Auflösung und Farbtiefe unterstützt wird (siehe Tabelle oben).
dynadock™ Auswirkungen von Standby/Schlafmodus oder Ruhezustand auf Geräte, die an das dynadock angeschlossen sind Externe Monitore Der an das dynadock angeschlossene externe Monitor wird dunkel, wenn der Computer in den Standby/Schlafmodus oder Ruhezustand wechselt. Wenn sich der externe Monitor im Spiegelmodus befindet, behält er bei der Reaktivierung dieselben Einstellungen bei, die vor dem Wechsel in den Standby/Schlafmodus oder Ruhezustand gültig waren.
Dock-Abnahme Wenn das dynadock an einen Computer angeschlossen ist, lassen sich mithilfe des Toshiba dynadock-Dienstprogramms alle Geräte mit einem Klick entfernen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol im Infobereich der Taskleiste.
Dock-Abnahme und Schlafmodus Wenn das dynadock an einen Computer angeschlossen ist, lassen sich mithilfe des Toshiba dynadock-Dienstprogramms alle Geräte mit einem Klick entfernen und das System in den Schlafmodus versetzen. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol im Infobereich der Taskleiste.
Einstellung verschiedener Verhaltensweisen des Programms. Einstellungsdialogfeld öffnen 1. Klicken Sie auf Start und dann auf Systemsteuerung. 2. Doppelklicken Sie auf das Symbol TOSHIBA dynadock- Dienstprogramm. 3. Das Einstellungsdialogfeld wird angezeigt. HINWEIS: Die Verwendung der Systemsteuerung unterscheidet sich in den verschiedenen Windows-Versionen nicht.
Page 136
dynadock™ Sleep-Dienst einstellen Der Sleep-Dienst ermöglicht Benutzern die Verwendung von Abnahme und Schlafmodus über das Taskleistensymbol. ■ Aktivieren Sie das Kontrollkästchen PC-Dienst „Abnahme und Schlafmodus“: Im Menü des Taskleistensymbols kann die Option Abnahme und Schlafmodus ausgewählt werden. Der zu verwendende Schlafmodus kann im Listenfeld ausgewählt werden.
Page 137
dynadock abtrennen Benachrichtigungen festlegen (Beispielabbildung) Bildschirm des Benachrichtigungs-Diensts ■ Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Meldung beim Abschluss des Trennvorgangs: Wenn Sie auf Abnahme oder Abnahme und Schlafmodus klicken, wird der Trennvorgang eingeleitet. Wenn dieser Vorgang erfolgreich abgeschlossen wurde, wird die folgende Meldung angezeigt. (Beispielabbildung) Meldung ■...
Computer und dem Dock sind. Audiogerät auswählen Wenn das dynadock an den Computer angeschlossen ist, kann das TOSHIBA dynadock-Dienstprogramm das Standard-Audioausgabegerät ändern oder ein ausgewähltes Gerät deaktivieren/aktivieren. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol im Infobereich der Taskleiste.
Technische Daten Technische Daten In diesem Abschnitt werden die technischen Daten des dynadocks zusammengefasst. Maße und Gewicht Gewicht 507 g (einschließlich Basis) Größe 45 mm (B) x 78 mm (T) x 210 mm (H) (überstehende Teile nicht eingeschlossen) 114 mm (B) x 130 mm (T) x 223 mm (H) (einschließlich Basis) Umgebungsbedingungen Bedingungen...
Page 140
dynadock™ Allgemeine Spezifikationen PC-Schnittstelle USB 2.0 Ports und 6 USB 2.0-Anschlüsse (Stecker Typ A) Anschlüsse 1 S/PDIF (optischer digitaler Audioausgang) 1 Ethernet-Anschluss (10/100 Base-T Ethernet RJ-45-Anschluss) 1 serieller Anschluss 1 VGA-Anschluss (analog, D-SUB, 15-poliger Stecker) ODER 1 DVI-Anschluss (digitaler 24-poliger + analoger 5-poliger Stecker) 1 Mikrofonanschluss (3,5-mm-Mono- Audioeingang)
Page 143
Consulte a su proveedor o a un técnico con experiencia en radio / TV para obtener ayuda. ADVERTENCIA:Los cambios o modificaciones que se hagan en este equipo y que no estén expresamente aprobados por TOSHIBA o por terceros autorizados por TOSHIBA pueden anular la autorización para usar este equipo.
9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697 Teléfono: (949) 583-3000 Declaración de conformidad de la UE TOSHIBA declara que este producto cumple las siguientes normas: Información “Este producto cumple los requisitos de la complementaria: Directiva sobre EMC 89/336/CEE y/o la Directiva sobre Baja tensión 73/23/CEE.”...
Page 145
■ El equipo ha recibido algún golpe y está dañado. ■ El equipo presenta signos evidentes de rotura. ■ El equipo no funciona bien o no consigue que funcione tal y como se describe en el manual del usuario. Nota de copyright Queda prohibida la reproducción de cualquier parte de esta publicación por cualquier medio sin permiso previo y por escrito.
Page 146
Precauciones La funcionalidad Fn + F5 indicada en el manual del usuario del ordenador TOSHIBA en línea sólo controla el controlador de vídeo interno del ordenador. TOSHIBA dynadock utiliza un controlador de gráficos de vídeo avanzado para mostrar vídeo en el monitor externo conectado a él. Sin embargo, debido a las limitaciones de velocidad de transferencia de USB 2.0,...
Introducción Introducción El dispositivo Toshiba dynadock con vídeo utiliza un único puerto USB para ampliar el ordenador a su entorno de sobremesa con una conexión sencilla, lo que le permite conectar todos los periféricos, incluidos seis dispositivos USB, red Ethernet, dispositivo serie, auriculares, altavoces y micrófono, además de un monitor externo y equipo de audio digital.
Sonido surround de canal virtual 7.1 ■ Incluye todos los controladores de vídeo y audio ■ Ofrece la Utilidad TOSHIBA dynadock para retirar todos los dispositivos a la vez ■ Siempre suministra energía mediante los puertos USB delanteros, aunque el ordenador esté apagado Panel delantero LED de alimentación: Se ilumina en color azul cuando...
Introducción Panel posterior Puerto de salida óptica digital S/PDIF: Utilice un cable óptico S/PDIF (no suministrado) para conectar con un equipo de audio digital, por ejemplo, un sistema de altavoces y receptor de sonido Dolby Digital Surround. Para utilizar esta conexión, el receptor debe disponer de entrada óptica S/PDIF.
dynadock™ Contenido del paquete ■ dynadock (interfaz de vídeo VGA o DVI) ■ Placa de base ■ Soporte de cable ■ Cable USB 2.0 ■ Adaptador de alimentación de CA ■ Cable de alimentación de CA ■ CD (manual de usuario, controlador y utilidad) ■...
Montaje Montaje Extraiga la base y el dynadock del embalaje. Deberá montar las dos piezas. (Ilustración de ejemplo) El dynadock y la base antes del montaje Deslice dynadock sobre la base, como se ilustra a continuación. (Ilustración de ejemplo) Montaje de dynadock y la base Manual del usuario SP-11...
Page 152
dynadock™ Una vez montados, el dynadock es una unidad fácil de color que permanece en pie. (Ilustración de ejemplo) El dynadock una vez montado SP-12 Manual del usuario...
Instalación Instalación Conexión del dynadock al ordenador Antes de la instalación, se recomienda conectar el dynadock al PC. Siga estos pasos para conectarlo correctamente: 1. Conecte el adaptador de CA al conector DC-IN situado en la parte posterior de dynadock. (Ilustración de ejemplo) Conexión de la alimentación al dynadock 2.
dynadock™ 4. Conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB 2.0 disponible en el ordenador. (Ilustración de ejemplo) Conexión del cable USB al ordenador NOTA: Asegúrese de que recuerda el puerto USB utilizado para la instalación del controlador y conecte siempre dynadock al mismo puerto ®...
Page 155
Instalación 2. Haga clic en “Instalar Utilidad dynadock y controlador”, tras lo cual el programa comenzará a instalar la utilidad y todos los controladores necesarios para el dispositivo dynadock. Siga las instrucciones de la pantalla para terminar la instalación de la utilidad. Paso 1: Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next (siguiente).
Page 156
dynadock™ Paso 4: Haga clic en Next (siguiente) para comenzar la instalación. Esto puede llevar varios minutos. (Imagen de ejemplo) Pantalla Ready to Install (listo para instalar) Paso 5: Haga clic en Cerrar cuando aparezca el cuadro de diálogo “Installation Complete” (instalación finalizada) mostrado más abajo. (Imagen de ejemplo) Pantalla Finish (finalizar) NOTA: Existen ligeras diferencias de instalación entre Windows Vista y Windows XP.
Page 157
Instalación Operaciones para Windows Vista: 3. Una vez finalizada la instalación de la utilidad, se instalará el controlador de “Vídeo”. Paso 1: Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next (siguiente). (Imagen de ejemplo) Pantalla de bienvenida Paso 2: Seleccione “I accept the terms in the License Agreement” (Acepto los términos del contrato de licencia) y haga clic en Next (Siguiente).
Page 158
dynadock™ Paso 3: Haga clic en Install (Instalar) para comenzar la instalación. Esto puede llevar varios minutos. (Imagen de ejemplo) Pantalla Ready to Install (listo para instalar) Paso 4: Haga clic en Finish (finalizar) cuando aparezca el cuadro de diálogo mostrado a continuación. (Imagen de ejemplo) Pantalla Finish (finalizar) 4.
Page 159
Instalación 5. Una vez finalizada la instalación, el programa le pedirá que reinicie el ordenador. Elija “Yes” (sí) y haga clic en OK (aceptar) para finalizar la instalación. Todos los dispositivos surtirán efecto tras el reinicio. (Imagen de ejemplo) Pantalla Restart computer (reiniciar equipo) NOTA: Aquí...
Page 160
dynadock™ 4. Una vez instalados los controladores de vídeo, aparecerá un mensaje para la instalación del controlador de “Audio”. Este paso requiere la conexión de dynadock al ordenador. Haga clic en OK (Aceptar) para continuar o conecte el dynadock al ordenador ahora consultando la sección Conexión del dynadock al ordenador.
Page 161
Instalación Paso 2: Elija la ubicación de destino de la instalación o simplemente utilice la ubicación predeterminada. Luego haga clic en Next (siguiente). (Imagen de ejemplo) Pantalla Choose Destination Location (elija la ubicación de destino) Paso 3: Haga clic en Next (siguiente) para iniciar la copia de los archivos del programa en el ordenador.
Page 162
dynadock™ 6. Una vez finalizada la instalación, el programa le pedirá que reinicie el ordenador. Seleccione “Yes, I want to restart my computer now” (Sí, deseo reiniciar el equipo ahora) y haga clic en Finish (Finalizar) para finalizar la instalación. Todos los dispositivos surtirán efecto tras el reinicio.
Desinstalación Desinstalación Para quitar la Utilidad dynadock y todos los controladores del ordenador, siga este procedimiento, que eliminará la utilidad, el controlador de vídeo y el controlador de audio uno tras otro. Desinstalación - Operaciones para Windows Vista Desinstalación de la utilidad 1.
Page 164
1. Para quitar el controlador de vídeo completamente, abra Uninstall a program (desinstalar un programa) del Panel de control, luego elija “TOSHIBA Video Dock” y haga clic en el botón Uninstall (desinstalar). (Ilustración de ejemplo) Desinstale TOSHIBA Video Dock 2. Siga las instrucciones de la pantalla para terminar la desinstalación.
Desinstalación del controlador de audio 1. Para quitar el controlador de Audio completamente, abra Uninstall a program (desinstalar un programa) del Panel de control, luego elija “TOSHIBA USB Audio” y haga clic en el botón Uninstall/Change (desinstalar/cambiar). (Ilustración de ejemplo) Desinstale TOSHIBA USB Audio 2.
Page 166
Desinstalación del controlador de vídeo 1. Para quitar el controlador de vídeo completamente, abra Agregar o quitar programas del Panel de control, luego elija “TOSHIBA Video Dock” y haga clic en el botón Quitar. (Ilustración de ejemplo) Quite TOSHIBA Video Dock 2.
Utilización del dynadock Utilización del dynadock Ya puede conectar dispositivos a los puertos correspondientes de dynadock mientras el ordenador está en funcionamiento. Es normal que se produzca un breve retardo y parpadeo en la pantalla hasta que el ordenador reconozca el nuevo dispositivo. Tenga paciencia. Puertos USB 2.0 (panel delantero y trasero) Conecte cualquier dispositivo USB a uno de los seis puertos USB del dynadock.
dynadock™ Se abrirá la ventana Local Area Connection Properties (Propiedades de conexión de área local) para que configure los parámetros de red requeridos en función de su entorno de red. Si no está seguro de la configuración que debe elegir, consulte al administrador de la red. (Imagen de ejemplo) Propiedades de conexión de área local NOTA: El puerto de LAN no admite Wake-On-LAN (activación mediante LAN).
Utilización del dynadock 2. Bajo el grupo Puertos (COM & LPT), deberá encontrarse el puerto Prolific USB-to-Serial Comm Port. El número de puerto com aparecerá junto a la cadena de texto. (Imagen de ejemplo) Localización del puerto de comunicaciones serie Puerto de audio del panel delantero (micrófono) Para conectar un micrófono, conecte el conector de micrófono mono de 3,5 mm al puerto de entrada de micrófono.
Page 170
dynadock™ Utilización de la función Virtual 7.1CH en altavoces/ auriculares 2CH El puerto de salida de audio del panel delantero se utiliza para conectar altavoces o auriculares estéreo. Aunque haya altavoces de 2CH conectados, es posible disfrutar de sonido surround virtual 7.1CH empleando la función de múltiples canales virtuales que ofrece el software.
Page 171
Utilización del dynadock Inicie la utilidad USB 3D 106 Sound Configuration desde la bandeja del sistema. Haga clic en el botón Virtual Speaker Shifter para abrir los controles de Shifter (conmutador). Utilización de los controles del Virtual Speaker Shifter (conmutador de altavoz virtual) 1.
Page 172
dynadock™ Utilización de los controles básicos 1. Para ajustar/restablecer el volumen del canal izquierdo y derecho de los altavoces/auriculares 2. Para comprobar el canal izquierdo y derecho de los altavoces/ auriculares 3. Detiene la prueba de audio (Imagen de ejemplo) Pantalla de controles básicos NOTA: Sólo puede verse en Windows XP.
Page 173
Utilización del dynadock 3. Active la función S/PDIF en la utilidad USB 3D 106 Sound Configuration. En la ficha Main Setting (configuración principal), haga clic en el botón situado junto a S/PDIF Output (salida S/PDIF) y seleccione Digital Audio 48KHz del menú desplegable. (Imagen de ejemplo) Selección de S/PDIF 4.
dynadock™ Puerto de vídeo (VGA o DVI) Conexión El dynadock está disponible en dos versiones: VGA: para conexión de monitores con interfaz VGA DVI: para conexión de monitores con interfaz DVI La versión DVI del dynadock incluye un adaptador de DVI a VGA que permite conectar un monitor VGA.
Page 175
2. En el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla, haga clic en la ficha Configuración. En el menú desplegable Mostrar, seleccione la opción que contenga TOSHIBA Video Dock. 3. Active la casilla Extender el escritorio de Windows a este monitor.
Page 176
2. En el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla, haga clic en la ficha Configuración. En el menú desplegable Mostrar, seleccione la opción que contenga TOSHIBA Video Dock. 3. Desactive la casilla Extender el escritorio de Windows a este monitor.
Page 177
Utilización del dynadock NOTA: También será necesario configurar el monitor “2” con el modo de espejo para poder utilizar tres monitores en este modo. Ajuste de la configuración de vídeo Hay tres componentes que conforman el modo de pantalla: Resolución: En su uso común, define el número de pixels mostrados en la pantalla tanto horizontal como verticalmente.
Page 178
dynadock™ Si se clona la pantalla principal, el componente VGA o DVI intentará utilizar el modo de monitor preferido. En algunos casos, puede que este no sea el modo más adecuado para el escritorio mostrado en espejo. Se recomienda cambiar la resolución de la pantalla principal para aproximarla a la resolución predeterminada del monitor del dynadock.
Utilización del dynadock Ajuste de la configuración de vídeo - Operaciones para Windows XP: 1. Sitúe el ratón en cualquier lugar del escritorio del ordenador, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Propiedades. Aparecerá la pantalla Propiedades de pantalla. 2.
Page 180
dynadock™ Otros dispositivos Si se conecta otro dispositivo a un puerto del dynadock y el ordenador entra en modo Suspender/desactivación o Hibernar, dicho dispositivo no funcionará. Por ejemplo, si está utilizando el puerto Ethernet para acceso a red de alta velocidad, el acceso a red no estará disponible hasta que el ordenador recupere su estado de actividad.
Desconexión del dynadock Desconexión del dynadock Expulsar acoplamiento Cuando el dynadock está conectado al ordenador, la Utilidad TOSHIBA dynadock permite retirar todos los dispositivos con un solo clic. Siga estos pasos: 1. Haga clic con el botón derecho en el icono de la bandeja del sistema.
Expulsar acoplamiento y suspender Cuando el dynadock está conectado al ordenador, la Utilidad TOSHIBA dynadock permite retirar todos los dispositivos y dejar el sistema en suspensión al instante con un solo clic. Siga estos pasos: 1. Haga clic con el botón derecho en el icono de la bandeja del sistema.
NOTA: El método de apertura del panel de control es el mismo en las diferentes versiones de Windows. Si no encuentra el icono “Utilidad TOSHIBA dynadock”, haga clic en la “vista clásica” a la izquierda de la ventana del Panel de control.
Page 184
dynadock™ Configuración del servicio de suspensión El servicio de suspensión permite a los usuarios decidir si debe utilizarse el elemento “Expulsar y suspender” en el menú de la bandeja del sistema. ■ Active la casilla “Servicio Expulsar acoplamiento y suspender PC”: Permite a los usuarios ejecutar “Expulsar y suspender”...
Page 185
Desconexión del dynadock Configuración del servicio de mensaje de notificación (Imagen de ejemplo) Pantalla del servicio Mensaje de notificación ■ Active la casilla “Mostrar mensaje de desacoplamiento finalizado”: Si hace clic en “Expulsar acoplamiento” o “Expulsar acoplamiento y suspender”, se ejecutará la acción de expulsión. Una vez que finalice el proceso correctamente, aparecerá...
Seleccionar dispositivo de audio Cuando el dynadock está conectado al ordenador, la Utilidad TOSHIBA dynadock puede cambiar el dispositivo de salida de audio predeterminado o desactivar/activar un dispositivo seleccionado. Siga estos pasos: 1.
Especificaciones Especificaciones En esta sección se resumen las especificaciones técnicas del dynadock. Dimensiones físicas Peso 507g / 17,8 onzas (incluida la base) Tamaño 45 (AN) x 78 (L) x 210 (AL) mm/1,8 pulg. (AN) x 3,1 pulg. (L) x 8,27 pulg. (AL) (no incluye las parte que sobresalen del cuerpo principal) 114 (AN) x 130 (L) x 223 (AL) mm/4,5 pulg.
Page 188
dynadock™ Especificaciones generales Interfaz de PC USB 2.0 Puertos y 6 puertos USB 2.0 (conector hembra tipo A) conectores 1 S/PDIF (salida óptica de audio digital) 1 puerto Ethernet (conector RJ-45 de Ethernet 10/100 Base-T) 1 puerto serie 1 VGA (conector hembra analógico D-SUB de 15 pines) 1 DVI-I (conector hembra digital de 24 pines + analógico de 5 pines)
Page 191
■ Chiedere consulenza al rivenditore o a un tecnico televisivo esperto. AVVERTENZA: eventuali modifiche apportate all’apparecchiatura e non espressamente approvate da TOSHIBA o da terzi autorizzati da TOSHIBA possono rendere nulla l’autorizzazione concessa all’utente per l’uso di questa attrezzatura. Condizioni FCC Questo dispositivo è...
Page 192
Dichiarazione di conformità UE TOSHIBA dichiara che questo prodotto è conforme con le norme indicate di seguito. Informazioni “Il prodotto è conforme con i requisiti della direttiva supplementari: sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/EEC e della direttiva sulla bassa tensione 73/23/EEC.”...
Page 193
Informazioni sui diritti d’autore Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta in alcuna forma e con alcun mezzo senza previa autorizzazione scritta. Gli altri marchi commerciali e nomi di prodotti sono marchi commerciali o marchi registrati delle rispettive società. Declinazione di responsabilità...
Page 194
Precauzioni La funzionalità Fn + F5, descritta dettagliatamente nella guida in linea del computer TOSHIBA, controlla esclusivamente il controller video interno del computer. TOSHIBA dynadock utilizza un controller grafico video avanzato per visualizzare video sul monitor esterno collegato ad esso. Tuttavia, a causa dei limiti della velocità...
Introduzione Introduzione Toshiba dynadock con Video utilizza una singola porta USB per espandere il computer all’ambiente scrivania mediante un semplice collegamento, consentendo di collegare tutte le periferiche, inclusi sei dispositivi USB, rete Ethernet, dispositivo seriale, cuffie, altoparlanti e microfono, oltre a un monitor esterno e un’apparecchiatura audio digitale.
■ Tutti i driver video e audio sono forniti in dotazione ■ Utilità TOSHIBA dynadock per rimuovere tutti i dispositivi contemporaneamente ■ Alimentazione continua, garantita dalle porte USB anteriori, anche a computer spento Pannello anteriore LED Alimentazione: si accende in blu quando dynadock viene alimentato.
Introduzione Pannello posteriore Porta di uscita ottica S/PDIF digitale: utilizzare un cavo ottico S/PDIF (non fornito) per collegare apparecchiature audio digitali (ad es. ricevitori Dolby Digital Surround e sistemi di altoparlanti). Per poter utilizzare questa connessione, è necessario che il ricevitore disponga di un ingresso ottico S/PDIF.
dynadock™ Contenuto della confezione ■ dynadock (interfaccia video VGA o DVI) ■ Base ■ Alloggiamento cavi ■ Cavo USB 2.0 ■ Adattatore CA ■ Cavo di alimentazione CA ■ CD (Manuale utente, driver e utilità) ■ Guida rapida per l’installazione ■...
Assemblaggio Assemblaggio Rimuovere la base e dynadock dalla confezione. È necessario assemblare le due parti. (Illustrazione di esempio) dynadock e la base prima dell’assemblaggio Fare scorrere dynadock sulla base come mostrato sotto. (Illustrazione di esempio) Assemblaggio di dynadock e della base Manuale utente IT-11...
Page 200
dynadock™ In seguito all’assemblaggio, dynadock è un’unità indipendente, semplice da posizionare. (Illustrazione di esempio) dynadock assemblato IT-12 Manuale utente...
Installazione Installazione Collegamento di dynadock al computer Prima dell’installazione, si consiglia di collegare dynadock al PC. Procedere nel modo seguente per collegarlo correttamente: 1. Inserire l’adattatore CA nella porta DC-IN sul retro di dynadock. (Illustrazione di esempio) Collegamento del cavo dell’adattatore a dynadock 2.
dynadock™ 4. Inserire l’altra estremità del cavo USB in una delle porte USB 2.0 del computer. (Illustrazione di esempio) Collegamento del cavo USB al computer NOTA: è necessario ricordare quale porta USB viene utilizzata per l’installazione del driver e collegare sempre dynadock alla stessa porta ®...
Page 203
Installazione 2. Fare clic su “Installa Utilità dynadock e driver”: verrà avviata l’installazione dell’Utilità dynadock e di tutti i driver necessari per il dispositivo. Per effettuare l’installazione dell’utilità, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Punto 1: Quando viene visualizzata la schermata di benvenuto, fare clic su Next (Avanti).
Page 204
dynadock™ Punto 4: Fare clic su Next per avviare l’installazione. Questa operazione potrebbe richiedere diversi minuti. (Illustrazione di esempio) Schermata Ready to Install (Pronto per l’installazione) Punto 5: Fare clic su Close (Chiudi) quando viene visualizzata la finestra di dialogo riportata di seguito, che segnala il completamento dell’installazione.
Page 205
Installazione Procedura per Windows Vista: 3. Al termine dell’installazione dell’utilità, il driver video viene installato automaticamente. Punto 1: Quando viene visualizzata la schermata di benvenuto, fare clic su Next (Avanti). (Illustrazione di esempio) Schermata di benvenuto Punto 2: Selezionare “I accept the terms in the License Agreement (Accetto i termini del contratto)”...
Page 206
dynadock™ Punto 4: Fare clic su Finish (Fine) quando viene visualizzata la finestra di dialogo riportata di seguito. (Illustrazione di esempio) Schermata Finish (Fine) 4. Al termine dell’installazione dei driver video, il driver audio viene installato automaticamente. Per eseguire questo punto, è necessario che dynadock sia collegato al computer.
Page 207
Installazione Procedura per Windows XP: 3. Al termine dell’installazione dell’utilità, il driver “Video” viene installato automaticamente. (Illustrazione di esempio) Schermata di installazione del driver Video NOTA: durante l’installazione, si verificherà uno sfarfallio dello schermo. Si tratta di un comportamento normale. Potrebbe essere visualizzata una finestra di dialogo che richiede di riavviare il computer.
Page 208
dynadock™ 5. Installare i driver. Per effettuare l’installazione, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Punto 1: Quando viene visualizzata la schermata di benvenuto, fare clic su Next (Avanti). (Illustrazione di esempio) Schermata di selezione delle impostazioni Punto 2: Selezionare un percorso di destinazione per l’installazione oppure utilizzare quello predefinito.
Page 209
Installazione Punto 3: Fare clic su Next (Avanti) per iniziare a copiare i file del programma sul computer. Questa operazione potrebbe durare qualche minuto. (Illustrazione di esempio) Schermata di copiatura dei file di installazione 6. Al termine dell’installazione, viene richiesto di riavviare il computer. Scegliere “Sì, riavviare il computer adesso.”...
dynadock™ Disinstallazione Per rimuovere l’Utilità dynadock e tutti i driver dal computer, procedere come descritto di seguito per eliminare uno alla volta l’Utilità, il driver Video e il driver Audio. Disinstallazione - Procedura per Windows Vista Disinstallazione dell’utilità 1. Per rimuovere l’Utilità dynadock dal computer, aprire Uninstall a program (Disinstallazione programma) dal Pannello di controllo.
Page 211
Disinstallazione del driver Video 1. Per rimuovere completamente il driver Video, aprire Uninstall a program (Disinstallazione programma) dal Pannello di controllo, quindi scegliere “TOSHIBA Video Dock” e fare clic sul pulsante Uninstall (Disinstalla). (Illustrazione di esempio) Disinstallazione di TOSHIBA Video Dock 2.
Disinstallazione del driver Audio 1. Per rimuovere completamente il driver audio, aprire Uninstall a program (Disinstallazione programma) dal Pannello di controllo, quindi scegliere “TOSHIBA USB Audio” e fare clic sul pulsante Uninstall/ Change (Disinstalla/Cambia). (Illustrazione di esempio) Disinstallazione di TOSHIBA USB Audio 2.
Page 213
Disinstallazione Disinstallazione del driver Video 1. Per rimuovere completamente il driver Video, aprire Installazione applicazioni dal Pannello di controllo, quindi scegliere “TOSHIBA Video Dock” e fare clic sul pulsante Rimuovi. (Illustrazione di esempio) Rimozione di TOSHIBA Video Dock 2. Per effettuare la disinstallazione, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
dynadock™ Uso di dynadock È possibile collegare i vari dispositivi alle porte appropriate di dynadock senza spegnere il computer. Un breve periodo di attesa e un leggero sfarfallio dello schermo prima che il computer riconosca un nuovo dispositivo sono del tutto normali. Porte USB 2.0 (pannello anteriore e posteriore) Collegare un qualsiasi dispositivo USB a una delle sei porte USB di dynadock.
Uso di dynadock Viene aperta la finestra Proprietà Connessione alla rete locale (LAN), dove è possibile configurare le impostazioni di rete in base ai requisiti del proprio ambiente di rete. Per qualsiasi informazione riguardo a tali impostazioni, rivolgersi al proprio amministratore di rete. (Illustrazione di esempio) Proprietà...
dynadock™ 2. In corrispondenza del gruppo Porte (COM e LPT), dovrebbe essere visualizzata la stringa Prolific USB-to-Serial Comm Port. Il numero di porta COM appare accanto a tale stringa. (Illustrazione di esempio) Individuazione della porta COM seriale Porta audio sul pannello anteriore (microfono) Per collegare un microfono, inserire il jack del microfono mono da 3,5 mm nella porta di ingresso del microfono.
Page 217
Uso di dynadock Per usufruire della funzione audio virtuale a 7,1 canali con altoparlanti e cuffie a due canali: 1. Nella sezione Analog Output (Uscita analogica), selezionare headphone (cuffie) (o l’icona delle cuffie in Windows XP). Windows Vista Windows XP (Illustrazione di esempio) Selezione delle cuffie 2.
Page 218
dynadock™ Uso dei controlli del commutatore degli altoparlanti virtuali 1. Controllo volume 2. Ruota tutti gli altoparlanti virtuali in senso orario 3. Ruota tutti gli altoparlanti virtuali in senso antiorario 4. Ruota manualmente tutti gli altoparlanti virtuali 5. Funzione di cambio manuale. È possibile trascinare uno specifico altoparlante virtuale nella posizione preferenziale per ottimizzare un singolo canale.
Page 219
Uso di dynadock Uso dei controlli di base 1. Consentono di regolare/reimpostare il volume del canale destro e sinistro degli altoparlanti/cuffie 2. Consentono di testare il canale destro e sinistro degli altoparlanti/cuffie 3. Interrompono i test audio (Illustrazione di esempio) Schermata dei controlli di base NOTA: è...
Page 220
dynadock™ 3. Attivare la funzione S/PDIF nell’utilità USB 3D 106 Sound Configuration. Nella scheda Main Setting (Impostazione principale), fare clic sul pulsante accanto a S/PDIF Output (Uscita S/PDIF) e selezionare Digital Audio 48KHz (Audio digitale a 48 KHz) nel menu a discesa. (Illustrazione di esempio) Selezione dell’uscita S/PDIF 4.
Uso di dynadock Porta video (VGA o DVI) Collegamento dynadock è disponibile in due versioni: VGA – per il collegamento a monitor con interfaccia VGA DVI – per il collegamento a monitor con interfaccia DVI La versione DVI di dynadock include un adattatore DVI-VGA per il collegamento di un monitor VGA.
Page 222
2. Nella schermata Proprietà - Schermo fare clic sulla scheda Impostazioni. Nel menu a discesa Schermo, selezionare l’opzione contenente TOSHIBA Video Dock. 3. Selezionare la casella Estendi desktop su questo monitor. 4. Trascinare le icone monitor (1, 2 o 3) nella finestra posta nella parte superiore dello schermo in modo che la loro distribuzione sulla schermata del computer corrisponda a quella del monitor esterno.
Page 223
Proprietà. Viene visualizzata la finestra Proprietà - Schermo. 2. Nella schermata Proprietà - Schermo fare clic sulla scheda Impostazioni. Nel menu a discesa Schermo, selezionare l’opzione contenente TOSHIBA Video Dock. 3. Deselezionare la casella Estendi desktop su questo monitor. Manuale utente IT-35...
Page 224
dynadock™ 4. Fare clic su OK per chiudere la finestra Proprietà - Schermo. (Illustrazione di esempio) Schermata Proprietà - Schermo NOTA: per poter utilizzare tre monitor in modalità schermi cloni, il monitor “2” deve essere configurato per tale modalità. Regolazione delle impostazioni video La modalità...
Page 225
Uso di dynadock Il componente DVI supporta inoltre: Risoluzione/ Intensità 1600 x 1200 colore 16 bit 32 bit Non sono supportate modalità interlacciate. Sono disponibili modalità aggiuntive, in base al tipo di monitor collegato; tuttavia, tali modalità non sono al momento garantite. Se il monitor non promuove le modalità...
Page 226
dynadock™ 3. Per modificare la frequenza di aggiornamento, nella finestra Display Settings (Impostazioni di visualizzazione), fare clic su Advanced Settings (Impostazioni avanzate), quindi selezionare Monitor. 4. Selezionare una frequenza nell’elenco a discesa Frequenza di aggiornamento. Verificare di selezionare una frequenza supportata per le impostazioni di risoluzione e intensità...
Uso di dynadock Conseguenze dell’attivazione della modalità Standby/ Sleep o Sospensione sui dispositivi collegati a dynadock Monitor esterni Se nel computer viene attivata la modalità Standby/Sleep o Sospensione, il monitor esterno collegato a dynadock viene oscurato. Nella modalità schermi cloni, quando il computer ritorna in attività, le impostazioni del monitor esterno vengono ripristinate esattamente come prima dell’attivazione della modalità...
Scollegamento di dynadock Rilascia stazione Quando dynadock è collegato al computer, l’Utilità dynadock TOSHIBA consente di rimuovere tutti i dispositivi con un solo clic. Procedere nel modo seguente: 1. Fare clic con il pulsante destro sull’icona nella barra delle applicazioni.
Scollegamento di dynadock Rilascia e attiva sospensione Quando dynadock è collegato al computer, l’Utilità dynadock TOSHIBA consente di rimuovere tutti i dispositivi e attivare la sospensione del sistema con un solo clic. Procedere nel modo seguente: 1. Fare clic con il pulsante destro sull’icona nella barra delle applicazioni.
3. La finestra di dialogo Impostazione viene visualizzata. NOTA: il metodo di apertura del Pannello di controllo è sempre lo stesso nelle diverse versioni di Windows. Se l’icona “Utilità dynadock TOSHIBA” non è visibile, fare clic su “Passa alla visualizzazione classica” nella parte sinistra della finestra del Pannello di controllo.
Page 231
Scollegamento di dynadock Impostazione del servizio modalità Sleep Il servizio modalità Sleep consente agli utenti di decidere se utilizzare la voce “Rilascia e attiva sospensione” nel menu della barra delle applicazioni. ■ Selezionare la casella “Servizio Rilascia stazione e attiva modalità Sleep”: Consente agli utenti di eseguire la funzione “Rilascia e attiva sospensione”...
Page 232
dynadock™ Impostazione del servizio Messaggio di notifica (Illustrazione di esempio) Schermata del servizio Messaggio di notifica ■ Selezionare la casella “Mostra messaggio di completamento del rilascio”: Se si fa clic su “Rilascia stazione” o “Rilascia e attiva sospensione”, viene eseguita l’azione di rilascio. Al termine del processo, viene visualizzato il messaggio seguente.
è molto esperti del computer e del dispositivo di espansione Selezione di un dispositivo audio Quando dynadock è collegato al computer, l’Utilità dynadock TOSHIBA consente di cambiare il dispositivo di uscita audio predefinito oppure di abilitare o disabilitare un dispositivo selezionato. Procedere nel modo seguente: 1.
dynadock™ Specifiche In questa sezione sono elencate le specifiche tecniche di dynadock. Dimensioni fisiche Peso 507 g (inclusa la base) Dimensioni 45 mm (larghezza) x 78 mm (profondità) x 210 mm (altezza) (Non sono incluse le parti che si estendono dal corpo principale.) 114 mm (larghezza) x 130 mm (profondità) x 223 mm (altezza) (Compresa la base)
Page 235
Specifiche Specifiche generali Interfaccia PC USB 2.0 Porte e connettori 6 porte USB 2.0 (connettore femmina tipo A) 1 uscita S/PDIF (uscita audio digitale ottica) 1 porta Ethernet (10/100 Base-T Ethernet con connettore RJ-45) 1 porta seriale 1 porta VGA (connettore femmina da 15 piedini D-SUB analogico) OPPURE 1 porta DVI-I (connettore femmina da 24 piedini...
Page 239
Sluit de apparatuur en de ontvanger op verschillende stopcontacten aan. ■ Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio-/tv-monteur. WAARSCHUWING:Het wijzigen of aanpassen van deze apparatuur zonder uitdrukkelijke toestemming van TOSHIBA of door TOSHIBA erkende partijen kan de machtiging tot het gebruik van de apparatuur tenietdoen. FCC-bepalingen Deze apparatuur is getest en voldoet aan deel 15 van de FCC- reglementen.
Page 240
EU-verklaring van overeenstemming TOSHIBA verklaart dat dit product voldoet aan de volgende normen: Extra informatie: “Dit product voldoet aan de voorschriften van de EMC-richtlijn 89/336/EEC en/of de laagspanningsrichtlijn 73/23/EEC.” Dit product draagt het CE-keurmerk in overeenstemming met de relevante Europese richtlijnen.
Page 241
Copyrightmelding Geen enkel deel van deze publicatie mag worden gereproduceerd in welke vorm of op welke wijze dan ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. Andere handelsmerken of merknamen die in deze publicatie worden vermeld, zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars. Afwijzing van aansprakelijkheid De informatie in dit document kan zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd.
Page 242
TOSHIBA-computer wordt beschreven, stuurt alleen de interne videocontroller van uw computer aan. De TOSHIBA dynadock gebruikt een geavanceerde videocontroller om beelden weer te geven op de externe monitor die erop is aangesloten. Dankzij de beperkingen voor de overdrachtssnelheid van USB 2.0 kunnen bij DVD-weergave sommige of alle delen traag of schokkerig zijn.
Inleiding Inleiding De Toshiba-dynadock met video gebruikt één USB-poort om zo uw computer via één eenvoudige aansluiting uit te breiden tot uw desktopomgeving. Hiermee kunt u al uw randapparatuur aansluiten, waaronder zes USB-apparaten, Ethernet-netwerk, serieel apparaat, hoofdtelefoon, luidsprekers en microfoon en een externe monitor en digitale audio-apparatuur.
■ Virtueel 7.1-kanaals surround sound ■ Alle video- en audiostuurprogramma’s meegeleverd ■ Biedt het TOSHIBA-dynadock-hulpprogramma waarmee alle apparaten tegelijk kunnen worden verwijderd ■ Stroom wordt altijd geleverd via de USB-poorten op de voorzijde, ook al staat de computer uit Voorzijde Voedingslampje: brandt groen wanneer de dynadock aanstaat.
Inleiding Achterzijde Optische digitale S/PDIF-uitgang: gebruik een optische S/PDIF-kabel (niet meegeleverd) om uw digitale audioapparatuur aan te sluiten, zoals een Dolby Digital Surround Sound-ontvanger en - luidsprekersysteem. Als u deze aansluiting wilt gebruiken, moet de ontvanger een optische S/PDIF- ingang hebben. DB9 seriële poort: voor aansluiting van een serieel apparaat dat u wilt aansturen.
dynadock™ Inhoud van het pakket ■ dynadock (VGA- of DVI-video-interface) ■ Houder ■ Kabelhouder ■ USB 2.0-kabel ■ Netadapter ■ Netsnoer ■ CD (gebruikershandleiding, stuurprogramma en hulpprogramma) ■ Gids voor snelle installatie ■ DVI-naar-VGA-video-adapter (alleen DVI-versie) Systeemvereisten ■ 1,2 GHz of snellere processor. Intel Pentium/Celeron-familie of AMD K6/Athlon/Duron-familie of compatibele processor wordt aanbevolen (Core™...
Montage Montage Verwijder de houder en de dynadock uit de verpakking. U moet beide onderdelen monteren. (Voorbeeld) De dynadock en de houder vóór montage Schuif de dynadock op de houder, zoals hieronder wordt aangegeven. (Voorbeeld) De dynadock op de houder bevestigen Gebruikershandleiding NL-11...
Page 248
dynadock™ Na bevestiging op de houder kunt u de dynadock gemakkelijk neerzetten. (Voorbeeld) De gemonteerde dynadock NL-12 Gebruikershandleiding...
Installatie Installatie De dynadock op de computer aansluiten Het wordt aanbevolen om de dynadock vóór installatie op de pc aan te sluiten. Voer de volgende stappen uit om de dynadock correct aan te sluiten: 1. Sluit de netadapter aan op de gelijkstroomingang (DC-IN) op de achterzijde van de dynadock.
dynadock™ 4. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op een beschikbare USB 2.0-poort op de computer. (Voorbeeld) De USB-kabel aansluiten op de computer OPMERKING: Vergeet niet welke USB-poort u gebruikt om de stuurprogramma’s te installeren en sluit de dynadock altijd aan op dezelfde ®...
Page 251
Installatie 2. Klik op “dynadock-hulpprogramma en -stuurprogramma installeren”. Het hulpprogramma en alle benodigde stuurprogramma’s voor de dynadock worden geïnstalleerd. Volg de aanwijzingen op het scherm om de installatie van het hulpprogramma te voltooien. Stap 1: Klik op Volgende in het welkomstvenster. (Voorbeeld) Welkomstscherm Stap 2: Selecteer “Ik ga akkoord”...
Page 252
dynadock™ Stap 4: Klik op Volgende om de installatie te starten. Dit kan enkele minuten duren. (Voorbeeld) Gereed voor installatie Stap 5: Klik op Sluiten in het dialoogvenster “Installatie voltooid” dat u hieronder ziet. (Voorbeeld) Het voltooiingsvenster OPMERKING: Er bestaan enkele kleine verschillen in de installatie tussen Windows Vista en Windows XP.
Page 253
Installatie Stappen voor Windows Vista: 3. Nadat de installatie van het hulpprogramma is voltooid, wordt het videostuurprogramma geïnstalleerd. Stap 1: Klik op Volgende in het welkomstvenster. (Voorbeeld) Welkomstscherm Stap 2: Selecteer “Ik ga akkoord met de voorwaarden in de licentieovereenkomst” en klik op Volgende. (Voorbeeld) Het venster met de licentieovereenkomst Stap 3: Klik op Installeren om de installatie te starten.
Page 254
dynadock™ Stap 4: Klik op Voltooien wanneer het onderstaande dialoogvenster verschijnt. (Voorbeeld) Het voltooiingsvenster 4. Nadat de videostuurprogramma’s zijn geïnstalleerd, wordt automatisch het audiostuurprogramma geïnstalleerd. Voor deze stap moet de dynadock op de computer zijn aangesloten. Als de dynadock niet wordt gedetecteerd, verschijnt het volgende bericht.
Page 255
Installatie Stappen voor Windows XP: 3. Nadat de installatie van het hulpprogramma is voltooid, wordt automatisch het videostuurprogramma geïnstalleerd. (Voorbeeld) Installatie van videostuurprogramma OPMERKING:Tijdens de installatie flikkert het scherm enkele malen. Dit is normaal. Er kan een dialoogvenster verschijnen waarin u wordt gevraagd de computer opnieuw op te starten.
Page 256
dynadock™ 5. Installeer de stuurprogramma’s. Volg de aanwijzingen op het scherm om de installatie van de stuurprogramma’s te voltooien. Stap 1: Klik op Volgende in het welkomstvenster. (Voorbeeld) Selecties instellen Stap 2: Kies een bestemming voor de installatie of gebruik de standaardlocatie.
Page 257
Installatie 6. Nadat de installatie is voltooid, wordt u gevraagd de computer opnieuw op te starten. Selecteer “Ja, ik wil mijn computer nu opnieuw opstarten” en klik op Voltooien om de installatie te voltooien. Nadat u de computer opnieuw hebt opgestart, kunt u alle apparaten gebruiken. (Voorbeeld) De computer opnieuw opstarten OPMERKING: Hiermee is de installatie voor Windows XP voltooid.
dynadock™ Verwijderen Als u het dynadock-hulpprogramma en alle stuurprogramma’s van uw computer wilt verwijderen, voert u de volgende stappen uit, waarbij u het hulpprogramma, het videostuurprogramma en het audiostuurprogramma een voor een verwijdert. Verwijderen - svoor Windows Vista Het hulpprogramma verwijderen 1.
Page 259
Verwijderen Het videostuurprogramma verwijderen 1. Als u het videostuurprogramma volledig wilt verwijderen, opent u Een programma verwijderen in Configuratiescherm. Kies “TOSHIBA- videodock” en klik op de knop Verwijderen. (Voorbeeld) TOSHIBA-videodock verwijderen 2. Volg de aanwijzingen op het scherm om de verwijdering te voltooien.
Het audiostuurprogramma verwijderen 1. Als u het audiostuurprogramma volledig wilt verwijderen, opent u Een programma verwijderen in Configuratiescherm. Kies “TOSHIBA USB-audio” en klik op de knop Verwijderen. (Voorbeeld) TOSHIBA USB-audio verwijderen 2. Volg de aanwijzingen op het scherm om de verwijdering te voltooien.
Page 261
2. Volg de aanwijzingen op het scherm om de verwijdering te voltooien. Het audiostuurprogramma verwijderen 1. Als u het audiostuurprogramma volledig wilt verwijderen, opent u Software in Configuratiescherm. Kies “TOSHIBA USB-audio” en klik op de knop Verwijderen. (Voorbeeld) TOSHIBA USB-audio verwijderen 2.
dynadock™ De dynadock gebruiken U kunt apparaten aansluiten aan de juiste poorten op de dynadock terwijl de computer is ingeschakeld. Een korte vertraging en een flikkerend scherm voordat de computer het nieuwe apparaat herkent is normaal. Wacht een ogenblik. USB 2.0-poorten (voor- en achterzijde) Sluit een USB-apparaat aan op een van de zes USB-poorten van de dynadock.
De dynadock gebruiken Het venster Eigenschappen voor LAN-verbinding wordt geopend. Hier kunt u de vereiste netwerkinstellingen voor uw netwerkomgeving configureren. Als u niet zeker bent van de instellingen, neemt u voor hulp contact op met de netwerkbeheerder. (Voorbeeld) Eigenschappen voor LAN-verbinding OPMERKING: De LAN-poort ondersteunt de functie Activering op LAN niet.
dynadock™ 2. In de groep Poorten (COM & LPT) zou u Prolific USB-to-Serial Comm Port moeten vinden. Het COM-poortnummer wordt hierachter aangegeven. (Voorbeeld) De seriële COM-poort zoeken Audiopoort op voorzijde (microfoon) Als u een microfoon wilt aansluiten, sluit u de 3,5-mm monomicrofoonplug aan op de microfooningang.
Page 265
De dynadock gebruiken Virtuele 7.1-kanaals audio gebruiken bij 2-kanaals luidsprekers/hoofdtelefoon De audio-uitgang op het voorpaneel wordt gebruikt om de stereoluidspekers of hoofdtelefoon aan te sluiten. Hoewel 2-kanaals luidsprekers kunnen worden aangesloten, is virtueel 7.1-kanaals surround sound mogelijk via de virtuele meerkanaals functie van de software. Voer de volgende stappen uit als u de functie voor virtuele 7.1-kanaals audio wilt inschakelen voor 2-kanaals luidsprekers of een hoofdtelefoon: 1.
Page 266
dynadock™ Start het hulpprogramma USB 3D 106 Sound Configuration via het systeemvak. Klik op de knop Virtual Speaker Shifter om de Shifter- bediening te openen. De virtuele luidsprekers verschuiven 1. Volumeregeling 2. Alle virtuele luidsprekers rechtsom draaien 3. Alle virtuele luidsprekers linksom draaien 4.
Page 267
De dynadock gebruiken De basisbediening gebruiken 1. Het volume van het linker- en rechterkanaal van de luidsprekers/ hoofdtelefoon aanpassen of het standaardvolume herstellen 2. Het linker- en rechterkanaal van uw luidsprekers/hoofdtelefoon testen 3. De audiotest stoppen (Voorbeeld) Het venster voor basisbediening OPMERKING: Dit is alleen zichtbaar in Windows XP.
Page 268
dynadock™ 3. Schakel de S/PDIF-functie in het hulpprogramma USB 3D 106 Sound Configuration in. Klik op het tabblad Main Setting (Hoofdinstellingen) van het hulpprogramma op de knop naast S/PDIF Output en selecteer Digital Audio 48KHz in de keuzelijst. (Voorbeeld) S/PDIF selecteren 4.
De dynadock gebruiken Videopoort (VGA of DVI) Aansluiting De dynadock is verkrijgbaar in twee versies: VGA – voor aansluiting van een VGA-monitor DVI – voor aansluiting van een DVI-monitor De DVI-versie van de dynadock bevat een DVD-naar-VGA-adapter voor aansluiting van een VGA-monitor. Hoewel de poorten en videostuurprogramma’s verschillen, zijn de aansluiting en de configuratie gelijk.
Page 270
Beeldscherm verschijnt. 2. Klik op de tab Instellingen in het venster Eigenschappen voor Beeldscherm. Selecteer in de vervolgkeuzelijst Beeldscherm de optie die TOSHIBA-videodock bevat. 3. Schakel het vakje Het Windows-bureaublad uitbreiden naar deze monitor in. 4. Versleep de monitorpictogrammen (1, 2 of 3) boven in het venster, zodat ze overeenkomen met de fysieke plaatsing van uw computerscherm en de externe monitor.
Page 271
Eigenschappen. Het venster Eigenschappen voor Beeldscherm verschijnt. 2. Klik op de tab Instellingen in het venster Eigenschappen voor Beeldscherm. Selecteer in de vervolgkeuzelijst Beeldscherm de optie die TOSHIBA-videodock bevat. 3. Schakel het vakje Het Windows-bureaublad uitbreiden naar deze monitor uit. Gebruikershandleiding...
Page 272
dynadock™ 4. Klik op OK om het venster Eigenschappen voor Beeldscherm te sluiten. (Voorbeeld) Het venster Eigenschappen voor Beeldscherm OPMERKING: Als u drie monitoren tegelijk wilt gebruiken in de spiegelmodus, moet monitor “2” ook worden geconfigureerd voor de spiegelmodus. Video-instellingen aanpassen De schermmodus bestaat uit drie elementen: Resolutie: Normaal gesproken verwijst dit naar het aantal pixels dat horizontaal en verticaal op het scherm wordt weergegeven.
Page 273
De dynadock gebruiken Hieronder ziet u een lijst met vernieuwingsfrequenties die worden ondersteund bij verschillende resoluties en kleurdiepten voor de VGA- en DVI-component: Resolutie/ 640x480 800x600 1024x768 1280x768 1280x960 1280x1024 kleurdiepte 16 bits 32 bits Daarnaast ondersteunt de DVI-component: Resolutie/ 1600x1200 kleurdiepte 16 bits...
Page 274
dynadock™ Eerste gebruik Wanneer de VGA- of DVI-component voor het eerst wordt gestart, wordt de primaire monitor gespiegeld. U kunt de schermmodus en de werkingsmodus van de VGA- of DVI-component aanpassen via de beeldschermeigenschappen in Windows. Als er geen beeld is te zien op de monitor die is aangesloten op de VGA- of DVI-component, is deze mogelijk op een modus ingesteld die niet kan worden weergegeven door de monitor.
De dynadock gebruiken 4. Als u de vernieuwingsfrequentie wilt wijzigen, klikt u in het venster Eigenschappen voor Beeldscherm op Geavanceerd en vervolgens op Beeldscherm. 5. Selecteer een frequentie in de vervolgkeuzelijst Vernieuwingsfrequentie. Let erop dat u een vernieuwingsfrequentie selecteert die wordt ondersteund voor de ingestelde resolutie en kleurdiepte, zoals wordt aangegeven in de voorgaande tabel.
De dynadock loskoppelen Dock loskoppelen Wanneer de dynadock op een computer is aangesloten, kunt u met het TOSHIBA-dynadock-hulpprogramma alle apparaten met één klik verwijderen. Voer hiervoor de volgende stappen uit: 1. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram in het systeemvak.
De dynadock loskoppelen Dock loskoppelen en slaapstand activeren Wanneer de dynadock op een computer is aangesloten, kunt u met het TOSHIBA-dynadock-hulpprogramma alle apparaten met één klik verwijderen en het systeem in de slaapstand zetten. Voer hiervoor de volgende stappen uit: 1.
“Loskoppelen en slaapstand activeren”. Raadpleeg Dock loskoppelen en slaapstand activeren. Instellingen verwijderen Met het programma Hulpprogramma instellen voor de TOSHIBA-dynadock kunnen gebruikers de werking van het hulpprogramma wijzigen. Het instellingendialoogvenster openen 1. Klik op Start en op Configuratiescherm. 2. Dubbelklik op het pictogram “TOSHIBA-dynadock-hulpprogramma”.
Page 279
De dynadock loskoppelen De slaapstandservice instellen Via de slaapstandservice kunnen gebruikers aangeven of de optie “Loskoppelen en slaapstand activeren” in het menu van het systeemvak kan worden gebruikt. ■ Schakel het vakje “Eject Dock and Sleep PC Service” in: Gebruikers kunnen nu “Loskoppelen en slaapstand activeren” kiezen in het menu van het systeemvak.
Page 280
dynadock™ Berichtenservice instellen (Voorbeeld) Het venster voor de berichtenservice ■ Schakel het vakje “Bericht tonen nadat het loskoppelen is voltooid” in: Als u klikt op “Dock loskoppelen” of “Dock loskoppelen en slaapstand activeren”, wordt de handeling uitgevoerd. Na voltooiing wordt het volgende bericht weergegeven: (Voorbeeld) Meldingsbericht ■...
Audio-apparaat selecteren Wanneer de dynadock op uw computer is aangesloten, kunt u met het TOSHIBA-dynadock-hulpprogramma het standaard audio-uitvoerapparaat wijzigen of een geselecteerd apparaat in- of uitschakelen. Voer hiervoor de volgende stappen uit: 1.
dynadock™ Specificaties Deze gedeelte bevat een overzicht van de technische kenmerken van de dynadock. Gewicht en afmetingen Gewicht 507 gram (inclusief houder) Afmetingen 45 (b) x 78 (d) x 210 (h) mm (uitstekende delen niet inbegrepen) 114 (b) x 130 (d) x 223 (h) mm (inclusief houder) Werkomgeving Omstandigheden Omgevingstemperatuur...
Page 283
Specificaties Algemene specificaties Pc-interface USB 2.0 Poorten en 6 x USB 2.0-poort (Type A met gaatjes) aansluitingen 1 x S/PDIF (optische digitale audio-uitgang) 1 x Ethernet-poort (10/100 Base-T Ethernet RJ-45-aansluiting) 1 x seriële poort VGA x 1 (analoge D-SUB 15-pins aansluiting met gaatjes) DVI-I x 1 (digitale 24-pins + analoge 5-pins aansluiting met gaatjes)
Page 287
AVISO: Qualquer alteração efectuada neste equipamento, não expressamente aprovada pela TOSHIBA nem por entidades autorizadas pela TOSHIBA, pode invalidar a autoridade do utilizador para operar o equipamento. Condições da FCC Este equipamento foi testado e cumpre as normas da Parte 15 das Normas da FCC.
Page 288
9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697 Telefone: (949) 583-3000 Declaração de Conformidade da UE A TOSHIBA declara que este produto cumpre as seguintes normas: Informação “Este produto está em conformidade com os suplementar: requisitos da Directiva CEM (Compatibilidade Electromagnética) 89/336/CEE e/ou da Directiva de Baixa Tensão 73/23/CEE.”...
Page 289
■ O equipamento foi deixado cair e danificou-se. ■ O equipamento tem sinais óbvios de quebra. ■ O equipamento não tem funcionado bem ou não se consegue fazer com que funcione de acordo com o Manual do Utilizador. Declaração de Direitos de Autor Nenhuma parte desta publicação poderá...
Page 290
Precauções A funcionalidade “Fn + F5” descrita no Manual do Utilizador (versão electrónica) do computador TOSHIBA apenas se aplica ao controlador gráfico interno do computador. A dynadock TOSHIBA utiliza um controlador gráfico avançado para apresentar imagem no monitor externo que estiver ligado a ela.
Apresentação Apresentação A “dynadock com Vídeo Toshiba” utiliza uma só porta USB para ligar o computador ao ambiente da sua secretária. Com apenas uma simples ligação, pode ligar o computador a todos os seus periféricos, incluindo seis dispositivos USB, rede Ethernet, dispositivo de interface série, auscultadores, microfone, monitor externo e equipamento de áudio digital.
Som envolvente “surround” com 7.1 canais virtuais ■ Inclui todos os controladores de vídeo e áudio ■ Inclui o Utilitário da dynadock TOSHIBA para remoção de todos os dispositivos de uma só vez ■ As portas USB frontais fornecem sempre alimentação eléctrica, mesmo quando o computador está...
Apresentação Painel posterior Porta de saída óptica digital S/PDIF: Utilize um cabo óptico S/PDIF (não fornecido) para ligar o seu equipamento de áudio digital, como, por exemplo, um sistema de som Dolby Digital Surround com receptor e colunas. Para utilizar esta ligação, é necessário que o receptor possua uma entrada óptica S/PDIF.
dynadock™ Conteúdo da embalagem ■ dynadock (interface de vídeo VGA ou DVI) ■ Placa da base ■ Suporte de cabos ■ Cabo USB 2.0 ■ Transformador de CA ■ Cabo de alimentação de CA ■ CD (manual do utilizador, controladores e utilitário) ■...
Montagem Montagem Remova a base e a dynadock da embalagem. É necessário montar estas duas peças. (imagem exemplo) A dynadock e a base antes de estarem montadas uma na outra Encaixe a dynadock na base, fazendo-a deslizar conforme demonstrado em baixo. (imagem exemplo) Montagem da dynadock na base Manual do Utilizador PT-11...
Page 296
dynadock™ Depois de montada, a dynadock torna-se uma unidade que fica na vertical e que é fácil de colocar em qualquer sítio. (imagem exemplo) A dynadock montada PT-12 Manual do Utilizador...
Instalação Instalação Ligar a dynadock ao computador Recomendamos que ligue a dynadock ao PC antes de iniciar a instalação. Siga os passos indicados em baixo para fazer a ligação correctamente: 1. Ligue o transformador de CA à entrada DC-IN situada na parte de trás da dynadock.
dynadock™ 4. Insira a outra extremidade do cabo USB em qualquer porta USB 2.0 que esteja disponível no computador. (imagem exemplo) Ligar o cabo USB no computador NOTA: Tome medidas para não se esquecer de qual é a porta USB que vai utilizar durante a instalação dos controladores e futuramente ligue a ®...
Page 299
Instalação 2. Clique em “Instalar utilitário e controladores da dynadock” e o programa iniciará a instalação do utilitário de gestão da dynadock e de todos os controladores de que a dynadock necessitar. Siga as instruções que aparecerem no ecrã para concluir a instalação do utilitário. Passo 1: Quando aparecer o ecrã...
Page 300
dynadock™ Passo 4: Clique em Seguinte para iniciar a instalação. A instalação pode demorar alguns minutos. (imagem exemplo) Ecrã que indica que o programa está pronto para ser instalado Passo 5: Clique em Fechar quando aparecer a caixa de diálogo “Instalação concluída”, apresentada em baixo.
Page 301
Instalação Operações para Windows Vista: 3. Assim que a instalação do utilitário estiver concluída, será instalado o controlador de vídeo. Passo 1: Quando aparecer o ecrã de boas-vindas, clique em Seguinte. (imagem exemplo) Ecrã de boas-vindas Passo 2: Seleccione a opção “Aceito os termos do Acordo de Licença” e clique em Seguinte.
Page 302
dynadock™ Passo 4: Clique em Concluir quando aparecer a caixa de diálogo apresentada em baixo. (imagem exemplo) Ecrã de conclusão 4. Assim que o controlador de vídeo estiver instalado, o controlador de áudio será instalado automaticamente. Este passo requer a ligação da dynadock ao computador.
Page 303
Instalação Operações para Windows XP: 3. Assim que a instalação do utilitário estiver concluída, o controlador de vídeo será instalado automaticamente. (imagem exemplo) Ecrã da instalação do controlador de vídeo NOTA: A imagem no ecrã vai vacilar algumas vezes durante a instalação. Isto é...
Page 304
dynadock™ 5. Instalar os controladores. Siga as instruções que aparecerem no ecrã para concluir a instalação dos controladores. Passo 1: Quando aparecer o ecrã de boas-vindas, clique em Seguinte. (imagem exemplo) Ecrã de selecção de configuração Passo 2: Escolha a pasta onde o software ficará instalado ou aceite a pasta predefinida.
Page 305
Instalação Passo 3: Clique em Seguinte para iniciar a cópia dos ficheiros do programa para o computador. Este passo da instalação pode demorar alguns minutos. (imagem exemplo) Ecrã que indica que o programa está a copiar ficheiros 6. Quando a instalação estiver concluída, o programa irá requerer a reinicialização do computador.
dynadock™ Desinstalar Para remover do seu computador o utilitário e todos os controladores da dynadock, por favor siga os seguintes procedimentos. Desta forma, poderá remover o programa utilitário, o controlador de vídeo e o controlador de áudio, um por um. Desinstalar - Operações em Windows Vista Desinstalar o utilitário 1.
Page 307
1. Para remover o controlador de vídeo completamente, abra a janela Desinstalar um programa, no Painel de controlo, seleccione “TOSHIBA Video Dock” e clique no botão Desinstalar. (imagem exemplo) Desinstalar o TOSHIBA Video Dock 2. Siga as instruções que aparecerem no ecrã para concluir a desinstalação.
1. Para remover o controlador de áudio completamente, abra a janela Desinstalar um programa, no Painel de controlo, seleccione “TOSHIBA USB Audio” e clique no botão Desinstalar/Alterar. (imagem exemplo) Desinstalar o TOSHIBA USB Audio 2. Siga as instruções que aparecerem no ecrã para concluir a desinstalação.
Page 309
1. Para remover o controlador de vídeo completamente, abra a janela Adicionar/remover programas, no Painel de controlo, seleccione “TOSHIBA Video Dock” e clique no botão Remover. (imagem exemplo) Remover o TOSHIBA Video Dock 2. Siga as instruções que aparecerem no ecrã para concluir a desinstalação.
dynadock™ Utilizar a dynadock Pode ligar dispositivos nas portas apropriadas da dynadock com o computador em funcionamento. É normal que o computador demore um pouco de tempo a reconhecer o novo dispositivo e também que o ecrã fique momentaneamente em branco. Por favor tenha alguma paciência. Portas USB 2.0 (painéis frontal e posterior) Ligue qualquer dispositivo USB a uma das seis portas USB da dynadock.
Utilizar a dynadock Isto faz com que se abra a janela Propriedades de ligação de área local, que lhe permite configurar as definições de rede de acordo com o seu ambiente de rede. Se tiver dúvidas em relação às definições, consulte o administrador da sua rede para obter ajuda.
dynadock™ 2. Abrindo o grupo Portas (COM e LPT), deverá conseguir encontrar o item Prolific USB-to-Serial Comm Port. O número da porta aparece à direita do texto descritivo. (imagem exemplo) Encontrar a porta de comunicações série Entrada de áudio para microfone no painel frontal Para ligar um microfone, encaixe a respectiva ficha mono de 3,5 mm na entrada para microfone.
Page 313
Utilizar a dynadock Utilizar a função de 7.1 canais virtuais em altifalantes/ auscultadores de 2 canais (estéreo) A saída de áudio que se encontra no painel frontal é utilizada para ligar altifalantes ou auscultadores estéreo. Ainda que esteja ligado um conjunto de altifalantes de 2 canais (estéreo), é...
Page 314
dynadock™ Abra o utilitário Configuração de Som USB 3D 106 a partir da bandeja do sistema. Clique no botão Variador de Altifalante Virtual para abrir os controlos do Variador. Utilizar os controlos do Variador de Altifalante Virtual 1. Controlo do volume 2.
Page 315
Utilizar a dynadock Utilizar os controlos básicos 1. Ajustar/repor o volume dos canais esquerdo e direito dos altifalantes/ auscultadores 2. Testar os canais esquerdo e direito dos altifalantes/auscultadores 3. Terminar o teste de áudio (imagem exemplo) Ecrã dos controlos básicos NOTA: Isto aparece apenas no Windows XP.
Page 316
dynadock™ 3. Active a função S/PDIF no utilitário Configuração de Som USB 3D 106. No separador Definições principais do utilitário, clique no botão ao lado do texto Saída S/PDIF e seleccione a opção Áudio digital de 48KHz no menu pendente. (imagem exemplo) Selecção de S/PDIF 4.
Utilizar a dynadock Porta de Vídeo (VGA ou DVI) Ligação A dynadock está disponível em duas versões diferentes: VGA – para ligar a monitores com interface VGA DVI – para ligar a monitores com interface DVI A versão DVI da dynadock inclui um adaptador de DVI para VGA que permite ligá-la a um monitor VGA.
Page 318
2. Na caixa de diálogo Propriedades de Visualização, clique no separador Definições. No menu pendente Visualização, seleccione a opção identificada por TOSHIBA Video Dock. 3. Coloque uma marca na caixa Expandir o ambiente de trabalho do Windows para este monitor.
Page 319
2. Na caixa de diálogo Propriedades de Visualização, clique no separador Definições. No menu pendente Visualização, seleccione a opção identificada por TOSHIBA Video Dock. 3. Retire a marca da caixa Expandir o ambiente de trabalho do Windows para este monitor.
Page 320
dynadock™ 4. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades de Visualização. (imagem exemplo) Ecrã de Propriedades de Visualização NOTA: O monitor “2” também tem de ser configurado para Modo Espelho para que seja possível utilizar três monitores simultaneamente em Modo Espelho.
Page 321
Utilizar a dynadock Apresentamos em baixo uma lista de frequências de actualização do ecrã suportadas para várias resoluções e profundidades de cor pelo componente VGA e DVI. Resolução/ Profundidade 640x480 800x600 1024x768 1280x768 1280x960 1280x1024 de cor 16 bits 32 bits O componente DVI suporta ainda: Resolução/ Profundidade...
Page 322
dynadock™ Utilização inicial Quando é iniciado pela primeira vez, o componente VGA ou DVI “espelha” o ecrã principal. Pode alterar o modo do ecrã e o modo de funcionamento do componente VGA ou DVI na caixa de diálogo “Propriedades de Visualização”...
Utilizar a dynadock 4. Para alterar a frequência de actualização do ecrã, abra a caixa de diálogo “Propriedades de Visualização”, seleccione o separador “Definições”, clique em Avançadas e, em seguida, clique em Monitor. 5. Seleccione uma frequência de actualização na lista pendente Frequência de actualização do ecrã.
Remover a dynadock Quando a dynadock está ligada ao computador, pode utilizar o Utilitário da dynadock TOSHIBA para remover todos os dispositivos com apenas um clique. Por favor siga estes passos: 1. Clique com o botão direito do rato no ícone que se encontra na bandeja do sistema.
Remover a dynadock e adormecer Quando a dynadock está ligada ao computador, pode utilizar o Utilitário da dynadock TOSHIBA para, com apenas um clique, remover todos os dispositivos e deixar o sistema adormecido. Por favor siga estes passos: 1. Clique com o botão direito do rato no ícone que se encontra na bandeja do sistema.
Remover a dynadock e adormecer. Remover as definições O Utilitário da dynadock TOSHIBA permite que os utilizadores alteram a acção desempenhada pela função do utilitário. Abrir a caixa de diálogo de configuração 1. Clique em “Iniciar” e depois em “Painel de Controlo”.
Page 327
Desligar a dynadock Definir o serviço de adormecimento O serviço de adormecimento permite que os utilizadores utilizem o item “Remover e adormecer” (no menu do ícone que fica na bandeja do sistema). ■ Coloque uma marca na caixa “Serviço de PC para remover a dynadock e adormecer”.
Page 328
dynadock™ Definir o serviço de notificação com mensagens (imagem exemplo) Ecrã do serviço de mensagem de notificação. ■ Coloque uma marca na caixa “Mostrar mensagem de remoção concluída”. Se fizer clique em “Remover a dynadock” ou “Remover a dynadock e adormecer”, será...
Seleccionar o dispositivo de áudio Quando a dynadock está ligada ao computador, pode utilizar o Utilitário da dynadock TOSHIBA para alterar a saída de áudio predefinida ou activar/ desactivar algum dispositivo. Por favor siga estes passos: 1. Clique com o botão direito do rato no ícone que se encontra na bandeja do sistema.
dynadock™ Especificações Esta secção resume as especificações técnicas da dynadock. Dimensões físicas Peso 507g (incluindo a base) Dimensões 45(l) x 78(p) x 210(a) mm/1.8" (l) x 3.1" (p) x 8.27" (a) (não incluindo peças que possam prolongar-se para além do corpo principal) 114(l) x 130(p) x 223(a) mm/4.5"...
Page 331
Especificações Especificações gerais Interface com o PC USB 2.0 Portas e conectores 6 x Portas USB 2.0 (conector fêmea do tipo A) 1 x Saída S/PDIF (saída óptica de áudio digital) 1 x Porta Ethernet (conector RJ-45 de Ethernet 10/100 Base-T) 1 x Porta de interface série 1 x VGA (conector fêmea D-SUB de 15 pinos analógico)
Page 335
■ Rådgör med säljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker. VARNING! Ändringar eller ingrepp i denna utrustning som inte uttryckligen har godkänts av TOSHIBA eller annan part godkänd av TOSHIBA kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. FCC-villkor Den här utrustningen har testats och funnits uppfylla villkoren i artikel 15 i FCC:s regler.
Page 336
EU-försäkran om överensstämmelse Härmed förklarar TOSHIBA att den här produkten uppfyller följande standarder: Tilläggsinformation: ”Den här produkten uppfyller de krav som ställs upp i EMC-direktivet 89/336/EEC och/eller lågspänningsdirektivet 73/23/EEC.” Den här produkten är CE-märkt enligt föreskrifterna för europeiska direktiv.
Page 337
Meddelande angående kopiering Ingen del av den här publikationen får reproduceras i någon form utan ett i förväg skriftligt godkännande. Varumärken eller märkesnamn som omnämns häri är varumärken eller registrerade varumärken för respektive företag. Ansvarsfriskrivning Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående varning. Tillverkaren lämnar inga garantier (underförstådda eller andra) med avseende på...
Page 338
dynadock™ 3D-skärmsläckare fungerar varken i speglat läge eller i utökat läge. Den här produkten saknar stöd för 3D-program. Det går inte att få helskärmsvisning för DOS-läget i speglat läge. Google Earth fungerar inte i speglat läge. 24-bitars data skickas från grafikstyrenheten till enheten om du har valt 32-bitars färgkvalitet.
Inledning Inledning Toshibas dynadock-enhet med bildskärmsfunktion använder en USB-port för att ansluta all kringutrustning till datorn. Du kan ansluta t.ex. sex USB- enheter, Ethernet-nätverk, seriella enheter, hörlurar, högtalare, mikrofon samt en extern bildskärm och en digital ljudanläggning. Den lämpar sig väl i datormiljöer med stora anslutningsbehov.
dynadock™ ■ TOSHIBAs dynadock-verktyg för att ta bort alla enheter samtidigt ■ Aktiva USB-portar på framsidan även när datorn är avslagen Framsidan Lampa för strömförsörjning: Lyser med blått sken när dynadock-enheten är påslagen. Lampa för USB-nav: Lyser med grönt sken när någon av de sex USB-portarna är ansluten till en USB-enhet.
Inledning Baksidan Optisk digital S/PDIF-utgång: Använd en optisk S/PDIF-sladd (medföljer ej) för att ansluta din digitala ljudutrustning, t.ex. en Dolby Digital Surround Sound-mottagare och högtalarsystem. DB9 – seriell port: För anslutning av seriella enheter som du vill kontrollera. 4 USB 2.0-portar (honkontakt): För anslutning av USB-kringutrustning.
Montering Montering Ta ut bottenplattan och dynadock-enheten ur förpackningen. Du ska nu montera samman dessa två delar. (Exempel) Dynadock-enheten och bottenplattan före montering Skjut in dynadock-enheten i bottenplattan. (Exempel) Montera samman dynadock-enheten och bottenplattan Användarhandbok SW-11...
Page 344
dynadock™ När delarna är hopmonterade står dynadock-enheten för sig själv och är lätt att placera. (Exempel) Den hopmonterade dynadock-enheten SW-12 Användarhandbok...
Installation Installation Ansluta dynadock-enheten till datorn Innan du börjar installera andra enheter bör du först ansluta dynadock- enheten till datorn. Gör så här för att göra korrekta anslutningar: 1. Sätt in nätadaptern i DC-IN-kontakten på baksidan av dynadock- enheten. (Exempel) Anslut dynadock-enheten till en strömkälla 2.
dynadock™ 4. Sätt in den andra änden av USB-sladden i en USB 2.0-port på datorn. (Exempel) Anslut USB-sladden till datorn OBS! Du måste komma ihåg vilken USB-port du använde för drivrutinsinstallationen och alltid ansluta dynadock-enheten till samma ® USB-port, eftersom dynadock-enheten i Windows annars kommer att betraktas som en ny enhet och du måste då...
Page 347
Installation 2. Klicka på ”Install dynadock Utility & Driver” (Installerar verktyg och drivrutiner för dynadock) för att installera alla de verktyg och drivrutiner som behövs för dynadock-enheten. Följ anvisningarna på skärmen och avsluta installationen. Steg 1: Klicka på Nästa i välkomstskärmen. (Exempel) Välkomstskärmen Steg 2: Välj ”Jag accepterar”...
Page 348
dynadock™ Steg 4: Klicka på Nästa för att starta installationen. Den kan ta några minuter. (Exempel) Klart för att börja installationen Steg 5: Klicka på Stäng när dialogrutan ”Installationen slutförd” visas. (Exempel) Avslutningsskärmen OBS! Det finns några smärre skillnader i installationen mellan Windows Vista och Windows XP.
Page 349
Installation Åtgärder i Windows Vista: 3. När verktygsinstallationen är klar kommer grafikdrivrutinen att installeras. Steg 1: Klicka på Nästa i välkomstskärmen. (Exempel) Välkomstskärmen Steg 2: Välj ”I accept the terms in the License Agreement” (Jag accepterar villkoren i licensavtalet) och klicka på Next (Nästa). (Exempel) Licensavtalet Steg 3: Klicka på...
Page 350
dynadock™ Steg 4: Klicka på Slutför när dialogrutan här nedan visas. (Exempel) Avslutningsskärmen 4. När grafikdrivrutinen är installerad installeras ljuddrivrutinen automatiskt. För att detta ska fungera måste dynadock-enheten vara ansluten till datorn. Följande meddelandet visas om dynadock-enheten inte upptäcks. Anslut dynadock-enheten till datorn och klicka på Försök igen för att fortsätta.
Page 351
Installation Åtgärder i Windows XP: 3. När verktygsinstallationen är klar kommer grafikdrivrutinen att installeras automatiskt. (Exempel) Installationsskärm för grafikdrivrutinen OBS! Under installationen kommer bildskärmen att bli blinka vid några gånger. Detta är helt normalt. En dialogrutan kan visas där du uppmanas att starta om datorn.
Page 352
dynadock™ 5. Installera drivrutinerna. Följ anvisningarna på skärmen och avsluta drivrutinsinstallationen. Steg 1: Klicka på Nästa i välkomstskärmen. (Exempel) Välj inställningar Steg 2: Välj en destinationsplats för installationen eller använd standardplatsen. Klicka sedan på Nästa. (Exempel) Välj destinationsplats Steg 3: Klicka på Next (Nästa) för att starta kopieringen av programfilerna till datorn.
Page 353
Installation 6. När installationen är klar kommer du att få en fråga om du vill starta om datorn. Välj ”Yes, I want to restart my computer now” (Ja, jag vill starta om datorn nu) och klicka sedan på Finish (Slutför). Alla enheter kommer efter återstarten att vara aktiverade.
dynadock™ Avinstallera Om du vill ta bort dynadock-verktyget och alla drivrutiner från datorn ska du följa anvisningarna för hur du tar bort verktyget respektive de olika drivrutinerna. Avinstallation – Åtgärder i Windows Vista Avinstallera verktyget 1. Öppna Avinstallera ett program i Kontrollpanelen när du vill avinstallera dynadock-verktyget.
Page 355
Avinstallera Avinstallera grafikdrivrutinen 1. Öppna Avinstallera ett program i Kontrollpanelen och markera ”TOSHIBA Video Dock”. Klicka sedan på knappen Avinstallera för att ta bort grafikdrivrutinen. (Exempel) Avinstallera TOSHIBA Video Dock 2. Följ anvisningarna på skärmen för att avsluta avinstallationen. Användarhandbok...
Avinstallera ljuddrivrutinen 1. Öppna Avinstallera ett program i Kontrollpanelen och markera ”TOSHIBA USB Audio”. Klicka sedan på knappen Avinstallera för att ta bort ljuddrivrutinen. (Exempel) Avinstallera TOSHIBA USB Audio 2. Följ anvisningarna på skärmen för att avsluta avinstallationen. Avinstallation – Åtgärder i Windows XP Avinstallera verktyget 1.
Page 357
Avinstallera Avinstallera grafikdrivrutinen 1. Öppna Lägg till/ta bort program i Kontrollpanelen och markera ”TOSHIBA Video Dock”. Klicka sedan på knappen Ändra/Ta bort för att ta bort grafikdrivrutinen. (Exempel) Ta bort TOSHIBA Video Dock 2. Följ anvisningarna på skärmen för att avsluta avinstallationen.
dynadock™ Använda dynadock-enheten Du kan nu ansluta enheter till lämplig port på dynadock-enheten medan datorn används. En kort fördröjning och en blinkande skärm, innan datorn upptäcker den nya enheten, är helt normalt. Du behöver bara vänta en kort stund. USB 2.0-portar (fram- och baksida) Anslut en USB-enhet till en av dynadock-enhetens sex USB-portar.
Använda dynadock-enheten Nu öppnas dialogrutan Egenskaper för Lokalt nätverk och du kan göra de nätverksinställningar som krävs för din nätverksmiljö. Fråga nätverksadministratören om du är osäker på vilka inställningar som gäller. (Exempel) Egenskaper för Lokalt nätverk OBS! Det går inte att använda nätverksporten tillsammans med funktionen för väckning från nätverket.
dynadock™ Ljudport – mikrofon (framsidan) När du vill ansluta en mikrofon sätter du in 3,5 mm monomikrofonskontakten i mikrofoningången. Ljudport – hörlurar/högtalare (framsidan) Sedan du installerat det medföljande ljudprogrammet installeras verktyget USB 3D 106 Sound Configuration (USB – 3D 106-ljudkonfiguration) i datorn.
Page 361
Använda dynadock-enheten 2. I dialogrutan klickar du på knappen 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER (7.1 virtuellt högtalarbyte) för att aktivera den virtuella flerkanalsfunktionen. Windows Vista Windows XP (Exempel) Knappen 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER 3. Med knappen intill DSP Mode (DSP-läge) kan du växla mellan SHIFTER-kontroller och fönstret för grundläggande kontroller.
Page 362
dynadock™ Använda kontroller för virtuellt högtalarbyte 1. Volymreglage 2. Flytta alla virtuella högtalare medurs. 3. Flytta alla virtuella högtalare moturs. 4. Flytta alla virtuella högtalare manuellt. 5. Manuell växlingsfunktion. Du kan dra en specifik virtuell högtalare till en önskad plats för att förstärka en enskild kanalutgång. Du kan exempelvis förstärka ett lågvolymsområde (för dialogen) genom att dra symbolen närmare dig.
Page 363
Använda dynadock-enheten Använda grundläggande kontroller 1. För att ändra/återställa volymen för den vänstra och högra kanalen i högtalarna/hörlurarna. 2. För att testa den vänstra och högra kanalen i högtalarna/hörlurarna. 3. Avslutar ljudtestet. (Exempel) Grundläggande kontroller OBS! Detta visas endast i Windows XP. Digitala S/PDIF-utgången (baksidan) När du använder den digitala S/PDIF-utgången kan du skicka ut det digitala ljudet från datorn direkt till ditt hemmabiosystem utan att förlora ljudkvalitet.
Page 364
dynadock™ 3. Aktivera S/PDIF-funktionen i verktyget USB 3D 106 Sound Configuration. På fliken Main Setting (Huvudinställningar) klickar du på knappen intill texten S/PDIF Output (S/PDIF-utgång) och väljer Digital Audio 48 KHz (Digitalt ljud, 48 KHz) i listrutan. (Exempel ) Alternativ för S/PDIF 4.
Använda dynadock-enheten Bildskärmsporten (VGA eller DVI) Anslutning Dynadock-enheten finns i två versioner: VGA – för anslutning till VGA-bildskärmar DVI – för anslutning till DVI-bildskärmar DVI-versionen av dynadock-enheten innehåller en DVI-till-VGA-adapter för anslutning till en VGA-bildskärm. Trots att portarna och grafikdrivrutinerna är olika är det samma anslutningssätt och installationsförfarande.
Page 366
Egenskaper för Bildskärm öppnas. 2. I dialogrutan Egenskaper för Bildskärm klickar du på fliken Inställningar. I listrutan Bildskärm väljer du alternativet som innehåller TOSHIBA Video Dock. 3. Markera kryssrutan Utöka Windows-skrivbordet till denna bildskärm. 4. Dra ikonerna (1, 2 eller 3) i fönstret ovanför så att bildskärmarna matchar de fysiska skärmarnas placering.
Page 367
Egenskaper för Bildskärm öppnas. 2. I dialogrutan Egenskaper för Bildskärm klickar du på fliken Inställningar. I listrutan Bildskärm väljer du alternativet som innehåller TOSHIBA Video Dock. 3. Avmarkera kryssrutan Utöka Windows-skrivbordet till denna bildskärm. 4. Klicka på OK för att stänga dialogrutan Egenskaper för Bildskärm.
Page 368
dynadock™ OBS! Bildskärm ”2” måste också konfigureras för speglat läge om du vill använda tre bildskärmar. Ändra bildskärmsinställningar Det krävs tre komponenter för att ange ett bildskärmsläge: Upplösning: Med detta avses vanligtvis antalet bildpunkter som visas på skärmen vågrätt och lodrätt. Färgdjup: Med detta definieras antalet olika färgnyanser som kan visas på...
Page 369
Använda dynadock-enheten Om du väljer att klona den primära skärmen kommer DVI- eller VGA- komponenten att försöka använda förvalt skärmläge. Detta behöver inte vara det optimala läget för det speglade skrivbordet. Du bör ställa in upplösningen på den primära skärmen så att den anpassas till standardupplösningen för dynadock-enhetens bildskärm.
dynadock™ 4. Du ändrar uppdateringsfrekvensen i dialogrutan Egenskaper för Bildskärm genom att klicka på Avancerat och därefter välja Bildskärm. 5. Välj en uppdateringsfrekvens i listrutan Uppdateringsfrekvens. Välj en inställning som är anpassad för upplösningen och färgdjupet enligt tabellen ovan. Klicka sedan på OK. 6.
Koppla från dynadock-enheten Koppla från dynadock-enheten Mata ut dynadock-enheten När dynadock-enheten är ansluten till en dator är det enkelt att med TOSHIBAs dynadock-verktyg ta bort alla enheter samtidigt. Gör så här: 1. Klicka med den sekundära musknappen på ikonen i systemfältet. 2.
dynadock™ Mata ut dynadock-enheten och viloläge När dynadock-enheten är ansluten till en dator är det enkelt att med TOSHIBAs dynadock-verktyg ta bort alla enheter och försätta datorn i viloläge med ett och samma kommando. Gör så här: 1. Klicka med den sekundära musknappen på ikonen i systemfältet. 2.
2. Dubbelklicka på ikonen ”TOSHIBA dynadock Utility”. 3. Inställningsdialogrutan öppnas. OBS! Du öppnar Kontrollpanelen på samma sätt i de olika Windows- versionerna. Om du inte kan hitta ikonen för ”TOSHIBA dynadock Utility” ska du välja ”klassiskt läge” till vänster i kontrollpanelsfönstret. Användarhandbok...
Page 374
dynadock™ Inställningar för viloläge Med vilolägesinställningarna kan du avgöra om du vill använda ”Eject and Sleep” i systemfältet. Markera kryssrutan ”Eject Dock and Sleep PC Service” box: Detta gör att du kan använda ”Eject and Sleep” i systemfältet. I listrutan kan du välja att viloläget ska aktiveras.
Page 375
Koppla från dynadock-enheten Ställa in meddelanden (Exempel) Meddelande för frånkopplingstjänst Markera kryssrutan ”Show undocking complete message” (Visa meddelande vid frånkoppling): Om du väljer ”Eject Dock” eller ”Eject Dock and Sleep” kommer frånkopplingen att utföras. När processen är klar visas följande meddelande: (Exempel) Meddelande Avmarkera kryssrutan ”Show undocking complete message”:...
Du ska vara en mycket van dator- och dynadock-användare för att välja att avmarkera den här kryssrutan. Välja ljudenhet När dynadock-enheten är ansluten till datorn kan du med TOSHIBA dynadock Utility ändra standardenhet för ljudet eller inaktivera/aktivera en markerad enhet. Gör så här: 1.
Specifikationer Specifikationer Det här avsnittet innehåller tekniska specifikationer för dynadock-enheten. Storlek och vikt Vikt 507 g (inklusive bottenplattan) Storlek 45 (b) x 78 (d) x 210 (h) mm (exklusive delar som sticker ut från enheten) 114 (b) x 130 (d) x 223 (h) mm (inklusive bottenplattan) Omgivningskrav Förhållande Omgivande temperatur...
Page 378
dynadock™ Allmänna specifikationer Datorgränssnitt USB 2.0 Portar och 6 x USB 2.0-portar (typ A, honkontakt) kontakter 1 x S/PDIF (optisk digital ljudutgång) 1 x Ethernet-port (10/100 Base-T Ethernet RJ-45- kontakt) 1 x Seriell port 1 x VGA-port (analog D-SUB 15-stifts, honkontakt) ELLER 1 x DVI-I-port (digital 24-stifts + analog 5-stifts, honkontakt)
Page 380
dynadock™ Innhold Innledning ..........7 Funksjoner og egenskaper .
Page 381
ADVARSEL: Endringer og modifikasjoner ved dette utstyret, som ikke er uttrykkelig godkjent av TOSHIBA eller de TOSHIBA bemyndiger, kan oppheve brukerens rett til å anvende utstyret. FCC-krav Dette utstyret er testet og er i samsvar med del 15 av FCC-regelverket.
Page 382
EU-overholdelseserklæring TOSHIBA erklærer at dette produktet samsvarer med følgende standarder: Tilleggsinformasjon: Produktet er i samsvar med kravene i EMC-direktiv 89/336/EEC og/eller lavspenningsdirektivet 73/23/EEC. Dette produktet er forsynt med CE-merking i overensstemmelse med aktuelle europeiske direktiver. Ansvarlig for CE-merkingen er TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Tyskland.
Page 383
Copyright-erklæring Ingen deler av denne publikasjonen kan mangfoldiggjøres i noen form uten at det er innhentet skriftelig tillatelse. Andre varemerker eller merkenavn som omtales her er varemerker eller registrerte varemerker som eies av andre selskaper. Fraskrivelse av ansvar Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Produsenten kommer ikke med innsigelser eller gir ingen garantier (underforstått eller på...
Page 384
Fn + F5-funksjonen som er beskrevet i den elektroniske brukerhåndboken for TOSHIBA-datamaskinen, styrer bare den interne videokontrolleren i datamaskinen. TOSHIBA dynadock bruker en avansert videografikkontroller for å vise video på den eksterne skjermen som er koplet til. På grunn av begrensninger i overføringshastigheten for USB 2.0, kan det imidlertid hende at noen deler eller hele DVD-avspillingen er langsom eller hakkete.
Innledning Innledning Toshiba dynadock med Video bruker én enkelt USB-port for å utvide datamaskinen til ditt skrivebordsmiljø med én enkel tilkopling. Dette lar det kople til alle de eksterne enhetene, inkludert seks USB-enheter, Ethernet-nettverk, serielle enheter, hodetelefoner, høyttalere og mikrofon pluss en ekstern skjerm og digitalt lydutstyr.
■ Leveres med TOSHIBA dynadock Utility (TOSHIBA dynadock-verktøy) for å fjerne alle enhetene samtidig. ■ USB-portene i forkant leverer alltid strøm, selv om datamaskinen er av. Frontpanel Strømlampe: Lyser blått når dynadocken er slått på. Lampe for USB-hub: Lyser grønt når en av de seks USB-portene er koplet til en USB-enhet.
Innledning Bakside Optisk digital S/PDIF ut-kontakt: Bruk en optisk S/PDIF-kabel (følger ikke med) for å kople til ditt digitale utstyr, for eksempel Dolby Digital Surround-lydmottaker og -høyttalersystem. Hvis du vil bruke denne kontakten, må din mottaker ha en optisk S/PDIF inn-kontakt. DB9 seriell port: For tilkopling av den serielle enheten du vil styre.
dynadock™ Innhold i pakken ■ Dynadock (VGA- eller DVI-videogrensesnitt) ■ Sokkelplate ■ Kabelholder ■ USB 2.0-kabel ■ Omformer ■ Strømledning ■ CD (brukerhåndbok, driver og verktøy) ■ Hurtiginstallasjonsveiledning ■ Videoadapter for DVI til VGA (bare DVI-versjonen) Systemkrav ■ 1,2 GHz-prosessor eller høyere. Det anbefales en prosessor i Intel Pentium/Celeron-serien, AMD K6/Athlon/Duron-serien eller en kompatibel prosessor (det anbefales en Core™...
Montering Montering Fjern sokkelen og dynadocken fra emballasjen. Du må montere de to delene. (Eksempelillustrasjon) Dynadocken og sokkelen før montering Skyv dynadocken på sokkelen som vist nedenfor. (Eksempelillustrasjon) Montering av dynadocken og sokkelen Brukerhåndbok NO-11...
Page 390
dynadock™ Når den er montert, står dynadocken av seg selv og er enkel å plassere. (Eksempelillustrasjon) Den monterte dynadocken NO-12 Brukerhåndbok...
Installasjon Installasjon Kople dynadocken til datamaskinen Det anbefales at du kopler dynadocken til datamaskinen før installasjonen. Følg trinnene nedenfor for å kople den til riktig: 1. Plugg omformeren i DC INN på baksiden av dynadocken. (Eksempelillustrasjon) Kople strømmen til dynadocken 2.
dynadock™ 4. Plugg den andre enden av USB-kabelen i en tilgjengelig USB 2.0-port på datamaskinen. (Eksempelillustrasjon) Kople USB-kabelen til datamaskinen MERK: Husk hvilken USB-port du bruker under driverinstallasjonen og ® plugg alltid dynadocken i samme USB-port, hvis ikke behandler Windows dynadocken som en ny enhet, og spør om å...
Page 393
Installasjon 2. Klikk Install dynadock Utility & Driver (Installer dynadock-verktøy og -driver), og programmet starter å installere dynadock-verktøyet og alle nødvendige driverne for dynadock-enheten. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre installasjonen. Trinn 1: Når velkomstskjermbildet vises, klikker du Neste. (Eksempelbilde) Velkomstskjermbilde Trinn 2: Velg I Agree (Godtatt), og klikk Next (Neste).
Page 394
dynadock™ Trinn 4: Klikk Neste for å starte installasjonen. Dette kan ta flere minutter. (Eksempelbilde) Skjermbilde av klar til å installere Trinn 5: Klikk Close (Lukk) når dialogboksen Installation Complete (Installasjonen er fullført) vises. (Eksempelbilde) Skjermbilde av fullføring MERK: Det er små forskjeller mellom installasjonen på Windows Vista og Windows XP.
Page 395
Installasjon Windows Vista-handlinger: 3. Når installasjonen er fullført, installeres videodriveren. Trinn 1: Når velkomstskjermbildet vises, klikker du Neste. (Eksempelbilde) Velkomstskjermbilde Trinn 2: Velg I accept the terms in the License Agreement (Jeg godtar vilkårene i lisensavtalen) og klikk Neste. (Eksempelillustrasjon) Skjermbilde med lisensavtale Trinn 3: Klikk Install (Installer) for å...
Page 396
dynadock™ Trinn 4: Klikk Finish (Fullfør) når dialogboksen nedenfor vises. (Eksempelbilde) Skjermbilde av fullføring 4. Når videodriverne er installert, installeres lyddriveren automatisk. Dette trinnet krever at dynadocken er tilkoplet datamaskinen. Hvis dynadocken ikke blir oppdaget, vises følgende melding: Kople dynadocken til datamaskinen og klikk Retry (Prøv på nytt) for å fortsette.
Page 397
Installasjon Windows XP-handlinger: 3. Når installasjonen er fullført, installeres videodriveren automatisk. (Eksempelbilde) Skjermbilde av installasjon av videodriver MERK:Skjermen blinker noen ganger under installasjonen. Dette er vanlig. Det kan hende det vises en dialogboks som ber deg om å starte datamaskinen på nytt. Ikke start på nytt nå, slik at du kan installere flere drivere.
Page 398
dynadock™ 5. Installere driverne. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre driverinstallasjonen. Trinn 1: Når velkomstskjermbildet vises, klikker du Neste. (Eksempelbilde) Skjermbilde for valg av innstillinger Trinn 2: Velg en målplassering for installasjonen, eller velg standardplasseringen. Klikk deretter Neste. (Eksempelbilde) Skjermbilde med valg av målplassering Trinn 3: Klikk Next (Neste) for å...
Page 399
Installasjon 6. Når installasjonen er fullført, spør programmet om at du starter datamaskinen på nytt. Velg Ja, jeg vil starte datamaskinen på nytt nå, og klikk Finish (Fullfør) for å fullføre installasjonen. Alle enhetene er aktiverte etter at datamaskinen er startet på nytt. (Eksempelbilde) Skjermbilde av starte datamaskinen på...
dynadock™ Avinstallere Hvis du vil fjerne dynadock-verktøyet og alle driverne fra datamaskinen, følger du prosedyrene nedenfor for å fjerne verktøyet, videodriveren og lyddrivere etter hverandre. Avinstallere – Windows Vista-handlinger Avinstallere verktøyet 1. Hvis du vil fjerne dynadock-verktøyet fra datamaskinen, åpner du Avinstaller et program i Kontrollpanel.
Page 401
Avinstallere Avinstallere videodriveren 1. Hvis du vil fjerne videodriveren fullstendig, åpner du Avinstaller et program i Kontrollpanel, deretter velger du TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon) og klikker Avinstaller. (Eksempelillustrasjon) Avinstaller TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon) 2. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre avinstallasjonen.
Avinstallere lyddriveren 1. Hvis du vil fjerne lyddriveren fullstendig, åpner du Avinstaller er program i Kontrollpanel, deretter velger du TOSHIBA USB Audio (TOSHIBA USB-lyd) og klikker Avinstaller/endre. (Eksempelillustrasjon) Avinstaller TOSHIBA USB Audio (TOSHIBA USB-lyd) 2. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre avinstallasjonen.
Page 403
Avinstallere Avinstallere videodriveren 1. Hvis du vil fjerne videodriveren fullstendig, åpner du Legg til eller fjern programmer i Kontrollpanel, deretter velger du TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon) og klikker Fjern. (Eksempelillustrasjon) Fjerne TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon) 2. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre avinstallasjonen.
dynadock™ Bruke dynadocken Du kan kople enheter til riktig port på dynadocken mens datamaskinen kjører. Det er vanlig med en liten forsinkelse og flimring på skjermen før datamaskinen gjenkjenner den nye enheten. Vær tålmodig. USB 2.0-porter (frontpanel og bakside) Kople en USB-enhet til en av de seks USB-portene på dynadocken. ■...
Bruke dynadocken Dette åpner vinduet Egenskaper for lokal tilkobling der du kan konfigurere nettverksinnstillingene som nødvendig i henhold til nettverksmiljøet. Hvis du usikker på innstillingene, kontakter du nettverksansvarlig for hjelp. (Eksempelbilde) Egenskaper for lokal tilkopling MERK: Nettverksporten støtter ikke oppstart via nettverk. Seriell port (bakside) Hvis du vil kople til en seriell enhet, kopler du den serielle kabelen (følger ikke med) til den serielle porten på...
dynadock™ Lydport på frontpanelet (mikrofon) Hvis du vil kople til en mikrofon, plugger du 3,5 mm monomikrofonkontakten i innkontakten for mikrofonen. Lydport på frontpanelet (hodetelefoner eller høyttalere) Når du har installert lydprogramvaren som følger med, installeres verktøyet USB 3D 106 Sound Configuration (USB 3D 106-lydkonfigurasjon) på datamaskinen .
Page 407
Bruke dynadocken 2. I panelet klikker du 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER-knappen for å aktivere funksjonen for flere virtuelle kanaler. Windows Vista Windows XP (Eksempelbilde) 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER-knapp 3. Knappen ved siden av teksten DSP Mode (DSP-modus) lar deg veksle mellom vinduene for vekslekontroll og basiskontroll.
Page 408
dynadock™ Bruke vekslekontrollene for virtuelle høyttalere 1. Volumkontroll 2. Rotere alle de virtuelle høyttalerne med klokken 3. Rotere alle de virtuelle høyttalerne mot klokken 4. Rotere alle de virtuelle høyttalerne manuelt 5. Manuell vekslefunksjon. Du kan dra en bestemt virtuell høyttaler til den foretrukne posisjonen for å...
Page 409
Bruke dynadocken Bruke basiskontrollene 1. Hvis du vil justere/tilbakestille volumet for venstre og høyre kanal for høyttalerne/hodetelefonene 2. Hvis du vil teste venstre og høyre kanal i høyttalerne/hodetelefonene 3. Stopper lydtesten (Eksempelbilde) Skjermbilde med basiskontrollene MERK: Dette vises bare i Windows XP. Digital S/PDIF-utsignalkontakt (bakside) Når du bruker S/PDIF-utsignalet kan du sende utsignalet fra den digitale lydkilden direkte fra datamaskinen til hjemmestereoanlegget uten tap av...
Page 410
dynadock™ 3. Slå på S/PDIF-funksjonen i verktøyet USB 3D 106 Sound Configuration (USB 3D 106-lydkonfigurasjon). I fanen Main Setting (Hovedinnstilling) i verktøyet, klikker du knappen ved siden av teksten S/PDIF Output (S/PDIF-utsignal) og velger Digital Audio 48KHz (Digital lyd, 48 kHz) på rullegardinmenyen. (Eksempelbilde) S/PDIF-valg 4.
Bruke dynadocken Videokontakt (VGA eller DVI) Tilkobling Dynadocken er tilgjengelig i to versjoner: VGA – for kopling til skjermer med VGA-grensesnitt DVI – for kopling til skjermer med DVI-grensesnitt DVI-versjonen av dynadock inkluderer en videoadapter for DVI til VGA for å kople til en VGA-skjerm. Selv om portene og videodriverne er forskjellige, er tilkoplingen og konfigurasjonen den samme.
Page 412
2. I skjermbildet Egenskaper for skjerm klikker du fanen Innstillinger. På rullegardinmenyen Skjerm velger du alternativet som inneholder TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon). 3. Merk av for Utvid Windows-skrivebordet til denne skjermen. 4. Dra skjermikonene (1,2 eller 3) i vinduet øverst på skjermen slik at de samsvarer med den fysiske plasseringen av datamaskinskjermen og de eksterne skjermene.
Page 413
2. I skjermbildet Egenskaper for skjerm klikker du fanen Innstillinger. På rullegardinmenyen Skjerm velger du alternativet som inneholder TOSHIBA Video Dock (TOSHIBA videodokkstasjon). 3. Fjern merket for Utvid Windows-skrivebordet til denne skjermen. 4. Klikk OK for å lukke skjermbildet Egenskaper for skjerm.
Page 414
dynadock™ Nedenfor finnes det en liste over oppdateringsfrekvenser som støttes ved forskjellige oppløsninger og fargedybder for VGA- og DVI-komponenten: Oppløsning/ 640 x 480 800 x 600 1 024 x 768 1 280 x 768 1 280 x 960 1 280 x 1 024 fargedybde 16 biter 32 biter...
Page 415
Bruke dynadocken Hvis du ikke kan se noe på skjermen som er tilkoplet VGA- eller DVI-komponenten, kan det hende den er i en modus som ikke kan vises av skjermen. Dette kan skje hvis skjermen ikke rapporterer de støttede modiene til VGA- eller DVI-komponenten. Reduser etter tur oppløsningen på...
dynadock™ Slik påvirker vente-, hvile- og dvalemodus enhetene som er koplet til dynadocken Eksterne skjermer Den eksterne skjermen som er koplet til dynadocken, blir tom hvis datamaskinen går i vente-, hvile- eller dvalemodus. Når datamaskinen går tilbake til en aktiv tilstand i Mirror-modus, beholder den eksterne skjermen de samme innstillingene som den hadde før datamaskinen gikk i vente-, hvile- eller dvalemodus.
Kople fra dynadocken Kople fra dynadocken Løse ut dokkstasjonen Når dynadocken er koplet til en datamaskin, kan TOSHIBA dynadock Utility (TOSHIBA dynadock-verktøy) fjerne alle enhetene med ett klikk. Følg trinnene nedenfor: 1. Høyreklikk ikonet i systemskuffen på oppgavelinjen. 2. Velg Eject Dock (Løs ut dokkstasjon) på menyen for å starte utløsingsprosessen.
Løs ut dokkstasjonen og gå i hvilemodus Når dynadocken er koplet til en datamaskin, kan TOSHIBA dynadock Utility (TOSHIBA dynadock-verktøy) fjerne alle enhetene og la systemet gå i hvilemodus med ett klikk. Følg trinnene nedenfor: 1. Høyreklikk ikonet i systemskuffen på oppgavelinjen.
3. Dialogboksen for innstilling vises. MERK: Metoden for å åpne kontrollpanelet er den samme i de forskjellige versjonene av Windows. Hvis du ikke finner ikonet TOSHIBA dynadock Utility (TOSHIBA dynadock-verktøy), klikker du Klassisk visning på venstre side i kontrollpanelvinduet.
Page 420
dynadock™ Angi tjenesten for å gå i hvilemodus Med hvilemodustjenesten kan brukerne bestemme om de vil bruke Eject and Sleep-elementet (løs ut og gå i hvilemodus) på menyen i systemstatusfeltet. Merk av for Eject Dock and Sleep PC Service (Tjeneste for å løse ut dokkstasjonen og gå...
Page 421
Kople fra dynadocken Angi tjeneste for varselsmelding (Eksempelbilde) Skjermbilde av tjeneste for varselsmelding Merk av for Show undocking complete message (Vis melding om fullført frakopling): Hvis du klikker Eject Dock (Løs ut dokkstasjon) eller Eject Dock and Sleep (Løs ut dokkstasjon og gå i hvilemodus), utføres utløsingshandlingen.
Pass på at du er godt kjent med datamaskinen og dokkenheten før du fjerner merket i denne boksen Velge lydenhet Når dynadock er tilkoplet datamaskinen, kan TOSHIBA dynadock Utility (TOSHIBA dynadock-verktøy) endre standard enhet for utgående lyd eller deaktivere/aktivere en valgt driver. Følg trinnene nedenfor: 1.
Spesifikasjoner Spesifikasjoner Dette avsnittet gir et sammendrag av dynadockens tekniske spesifikasjoner. Mål og vekt Vekt 507 g / 17,8 ouncer (inkludert sokkelen) Mål 45 (b) x 78 (d) x 210 (h) mm / 1,8 tommer (b) x 3,1 tommer (d) x 8,27 tommer (h) (ikke inkludert deler som stikker ut fra hovedenheten) 114 (b) x 130 (d) x 223 (h) mm / 4,5 tommer (b) x 5,2 tommer (d) x 8,8 tommer (h) (inkludert sokkelen)
Page 424
dynadock™ Generelle spesifikasjoner Datamaskingren- USB 2.0 sesnitt Porter og kontakter 6 x USB 2.0-porter (type A hunnkontakt) 1 x S/PDIF (optisk digital lyd ut-signal) 1 x Ethernet-kontakt (10/100 Base-T Ethernet RJ-45-kontakt) 1 x seriell port VGA-kontakt x 1 (analog D-SUB 15-pinners hunnkontakt) ELLER DVI-I x 1 (digital 24-pinners + analog 5-pinners...
Page 427
■ Kontakt forhandleren eller en radio- eller tv-tekniker. ADVARSEL: Ændringer eller modifikationer af dette udstyr, der ikke er udtrykkeligt godkendt af TOSHIBA eller autoriserede TOSHIBA- forhandlere, kan annullere tilladelsen til at bruge udstyret. FCC-betingelser Dette udstyr er blevet testet til at overholde forskrifterne i afsnit 15 i FCC-reglerne.
Page 428
TOSHIBA America Information Systems, Inc. 9740 Irvine Boulevard Irvine, Californien 92618-1697 Tlf.: (949) 583-3000 EU-overensstemmelseserklæring TOSHIBA erklærer, at dette produkt overholder følgende standarder: Supplerende “Produktet er i overensstemmelse med EMC- oplysninger: direktivet 89/336/EEC og/eller the Lavspændingsdirektivet 73/23/EEC.” Dette produkt bærer CE-mærket i overensstemmelse med relaterede europæiske direktiver.
Page 429
Sikkerhedsanvisninger Læs altid sikkerhedsanvisningerne omhyggeligt: ■ Opbevar denne brugerhåndbog til fremtidig brug ■ Sørg for at holde udstyret væk fra fugtige omgivelser ■ Kontakt en servicetekniker, hvis en af nedenstående situtationer opstår: ■ Udstyret har været udsat for fugt. ■ Udstyret har været tabt og er ødelagt.
Page 430
TOSHIBA-computer, kontrollerer kun den interne videocontroller på din computer. TOSHIBA dynadock bruger en avanceret videografikcontroller til at vise videoen på en ekstern skærm, der er tilsluttet. På grund af begrænsninger for USB 2.0-overførselshastigheden, vises nogle eller alle dele af DVD-afspilningen muligvis langsomt eller hakkende.
Indledning Indledning Toshiba dynadock med video anvender en enkelt USB-port til at udvide din computer til dit skrivebordsmiljø med en let forbindelse, der giver dig mulighed for at tilslutte alle eksterne enheder, inklusive seks USB-enehder, Ethernet-netværk, serielenhed, hovedtelefoner, højttalere og mikrofon plus en ekstern skærm og digitalt lydudstyr.
■ Indeholder hjælpeprogrammet TOSHIBA dynadock til fjernelse af alle enheder på ethvert tidspunkt ■ Strøm leveres altid fra USB-portene foran,,også selvom computeren er slukket Frontpanel Strømforsynings-LED: Lyser blåt, når dynadock’en er tændt. USB-hub-LED: Lyser grønt, når en af de seks USB- porte er sluttet til en USB-enhed.
Indledning Bagpanel Optisk S/PDIF-digitaloutport: Brug et optisk S/PDIF-kabel (følger ikke med) til at oprette forbindelse til dit digitale lydudstyr, f.eks. Dolby Digital Surround Sound-modtager og højttalersystem. For at bruge denne forbindelse skal din modtager have et optisk S/PDIF-input. Seriel DB9-port: For forbindelse til den serielle enhed, du vil kontrollere.
Samling Samling Pak basen og dynadock’en ud. Du skal samle de to dele. (Eksempel) Dynadock’en og basen inden samling Skub dynadock ned i basen som vist herunder. (Eksempel) Samling af dynadock og base Brugerhåndbog DK-11...
Page 436
dynadock™ Når den samles, er står dynadock’en selv og er let at placere. (Eksempel) Samlet dynadock DK-12 Brugerhåndbog...
Installation Installation Tilslutning af dynadock til computeren Inden installation anbefales det først at slutte dynadock’en til din pc. Følg trinene for at tilslutte den korrekt: 1. Sæt netadapteren ind i DC-IN bag på dynadock’en. (Eksempel) Tilslutning af strøm til dynadock’en 2.
dynadock™ 4. Sæt den anden ende af USB-kablet i en tilgængelig USB 2.0-port på computeren. (Eksempel) Tilslutning af USB-kablet til computeren BEMÆRK: Du skal huske, hvilken USB-port der bruges til driverinstallation og altid sætte dynadock’en i den samme USB-port. Ellers behandler ®...
Page 439
Installation 2. Klik på “Install dynadock Utility & Driver” (Installer hjælpeprogram og driver til dynadock), og programmet begynder at installere dynadocks hjælpeprogram og alle drivere, der er nødvendige for dynadock- enheden. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte installation af hjælpeprogram.
Page 440
dynadock™ Trin 4: Klik på Next (Næste) for at starte installationen. Dette kan tage flere minutter. (Eksempel) Skærmbilledet Ready to Install (Klar til installation) Trin 5: Klik på Close (Luk), når dialogboksen “Installation Complete” (Installation udført) vises. (Eksempel) Skærmbillede Finish (Afslut) BEMÆRK: Der er små...
Page 441
Installation Windows Vista: 3. Når installationen af hjælpeprogrammet er udført, bliver “skærmdriveren” installeret. Trin 1: Når velkomstskærmbilledet vises, skal du klikke på Next (Næste). (Eksempel) Velkomstskærmbillede Trin 2: Vælg “I accept the terms in the License Agreement” (Jeg accepterer licensaftalens vilkår), og klik på Next (Næste). (Eksempel) Skærmbillede med licensaftale Trin 3: Klik på...
Page 442
dynadock™ Trin 4: Klik på Finish (Afslut), når nedenstående dialogboks vises. (Eksempel) Skærmbillede Finish (Afslut) 4. Når skærmdriverne er installeret, installeres “lyddriveren” automatisk. Dette trin kræver, at dynadock’en er sluttet til din computer. Hvis dynadock’en ikke registreres, vises meddelelsen igen. Slut dynadock’en til din computer, og klik på...
Page 443
Installation Windows XP: 3. Når installationen af hjælpeprogrammet er udført, bliver “skærmdriveren” automatisk installeret. (Eksempel) Skærmbilledet Video driver Install (Installation af skærmdriver) BEMÆRK: I løbet af installationen flimrer skærmen et par gange. Dette er normalt. En dialogboks beder dig evt. om at genstarte computeren. Genstart ikke på...
Page 444
dynadock™ 5. Installer drivere. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte installation af driveren. Trin 1: Når velkomstskærmbilledet vises, skal du klikke på Next (Næste). (Eksempel) Skærmbilledet Setting selection (Indstilling af valg) Trin 2: Vælg en destinationsplacering til installationen, eller brug standardplaceringen.
Page 445
Installation 6. Når installationen er udført, beder programmet dig om at genstarte computeren. Vælg “Yes, I want to restart my computer now” (Ja, jeg vil genstarte computer nu), og klik Finish (Udfør) for at afslutte installationen. Alle enheder træder i kraft efter genstart. (Eksempel) Skærmbilledet Restart computer (Genstart computer) BEMÆRK: Dette afslutter installationen til Windows XP.
dynadock™ Afinstallation For at fjerne dynadock-hjælpeprogrammet og alle drivere fra din computer skal du følge følgende procedurer til at fjerne hjælpeprogrammet, skærmdriveren og lyddriveren én efter én. Afinstallation - Windows Vista Afinstallation af hjælpeprogrammet 1. For at fjerne dynadock-hjælpeprogrammet fra din computer skal du åbne Afinstaller et program under Kontrolpanel.
Page 447
Afinstallation Afinstallation af skærmdriver 1. For helt at fjerne skærmdriveren skal du åbne Afinstaller et program under Kontrolpanel, og derefter vælge “TOSHIBA Video Dock” og klikke på knappen Afinstaller. (Eksempel) Afinstaller TOSHIBA Video Dock 2. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte afinstallationen.
Afinstallation af lyddriver 1. For helt at fjerne lyddriverenskal du åbne Afinstaller et program under Kontrolpanel, og derefter vælge “TOSHIBA USB Audio” og klikke på knappen Afinstaller/Skift. (Eksempel) Afinstaller TOSHIBA USB Audio 2. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte afinstallationen.
Page 449
Afinstallation Afinstallation af skærmdriver 1. For helt at fjerne skærmdriveren skal du åbne Tilføj/fjern programmer under Kontrolpanel, og derefter vælge “TOSHIBA Video Dock” og klikke på knappen Fjern. (Eksempel) Fjern TOSHIBA Video Dock 2. Følg instruktionerne på skærmen for at afslutte afinstallationen.
dynadock™ Brug af dynadock’en Du kan evt. slutte enhederne til de relevante porte på dynadock’en, mens computeren kører. En langsom forsinkelse og at skærmen flimrer er normalt, inden computeren registrerer den nye enhed. Vær tålmodig. USB 2.0-porte (panel foran og bagved) Slut enhver USB-enhed til en af dynadock’ens seks USB-porte.
Brug af dynadock’en Dette åbner vinduet Local Area Connection Properties (Egenskaber for lokal forbindelse), hvor du kan konfigurere de netværksindstillinger, som kræves i henhold til dit netværksmiljø. Kontakt netværksadministratoren for at få hjælp, hvis du ikke er sikker på indstillingerne. (Eksempel) Egenskaber for Local Area Connection BEMÆRK: LAN-porten understøtter ikke Wake-On-LAN.
dynadock™ Lydport på frontpanel (mikrofon) For at tilslutte en mikrofon skal du sætte et 3,5 mm mono-mikrofonstik i mikrofonens input-port. Lydport på frontpanel (hovedtelefoner eller højttalere) Når du har installeret den leverede lydsoftware, installeres hjælpeprogrammet USB 3D 106 Sound Configuration på din computer. Du kan få...
Page 453
Brug af dynadock’en 2. I panelet skal du klikke på knappen 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER for at aktivere den virtuelle funktion til flere kanaler. Windows Vista Windows XP (Eksempel) Knappen 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER 3. Knappen ved siden af DSP-tilstanden tillader skift mellem SHIFTER- knappen og det almindelige kontrolvindue.
Page 454
dynadock™ Brug af Shifter-knapper til den virtuelle højttaler 1. Lydstyrke 2. Roter alle virtuelle højttalere med uret 3. Roter alle virtuelle højttalere mod uret 4. Roter manuelt alle virtuelle højttalere 5. Funktion til manuelt skift. Du kan trække en virtuel højttaler til den foretrukne placering for at forbedre individuel kanaloutput.
Page 455
Brug af dynadock’en Brug af almindelige knapper 1. Sådan justerer/nulstiller du lydstyrken på den venstre og højre kanal på dine højttalere/hovedtelefoner. 2. Sådan tester du venstre og højre kanal på dine højttalere/hovedtelefoner. 3. Stopper lydtesten. (Eksempel) Skærmbilledet Basic controls (Almindelige knapper) BEMÆRK: Dette kan kun ses i Windows XP.
Page 456
dynadock™ 3. Aktiver funktionen S/PDIF i hjælpeprogrammet USB 3D 106 Sound Configuration. På fanen Main Setting (Hovedindstilling) i hjælpeprogrammet skal du klikke på knappen ved siden af S/PDIF Output og vælge Digital Audio 48KHz på rullemenuen. (Eksempel) S/PDIF-valg 4. Konfigurer indstillingen Audio Output (Lydoutput) i din DVD- afspilningssoftware for at bruge S/PDIF.
Brug af dynadock’en Skærmport (VGA eller DVI) Tilslutning Dynadock’en findes i to versioner: VGA – for tilslutning til VGA-interfaceskærme DVI – for tilslutning til DVI-interfaceskærme DVI-versionen af dynadock’en inkluderer en DVI til VGA-adapter for at oprette forbindelse til en VGA-skærm. Selvom portene og skærmdriverne er forskellige, er tilslutningen og konfigurationen den samme.
Page 458
2. På skærmbilledet Display Properties (Egenskaber for skærm) skal du klikke på fanen Settings (Indstillinger). På rullemenuen Display (Skærm) skal du vælge den indstilling, der indeholder TOSHIBA Video Dock. 3. Marker feltet Extend my windows desktop onto this monitor (Udvid mit Windows-skrivebord på...
Page 459
2. På skærmbilledet Display Properties (Egenskaber for skærm) skal du klikke på fanen Settings (Indstillinger). På rullemenuen Display (Skærm) skal du vælge den indstilling, der indeholder TOSHIBA Video Dock. 3. Fjern markeringen af feltet Extend my windows desktop onto this monitor (Udvid mit Windows-skrivebord på...
Page 460
dynadock™ Herunder er en liste med opdateringshastigheder, der understøtter forskellige opløsninger og farvedybder til VGA- og DVI-komponenten: Opløsning/ 640x480 800x600 1024x768 1280x768 1280x960 1280x1024 farvedybde 16 bit 32 bit DVI-komponenten understøtter også: Opløsning/ 1600x1200 farvedybde 16 bit 32 bit Bemærk, at “interlacede” tilstande ikke understøttes. Der kan evt.
Page 461
Brug af dynadock’en Anvendelse første gang Når VGA- eller DVI-komponenten først starter, spejler komponenten den primære skærm. Ændringer til skærmtilstanden og VGA- eller DVI- komponenten kan foretages under egenskaberne til Windows-skærmen. Hvis der ikke ses noget output på den skærm, der er tilsluttet VGA- eller DVI-komponenten, kan det være i en tilstand, der ikke kan vises af skærmen.
dynadock™ 5. Vælg en opdateringshastighed på rullelisten Screen refresh rate (Opdateringshastighed for skærm). Sørg for at vælge en opdateringshastighed, der understøttes af opløsninger og farvedybdeindstillinger, som angivet i tabellen herover. Klik derefter på OK. 6. Klik på OK for at lukke skærmbilledet Display Properties (Egenskaber for skærm).
Skub dock ud Når dynadock’en er sluttet til en computer, kan hjælpeprogrammet til TOSHIBA fjerne alle enheder med et klik. Følg disse trin: 1. Højreklik på ikonet på proceslinjen. 2. Vælg “Eject Dock” (Skub dock ud) i menuen for at starte udløserprocessen.
Eject Dock and Sleep (Skub dock ud og dvale) Når dynadock’en er sluttet til en computer, kan hjælpeprogrammet til TOSHIBA fjerne alle enheder med et klik og straks aktivere systemets dvaletilstand med et klik. Følg disse trin: 1. Højreklik på ikonet på proceslinjen.
2. Dobbeltklik på ikonet “TOSHIBA dynadock Utility”. 3. Indstillingsdialogboksen vises. BEMÆRK: Metoden til åbning af kontrolpanelet er den samme i begge versioner af Windows. Hvis du ikke kan finde ikonet “TOSHIBA dynadock Utility”, skal du klikke på “klassisk visning” til venstre for kontrolpanelets vindue.
Page 466
dynadock™ Indstilling af dvalefunktion Dvalefunktionen giver brugere mulighed for at bestemme, om de vil bruge “Eject and Sleep” (Skub ud og dvale) på proceslinjen. ■ Marker feltet “Eject Dock and Sleep PC Service”: Det gør det muligt at udføre “Eject and Sleep” fra proceslinjen. Brugere kan også...
Page 467
Frakobling af dynadock’en Indstilling af meddelelsesfunktionen (Eksempel) Skærmbilledet Notify message service (Vis meddelelse) ■ Marker feltet “Show undocking complete message” (Vis meddelelse, når undocking er udført): Hvis du klikker på “Eject Dock” eller “Eject Dock and Sleep”, udføres udløserhandlingen. Når processen er afsluttet, vises følgende meddelelse.
dynadock™ ■ Fjern markeringen af feltet “Show unexpected remove message” (Vis meddelelse om uventet afmontering): Hjælpeprogrammet gør intet for forkerte handlinger, uundgåelig hændelser eller andre situationer. Kontroller, at du kender din computer og dock-enheden meget godt, inden du fjerner markeringen af dette felt Vælg lydenhed Når dynadock’en er sluttet til din computer, kan TOSHIBAs dynadock- hjælpeprogram ændre standardlydenheden eller deaktivere/aktivere en...
Specifikationer Specifikationer Dette appendiks indeholder en oversigt over dynadock’ens tekniske specifikationer. Fysiske dimensioner Vægt 507 gram (inklusive basen) Størrelse 45(b) x 78(d) x 210(h) mm (ekskl. dele, der stikker ud over computerens hoveddel) 114(b) x 130(d) x 223(h) mm (inklusive basen) Miljømæssige krav Betingelser Rumtemperatur...
Page 470
dynadock™ Generelle specifikationer PC-interface USB 2.0 Porte og stik 6 x USB 2.0 Port (A-type, hunstik) 1 x S/PDIF (optisk, digitalt lydoutput) 1 x Ethernet -port (10/100 Base-T Ethernet RJ-45-stik) 1 x seriel port VGA x 1 (Analogt D-SUB 15-bens hunstik) DVI-I x 1 (Digitalt 24-ben + Analogt 5-bens hunstik) 1 x mikrofon (3,5 mm mono-lyd ind)
Page 472
dynadock™ Sisältö Johdanto ..........7 Ominaisuudet .
Page 473
■ Laitteen asennus eri pistorasiaan kuin missä vastaanotin on ■ Kysy neuvoa jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- tai TV-asentajalta. VAROITUS:Jos teet tähän laitteeseen muutoksia, joita TOSHIBA tai sen hyväksymät tahot eivät hyväksy, sen käyttäminen ei ehkä enää ole säännösten mukaista. FCC-ehdot Tämä...
Page 474
Vakuutus EU-normien täyttämisestä TOSHIBA vakuuttaa, että tämä tuote täyttää seuraavien standardien vaatimukset: Lisätiedot: Tämä tuote täyttää matalajännitedirektiivin 73/23/EEC ja sähkömagneettista säteilyä koskevan direktiivin 89/336/EEC vaatimukset. Tälle tuotteelle on myönnetty CE-merkintä asianomaisen direktiivin mukaisesti. Merkintää on hakenut TOSHIBA Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Germany.
Page 475
Varotoimet Tietokoneen käyttöoppaassa kuvattu Fn + F5 -toiminto ohjaa vain TOSHIBA-tietokoneen sisäistä näytönohjainta. TOSHIBA Dynadock käyttää kehittynyttä näytönohjainta kuvan näyttämiseksi siihen yhdistetyssä ulkoisessa näytössä. USB 2.0 -siirtonopeuden rajoittuneisuus voi tehdä DVD-toistosta hidasta tai katkonaista. Tämä ei ole Dynadockin toimintahäiriö. Voit katsella DVD-sisältöä...
Page 476
dynadock™ Tämä laite ei tue 3D-ohjelmia. Koko näytön kokoinen DOS-kehote ei toimi peilaustilassa. Google Earth ei toimi peilaustilassa. Näytönohjain lähettää laitteeseen 24-bittiset tiedot, jos olet valinnut 32-bittiset värit. Tämä tehostaa tiedonsiirtoa. Tallennettaessa ääntä on suositeltavaa määrittää mikrofonin äänenvoimakkuusasetukset manuaalisesti. Varotoimet vain Windows Vista™ -käyttöä varten Dynadock tukee vain näytön peilaustilaa.
Johdanto Johdanto Toshiba dynadock with Video laajentaa tietokoneesi yhden USB-väylän avulla helposti pöytätietokoneeksi, jolloin voit yhdistää siihen kaikki oheislaitteet, kuten USB-laitteet, Ethernet-verkon, sarjaliitäntäisen laitteen, kuulokkeet, kaiuttimet, mikrofonin, ulkoisen näytön ja digitaalisen äänilaitteen. Se soveltuu mainiosti tietokoneille, joihin on yhdistettävä paljon laitteita.
■ Sisältää TOSHIBA dynadock -ohjelman kaikkien laitteiden asennuksen poistamiseksi samalla kertaa. ■ Etuosan USB-liitännöistä tulee aina virtaa, myös silloin, kun tietokoneesta on katkaistu virta. Etupaneeli Virtamerkkivalo:Palaa sinisenä, kun Dynadock saa virtaa. USB-keskittimen merkkivalo: Palaa vihreänä, kun joku kuudesta USB-portista on yhdistetty USB-laitteeseen.
Johdanto Takapaneeli Optinen digitaalinen S/PDIF-lähtöliitäntä: Voit yhdistää erikseen hankittavan optisen S/PDIF- kaapelin avulla digitaalisen äänilaitteen, kuten Dolby Digital Surround -äänilaitteen tai -kaiutinjärjestelmän. Tämän liitännän käyttäminen edellyttää, että vastaanottimessa on optinen S/PDIF-tuloliitäntä. DB9-sarjaliitäntä: Käyttävän sarjaliitäntäisen laitteen yhdistämiseksi. Neljä USB 2.0 -porttia (A-tyypin naarasliitäntä): USB-oheislaitteiden yhdistämiseksi.
Kokoaminen Kokoaminen Poista pohjalevy ja Dynadock pakkauksesta. Nämä kaksi osaa on yhdistettävä toisiinsa. (Mallikuva) Dynadockin ja pohjalevy ennen kokoamista. Työnnä Dynadock jalustaan alla kuvatulla tavalla. (Mallikuva) Dynadockin asentaminen jalustaan Käyttöopas FI-11...
Page 482
dynadock™ Dynadock on kokoamisen jälkeen itse seisova helposti paikoilleen asetettava laite. (Mallikuva) Koottu Dynadock FI-12 Käyttöopas...
Asentaminen Asentaminen Dynadockin yhdistäminen tietokoneeseen On suositeltavaa yhdistää Dynadock tietokoneeseen ennen asentamista. Yhdistä se toimimalla seuraavasti. 1. Liitä muuntajasta lähtevä johto Dynadockin takana olevaan virransyöttöliitäntään. (Mallikuva) Virransyötön yhdistäminen Dynadockiin 2. Yhdistä muuntaja virtajohtoon ja työnnä virtapistoke toimivaan pistorasiaan. Etupaneelin virtamerkkivalo palaa sinisenä, kun Dynadock saa virtaa.
dynadock™ 4. Yhdistä USB-kaapelin toinen pää tietokoneen vapaaseen USB 2.0 -liitäntään. (Mallikuva) USB-kaapelin yhdistäminen tietokoneeseen OTA HUOMIOON:Muista, mitä USB-porttia käytettiin asennettaessa ® ohjain. Yhdistä Dynadock aina samaan USB-porttiin. Muutoin Windows pitää telakointiasemaa uutena laitteena ja pyytää asentamaan ohjaimet uudelleen. Tietokoneeseen voidaan yhdistää vain yksi dynadock kerrallaan.
Page 485
Asentaminen 2. Napsauta Install dynadock Utility & Driver -vaihtoehtoa. Dynadock- apuohjelmien ja -ohjainten asennus alkaa. Seuraa näytössä näkyviä ohjeita. Vaihe 1: Kun aloitusikkuna tulee näkyviin, valitse Next (Seuraava). (Mallikuva) Aloitusikkuna Vaihe 2: Valitse I Agree (Suostun) ja napsauta Next (Seuraava) -painiketta.
Page 486
dynadock™ Vaihe 4: Voit aloittaa asennuksen napsauttamalla Next (Seuraava) -painiketta. Aikaa voi kulua useita minuutteja. (Mallikuva) Asennusvalmis-ikkuna Vaihe 5: Kun alla kuvattu Installation Complete (Asennus on valmis) -valintaikkuna tulee näkyviin, napsauta Close (Sulje) -painiketta. (Mallikuva) Viimeistelyikkuna OTA HUOMIOON: Asentaminen Windows Vista- ja Windows XP -käyttöjärjestelmiin tapahtuu hieman eri tavalla.
Page 487
Asentaminen Windows Vista -toimet: 3. Kun apuohjelma on asennettu, video-ohjain asennetaan. Vaihe 1: Kun aloitusikkuna tulee näkyviin, valitse Next (Seuraava). (Mallikuva) Aloitusikkuna Vaihe 2: Valitse I accept the terms in the License Agreement (Hyväksyn tämän lisenssisopimuksen ehdot) -vaihtoehto ja napsauta Next (Seuraava).
Page 488
dynadock™ Vaihe 4: Kun alla näkyvä valintaikkuna tulee näkyviin, napsauta Finish (Valmis) -painiketta. (Mallikuva) Viimeistelyikkuna 4. Kun video-ohjaimet on asennettu, ääniohjain asennetaan automaattisesti. Tämä vaihe edellyttää, että Dynadock on yhdistetty tietokoneeseen. Jos dynadockia ei tunnisteta, seuraava viesti tulee näkyviin. Yhdistä dynadock tietokoneeseen ja jatka napsauttamalla Retry (Jatka) -painiketta.
Page 489
Asentaminen OTA HUOMIOON: Windows Vista -asennus päättyy tähän. Windows XP -toimet: 3. Kun apuohjelma on asennettu, video-ohjain asennetaan automaattisesti. (Mallikuva) Video-ohjaimen asennusikkuna OTA HUOMIOON:Asennuksen aikana näyttö saattaa vilkkua muutaman kerran. Tämä on normaalia. Näyttöön voi tulla valintaikkuna, jossa pyydetään käynnistämään tietokone uudelleen. Älä käynnistä tietokonetta vielä...
Page 490
dynadock™ 5. Ohjainten asentaminen Viimeistele ohjaimen asennus seuraamalla näytössä näkyviä ohjeita. Vaihe 1: Kun aloitusikkuna tulee näkyviin, valitse Next (Seuraava). (Mallikuva) Asetustenvalintaikkuna Vaihe 2: Valitse asennukselle kohdesijainti tai käytä oletussijaintia. Napsauta Next (Seuraava) -painiketta. (Mallikuva) Valitse kohde -ikkuna Vaihe 3: Voit käynnistää ohjelmatiedostojen kopioimisen tietokoneeseen napsauttamalla Next (Seuraava) -painiketta.
Page 491
Asentaminen 6. Kun asennus on valmis, ohjelma pyytää käynnistämään tietokoneen uudelleen. Viimeistele asennus valitsemalla Yes, I want to restart my computer now (Kyllä, käynnistä tietokone nyt uudelleen) ja napsauta Valmis-painiketta. Kaikki laitteet tulevat käyttöön, kun tietokone on käynnistetty uudelleen. (Mallikuva) Tietokoneen uudelleenkäynnistysikkuna OTA HUOMIOON: Windows XP -asennus päättyy tähän.
Ääniohjaimen asennuksen poistaminen 1. Voit poistaa ääniohjaimen asennuksen valitsemalla ohjauspaneelista Poista ohjelman asennus, valitsemalla TOSHIBA USB Audio -vaihtoehdon ja napsauttamalla Poista asennus tai muuta sitä -painiketta. (Mallikuva) TOSHIBA USB Audio -asennuksen poistaminen 2. Viimeistele asennuksen poisto seuraamalla näytössä näkyviä ohjeita.
Page 495
Asennuksen poistaminen Video-ohjaimen asennuksen poistaminen 1. Voit poistaa video-ohjaimen asennuksen tietokoneesta valitsemalla Ohjauspaneelista Lisää tai poista ohjelmia. Valitse TOSHIBA Video Dock ja napsauta Poista-painiketta. (Mallikuva) TOSHIBA Video Dock -asennuksen poistaminen 2. Viimeistele asennuksen poisto seuraamalla näytössä näkyviä ohjeita. Ääniohjaimen asennuksen poistaminen 1.
dynadock™ Dynadockin käyttäminen Voit yhdistää laitteita Dynadockin liitäntöihin, kun tietokoneeseen on kytketty virta. On normaalia, että aikaa kuluu jonkin verran ja näyttö vilkkuu, kun tietokone tunnistaa uuden laitteen. Odota hetki. USB 2.0 -väylät (edessä ja takana) Voit yhdistää minkä tahansa USB-laitteen johonkin Dynadockin kuudesta USB-portista.
Dynadockin käyttäminen Näyttöön tulee Lähiverkkoyhteyden ominaisuudet -ikkuna, jotta voit määrittää verkkokorttiin verkossa käytettävät asetukset. Saat lisätietoja asetuksista lähiverkon pääkäyttäjältä. (Mallikuva) Lähiverkkoyhteyden ominaisuudet OTA HUOMIOON: Lähiverkkoliitäntä ei tue käynnistystä lähiverkosta tulevasta komennosta. Sarjaliitäntä (takaosa) Voit yhdistää sarjaliitäntäisen laitteen yhdistämällä erikseen hankittavan sarjaliitäntäjohdon Dynadockin sarjaliitäntään ja sarjaliitäntäiseen laitteeseen.
dynadock™ Etuosan ääniliitäntä (mikrofonille) Voit yhdistää mikrofonin yhdistämällä 3,5 mm:n monomikrofonituloliitäntään. Etuosan ääniliitäntä (kuulokkeet tai kaiuttimet) Kun olet asentanut laitteen mukana toimitettavan ääniohjelmiston, tietokoneeseen asennetaan USB 3D 106 Sound Configuration -apuohjelma. Voit käyttää sitä kaksoisnapsauttamalla järjestelmäalueella näkyvää USB 3D 106 Sound Configuration -kuvaketta. (Mallikuva) USB 3D 106 Sound Configuration OTA HUOMIOON:Jos kuvake ei näy mutta mukana ääniohjelmisto on asennettu oikein, olet yhdistänyt Dynadockin muuhun USB-porttiin kuin...
Page 499
Dynadockin käyttäminen 2. Voit ottaa virtuaalisen monikanavatoiminnon käyttöön napsauttamalla paneelin 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER -painiketta. Windows Vista Windows XP (Mallikuva) 7.1 Virtual SPEAKER SHIFTER -painike 3. DSP-tila-merkkijonon vieressä olevan painikkeen avulla voit vaihtaa SHIFTER-ohjauksen ja perusohjausikkunan välillä. Windows Vista Windows XP (Mallikuva) DSP-painike Käynnistä...
Page 500
dynadock™ Virtuaalisen kaiutinvaihdon käyttäminen 1. Äänenvoimakkuuden säädin 2. Kiertää kaikkia virtuaalisia kaiuttimia myötäpäivään 3. Kiertää kaikkia virtuaalisia kaiuttimia vastapäivään 4. Kierrä manuaalisesti kaikkia virtuaalisia kaiuttimia 5. Manuaalinen vaihtotoiminto. Voit vetää tietyn virtuaalisen kaiuttimen haluamaasi paikkaan yksittäisen kanavan toiston tehostamiseksi. Voit esimerkiksi kasvattaa keskikanavan alhaista äänenvoimakkuutta vetämällä...
Page 501
Dynadockin käyttäminen Perussäätöjen käyttäminen 1. Stereokaiuttimien tai -kuulokkeiden vasemman ja oikean kanavan äänenvoimakkuuden säätäminen tai nollaaminen 2. Kaiuttimien tai kuulokkeiden oikean ja vasemman kanavan testaaminen 3. Äänitestin pysäyttäminen (Mallikuva) Perussäädöt-ikkuna OTA HUOMIOON: Tämä näkyy vain Windows XP -käyttöjärjestelmässä. Digitaalinen S/PDIF-lähtö (takaosa) Käyttämällä...
Page 502
dynadock™ 3. Ota S/PDIF-toiminto käyttöön USB 3D 106 Sound Configuration -apuohjelmassa. Valitse apuohjelman Main Setting (Pääasetukset) -välilehdestä S/PDIF Output (S/PDIF-lähtö) -kohdan viereinen painike ja valitse avautuvasta valikosta Digital Audio 48KHz (Digitaalinen ääni) -vaihtoehto. (Mallikuva) S/PDIF-valinta 4. Määritä DVD-toisto-ohjelman äänilähdöksi S/PDIF-liitäntä. Voit paikantaa äänilähdön käyttämällä...
Dynadockin käyttäminen Näyttöliitäntä (VGA tai DVI) Yhteys Dynadock on saatavana kahtena versiona: VGA – VGA-näyttöjä varten DVI – DVI-näyttöjä varten Dynadockin DVI-versio sisältää DVI-VGA-sovittimen, joten se voidaan yhdistää VGA-näyttöön. Vaikka liitännät ja näytönohjaimet ovat erilaisia, yhdistäminen ja asetusten määrittäminen tehdään samalla tavalla. Yhdistä...
Page 504
1. Vie hiiren osoitin työpöydälle, napsauta kakkospainikkeella ja valitse Ominaisuudet-vaihtoehto. Näytön ominaisuudet -ikkuna tulee näkyviin. 2. Napsauta Näytön ominaisuudet -ikkunassa Asetukset-välilehteä. Valitse avattavasta Näyttö-valikosta TOSHIBA Video Dock -vaihtoehto. 3. Valitse Extend my windows desktop onto this monitor (Laajenna työpöytä tähän näyttöön) -valintaruutu.
Page 505
1. Vie hiiren osoitin työpöydälle, napsauta kakkospainikkeella ja valitse Ominaisuudet-vaihtoehto. Näytön ominaisuudet -ikkuna tulee näkyviin. 2. Napsauta Näytön ominaisuudet -ikkunassa Asetukset-välilehteä. Valitse avattavasta Näyttö-valikosta TOSHIBA Video Dock -vaihtoehto. 3. Poista valinta Extend my windows desktop onto this monitor (Laajenna työpöytä tähän näyttöön) -valintaruudusta.
Page 506
dynadock™ Jäljempänä on luettelo tuetuista virkistystaajuuksista ja värisyvyyksistä käytettäessä DVI- ja VGA näyttöjä: Tarkkuus/ 640 x 480 800 x 600 1024 x 768 1280 x 768 1280 x 960 1280 x 1024 värisyvyys 16 bittiä 32 bittiä DVI -näyttö tukee myös: Tarkkuus/ 1600 x 1200 värisyvyys...
Page 507
Dynadockin käyttäminen Alkutila Kun DVI- tai VGA -toiminto käynnistyy, se peilaa ensisijaisen näytön. Näyttötilaa ja DVI- tai VGA -toimintoa voidaan muuttaa Windowsin näytön asetuksissa. Jos DVI- tai VGA-osaan yhdistettyyn näyttöön ei tule kuvaa, se voi olla tilassa, joka on yhteensopimaton näytön kanssa. Näin voi käydä, jos näyttö ei ilmoita tukemiaan tuloja DVI- tai VGA-osalle.
dynadock™ 6. Napsauta OK-painiketta Näytön ominaisuudet -ikkunan sulkemiseksi. Jos käytät yhtä tietokonetta ja useita Dynadockeja, esimerkiksi yhtä työpaikalla ja toista kotona, kunkin telakointiaseman asetukset tallennetaan muistiin, kun irrotat sen tietokoneesta. Tällöin työpaikalla käytettävässä Dynadockissa voi olla käytössä laajennettu tila ja kotona käytettävässä peilikuvatila.
Irrota ja siirrä valmiustilaan Kun Dynadock on yhdistetty tietokoneeseen, TOSHIBA dynadock Utility voi katkaista kaikki laiteyhteydet ja siirtää tietokoneen valmiustilaan yhdellä napsautuksella. Tee näin: 1. Napsauta tehtäväpalkin kuvaketta hiiren kakkospainikkeella. 2. Valitse valikosta Eject and Sleep (Irrota ja siirrä valmiustilaan) -vaihtoehto.
1. Valitse Käynnistä - Ohjauspaneeli. 2. Kaksoisnapsauta TOSHIBA dynadock Utility -kuvaketta. 3. Setting (Asetukset) -valintaikkuna tulee näkyviin. OTA HUOMIOON: Ohjauspaneeli avataan samalla tavalla kaikissa Windows-versioissa. Jos TOSHIBA dynadock Utility -kuvake ei näy, valitse perinteinen näkymä ohjauspaneelin vasemmasta laidasta. Käyttöopas FI-41...
Page 512
dynadock™ Valmius- tai lepotilan valitseminen Käyttäjät voivat valita, mihin tilaan Eject and Sleep (Irrota ja siirrä valmiustilaan) -toiminto siirtää tietokoneen. Valitse Eject Dock and Sleep PC Service (Irrota ja siirrä valmiustilaan -toiminto) -ruutu. Tällöin käyttäjät voivat suorittaa Eject and Sleep (Irrota ja siirrä valmiustilaan) -toiminnon järjestelmäalueelta.
Page 513
Dynadockin irrottaminen Ilmoituspalvelun asetukset (Mallikuva) Ilmoituspalvelun ikkuna Show undocking complete message (Näytä irrotusilmoitus) -ruudun valitseminen: Irrottaminen alkaa, kun valitset Eject Dock (Irrota telakointiasema)- tai Eject and Sleep (Irrota ja siirrä valmiustilaan) -vaihtoehdon. Kun telakointiasema on irrotettu, näyttöön tulee seuraava ilmoitus: (Mallikuva) Näyttöön tuleva ilmoitus Show undocking complete message (Näytä...
Poista valinta tästä ruudusta vain, jos tunnet tietokoneesi ja telakointiaseman perusteellisesti Äänilaitteen valitseminen Kun dynadock on yhdistetty tietokoneeseen, TOSHIBA dynadock Utility voi muuttaa äänen oletuslähtölaitteen tai ottaa valitun laitteen käyttöön tai poistaa sen käytöstä. Tee näin: 1. Napsauta tehtäväpalkin kuvaketta hiiren kakkospainikkeella.
Tekniset tiedot Tekniset tiedot Tässä liitteessä kerrotaan telakointiaseman teknisistä tiedoista. Mitat Paino Noin 507 g (sisältää pohjalevyn) Koko 45 (l) x 78 (s) x 210 (k) mm (ei sisällä rungon taakse ulottuvia osia) 114 (l) x 130 (s) x 223 (k) mm, sisältää jalustan Käyttöympäristö...
Page 516
dynadock™ Yleiset tiedot PC-liitäntä USB 2.0 Portit ja liitännät 6 USB 2.0 -porttia (A-tyypin naarasliitäntä) 1 x S/PDIF (optinen digitaalinen lähtöliitäntä) 1 x Ethernet-liitäntä (10/100 Base-T Ethernet RJ-45 -liitäntä) 1 x sarjaliitäntä VGA x 1 (analoginen 15-nastainen D-SUB-naarasliitäntä) DVI-I x 1 (digitaalinen 24-nastainen liitäntä ja analoginen 5-nastainen naarasliitäntä) 1 x mikrofoni (3,5 mm:n monoäänitulo) 1 x kuulokkeet tai kaiuttimet (3,5 mm:n...