Page 1
Use & Care Guide Gas & Electric Dryer Manual de Uso y Cuido Secheuse a Gaz ou Electnque Guide de L'Utilisateur Secadora a Gas y EI6ctdca www.frigidaire.com P/N 1S710S 100 (0806)
Table of Contents Product registration ............................Important Safety Instructions ..........................Drying Procedures..............................Features................................. Care and Cleaning ............................. Common Drying Problems ..........................Avoid Service Checklist ............................Warranty ................................Framcais ................................9-15 Espahol ................................16-22 Product Record The symbol _.., on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
ELECTR/C DRYERS: GAS DRYERS: Grounding type 14-30R wallrece Do not under any circumstances cut, DRYER remove or bypass the grounding prong from this plug FUSED 30 AMP 120/240 V OR DRYER 120/208 V WALL SER VI CE RECEPTACLE CORD Power supply cord with 3-prong CORRECT grounding plug...
Important Safety Instructions Con 't • To prevent personal injury or damage to the dryer, the To prevent injury and damage to the dryer: electrical power cord of a gas dryer must be plugged into a All repairs and servicing must be performed by an properly grounded and polarized 3-prong outlet.
Features End of Cycle Signal A signal will sound at the end of the cycle and periodically during Extended Tumble at the volume level selected. (some models) Drum Light (some models) A drum light will come on whenever the door is opened to illuminate the dryer drum during loading and unloading.
Care and Cleaning con 't Outside • Clean the cabinet with mild soap and water. Never use harsh, gritty abrasive cleansers. if the cabinet becomes stained, clean with diluted chlorine bleach [1/2 cup (120 ml) in 1 quart (.95 liter) water]. Rinse several times with clear water. Remove glue residue from tape or labelswith a mixture of warm water and mild detergent.
Avoid Service Before calling for service, review this list. It may save both time and expense. The list includes Checklist common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this dryer. 0 CCURRENCE POSSIBLE CA USE SOL UTION Dryer does not start.
Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed,...
Table des matieres Enregisttrement du produit ............................Consignes de s_curit_ importantes ..........................9-11 Directives de s_chage ............................11-12 Caract_ristiques ..............................Entretien et nettoyage ............................12-13 Probl_mes de s_chage courants ............................Guide de d_pannage ................................Garantie ................................... Enregistrement du produit Le symbole _4_., sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne pout _tre trait_ comme d_chet m_nager. II dolt _tre remis au point de collecte d_di_ _ cot effet (collecte et recyclage du materiel _lectrique et _lectronique).
Page 10
SECHEUSES ELECTRIOUES SECHEUSES A U GAZ Prise murale mise b/a 14-30R terre line faut en aucun cas SECHEUSE couper, retirer ou ignorer la broche de terre de cette fiche. PRISEMURALE PROTE:GE:E P AR FUSIBLE 30 A 120/240 V OU 120/208 V CORDON D'ALIMENTATION DE LA SECHEUSE Cordon d"alimenta tion avec fiche...
Page 11
Consignes de securite importantes (suite) • Pour pr_venir les blessures, ne pas insurer la main dans la • Pour pr_venir los blessures et _viter d'endommager s_cheusependantqueletambourestenmouvement.Attendre que la s_cheuse soit compl_tement arr_t_e avant d'ins_rer la s_cheuse, le cordon d'alimentation _lectrique de s_cheuseau main dans le tambour.
Page 12
Directives de sechage (suite) Las_cheuses'arr_tetoujourslorsquelaporteestouverte.Attendre • La s_cheuse nese met pas en marche sile s_lecteur est _ la que le tambour s'arr#te compl_tement avant d'ins#rer la main position OFF(ARRCT). dans la s_cheuse. 7. A la fin du cycle, retirer imm_diatement les v_tements et •...
Page 13
Entretien et nettoyage (suite) Ext#rieur • Nettoyer la carrosserie de la s_cheuse_ I'eau et au savon doux. Nejamais utiliser de d#tergent fort, granuleux ou abrasif. Lestaches sur la carrosserie doivent _tre lav@s _ I'aide d'un m_lange de javellisant et d'eau (120 ml [1/2 tasse] dejavellisant dilu_s dans 0,951 [1 pinte] d'eau).
Page 14
A van t de faire appel aux services d'un technicien, consulter le guide qui suit. Cela peut epargner Guide de depannage temps et argent. Ce guide porte sur des problemes courants qui ne sent pas causes par un defaut de materiau ou de fabrication.
Page 15
Votre appareil est couvert par une garantie limit_e d'un an. Pendant un an a partir de la date d'achat originale, Electrolux assumera les coots des r_parations ou du remplacement des pi_ces de cet appareil qui pr_sente un d_faut de fabrication ou de mat_riau, si cet appareil est installS, utilis_ et entretenu selon les instructions fournies avec celui-ci.
Tabla de Materias Instrucciones Importantes de Seguridad ........................16-17 Procedimientos para el secado ............................ 18-19 Caracteristicas ................................Cuidado y Limpieza ..............................19-20 Problemas Comunes del Secado............................. Evitar Ilamadas de servicio ............................. Guarantia ................................ANOTE PRODUCTO El simbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolecci6n de equipos el_ctricos y electr6nicos para reciclaje.
Instrucciones importantes para la seguridad • Descenecte SIEMPRE la secadora del tomacorrientes antes de a menos que serecomiende Io contrario en este Manual del Usuario. tratar de hacer cualquier mantenimiento o limpieza. Si no Io hace, Use solamente piezas de repuesto autorizadas pot la f_ibrica. pueden ocurrir descargas el_ctricas o lesiones.
Procedimientos para el secado La secadora se parar_i siempre cuando la puerta est,1 abierta. La secadora no podria ponerse en funcionamiento siel selector Permite al tambor de pararse completamente antes de de ciclo est,1en la posici6n de APAGADO. meter la mano en la secadora. Cuando se termine el ddo, saque las prendas inmediata- •...
Cuidado y limpieza Exterior DETERGENTE BLANQUEADOR Limpie la envoltura con un jabOn suave y agua. No use nunca fimpiadores #speros, granulados o abrasivos. • Si la envoltura se rnancha, limpie con lejia diluida [1/2 taza (120 mL) en 1 cuarto de galOn (0,95 L) de agua].
Evitar#amadas de servicio Antes de Ilamar para obtener servicio, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye los problemas comunes que no son el resultado de una fabricaciOn o materiales defectuosos de esta secadora. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION La secadora no se pone...
Suelectrodom_stico estacubierto porunagarantfa limitada deuna_o.Durante una_oa partirdelafechaoriginal decompra, E lectrolux c ubrira todosloscostos dereparaci6n o reemplazo d ecualquier p ieza de_ste electrodom_stico queseencuentren d efectuosas e nmateriales o manodeobracuando elelectrodom_stico se instala, u tiliza y mantiene d eacuerdo conlasinstrucciones proporcionadas. Exclusiones Esta garantia no cubre Io siguiente:...