hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WASHER USERINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARALAUSUARIO DELALAVADORA
INSTRUCTIONS D1YrILISATION DELALAVEUSE
Tableof Contents/ Indice /Tabledes matibres
ASSISTANCE OR SERVICE ............................
1
WASHER SAFETY ............................................
2
WASHER USE ..................................................
3
WASHER CARE ................................................
4
TROUBLESHOOTING
......................................
5
WARRANTY ......................................................
7
AYUDA O SERVICIO TF=CNICO ...................... 8
SEGURIDAD DE LA LAVADORA .................... 8
USO DE LA LAVADORA ..................................
9
CUIDADO DE LA LAVADORA ...................... 11
SOLUCION DE PROBLEMAS ....................... 12
GARANTJA ......................................................
15
ASSISTANCE OU SERVICE ..........................
16
SIECURITle DE LA LAVEUSE ......................... 16
UTILISATION
DE LA LAVEUSE .................... 17
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ...................... 19
DlePANNAGE ..................................................
20
GARANTIE ......................................................
23
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Customer
Interaction Center at 1-800-253-1301
from anywhere in the
U.S.A., or write:
Whirlpool Corporation
Customer Interaction Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
In Canada, for installation and service call, 1-800-807-6777.
For assistance call 1-800-461-5681
Monday to Friday 8:00 a.m. -
6:00 p.m. (EST). Saturday 8:30 a.m. - 4:30 p.m. (EST), or write:
Customer
Interaction
Center
Whirlpool
Canada Inc.
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Information may also be obtained by visiting our website at
www.whirlpool.com.
In Canada, visit www.whirlpool.com/canada.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
under the washer lid.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
8578241
_._1
°
1
TOD0
LO
0UE
IMAGINAS
_

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool LSC5000PQ1

  • Page 1 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Phone number Information may also be obtained by visiting our website at Model number www.whirlpool.com. In Canada, visit www.whirlpool.com/canada. Purchase date Please include a daytime phone number in your correspondence. _._1 ° 8578241...
  • Page 2: Washer Safety

    WASHER S AFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 3: Washer Use

    WASHER USE For these suggested full-sized loads, set the LOAD SIZE selector to the highest load size setting. SUPER CAPACITY and SUPER CAPACITY PLUS WASHERS Heavy Work Clothes Mixed Load Towels Delicates 3 pair pants 3 double sheets 10 bath towels 3 camisoles 3 shirts 4 pillowcases...
  • Page 4 (OPTIONAL) Add Liquid Fabric Softener. 6. Set the TEMPERATURE selector to the correct setting for the type of fabric and soils being washed. Use the warmest wash NOTE: Do not spill or drip any fabric softener onto the clothes. water safe for fabric. Follow garment label instructions. Undiluted fabric softener can stain fabrics.
  • Page 5: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Noisy Washer stops, won't fill, rinse or agitate • Is the load balanced and the washer level? The wash load • Check the following: should be balanced and not overloaded.
  • Page 6 Wash/Rinse Load is wrinkled temperature not what I selected • Are the hot and cold water inlet hoses reversed? See the • Did you unload the washer promptly? Unload the washer as Installation Instructions for more information. As your soon as it stops. frequency of loads washed increases, the water temperature •...
  • Page 7 YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 8: Seguridad De La Lavadora

    L5N 3A7 Nt_mero de tel6fono Tambien puede obtener informaci6n visitando nuestro sitio web en www.whirlpool.com. Nt_mero de modelo En CanadA, visite www.whirlpool.com/canada. Favor de incluir un nQmero telef6nico de dfa en su Fecha de compra correspondencia. SEGURIDAD DELALAVADORA Su seguridad...
  • Page 9: Uso De La Lavadora

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENClA: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las precauciones basicas, incluyendo las siguientes: [] Lea todas las instrucciones antes de usar la [] No permita que los niSos jueguen encima o dentro de la lavadora.
  • Page 10 Peiigro de Incendio Peiigro de Choque Ei_ctrico Conecte a un contacto de pared de cone×i6n a tierra de Nunca coloque en la lavadora art_culos que eet_n 3 terminalee. humedecidos con gaaolina o cualquier otro liquido inflamable. No quite el terminal de conexion a tierra.
  • Page 11: Cuidado De La Lavadora

    4. Cierre la tapa de la lavadora. La lavadora no agitara ni (OPCIONAL) Algunos modelos tienen un selector de seSal de exprimira con la tapa abierta. fin de ciclo (END OF CYCLE SIGNAL). Fije este selector en ON si desea que la lavadora le avise cuando el ciclo de lavado 5.
  • Page 12: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aqufy posiblemente se evite el gasto de una Ilamada de servicio t_cnico... Funcionamiento del agitador • La parte superior del agitador esta floja, o se mueve en una sola direcci6n. Esto es normal, Ruidosos •...
  • Page 13 La lavadora no desagua ni exprime • &Esta obstruida la manguera de desagiJe, o est_ el extremo de la manguera de desagLie a m_s de 96 pulg. Ropa demasiado mojada (244 cm) por encima del piso? Vea las Instrucciones de instalaci6n para la instalaci6n adecuada de la manguera de •...
  • Page 14 Prendas da5adas La ropa esta arrugada • 2`Ha descargado la lavadora con rapidez? Descargue la • Verifiquelo siguiente: lavadora tan pronto como se detenga, _,Se han quitado los articulos puntiagudos de los bolsillos • &Ha empleado el ciclo correcto para la carga que esta antes del lavado? Vacfe los bolsillos, cierre los zipers, los lavando? Use el ciclo para ropa Informal o de Planchado broches de presi6n y los corchetes antes del lavado.
  • Page 15 Whirlpool Canada LP (en Io sucesivo denominado "Whirlpool") se hara cargo del costo de las piezas de repuesto FSP c_ y del trabajo de reparaci6n para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio debera ser suministrado por una compaSfa de servicio designada por Whirlpool.
  • Page 16: Securite Delalaveuse

    1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Num6ro de t616phone Des informations peuvent egalement _tre obtenues en visitant Num6ro de mod_le notre site web sur www.whirlpool.com. Au Canada, visitez www.whirlpool.co m/ca nada. Date d'achat Dans votre correspondance, veuillez indiquer un num@o de telephone ou I'on peut vous joindre dans la journee.
  • Page 17: Utilisation De La Laveuse

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_ AVERTISSEMENT : Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou de blessures Iors de I'utilisation de la laveuse, suivre les precautions fondamentales dont les suivantes : [] Lire toutes les instructions avant d'utiliser la laveuse. [] Ne pas laisser des enfants jouer sur ou &...
  • Page 18 Risque d'incendie Risque de choc eiectrique Brancher sur une prise a 3 alveoles reli_e a la terre. Ne jarnais mettre des articles humect_s d'essence eu d'autres fluides inflammables dans la laveuse. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Aucune laveuse ne peut completement enlever I'huile.
  • Page 19 5. Tourner le selecteur LOAD SIZE (volume de la charge) ou (FACULTATIF) Certains modeles disposent d'un selecteur END WATER LEVEL (niveau d'eau) au ben reglage pour votre OF CYCLE SIGNAL (signal de fin de programme). Regler ce charge de lavage et le type de tissu a laver. Vous pouvez selecteur a ON si on desire que la laveuse signale la fin du changer votre selection de la taille de charge ou de niveau programme de lavage.
  • Page 20: Depannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici, ce qui vous _vitera peut-_tre le co_t d'une visite de service... Fonctionnernent de I'agitateur • Le sornrnet de I'agitateur est I_che, ou se d_place dans une seule direction. Ceci est normal. La laveuse fait du bruit •...
  • Page 21 Absence de vidange ou d'essorage de la laveuse • Le tuyau de vidange est-il obstru_, ou I'extr_mit_ du tuyau de vidange se trouve-t-elle a plus de 96 po (244 cm) au- Charge trop mouillee dessus du plancher? Voir les Instructions d'installation pour une installation correcte du tuyau de vidange.
  • Page 22 Linge froisse Endommagement des v_tements • Avez-vous d_charg_ la laveuse imm_diatement? • V_rifier ce qui suit : Decharger la laveuse des qu'elle s'arr_te. Les articles pointus ont-ils ete retires des poches avant le • Avez-vous utilis_ le bon programme pour la charge lavage? Vider les poches, fermer les fermetures a glissiere, les laver? Utiliser le programme tout-miler ou pressage boutons pression et les agrafes avant le lavage.
  • Page 23 DE QUALIT¢ MARCHANDE ET D'APTITUDE A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITEES A UN AN OU A LA PLUS COURTE PERIODE AUTORISEE PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION...
  • Page 24 U,S,A,, Whirlpool Canada Inc. licensee in Canada Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU., Bajo licencia en Canada de Whirlpool Canada Inc, Impreso en EEUU. Tous droits r_serv_s. ® Marque d6pos_efTM Marque de commerce de Whirlpool, U,S,A,, Emploi licenci_ par Whirlpool Canada Inc, au Canada Imprim6 aux E.-U.

This manual is also suitable for:

Lsc5000pq0Lsc5000pq2

Table of Contents