hit counter script
GE Appliances WASR3110 Owner's Manual

GE Appliances WASR3110 Owner's Manual

Top-loading washers
Hide thumbs Also See for Appliances WASR3110:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GEAppliances
, gQg
Owner's Manual
Manuel d'utilisation
Manual del propietario
WASR3110
WMSR3110
WPSL3120
WPSR3090
WPSR3100
WPSR3120
WPSR4130
WSSR3120
English section begins on page 2
La section franr:aise commence
a la page 16
La seccion en espa#ol empieza en la pagina 30
Part No. 175D1807P269Pub. No. 49-90002 5--99 JR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Appliances WASR3110

  • Page 1 GEAppliances , gQg Owner's Manual Manuel d'utilisation Manual del propietario WASR3110 WMSR3110 WPSL3120 WPSR3090 WPSR3100 WPSR3120 WPSR4130 WSSR3120 English section begins on page 2 La section franr:aise commence a la page 16 La seccion en espa#ol empieza en la pagina 30 Part No.
  • Page 2: For Your Records

    We thank you for buying GE. We appreciate your purchase, and hope you Mll condnue to re b, on us whenever you need qualib, appliances fbr your home.
  • Page 3: Important Safety Information

    iMPORTANT SAFETY iNFORMATiON. READALL iNSTRUCTiONS BEFORE USING. • or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WATER HEATER S AFETY Under certain conditionshydrogengas may be produced in a water heaterthat has not been used fortwo weeks or more.
  • Page 4 Findyour washer controlpanel Youcan locate your model number behind the top edge of the control panel Model WASR3110 SensorWash LOADSIZE WASH/SPIN TEMPERATURE EXTRARINSE • WRINKLE FREECOTTON SPEED RMANENT PRESS NITS GENTLE COTTONS FAST SUPER GENTLE NORMAL WARM LIGHT SOIL COLD _ COLD MEDIUM •...
  • Page 5 Model WPSR3090 TEMPERATURE EXTRARINSE LOADSIZE WASH/SPIN SPEED COTTONS PRESS GENTLE FAST REGULAR/'/F'-----_ SUPER I (_,_ _'_/_ EASYCARE ',GHTSO,' __,_ _/I • MEDIUM --/// Wo_M_',_O-- % O_ DELICATES HEAVY _,__J POWERWASH __" • COLD V WARM 30 MIN SMALL COLD WARM AUTO SOAK Model WPSR3100 TEMPERATURE...
  • Page 6: Color Logic

    About the control settings. Load Size The water level should just cover the clothes. A(tjust the load size accordingly. Loosely load clothes no higher than the top row of holes in the washer tub. Wash/Spin Speed The agitator moves clothes around for a cleaner wash; the basket spins later in the (_(:le to release water fi'om the load.
  • Page 7 About washer features. NOTE." N ot all features are available on all washer models. Extra Rinse Thewasherwillpause for a few minutes When you use exu'a detergent or bleach before the ExtraRinse option begins. to clean heavily soiled clothes, you may want to use the Extra Rinse option.
  • Page 8 About washer features. NOTE:Not all features are available on all washer models. The Agitator Cap or Fabric Softener Dispenser (depending on model) The agitator cap fits into the top of the [-_Add water to dispenser until it reaches the maximum fill line. agitator.
  • Page 9: Sorting Wash Loads

    LoadiNg using !/_asher. Always followfabric manufacturer's care label when laundering. SortingWash Loads Colors Soil Fabric Lint Whites Heavy Delicates Lint Producers Lights Normal Easy Care Lint Collectors Darks Light Sturdy Cottons ProperUseof Detergent Add detergent and start the washer before adding You can use less detergent if you hmTesoft water, a clothes so that the detergent can work effectively.
  • Page 10: Care Andcleaning Of The Washer

    _ith liquid store the washer where it _411 be exposed to the weather. In the United States call the GE Answer detergent, then rinse. (Do not use harsh or _'itty Center_ 800.626.2000 for inforlnation on how to cleaners.)
  • Page 11 Before you call for service... Troubleshooting -tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Possible Causes What ToDo SensorWashindicator Washer is NOT in a wash fill •...
  • Page 12 Before you call for service... Possible Causes What To Do Washer pauses in cycle The washer normagy pauses ..between washing steps • Make sure cord is plugged Washer is unplugged securely into a working outlet. Water supply is turned off •...
  • Page 13 What ToDo Possible Causes Pilling Result of normal wear on • While this is not caused by the washer, you can slow the poly-cotton blends and pilling process by washing garments inside out. fuzzy fabrics Snags,holes,tears,rips • Fasten snaps, hooks, buttons, and zippers. Pins, snaps, hooks, sharp or excessivewear buttons, belt buckles,...
  • Page 14 Thesuspensionrod and spring assembly,if any of d_esepar_sshould fidl due to a defect in materials Fromthe date of the or workmanship. GE _dll also replace d_e washer lid or cover,if they shouM rust under operadng originalpurchase con(lidons. During daisfive-year limited warranty, you _dll be responsible for any labor oi"in-hoz_e semce costs.
  • Page 15 Thesuspension rod,springassembly andmotor,ira W of d_ese pare should fifil due to a (tefect in Fromthe date of the materials or workmanship. GE will also replace the washer lid, cover and cabinet, if they should original purchase rust under normal operating conditions. During this five-year limited warranty, you will be responsible for any labor or'in-home sen4ce costs.
  • Page 16 Mesures de securite ..Desormais vous faitespattie de ia famille GE. Bienvenue dans la f:amille GE. Nous sommes tiers de la qualita de nos produits et de la tiabilita de nou'e service apras-vente. Vous le constaterez dans le present manuel, facile a uuliser, et dans lavoix amicale de notre personnel du sewice a la clientale.
  • Page 17: Conservez Cesdirectives

    ADEOUATE Avant d'utiliser votre laveuse,assurez-vousqu'elle a Ot_adOquatement i nstallOe,conformOment a ux Directives d'installation. Si vous n'avez_as regu de Directives d'installation,vous pouvezles obtenir en appelantsans frais aux E:tats-Unis au GE Answer Center, 800.626.2000. Au Canada, a ppelezsans frais un 1-800-361-3400. • Mettez la lm,euse _'t l a terre conformEment fitousles •...
  • Page 18 Lescommandesde votre laveuse. Vous pouvez rep#rer le num#ro de votre mod#le _ I'arri#re du tableau de commande. Modele WASR3110 SensorWash LOADSIZE WASH/SPIN TEMPERATURE EXTRARINSE • WRINKLE FREECOTTON SPEED RMANENT PRESS NITS GENTLE COTTONS FAST SUPER GENTLE NORMAL WARM LIGHT SOIL MEDIUM •...
  • Page 19 Modele WPSR3090 LOADSIZE WASH/SPIN TEMPERATURE EXTRARINSE SPEED COTTONS _WPRESS GENTLE FAST REGULAR/'/,F--.-._ SUPER (_,._ _""_1 | EASYCARE L, GHTSO,' t _ _ J I " MEDIUM --JJ GENTLE NORMAL WARM HEAVY '__._ DELICATES LARGM_ SLOW@FAST COLD POWERWASH "_" • MEDIU COLD WARM 30 MIN...
  • Page 20: Reglage Des Commandes

    Reglage des commandes. Load Size (taille de brass#e) Le niveau d'eau doit 4tre suffisant pour couvrir le linge. Rdglez donc la mille de votre brassde en consdquence. Assurez-vous que les v4tements ont suftismnment de place pour bouger librement et ne ddpassent pas la rangde supdrieure de trous de la cuve.
  • Page 21 Lescaracteristiques de la laveuse. REMARQUE : Toutes les caract_ristiques ne sont pas disponibles sur tousles modbles. La laveuse s'arrOtera pendant quelques Extra Rinse (ringage suppl#mentaire) minutes avant de commencer le ringage Lorsque vous utilisez plus de d_tersif ou supplfimentaire. javellisant pour laver des vetements tr& sales, utilisez le rincage supplamentaire.
  • Page 22 Lescaracteristiques deia laveuse. REMARQUE : Toutes les caract_ristiques ne sont pas disponibles sur tousles modbles. Distributeur de javellisant liquide (sur certains modMes) Ce distributeur dilue lejavellisant liquide avant qu'il se distribue dans votre laveuse. F_ Vdrifiez l'dtiquette d'entretien des v_tements pour connaitre les directives spdciales. Mesurez lejavellisant liquide en suivant les directives sur la bouteille.
  • Page 23 Chargementet utilisation de la /aveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives donn_es sur I'_tiquette d'entretien du v#tement Tridu Ibge Couleurs Salet# Tissu Charpie Blancs Tr_s sale D61icat lqssus qui produisent Couleursp_les Moyennement s ale Entretienfacile de la charpie Couleurs fonc6es Peusale Cotonset toiles...
  • Page 24: Chargementet Utilisation De La Laveuse

    Entreposez la laveuse -al'abd des propre imbibd de detergent liquide, puis rincez. intempt3ries. Aux Etats-Unis, appelez au GE Answer (N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifk) Center , 800.626.2000, pour des renselgnements sur comment garder stationnaire le panier lorsque Boyauxde remplissage: R emplacez tousles cinq ans vous ddmdnagez la laveuse.
  • Page 25 Avant d'appe/er un reparateur... Conseils de dfipannage--Economisez du temps et de I'argent! Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-Otre Oviter de faire appel _ un r@arateur. Causes possibles Correctifs LetemoinSensorWash • C'est normal. Le tdmoin s'allume uniquement pendant La laveuse n'est PAS au cycle de (surcertainsmodeles)
  • Page 26 Avant d'appeler un reparateur... Correctifs Causes possibles Lalaveuses'arr_tent Pausesnormales entre pendantles programmes ]es6tapes de ]avage Lalaveusene Laveuse non branchiae • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien brancha dans prise oparationnelle. Robinets ferm6s • OmTez complatement les robinets d'eau chaude et d'eau fl'oide. Conmmndes real r6gl6es •...
  • Page 27 Causes possibles Correctifs Boulesdefibre Usure normale des tissus • MOme s'il n'est pas causd par la lmTeuse, vous pouvez attdnuer ce probl_me en lm_ant les vOtements a l'envers. duveteux et en coton-polyester Fils tires, trous, Attachez les boutons-pression, crochets, boutons, et l_pingles, boutons-pression, remontez les fennetures dclair.
  • Page 28 Toute piece de la laveuse qui se r4vble ddfeculeuse en raison d'un vice de mati_res ou de f:abrication. A compter fie [a date Pendant cette garantie complete d'un an, GE fournira dgalement, gratuitement, tom les fl'ais de main d'achat d'origDe...
  • Page 29 Num#.ros de service Cameo. (Pour la clientble au Canada) Questions? dcrivez :m : Sivous avez des questions au sujet de votre dlectromdnager, Directeur, Relations avec les consonnnateurs, Camco Inc., 1 Facto U Lane, Bureau 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. Oucomposez le! 1-800-361-3400 R_parations_ domicile 1-800-361-3z100 Pour faire rdparer votre dlectromdnager Camco, il suffit de nous tdldphoner.
  • Page 30 ..... Phora usted espartede ia familia GE. Bienvenido a la familia GE. Estamos orgullosos de |a calidad de nuestros productos y creemos en el servicio confiable. Lo verd en este manual y lo escuchard en |as voces de nuestro departamento de servicio al consumidor.
  • Page 31 INFORMACIONES IMPORTANTES BESEGUR/DAD. tEA PRiME/tOTODALASINSTRUCC/ONES. A iADVERTENCIA ! de la letra para minimizar el riesgo de incendio o explosion, choque elOctrico o para evitar dafios a la propiedad, lesiones personales o faflecimientos. SEGURIDAD DELCALENTADOR DEAGUA Bajo determinadas condiciones se puede producir gas hidrSgeno en el calentador de agua que no se ha usado durante dos semanas o m#s.
  • Page 32 El panel de control de su lavadora. Puede Iocalizar el nE_merode modelo detr_s de la parte superior del panel de control de su lavadora. Modelo WASR3110 SensorWash LOADSIZE WASH/SPIN TEMPERATURE EXTRARINSE • WRINKLE FREE COTTON SPEED PERMANENT PRESS GENTLE CO'r'rO KNITS SUPER GENTLE...
  • Page 33 Modelo WPSR3090 LOADSIZE WASH/SPIN TEMPERATURE EXTRARINSE PERMANENT PRESS SPEED GENTLE _NITs COTTONS FAST REGULAR//F"'---_ SUPER I ([,._ -'_1 _ EASYCARE .GHTSO,L _, _ ,_ J/I " MEDIUM --JJ DELICATES HEAVY POWERWASH "_" • MEDIUM COLD WARM 30 MIN SMALL COLD WARM AUTO SOAK Modelo WPSR3100...
  • Page 34 Pjustar los controles. Load Size (tama_o de la carga) E1 nivel del agua debe cubfir la ropa. Ajuste el tamafio de la carga pot consiguiente. Cargue la ropa libremente y no mas alto que la 61tima fila de agujeros en la tina de lm,ado. Wash/Spin Speed (velocidad de lavado/centrifugado) E1 agitador mueva la ropa alrededor para un Ira,ado mas limpiD;...
  • Page 35: Extra Rinse (Enjuague Extra)

    CaracteristicaS ]avadora. NOTA: No todos los modelos fienen todas las caracteristicas. Extra Rinse (enjuague extra) La lavadora so parar# per unos minutes antes Cuando use detergente o blanqueador que la opciOn Extra Rinse empieza. adicional para lm,ar ropa nmy sucia, tal vez queria usar |a opcidn Extra Rinse (enjuague extra).
  • Page 36: Caracteristicasde La Lavadora

    Caracteristicasde la lavadora. NOTA: No todos los modelos tienen todas las caracterfsticas. Despachador de blanqueador liquido (en algunos modelos) E1 despachador diluye el blanqueador liquido antes de que llegue a la carga de ropa. E]Lea las etiquetas de las ropas por si hay indicaciones especiales. _] Mida cuidadosmnente el blanqueador, sigadendo las instmcciones...
  • Page 37: Uso Adecuadodel Detergente

    tartar )f usar _avadora. Siempre siga las instrucciones del fabricante de las prendas antes de lavar. Clasifique/as cargas Colores Suciedad Tela Pelusa Blancos Pesada Delicadas Produce pelusa Ligeros Normal Cuidadof_cil Recoge pelusa 0scuros Ligera Algod6n robusto Uso adecuadodel detergente Antes de poner la ropa agregue detergente y Se puede utilizar menos detergente si el agua es comience el ciclo de lavado, para que de esa manera...
  • Page 38: Cargary Usarsu Lavadora

    Manguerasde Ilenado:Las manga_eras que conectan mangueras. No ahnanece la lm,adora a la la lm,adora con las llm,es (leben remplazarse cada 5 intemperie. Enlos Estados Unidos, llame al GE afios. Answer Center , 800.626.2000 para m[bnnaczones sobre c6mo mantener la canastilla de lm,ado Filtropara pelusa:Se limpia solo, no requiere inm6vil al mudar la lm,adora.
  • Page 39 Antesdeso/icitar un servicio... Solucionar problemas iAhorra tiempo y dinero! Revise primero las tablas en las siguientes p#ginas y tal vez no necesitar# de soficitar un servicio. Causas posibles Quehacer ii_i La luzdel SensorWash La lavadora NO estfi en el ciclo de •...
  • Page 40 Antesdeso/icitat un servicio... Lalavadorahace La lavadora normalmente hace pausasduranteel ciclo pausas entre los pasos de lavado La lavadora estfi desconectada • Vea que la clax4ja est,3 enchufada en la toma de con'iente. Suministro de agua apagado • Abra las llmTesde agua fi'iay caliente pot completo..
  • Page 41 Causas posibles Quehacer Desgaste Normal con mezclas de • Aunque la lavadora no It causa, puede remrdar el proceso algoddn-poli_ster volteando las prendas para lavarlas. prendas veUosas Desgarres, a gujeros, • Abroche los ganchillos, cierre las crelnalleras y botones. Alfileres, broches de presi6n, costuras rotaso botones...
  • Page 42 Cincoa#os Cualquierparte de la suspension que t:alle debido a un defecto de fabricaci6n o mano de obra. GE A partirdela fecha tmnbidn reemplazm'a cualquier tapa o cubierta clue se oxide bajo condiciones de operaci6n decompra original normales.
  • Page 43 Necesidades especiales En los EE.UU.: 800.626.2000 TDD 800-TDD-GEAC (800-833-4322) GE le ofi'ece, sin costo, un folleto de a_lda en planear cocinas para personas limiuldas en su movilidad. Enlos EE.UU., I lame 800-TDD-GEAC (800-833-4322). Contratosde servic/oEn losEE.UU.- 800-626-2224 Compre un contrato GE antes de que su garantia expire, y recibir_ un discuento considerable.
  • Page 44: Service Telephone Numbers

    Expert GE repair sendce is only a phone call away. In Canada, call 1-800-361-3400. SpecialNeedsServiceInthe U.S.: 800-626-2000 GE offers, fi'ee of charge, a brochure to assist in planning a barder-fi'ee kitchen for persons _dth limited mobility. Inthe U.$., call 800-rDD-GEAC(800-833-4322). ServiceContracts/n theU.S.:...

Table of Contents