iMPORTANT SAFETY iNFORMATION. READALL iNSTRUCTiONS BEFORE USING. • or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. WATER HEATER S AFETY Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heaterthat has not been used fortwo weeks or more.
About the washer controlpanel Youcan locate your modelnumber behindthe top edgeof the controlpanel Model WASE4220 Wh_Sf, TIM- LOAD SIZE 4 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE OPTIONS FILL SOAK 5MIN 2MIN 9MI_ 6Mlr_ RINS I_IS] FSI_ VARIABLE WASWSPIN WASH/RINSE QUICK SPIN SUPER RESET NORMAL NORMAL WARM...
Page 5
Model WPSE5290 SOAK 15MIN _2MIN 9MIN 6MIN RINSE FINAL OPTIONS R_NSESPIN SPOT LOAD SIZE 5 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE SPRAY VARIABLE WASH/SPIN WASWRINSE (AUTO END OF CYCLE SIGNAL) QUICK QUICK WASH RINSE SPIN ONLY SUPER REBEl NORMAL NORMAL WARM LIGHT,,_ A_OSOAK COLD COLD...
Page 6
About the controlsettings. Load Size The water level should just cover dm clothes. A(_ust dm load size accordingly. Loosely load clodms no higher than the top row of holes in the washer rob. Custom Care Wash/Spin Speeds The agitator moves clothes around for a cleaner wash; the basket spins later in the (_(:le to release water fi'om the load.
Page 7
Aboutwasherfeatures. 2nd Rinse Option (on some models) RINSE When you use extra detergent or bleach to clean heavily soiled clothes, you InW want m use the 2nd Rinse option. It provides a second deep cold rinse. SPIN Extended Spin Option (on some models) EXTENDED SPiN Use this option to extract more water fl'Oln...
Page 8
About washer features (cont.). Liquid Bleach Dispenser The dispenser dilutes liquid chlorine bleach befbre it reaches into your wash load. [-'_ Check clothing care labels for special instructions. _2--] M easure liquid bleach carefillly, fbllo_ing instructions on the bottle. • Neverpour undilutedliquid chlorinebleachdirectlyontoclothesor into the wash basket. •...
Loading and using thewasher.Always followfabric manufacturer's label when care laundering. SortingWashLoads Colors Soil Fabric Lint Whites Heavy Delicates Lint Producers Lights Normal Easy Care Lint Collectors Darks Light Sturdy Cottons ProperUseof Detergent Add detergent and start the washer before adding You can use less detergent if you hmTesoft water, a clothes so that the detergent can work effectively.
Do not basket use a clean soft cloth dampened _ith liquid store the washer where it xdll be exposed m the weather. In the United States call the GE Answer detergent, then rinse. (Do not use harsh or _'i W Center_ 800.626.2000 for inforznation on how to...
Page 11
Beforeyou call forservice... Troubleshooting -tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. PossibleCauses What ToDo Perfectempwash The washer is in a cold rinse cycle • This is normal. The Perfectemp feature is designed not temperature is incorrect to activate (luring acoM rinse (?_cleso that the coMest water available is used.
Page 12
Before you call for service (cont.)... !..I ,oss, ,.c..sos w .,Tooo Washer pauses & cycle The DELICATEScycle was chosen * This is normal. The DELICATESo_cle has a short soak period. Washer is unplugged * Make sure cord is plugged securely into a working outlet.
Page 13
Possible Causes What ToDo Pilling Result of normal wear on • While this is not caused by the washer, you can slow the pilling process by washing garment.s inside out. poly-cotton blends and fuzzy fabrics Snags,holes,tears,rips • Fasten snaps, hooks, buttons, and zippers. Pins, snaps, hooks, sharp or excessivewear buttons, belt buckles,...
Page 15
GE Service Protection Plus GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus TM--comprehensive protection on all your appliances-- No Matter What Brand! Benefits Include: We71 CoverAny Appliance. * Backed by GE Anywhere. Anytime.* * All brands...
Page 16
Our secvice number information, call the GE Answer Center 800 C,E CARES satety moditication. 800.6'26.2000. (800-432-2737). Model Number Serial Number Important: If you did not get a registration...
Page 18
Anypart of the washer which fails due to a defect in materMs or worklnanship. During this full Fromthe date of the one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor and in-holne sets_ice m replace the originalpurchase defective part.
Page 19
Thesuspension rod,springassembly andmotor,ifany of fl_ese par_s should fail due to a (lefect in Fromthe date of the materials or workmanship. GE will also replace fl_e washer lid, coverand cabinet, i f fl_ey should originalpurchase rust under nomlal operating conditions. During d_isadditionalfour-year limitedwarranty,you _4ll be responsible for any labor'or in-heine service (!osts.
Page 20
Mesures de securit6..D6sormais vous faitespattie de ia famil/e GE. Bienvenue &ms la famille GE. Nous sommes tiers de la qualitd de nos produi_s et de la tiabilit(_ de nou'e seivice apr&s-vente. Vous le constaterez dans le prOsent manuel, f:acile 5 utiliser, et dans lavoix mnicale de notre personnel du sel_ice 5 la clientele.
UNEINSTALLATION A DEOUATE Avant d'utiliser votre laveuse,assurez-vousqu'elle a 6t_ ad6quatementinstall6e, conform6mentaux Directives d'installation. Si vous n'avez_as regu de Directives d'installation,vous pouvezles obtenir en appelantsans frais aux E:tats-Unis au GE Answer Center, 800.626.2000. Au Canada, a ppelezsans frais au 1-800-361-3400. • Mettez la lm_euse _'_ l a terre confbrm4ment _'_ t ons les •...
Page 22
ii proposdu tableau de commandede la laveuse. Vouspouvezrep#rerle num#ro de votre mod#le_ I'arri#re du tableau de commande. Modele WASE4220 WASHTIME LOAD SIZE 4 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE OPTIONS FILL SOAK lSMIN 12MIN _MIN 6MIN RINSE _INAI RINSE SPI_ VARIABLE WASH/SPIN WASWRINSE QUICK LIGHT...
Page 23
ModMe WPSE5290 SOAK 15MIN _2MIN 9MIN 6MIN RINSE FINAL OPTIONS SPOT RINSE SPIN LOAD SIZE 5 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE SPRAY VARIABLE WASH/SPIN WASH/RINSE (AUTO END OFCYCLE SIGNAL) QUICK QUICK WASH RINSE SPIN LIGHT,,_ONLY AUTOMSOA K SUPPER oRESET NORMAL NORMAL WARM "'f_ EASY CARE...
Reglage des commandes. l.oad Size (taille de/a brass6e) Le niveau d'eml doit etre sutIisant pour com_'ir le linge. Reglez donc la taille tie votre brass4e en consequence. Assurez-vous que les v_mments ont suftisamment tie place pour bouger librement et ne d@assent pas la rang4e sup_3rieure tie u'ous tie la cure.
Page 25
Lescaracteristiques de la laveuse. REMARQUE : Toutes les caractOristiques ne sont pas disponibles sur tousles modOles. Option de 2e ringage (sur certains modMes) Quand on utilise un ddtergent ou un agent de blanchiment extra pour nettoyer des v_telnents tr& sales, on peut vouloir utiliser l'option de 2e dnqage. Cette fbnction fburnit un deuxi&lne rinqage fl'oid en profondeur.
Page 26
Les caracteristiquesde la laveuse. Distributeur de javellisant liquide Ce distributeur dilue lejavellisant liquide avant qu'il ne se distribue dans votre laveuse. [-_ V6rifiez l'6tiquette d'entretien des v_tement_s pour connaitre les directives sp6ciales. [] Mesurez lejm_ellisant liquide en suivant les directives sur la bouteille. •...
Chargementet utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives donn_es sur I'_tiquette d'entretien du v_tement. Tridu Ibge Couleurs Salet# Tissu Charpie Blancs Tr_s sale D61icat -I]ssusqui produisent Couleurspfiles Moyennement s ale Entretienfacile de la charpie Couleurs fonc6es Peusale Cotonset toiles -I]ssusqui recueillent...
Page 28
Entreposez la laveuse -al'abd des propre imbibd de ddtergent liquide, puis rincez. intemp_3ries. Aux Etats-Unis, appelez au GE Answer (N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifk) Center ,800.626.2000, pour des renselgnemen_s...
Page 29
Avant d'appeler un reparateur... Conseils de dfipannage--Economisez du temps et de I'argent! Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-#tre fiviter de faire appel _ un rfiparateur. Correctifs Causes possibles La laveuse est darts tm Latemperature de Le Perfectemp est pro_'amznOe •...
Page 30
Avant d'appeler un reparateur... s.ito) Lalaveuses'arr_te Le pro_amme DELICATE Ceci est normal. Le pro_'mnme DELICATE (ARTICLESDELICATS) pendantlesprogrammes(ARTICLESDELICATS) comporte une courte pdriode de trempage. a 6t6 choisi La laveuse ne Laveuse non branchiae • Assurez-vous que le cordon d'alimentation bien branchd dans une prise opdrationnelle.
Page 31
!!!!!!!!!Wjt sos.oss, ,os Correctifs Usure normale des tissus Boulochage • MOme s'il n'est pas cause3par la lmTeuse, vous pouvez att_3nuer ce probl?:me en lm_ant les v#etements "a l'envers. duveteux et en coton-polyester Filstires,trous, Attachez les boutons-pression, crochets, boutons, et l_pingles, boutons-pression, remontez les fennetures _3clair.
Page 32
Latige de suspension,I'ensemble duressortet du moteur, s i l'une de ces pi_ces se r&+le ddDcmeuse en A compter de la date raison d'un @e de lnat('fiaux ou de fifl)fication. GE relnplacera ('galement toutcouvercle, d essus de d'achat d'origine laveuse et cabinet q lfi mlfille suite "aune tllllisation nonnale. Pendant cette garantielimiteecomplementaire dequatre ans, vous devez assumer tousles fiztisde main (l'(euwe et de d@lacement du tf'parateur fivon'e dolnidle.
Page 33
Nume, se_ice Camco. (Pour la clientble au Canada) Questions? acrivez au : Sivous avez des questions au sujet de votre alectromanager, Directeur, Relations avec les consolnlnateurs, Camco Inc., 1 Facto U Lane, Bureau 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. Oucomposezlet. 1-800-361-3400 R#parations domici/e1-800-361-3400 Pour f_drer_3parer votre _3lectrom_3nager Camco, il suffit de nous t_3l_3phoner.
Page 34
..... Phora listed esparte de la familia GE. Bienvenido a la f:amilia GE. Estamos orgullosos tie la calidad tie nuesu'os productos y creemos en el seiadcio confiable. Lo verd en este manual y lo escuchard en las voces tie nuestro departamento tie sel_dcio al consumidor.
/NFORMAC/ONES /MPORTANTES BE SEGURIDAD. LEAPRIMEROTODA/.AS/NSTRUCC/ONES. de la letra para minimizar el riesgo de incendio o explosion, choque elfictrico o para evitar dafios a la propiedad, lesiones personales o fallecimientos. SEGURIDAD DELCALENTADOR DEAGUA Bajo determinadas condiciones se puede producir gas hidrSgeno en el calentador de agua que no se ha usado durante dos semanas o m#s.
Page 36
C6mooperar el panel de control de su lavadora. Puede Iocalizar el nGmero de modelo detrbs de la parte superior del panel de control de su lavadora. Modelo WASE4220 WASHTI_E -- LOAD SiZE 4 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE OPTIONS SOAK 15MIN 12MIN 9MIN 6MIN...
Page 37
Modelo WPSE5290 WASH_IME- Ell.I. SOAK 15M1_ I_MIN 9MIN 6MI_ RINSE FINAL 5 CUSTOM CARE SPEEDS TEMPERATURE OPTIONS _NSE SPIN SPOT LOAD SIZE SPRAY VARIABLE WASH/SPIN WASH/RINSE (AUTO END OF OVCLE SIGNAL) QUICK QUICK WASH RINSE SPIN LIGHT. _ONLY AUTO SOAK SUPER 2ES_ NORMAL...
Page 38
Pjustar los controles. Load Size (tama_o de la carga) E1 nivel del agua debe cubrir la ropa. Ajuste el tamafio de la carga por consiguiente. Cargue la ropa libremente y no mas alto que la filtima ilia de agujeros en la tina de lmTado. Custom Care Wash/Spin Speeds (velocidades de lavado/centrifugado)
Page 39
Caracteristicas de/a/avadora. Opcion de 2do. Enjuague (en algunos modelos) OFF _ RINSE Siempre que use detergente extra o blanqueador para lavar ropa con suciedad proflmda, quizds desee usar la opci6n de 2do. Enjuague. Esta opci6n proporciona un segundo enjuague profkmdo con agua ffia. Opcion de Exprimido Prolongado (en algunos modelos) Use esta opci6n para extraer mds agua de su ropa.
Caracteristicasde la lavadora. Despachador de blanqueador liquido (en algunos modelos) E1 despachador diluye el blanqueador liquido antes de que llegue a la carga de ropa. V_]Lea las etiquetas de las ropas por si hay indicaciones especiales. [_--] M ida cuidadosamente el blanqueador, siguiendo las instmcciones de la botella.
tartar y usar _avadora. Siempre siga las instrucciones del fabricante de las prendas antes de lavar. C/asifique /ascargas Colores Suciedad Tela Pelusa Blancos Pesada Delicadas Produce pelusa Claros Normal Cuidadof_cil Recoge pelusa Oscuros Ligera Algod6n grueso Usoadecuado del detergente Antes de poner la ropa agregue deter'genre y Se puede udlizar menos detergente si el agua es COlnience el ciclo de lavado, para que de esa lnanera...
Manguerasde Ilenado:Las mangueras que conectan mangueras. No ahnanece la lm_adora a la la lmTadora con las llmTesdeben remplazarse cada 5 intemperie. En los Estados IJnidos, llame al GE afios. Answer Center , 800.626.2000 para lt6bnnaclones sobre c6mo mantener...
Page 43
Antes de solicitar unservicio... Solucionar problemas iAhorre tiempo y dinero! Revise primero las tablas en las siguientes p#ginas y tal vez no necesitar# de soficitar un servicio. Ouehacer Causasposibles La temperatura de La lavadora estfi en un ciclo de • Esto es normal. E1 Perfectempest_ pro_'amado para no lavadodel Perfectemp encenderse...
Page 44
Antes de solicitar unservicio... Ouehacer Causas posibles Lalavadorahace • Esto es normal. E1 ciclo DELICATESfieneun corto E1 selector estfi puesto en pausasduranteel ciclo DEtlCArES (delicados) pefiodo de remojo. La lavadora estfi desconectada Lalavadorano funciona • Vea que la clavija est(" enchufa(la en la toma de corfiente. Suministro de agua apagado •...
Page 45
Causas posibles Quehacer Desgaste Normal con mezclas de • Aunque la lavadora no lo causa, puede retardar el proceso algod6n-poli_ster volteando al rev& las prendas para lm_arlas. prendas vellosas Desgarres, a gujeros, • Abroche los ganchillos, cierre las creznalleras y botones. Alfileres, broches de presi6n, costuras rotaso...
Page 46
Cincoafios Cualquierparte de la suspension que falle debido a un defecto de fabricaci6n o mano de obra. GE A partirdela fecha tnmbidn reemplazard cualquier tapa o cubierta flue se oxide bajo condiciones de operaci6n decompra original normales.
Page 47
Necesidades especia/es En los EE.UU.: 800.626.2000 TDD 800-TDD- GEAC (800-833-M22.) GE le ofi'ece, sin costo, un folleto de a_alda para planear cocinas para personas limiuldas en su movilidad. Enlos EE.UU., I lame 800-TDD-GEAC (800-833-4322). Contratosde servicioEn losEE.UU.: 800-626-2224 Compre un contrato GE antes de que su garantia expire, y recibir_ un discuento considerable.
Expert GE repair sen_ice is only a phone call away. In Canada, call 1-800-361-3400. SpecialNeedsServiceInthe u.s.: 8 00-626-2000 GE offers, fl'ee of charge, a t)rochure to assist in planning a barfie>fl'ee kitchen fbr persons with limited mobility. In the U.S.,call 800-TDD-GEAC (800-833-4322). ServiceContracts/,1 the U.S.:...