Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not attempt to repair or replace any part of your cooktop unless it is specifically recommended in this manual. All other servicing should be referred to a qualified technician.
Page 3
Clean only parts listed in this Owner’s Manual. Do not leave paper products, cooking utensils or food on the cooktop when not in use. Keep cooktop clean and free of accumulation of grease or spillovers which may ignite.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! RADIANT SURFACE ELEMENTS Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off. Avoid scratching the glass cooktop. The cooktop can be scratched with items such as sharp instruments, rings or other jewelry.
Features of your cooktop. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. PP975 PP945 Feature Index (Features and appearances may vary.) Single Surface Element Dual Surface Element Tri-Ring Surface Element Warming Zone Surface Element Single Surface Element Control Pad...
Using the surface elements. Your new Profile Cooktop makes an eloquent statement of style, convenience, and kitchen planning flexibility. Whether you chose it for its purity of design, assiduous attention to detail, or for both of these reasons—you’ll find that your Profile cooktop’s superior blend of form and function will delight you for years to come.
Page 7
Touch the pad to alternate between 12 in., 9 in. and 6 in. settings. ge.com To turn off a single surface element, touch the ON/OFF pad again. When the indicator light next to the pad is on, the large surface element is on.
How to Lock the Cooktop IMPORTANT: As a convenience, you can lock the entire cooktop at any time when it is not in use or before cleaning. Locking the cooktop will prevent surface elements from being turned on accidentally. To lock the cooktop: Touch and hold the CONTROL LOCK pad for 3 seconds.
Remove any residue immediately after use. Do not let a pot boil dry. Overheated metal can bond to the glass cooktop and leave a permanent stain if it is not removed immediately. Pans with rounded, curved, ridged or warped bottoms are not recommended.
Page 11
Be sure the canner fits over the center of the surface element. If your cooktop or its location does not allow the canner to be centered on the surface element, use smaller-diameter pots for good canning results.
Care and cleaning of the cooktop. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Carefully grasp a corner of the protective shipping film with your fingers and slowly peel it from the appliance surface.
Cleaning the glass cooktop. Control Lock Pad As a convenience, you can lock the entire cooktop at any time when it is not in use or before cleaning. Locking the cooktop will prevent surface elements from being turned on accidentally.
To Order Parts To order ceramic cooktop cleaner and the cooktop scraper, please call our toll-free number: National Parts Center Ceramic Cooktop Cleaner . . .# WX10X300 Ceramic Cooktop Scraper . . .# WX10X0302 Kit .
Make sure bottoms of cookware are clean before use, and use cookware with smooth bottoms. • See the Cleaning the glass cooktop section. • This is normal. The surface may appear discolored when it is hot. This is temporary and will disappear as the glass cools.
Page 17
You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
Page 18
Check here if you do not want to receive communications from GEA’s carefully selected partners. FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS. For more information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy” or call 800.626.2224. Read your Owner’s Manual carefully.
Page 19
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation. Contact Us If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations Register Your Appliance Register your new appliance on-line—at your convenience! Timely product registration will allow for...
Page 21
Escriba los números de modelo y de serie aquí: o __________ No. de model ____________ No. de serie Los puede encontrar en la etiqueta que está debajo de la superficie de la estufa. Manual del propietario PP945 PP975 49-80412-1 12-06 JR...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información de este manual para reducir el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Use este electrodoméstico sólo para el uso...
Page 23
Nunca deje frascos o latas con restos de grasa sobre o cerca de la superficie de la estufa. Nunca use este electrodoméstico para calentar el cuarto de la cocina. ge.com...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡ADVERTENCIA! ELEMENTOS RADIANTES DE LA SUPERFICIE Tenga cuidado al tocar la estufa. La superficie de vidrio de la estufa retendrá el calor después de que se hayan apagado los controles. Evite raspar la cubierta de vidrio de la estufa.
Características de su estufa. A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo. PP975 PP945 Índice de características (Las características y la apariencia puede variar.) Elemento de superficie simple Elemento de superficie doble...
Page 26
Cómo usar los elementos de superficie. Su nueva estufa Profile representa lo último en estilo, comodidad y flexibilidad al momento de planificar el espacio de su cocina. Ya sea que la haya elegido por la perfección de su diseño, el cuidado de los detalles o por ambas razones, usted descubrirá que la combinación superior de forma y funcionamiento de la estufa Profile lo deleitará...
Page 27
Presione la tecla para alternar entre los ajustes de 12 pulgadas, 9 pulgadas y 6 pulgadas. ge.com Para apagar un elemento de superficie simple, presione la tecla ON/OFF nuevamente. Cuando la luz indicadora que se...
Cómo usar los elementos de superficie. Elemento de superficie de zona de calentamiento Para encender el elemento de superficie de la zona de calentamiento: Para apagar el elemento de superficie de la zona de calentamiento, presione la tecla ON/OFF. Tipo de alimento Pan/Pastelería Salsa Sopa (crema)
Para bloquear la estufa: Mantenga presionada la tecla CONTROL LOCK (bloqueo de control) durante 3 segundos. ge.com Se emitirá el mismo sonido tres veces y la luz Control Lock se encenderá para indicar que la estufa ha sido bloqueada. Si la estufa se bloquea mientras los elementos de superficie o el temporizador están en uso, se apagarán...
Page 30
Cómo seleccionar los tipos de utensilios. La información siguiente le ayudará a escoger piezas de cocina que le darán un mejor rendimiento sobre su estufa de vidrio. Acero inoxidable: recomendable Aluminio: Verifique que los fondos de las Se recomienda el uso de aluminio pesado cacerolas estén planos usando Buena conductividad.
Page 31
Ball and Kerr, y el Servicio de Extensión del Departamento de Agricultura de EE.UU. ge.com Recuerde que el enlatado es un proceso que genera gran cantidad de vapor. Para evitar quemaduras debidas al vapor o calor, tenga cuidado al enlatar.
Cuidado y limpieza de la estufa. Asegúrese que la corriente eléctrica esté apagada y de que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Cómo retirar la película protectora y la cinta adhesiva de empaque Tome cuidadosamente una esquina de la película protectora y despéguela lentamente de la superficie del aparato.
Page 33
Será necesario que aplique presión al raspador para remover los residuos. ge.com Comience por bloquear la cocina; consulte la sección Cómo bloquear la estufa. Utilice los mismos métodos de limpieza descritos para la cubierta de vidrio y cerámica de la estufa.
Page 34
Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. Marcas metálicas y raspones Superficie de vidrio—potencial para daño permanente Daños causados por derrames con azúcar y plástico fundido Nuestras pruebas demuestran que si está cocinando mezclas con un alto contenido de azúcar tales como gelatina o caramelo fundido y éstas se derraman sobre la estufa, podrían causar...
Cómo limpiar la cubierta de vidrio de la estufa. • Llame a un técnico calificado para que realice un reemplazo. planos. Consulte la seccíon Elementos de superficie radiantes. • Limpie el teclado. • Reemplace el fusible o reajuste el interruptor ge.com...
Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
Solicite una reparación El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.