Page 1
840142100 www.commercial.hamiltonbeach.com 10/05 ™ Series Model HBB908 Bar blender Operation Manual Page 2 Série 908 ™ Modèle HBB908 Mélangeur de bar Manuel d’utilisation Page 11 Serie 908 ™ Modelo HBB908 Licuadora para bar Manual de uso Página 20 READ BEFORE USE.
Blender Safety IMPORTANT: This operation manual should be reviewed with all equipment operators as part of your operator training program. Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
8. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or blender base in water or any other liquid. 9. Do not spray the base with a high-pressure spray gun. 10. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
Polycarbonate Container Power Requirements Use a fused electric outlet for the blender. Depending on the model of your blender, t he plug will look like the following to meet power requirements: ™ Series blenders are shown on this page. Become familiar with all parts and...
High – 19,000 RPM Low – 16,000 RPM Using the blender Before you use the blender for the first time, wash the container, cover, and cutter assembly. Refer to “Cleaning Instructions.” Do not put the cutter assembly in the dishwasher.
Page 6
Blending techniques Icy drinks – Do not use blender to crush large ice cubes. The blender is not designed for this. Small ice cubes or crushed ice is recommended. Pour in liquid, then add ice.
General cleaning Do not allow food residue to dry on any part of the blender. Wash and rinse container, cutter unit assembly and base after each use, or whenever it will not be used again within one hour, as follows: 1.
Page 8
4. Securely tighten the collar onto the bottom of the container. 5. The rubber clutch disc on the blender base has reverse threads. To replace , remove the rubber clutch disc by threading it clockwise. To install the new clutch disc, thread it onto the motor shaft counterclockwise.
If the blades are loose, discontinue use immediately and replace the blades. Do not attempt to repair or tighten the cutter assembly. See “Replacement Parts” below. Unplug the blender, and then inspect the power cord insulation and power plug for cracks. Weekly Refer to “Technical Service”...
Reasonable proof of date of purchase must be presented; otherwise the effective date of the warranty will be based upon the date of manufacture plus ninety (90) days. Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service 261 Yadkin Road...
Sécurité du mélangeur IMPORTANT : Ce manuel d’utilisation devrait être examiné en présence de tous les opérateurs de l’équipement, dans le cadre de votre programme de formation des opérateurs. Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Sécurité du mélangeur IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT – fondamentales de sécurité doivent être observées, dont les suivantes : 1. Lisez le Manuel de fonctionnement avant d’utiliser votre mélangeur. Conservez le Manuel de fonctionnement à portée de la main. 2. Branchez dans une prise triphasée. 3.
Utilisez une prise électrique protégée par un fusible pour votre mélangeur. Selon le modèle de votre mélangeur, sa prise ressemblera la figure suivante pour se conformer aux besoins d’électricité : Couvercle Joint Ensemble de coupe Collier Base du mélangeur Commutateur d’arrêt (O) / vitesse basse (1) / vitesse haute (2) HBB908 120 VAC, 60Hz...
Page 14
Operation Utilisation du mélangeur–HBB908 wAVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Page 15
Techniques d’utilisation professionnelles Remplissage du récipient Observer les recommandations suivantes lors de l’introduction des ingrédients dans le récipient. • Verser une quantité suffisante de liquide pour produire un mélange fluide, qui s’écoule toujours bien. Verser le liquide dans un récipient EN PREMIER LIEU.
Entretien du mélangeur Nettoyage du mélangeur wAVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher l’appareil dans une prise mise à terre. Ne pas enlever la broche de mise à terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Page 17
Remplacement de l’ensemble de coupe wAVERTISSEMENT Risque de coupure Toujours placer le couvercle sur le récipient durant le mélange. Ne jamais introduire les mains, une cuillère ou un autre ustensile dans le récipient durant le mélange. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des fractures, coupures ou autres blessures.
Chaque Remplacer les lames au moins chaque trois mois. Voir la section «Pièces de rechange» ci-dessous. trois mois Pièces de rechange pour le modèle HBB908 Pour les pièces de rechange, appelez gratuitement le 866-285-1087. Description de la pièce Contenant en polycarbonate de 44 on. (1,3 L) Ensemble de coupe fusible grillé?)
Vous devez présenter une preuve raisonnable d’achat, autrement la date d’entrée en vigueur de la garantie sera basée sur la date de fabrication plus quatre-vingt-dix (90) jours. Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service 261 Yadkin Road...
Seguridad de las licuadoras IMPORTANTE: Como parte de su programa de entrenamiento de los operadores, este manual de operación deberá estudiarse con todos los operadores de equipo. Su seguridad y la de otros es sumamente importante. En este manual y en su artefacto electrodoméstico proporcionamos muchos mensajes de seguridad importantes.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Siempre que se utilicen aparatos electrodomésticos, deben seguirse precauciones básicas, incluidas las siguientes: 1. Lea el Manual de Operaciones antes de utilizar la licuadora. Conserve el Manual de Operaciones a mano. 2. Enchufe el aparato a un tomacorriente de tres púas conectado a tierra.
Use un tomacorriente con fusible para la licuadora. Dependiendo del modelo de la licuadora, el enchufe tendrá el siguiente aspecto para cumplir con los requisitos eléctricos. Tapa Junta Unidad de corte Anillo Base de la licuadora Interruptor Off (O) / baja velocidad (1) / alta velocidad (2) HBB908 120 VAC, 60Hz...
Operación Operación de la licuadora –HBB908 wADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la púa de tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o choque eléctrico.
Page 24
Operación de la licuadora Instrucciones profesionales para licuar Cómo llenar la jarra Siga estas recomendaciones cuando esté llenando la jarra con los ingredientes: • Use una cantidad de líquido suficiente para asegurar que la mezcla está fluida y libre de obstáculos todo el tiempo.
Cuidado de la Licuadora Instrucciones para la limpieza wADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico Enchúfela en un tomacorriente conectado a tierra. No quite la púa de tierra. No utilice un adaptador. No utilice un cable de extensión eléctrica. No seguir estas instrucciones puede resultar en muerte, incendio o choque eléctrico.
Page 26
Cuidado de la licuadora Cómo reemplazar el ensamblaje de la unidad de corte wADVERTENCIA Peligro de cortaduras Durante el licuado, siempre coloque la tapa sobre la jarra. No coloque las manos, cucharas u otras utensilios dentro de la jarra durante el licuado.
Quarterly Reemplace el ensamblaje de la unidad de corte por lo menos cada 90 días. Ver "Piezas de Repuesto" Piezas de Repuesto para modelo HBB908 Diríjase a "Servicio Técnico" para solicitar piezas. Descripción de la pieza Contenedor de policarbonato de 44 oz. (1,30 L)
Pruebas razonables de la fecha de compra deben ser presentadas; de otra forma, la fecha efectiva de la garantía estará basada en la fecha de fabricación más noventa días. Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial Technical Service 261 Yadkin Road...