15. Be certain carafe lid is securely in place during brew cycle and when pouring coffee, do not use force when placing lid on carafe. 16. Do not place coffeemaker on or near a hot gas or electric burner IMPORTANT SAFEGUARDS or in a heated oven.
Page 3
To Make Coffee 1. Before first use, clean coffeemaker by following steps 1. Lid listed in “To Clean the Inside of the Coffeemaker.” Use either 2. Brew Basket clear water or vinegar. If clock model, read Digital Clock 3. Brew Basket Well Timer section.
Page 4
Pause ’N Serve To Set Clock: This feature allows you to pour a cup of coffee before the 1. Plug in coffeemaker. Numbers on clock will flash until you entire brew cycle has completed. By removing the carafe, set time of day.
Page 5
Page 8 Cleaning Usage Tips To maintain performance of coffeemaker, clean once a month. • Lid must be firmly closed before brewing. • When using a paper filter always use a good quality filter to To Clean the Inside of the Coffeemaker: obtain the best possible results.
Page 6
• This carafe is designed to be used only on the Keep-Hot Plate of WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A your coffeemaker. Do not use on a gas or electric rangetop, or in a PARTICULAR PURPOSE. ALL CLAIMS FOR SPECIAL, INCIDENTAL AND microwave or conventional oven.
Page 7
- N’utilisez pas un adaptateur. 8. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par - Demandez à un électricien de remplacer la prise Hamilton Beach/Proctor-Silex Inc. peut causer des blessures. électrique désuète. 9. N’utilisez pas la cafetière à l’extérieur. 10. Ne laissez pas le cordon pendre au bord d’une table ou d’un comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude,...
Page 8
840145400 FRv01.qxd 12/21/05 3:36 PM Page 14 Pièces et caractéristiques AUTRES RENSEIGNEMENTS POUR LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR 1. Couvercle Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique. 2. Panier-filtre La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce 3.
Page 9
9. Pour les modèles à horloge : Appuyer sur ON/OFF pour la mise en marche. Un témoin rouge allumé à la droite du bouton ON/OFF indique que la cafetière est en marche. Appuyer de nouveau sur ON/OFF pour éteindre la cafetière, puis la débrancher après avoir terminé.
Page 10
840145400 FRv01.qxd 12/21/05 3:36 PM Page 18 Caractéristiques Horloge numérique (suite) Sélecteur de saveur de l’infusion Réglage de l’horloge : Cette caractéristique vous permet de contrôler la force/saveur 1. Branchez la cafetière. Les chiffres de l’afficheur du café. Pour choisir un arôme moyen à fort, faire tourner le clignoteront jusqu’au réglage de l’heure.
Page 11
840145400 FRv01.qxd 12/21/05 3:36 PM Page 20 Nettoyage Conseils d’utilisation Pour assurer le bon fonctionnement de votre cafetière, • Le couvercle doit être solidement fermé avant de procéder nettoyez-la une fois par mois. à l'infusion. Pour nettoyer l’intérieur : • Si vous utilisez un filtre en papier, utilisez toujours un filtre de bonne qualité...
Page 12
(90) jours. • Afin d’éviter les accidents, ne versez pas le liquide en faisant face aux gens. Hamilton Beach Commercial • Pour remuer le liquide dans la verseuse, n’utilisez que des ustensiles Commercial Technical Service en plastique, en bois ou en caoutchouc. N’utilisez pas d’ustensiles en 261 Yadkin Road métal.