hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Speaker System
Enceintes acoustiques
Lautsprechersystem
Sistema di diffusori
Luidsprekersysteem
Sistema de altavoces
PDP-S58
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Istruzioni di utilizzo
Handleiding
Manual de instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer PDP-S58

  • Page 1 Speaker System Enceintes acoustiques Lautsprechersystem Sistema di diffusori Luidsprekersysteem Sistema de altavoces PDP-S58 Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni di utilizzo Handleiding Manual de instrucciones...
  • Page 2: Checking The Accessories

    CAUTION About compatibility • Speaker Mounting Fittings This product is designed exclusively for use with the Pioneer plasma television. For more information on compatibility, Bracket for please consult with your nearest Pioneer authorized dealer TOP-LEFT or service center.
  • Page 3 Speaker mounting fitting (For TOP-RIGHT) (The skinny slot is used for mounting to the top.) NOTE: Before attaching the speaker, please attach the PDK-TS29 series table top stand (or another Pioneer plasma Speaker mounting fitting television stand) to the plasma television. (For BOTTOM-RIGHT) 1.
  • Page 4 English 2. Screw an supplied screw into the 4. Adjust the position of the speaker speaker mounting hole (lower of the and then tighten the upper and two) at the top, rear of the display. lower screws firmly. 5. Tighten the two screws, at the top Do not tighten it all the way yet.
  • Page 5 English Connecting the speaker cables Connecting the speaker cables to the rear of plasma television. to the speaker. Black Gray Gray Black Gray Black Black Connect the cables correctly with respect to Connect the cables correctly with respect to the polarity of the plasma television speaker the polarity of the speaker terminals, that is, terminals, that is, cable (Gray) to...
  • Page 6 English 10. Bundling the cables. When using the hung on wall unit: Speed clamps and bead band are included with the plasma television for tidying your cables and keeping NOTE: extra cable length out of the way. First lay the plasma television on top of a soft sheet etc., then attach the speakers.
  • Page 7: Cabinet Maintenance

    By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. K058_A_En Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. All rights reserved.
  • Page 8 (TOP L) distributeur ou au centre de service Pioneer agréé le plus proche. À propos de l’installation et des réglages • Ne soulevez pas l’écran en le tenant par les enceintes.
  • Page 9 REMARQUE : Avant d’installer l’enceinte, installez le téléviseur plasma sur le pied de table PDK-TS29 (ou un autre pied de Plaque de fixation d’enceinte téléviseur plasma Pioneer). (angle inférieur droit) 1. Poser les plaques de fixation sur les enceintes. Il y a une enceinte gauche et une enceinte droite.
  • Page 10 Français 2. Vissez l’une des vis fournies dans le 4. Ajustez la position de l’enceinte puis trou de montage (le plus bas des serrez complètement les vis du haut deux) situé à l’arrière de l’écran. et du bas. Ne la serrez pas complètement tout de suite. Laissez 5.
  • Page 11 Français Branchement des câbles d’enceinte Branchement des câbles d’enceinte au dos du téléviseur plasma. sur l’enceinte. Noir Gris Gris Noir Rouge Gris Noir Rouge Noir Rouge Branchez les câbles correctement en Branchez les câbles correctement en respectant la polarité des bornes du respectant la polarité...
  • Page 12 Français 10. Rassembler les câbles. En cas d’utilisation de l’unité Des colliers rapides et des colliers à œil sont fournis d’installation murale : avec le téléviseur plasma pour arranger vos câbles et dissimuler tout excédent de câble. REMARQUE : Poser les colliers rapides sur le téléviseur plasma Avant d’installer les enceintes, posez le téléviseur plasma Installer les colliers rapides à...
  • Page 13: Specifications

    Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine. K058_A_Fr Publication de Pioneer Corporation. © 2007 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de...
  • Page 14 • Bei Verwendung der Klangfarbenregelungs-Funktion eines sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Verstärkers zu einer starken Anhebung der Höhen darf die • Pioneer haftet für keinerlei Schäden, die sich auf falsche Lautstärke am Verstärker nicht auf einen übermäßig hohen Installation, unsachgemäßen Gebrauch, Modifikationen Pegel eingestellt werden.
  • Page 15 (Der dünne, schlitzförmige Teil wird für die Montage oben verwendet.) HINWEIS: Bitte montieren Sie vor dem Befestigen des Lautsprechers den Tischständer der PDK-TS29-Serie (oder einen anderen Lautsprecher-Montageelement Plasmafernseher-Ständer der Firma Pioneer) am Plasma- (für unten rechts) Fernseher. 1. Befestigen der Lautsprecher- Montageelemente an den Lautsprechern.
  • Page 16 Deutsch 2. Schrauben Sie eine mitgelieferte Schraube 4. Richten Sie die Position des in das Lautsprecher-Schraubloch (das Lautsprechers aus und ziehen Sie untere der zwei Schraublöcher) auf der dann die obere und die untere Rückseite des Displays. Schraube fest. 5. Ziehen Sie die zwei Schrauben oben Ziehen Sie die Schraube noch nicht fest, sondern lassen Sie noch etwa 5 mm Zwischenraum.
  • Page 17 Deutsch Anschließen der Lautsprecherkabel auf Anschließen der Lautsprecherkabel der Rückseite des Plasma-Fernsehers. am Lautsprecher. Schwarz Grau Grau Schwarz Grau Schwarz Schwarz Schließen Sie die Kabel hinsichtlich der Polarität Schließen Sie die Kabel hinsichtlich der Polarität der Lautsprecheranschlüsse des Plasma- der Lautsprecheranschlüsse des Plasma- Fernsehers korrekt an, das heißt, das -Kabel Fernsehers korrekt an, das heißt, das...
  • Page 18 Deutsch 10. Zusammenbinden der Kabel. Bei Verwendung der Mit dem Plasma-Fernsehers werden auch Wandmontage-Einheit: Schnellverschlussklemmen und Kugelbänder mitgeliefert. Damit können Sie Ihre Kabel ordentlich HINWEIS: zusammenbinden und zu lange Kabel problemlos so verlegen, dass sie nicht stören. Legen Sie zunächst den Plasma-Fernseher auf eine weiche Unterlage wie beispielsweise eine Decke und Anbringen von Schnellverschlussklemmen am bringen sie dann die Lautsprecher an.
  • Page 19: Technische Daten

    Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden. K058_A_Ge Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2007 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 20 Problemi di compatibilità Questo prodotto è concepito esclusivamente per essere • Giunzioni di montaggio dell’altoparlante utilizzato con i televisori al plasma Pioneer. Per maggiori informazioni sulla loro compatibilità al proprio schermo si Sostegno per raccomanda di rivolgersi al più vicino rivenditore o centro di parte superiore riparazioni Pioneer autorizzato.
  • Page 21 Prima di attaccare l’altoparlante, fissate il supporto di tavolo Giunzioni di montaggio della serie PDK-TS29 (o un altro supporto per televisori al dell’altoparlante plasma Pioneer) al televisore al plasma. (per parte inferiore destra) 1. Fissaggio delle giunzioni di montaggio all’altoparlante.
  • Page 22 Italiano 2. Avvitate una delle viti in dotazione nel 4. Regolate la posizione foro per il montaggio dell’altoparlante dell’altoparlante, quindi stringete (quello più in basso dei due) in alto, bene la vite superiore e inferiore. sul retro dello schermo. 5. Stringete le due viti nelle parti Non stringete fino in fondo.
  • Page 23 Italiano Collegamento dei cavi Collegamento dei cavi dell’altoparlante al retro del dell’altoparlante all’altoparlante. televisore al plasma. Nero Rosso Nero Grigio Grigio Grigio Nero Rosso Nero Rosso Collegate i cavi correttamente, rispettando le Collegate i cavi correttamente, rispettando le polarità dei terminali dell’altoparlante del polarità...
  • Page 24 Italiano 10. Legare i cavi. Per l’uso dell’unità da parete: Le fascette di chiusura rapida e le fascette rinforzate sono fornite insieme al televisore al plasma per NOTA: mettere in ordine i vostri cavi e per evitare un cavo Prima appoggiate il televisore al plasma su un panno troppo lungo.
  • Page 25: Dati Tecnici

    In questo modo, si è sicuri che il proprio prodotto eliminato subirà il trattamento, il recupero e il riciclo necessari per prevenire gli effetti K058_A_It potenzialmente negativi sull’ambiente e sulla vita dell’uomo. Pubblicato da Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Tutti i diritti riservati.
  • Page 26 Nederlands Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product. CONTROLEREN VAN DE Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen ONDERDELEN eerst deze gebruiksaanwijzing door zodat u volledig op de hoogte bent van de bediening en werking. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u •...
  • Page 27 N.B.: Montagestuk luidspreker Voordat de luidspreker wordt bevestigd, dient de PDK-TS29- (voor rechtsonder) serie tafelbladstaander (of andere Pioneer plasma- televisiestaander) op de plasma-televisie te worden bevestigd. 1. Aansluiting van de montage- onderdelen op de luidsprekers. Schroefgaten Er is een linker- en een rechterluidspreker.
  • Page 28 Nederlands 2. Draai een meegeleverde schroef in 4. Stel de positie van de luidspreker bij het montagegat van de luidspreker en draai vervolgens de bovenste en (de laagste van de twee) aan de onderste schroeven stevig aan. bovenachterzijde van de display. 5.
  • Page 29 Nederlands Sluit de luidsprekersnoeren aan Sluit de luidsprekersnoeren aan op de achterzijde van de op de luidspreker. plasma-televisie. Grijs Zwart Grijs Zwart Rood Grijs Zwart Rood Zwart Rood Sluit de snoeren op de juiste polariteit van de Sluit de snoeren op de juiste polariteit van de luidsprekereindklemmen van de plasma- luidsprekereindklemmen aan, d.w.z.
  • Page 30 Nederlands 10. Het samenvoegen van de snoeren. Indien de eenheid voor Er worden snelklemmen en kralenbandjes bij de wandbevestiging wordt plasma-televisie meegeleverd om de snoeren te gebruikt: ordenen en om te lange snoeren weg te werken. Bevestiging van snelklemmen aan de plasma- N.B.: televisie Bevestig de snelklemmen d.m.v.
  • Page 31: Technische Gegevens

    Zodoende zorgt u ervoor dat het verwijderde product op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, t gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. K058_A_Du Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 32 PRECAUCIÓN Acerca de la compatibilidad • Accesorios de montaje de los altavoces Este producto ha sido diseñado exclusivamente para ser utilizado con el televisor de plasma Pioneer. Para más Soporte para información sobre la compatibilidad, consulte su distribuidor parte superior Pioneer autorizado o un centro de servicio.
  • Page 33 (para parte serie PDK-TS29 (u otro soporte para televisores de plasma inferior derecha) Pioneer) al televisor de plasma. 1. Cómo fijar los accesorios de montaje de los altavoces en los altavoces. Hay un altavoz derecho y un altavoz izquierdo. Cuando...
  • Page 34 Español 2. Atornille uno de los pernos 4. Ajuste la posición del altavoz y a suministrados en el agujero de montaje continuación asegure firmemente los del altavoz (el más bajo de los dos) pernos superior e inferior. situado en la parte superior de la cara 5.
  • Page 35 Español Cómo conectar los cables de Cómo conectar los cables de altavoz a la parte posterior del altavoz al altavoz. televisor de plasma. Gris Negro Gris Negro Rojo Gris Negro Rojo Negro Rojo Conecte los cables correctamente con Conecte los cables correctamente con respecto a la polaridad de los terminales de respecto a la polaridad de los terminales de altavoz del televisor de plasma;...
  • Page 36 Español 10. Cómo reunir y enrollar los cables When using the hung on wall sobre sí mismos. unit:Si el televisor se instala en Con el televisor de plasma se facilitan unas la unidad para colgar de la abrazaderas rápidas y unas abrazaderas de cuentas que le permitirán organizar y enrollar los cables que pared: queden demasiado largos.
  • Page 37 Al actuar siguiendo estas instrucciones, se asegurará de que el producto de desecho se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclaje necesarios, con lo que se previenen los efectos negativos potenciales para el entorno y la salud humana. K058_A_Sp Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2007 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados.
  • Page 38 (TOP L) • (BOTTOM L) (TOP R) ÷ ÷ ÷ (BOTTOM R) ÷ (M5 x 10 mm ) x 16 ÷ ÷ ÷ ÷ ÷ ÷...
  • Page 39 (M5 x 10 mm) (M5 x 10 mm) (M5 x 10 mm) (M5 x 10 mm) (M5 x 10 mm) (M5 x 10 mm) (M5 x 10 mm) (M5 x 10 mm) PDK-TS29...
  • Page 40 5 mm 5 mm 5 mm...
  • Page 42 90°...
  • Page 43 ................. 6.6 cm x 10.6 cm ..... 2.5 cm ..............6 Ω ......... 60 Hz 30 000 Hz 1 m, 1 W ..........80 dB ............18 W ............6 W ..............3 kHz ....100 ( ) mm x 717 ( ) mm x 62 ( ) mm ..............
  • Page 44 (including warranty conditions) or any other information. In case the necessary information is not available, please contact the Pioneer's subsidiaries (regional service headquarters) listed below: PLEASE DO NOT SHIP YOUR PRODUCT TO THE COMPANIES at the addresses listed below for repair without advance contact, for these companies are not repair locations.

Table of Contents