hit counter script
Silvercrest SRR 3.7 C4 Operating Instructions Manual

Silvercrest SRR 3.7 C4 Operating Instructions Manual

Rotary shaver rechargeable/mains-operated
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RASOIR À TÊTES ROTATIVES BATTERIE/SECTEUR
SRR 3.7 C4
RASOIR À TÊTES ROTATIVES
BATTERIE/SECTEUR
Mode d'emploi
ROTARY SHAVER, RECHARGE-
ABLE/MAINS-OPERATED
Operating instructions
IAN 115785
ROTATIONSRASIERER,
AKKU/NETZ
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SRR 3.7 C4

  • Page 1 RASOIR À TÊTES ROTATIVES BATTERIE/SECTEUR SRR 3.7 C4 RASOIR À TÊTES ROTATIVES ROTATIONSRASIERER, BATTERIE/SECTEUR AKKU/NETZ Mode d'emploi Bedienungsanleitung ROTARY SHAVER, RECHARGE- ABLE/MAINS-OPERATED Operating instructions IAN 115785...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustra- tions et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 5: Table Of Contents

    Mise au rebut ....... . . 20 Importateur ........22 SRR 3.7 C4...
  • Page 6: Introduction

    Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels, voire des accidents. Matériel livré ▯ Rasoir avec unité de coupe ▯ Adaptateur secteur ▯ Trimmer ▯ Coiffe de protection ▯ Pinceau ▯ Chargeur ▯ Carte de commande ▯ Mode d'emploi SRR 3.7 C4...
  • Page 7: Description De L'appareil

    Icône (indicateur d'état de charge de l'accu) Icône (chargement) Icône (verrouillage) Douille de chargement Figure B (volet dépliant arrière) : Fiche de connexion Adaptateur secteur Pinceau Coiffe de protection Chargeur Fiche de connexion (chargeur) Douille de chargement (chargeur) SRR 3.7 C4...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Adaptateur secteur (type PTB-050100EU) Tension d'entrée : 100 - 240 V ∼ 50/60 Hz Tension de sortie : Courant d’entrée : 0,2 A Intensité de sortie : 1000 mA Indice de protection IP 20 Classe de protection : II / SRR 3.7 C4...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

      — Retirez directement l'adaptateur secteur sans tirer sur le fil électrique . Ne plongez jamais l'appareil ou le fil électrique ► avec l'adaptateur secteur dans l'eau ou d'autres liquides. SRR 3.7 C4...
  • Page 10 L'installation d'un dispositif de courant de ► fuite avec un courant de déclenchement de la mesure ne dépassant pas 30 mA offre une protection supplémentaire contre les chocs électriques. Confiez le montage exclusivement à un électricien qualifié. SRR 3.7 C4...
  • Page 11 I'appareil en toute sécurité et d'avoir compris les dangers qui en résultent. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. ► Il est interdit aux enfants de nettoyer ou d'entre- ► tenir l'appareil sans surveillance. SRR 3.7 C4...
  • Page 12 Seules ces pièces permettent de répondre aux critères de sécurité requis. Ne raccordez l'adaptateur secteur qu'à une ► prise secteur facile d'accès afin qu'en cas de panne il soit possible de débrancher rapide- ment l'adaptateur secteur de la prise. SRR 3.7 C4...
  • Page 13 Utilisez l'adaptateur secteur livré pour le fonc- ► tionnement sur secteur/chargement (type PTB- 050100EU). Ne pas couvrir l'adaptateur secteur, afin ► d'éviter un échauffement excessif. Utilisez l'adaptateur secteur unique- ► ment à l'intérieur. SRR 3.7 C4...
  • Page 14: Chargement De L'accu Avec Le Chargeur

    4) Placez l'appareil dans le chargeur . L'appareil est maintenu par l'étrier de maintien du chargeur Le chargement de l'accu est indiqué par l'icône clignotant en rouge. SRR 3.7 C4...
  • Page 15: Chargement De L'accu Sans Chargeur

    ■ Avec un accu complètement chargé, vous pouvez utiliser l'appa- reil pendant 60 minutes sans raccordement au réseau électrique. ■ Une fois l'accu presque vide, l'icône rouge clignote. SRR 3.7 C4...
  • Page 16: Rasage Sans Fil

    6) Une fois que vous avez traité tous les endroits à raser, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt . L'appareil s'arrête. L'affichage s'éteint. 7) Nettoyez le rasoir après chaque rasage en vous servant du pinceau livré d'origine. Pour un nettoyage soigneux, veuillez lire le chapitre "Nettoyage et entretien". SRR 3.7 C4...
  • Page 17: Rasage Avec L'adaptateur Secteur

    Pour donner forme à une barbe, à des favoris ou pour raser les sourcils, utilisez le trimmer 1) Retirez l'unité de coupe , de l'appareil, si elle est mise en place. 2) Insérez le trimmer sur l'arbre d'entraînement (voir la figure) SRR 3.7 C4...
  • Page 18: Sécurité De Voyage

    ♦ Si vous souhaitez annuler le verrouillage, appuyez et maintenez appuyé le bouton Marche/Arrêt l'icône apparait et commence à clignoter pendant env. – 5 secondes. L'écran s'éteint ensuite et l'appareil peut mainte- nant être à nouveau allumé. SRR 3.7 C4...
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    Trimmer ■ Nettoyez le trimmer après chaque rasage en vous servant du pinceau ■ Huilez la tondeuse poils longs environ tous les 6 mois avec une goutte d'huile de machine à coudre. SRR 3.7 C4...
  • Page 20: Nettoyage À L'eau Courante

    ! Le corps du rasoir est uniquement protégé contre les projections d’eau et peut être endommagé de manière irréparable s’il est maintenu sous l’eau courante. 4) Laissez sécher l'unité de coupe avant de continuer à utiliser le rasoir. SRR 3.7 C4...
  • Page 21: Nettoyage Soigneux

    3) Tournez avec précaution le verrouillage marqué de flèches dans le sens des flèches jusqu'à ce que le support des têtes de rasage puisse être soulevé (voir figure). 4) Nettoyez toutes les pièces sous l'eau courante et faites-les entière- ment sécher. 5) Remontez l'unité de rasage SRR 3.7 C4...
  • Page 22: Entreposage

    Veuillez vous adresser au service si vous voulez commander des têtes de rasage. Entreposage ■ Lorsque vous n'utilisez plus l'appareil, remettez toujours la coiffe de protection sur l'unité de coupe ■ Rangez le tout dans un endroit propre, sans poussière et sec. SRR 3.7 C4...
  • Page 23: Garantie

    Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil. SRR 3.7 C4...
  • Page 24: Maintenance

    (déchets d'équipements électriques et électroniques). Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. SRR 3.7 C4...
  • Page 25 4) Une fois le boîtier intérieur retiré : cassez les supports du cache plastique transparent sur les côtés. 5) Retirez tout jusqu'à ce que vous arriviez à la pile. 6) Retirez l'accu. 7) Mettez l'accu au rebut en respectant l'environnement. SRR 3.7 C4...
  • Page 26: Importateur

    écologique des piles et accus. Ne jetez que des piles/accus à l'état déchargé. L'emballage est réalisé à l'aide de matériaux écologiques qu'il est possible de confier aux centres de recyclage proches de chez vous. Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SRR 3.7 C4...
  • Page 27 Importeur ........44 SRR 3.7 C4...
  • Page 28: Einleitung

    Nutzen Sie es nicht gewerblich. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Lieferumfang ▯ Rasierer mit Schereinheit ▯ Netzadapter ▯ Trimmereinheit ▯ Schutzkappe ▯ Pinsel ▯ Ladestation ▯ Bestellkarte ▯ Bedienungsanleitung SRR 3.7 C4...
  • Page 29: Gerätebeschreibung

    Service. Gerätebeschreibung Abbildung A (vordere Ausklappseite): Antriebswelle Schereinheit Entriegelungstaste Schutzkragen Ein-/Aus-Taste Trimmereinheit Langhaarschneider Symbol (Akku-Ladestandsanzeige) Symbol (Laden) Symbol (Sperrung) Ladebuchse Abbildung B (hintere Ausklappseite): Verbindungsstecker Netzadapter Pinsel Schutzkappe Ladestation Verbindungsstecker (Ladestation) Ladebuchse (Ladestation) SRR 3.7 C4...
  • Page 30: Technische Daten

    Laufzeit bei voll geladenem Akku: ca. 60 Minuten Schutzart: IPX 4 Netzadapter (Typ PTB-050100EU) Eingangsspannung: 100 - 240 V ∼ 50/60 Hz Ausgangsspannung: 5 V Eingangsstrom: 0,2 A Ausgangsstrom: 1000 mA Schutzart: IP 20 Schutzklasse: II / SRR 3.7 C4...
  • Page 31: Sicherheitshinweise

    Sie das Gerät längere Zeit nicht   — benutzen, nach jedem Gebrauch.   — Ziehen Sie dabei am Netzadapter direkt und nicht am Kabel. Tauchen Sie das Gerät sowie das Kabel mit ► Netzadapter niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. SRR 3.7 C4...
  • Page 32 Flächen gezogen wird. Es könnte sonst die Isolierung des Kabels beschädigt werden. Der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung ► mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA bietet weiteren Schutz vor einem elektrischen Schlag. Lassen Sie den Ein- bau ausschließlich von einer Elektro-Fachkraft durchführen. SRR 3.7 C4...
  • Page 33 Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht ► von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. SRR 3.7 C4...
  • Page 34 Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. Schließen Sie den Netzadapter nur an eine gut ► erreichbare Steckdose an, damit im Störungs- fall der Netzadapter schnell aus der Steckdose gezogen werden kann. SRR 3.7 C4...
  • Page 35 Angaben auf dem Typenschild. Verwenden Sie für den Netzbetrieb nur ► den mitgelieferten Netzadapter (Typ PTB- 050100EU). Decken Sie den Netzadapter nicht ab, um ► eine unzulässige Erwärmung zu vermeiden. Verwenden Sie den Netzadapter nur ► in Innenräumen. SRR 3.7 C4...
  • Page 36: Aufladen Des Akkus Mit Ladestation

    3) Stecken Sie den Netzadapter in eine zu den Gerätevorga- ben passende Steckdose. 4) Stellen Sie das Gerät in die Ladestation . Das Gerät wird von dem Haltebügel der Ladestation gehalten. Die Akkuladung wird durch das rot blinkende Symbol angezeigt. SRR 3.7 C4...
  • Page 37: Aufladen Des Akkus Ohne Ladestation

    Symbol der Akku-Ladestandsan- zeige leuchtet auf. ■ Mit voll geladenem Akku können Sie das Gerät bis zu ca. 60 Minuten ohne Anschluss an das Stromnetz betreiben. ■ Ist der Akku fast leer, blinkt das rote Symbol SRR 3.7 C4...
  • Page 38: Kabelloses Rasieren

    6) Wenn Sie alle zu rasierenden Stellen behandelt haben, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste . Das Gerät stoppt und das Display erlischt. 7) Reinigen Sie den Rasierer nach jeder Rasur mit dem mitgeliefer- ten Pinsel Für eine gründliche Reinigung lesen Sie das Kapitel „Reinigung und Pflege“. SRR 3.7 C4...
  • Page 39: Rasieren Mit Netzadapter

    Um einen Bart in Form zu bringen, Koteletten zu formen oder Augen- brauen zu rasieren, benutzen Sie die Trimmereinheit 1) Ziehen Sie die Schereinheit , falls aufgesetzt, vom Handgerät ab. 2) Stecken Sie die Trimmereinheit auf die Antriebswelle (siehe Abbildung). SRR 3.7 C4...
  • Page 40: Reisesicherung

    Wenn Sie die Sperrung wieder aufheben wollen, drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste das Symbol erscheint und fängt für ca. 5 Sekunden an – zu blinken. Danach erlischt das Display und das Gerät lässt sich nun wieder einschalten. SRR 3.7 C4...
  • Page 41: Reinigung Und Pflege

    Fläche aus bzw. blasen Sie die Haarteilchen ab. 3) Benutzen Sie den Pinsel , um verbliebene Haarteilchen zu entfernen. Trimmeinheit ■ Reinigen Sie die Trimmeinheit nach jeder Rasur mit dem Pinsel ■ Ölen Sie die Langhaarschneider ca. alle 6 Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl. SRR 3.7 C4...
  • Page 42: Reinigung Unter Fließendem Wasser

    Das Handteil des Rasierers ist nur gegen Spritzwasser geschützt und kann irreparabel beschädigt werden, wenn es unter fl ießendes Wasser gehalten wird. 4) Lassen Sie die Schereinheit trocknen, bevor Sie den Rasierer wieder benutzen. SRR 3.7 C4...
  • Page 43: Gründliche Reinigung

    3) Drehen Sie vorsichtig die mit Pfeilen markierte Verriegelung soweit in Pfeilrichtung, bis sich die Halterung der Scherköpfe abheben lässt (siehe Abbildung). 4) Reinigen Sie alle Teile unter fließendem Wasser und lassen Sie sie vollständig trocknen. 5) Bauen Sie die Schereinheit wieder zusammen. SRR 3.7 C4...
  • Page 44: Aufbewahrung

    Bitte wenden Sie sich an den Service, wenn Sie Scherköpfe bestellen wollen. Aufbewahrung ■ Stecken Sie immer die Schutzkappe auf die Schereinheit wenn Sie das Gerät nicht benutzen. ■ Lagern Sie alles an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort. SRR 3.7 C4...
  • Page 45: Garantie

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. SRR 3.7 C4...
  • Page 46: Service

    Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbe- trieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SRR 3.7 C4...
  • Page 47 4) Wenn Sie das Innengehäuse herausgenommen haben: Brechen Sie die Halterungen der durchsichtigen Plastikabdeckung an den Seiten ab. 5) Entfernen Sie jetzt soweit alles, bis Sie an die Batterie gelangen. 6) Hebeln Sie den Akku heraus. 7) Entsorgen Sie den Akku umweltgerecht. SRR 3.7 C4...
  • Page 48: Importeur

    Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SRR 3.7 C4...
  • Page 49 Importer ........66 SRR 3.7 C4...
  • Page 50: Introduction

    All other uses are deemed to be improper and may result in property damage or even in personal injury. Package contents ▯ Shaver with cutting unit ▯ Mains adapter ▯ Trimmer unit ▯ Protective cap ▯ Brush ▯ Charger ▯ Order card ▯ Operating instructions SRR 3.7 C4...
  • Page 51: Description Of The Appliance

    Unlocking button Protective collar On/Off switch Trimmer unit Long hair trimmer Symbol (battery charge indicator) Symbol (charging) Symbol (locked) Charging socket Figure B (rear fold-out page): Connector Mains adapter Brush Protective cap Charger Connector (charger) Charging socket (charger) SRR 3.7 C4...
  • Page 52: Technical Data

    60 minutes Protection rating: IPX 4 Mains adapter (type PTB-050100EU) Input voltage: 100 - 240 V ∼ 50/60 Hz Output voltage: Input current: 0,2 A Output current: 1000 mA Protection rating: IP 20 Protection class: II / SRR 3.7 C4...
  • Page 53: Safety Instructions

      — for long periods, after every use.   — When doing so, pull the mains adapter itself and not the cable. Never submerge the appliance or the cable ► with mains adapter in water or other liquids. SRR 3.7 C4...
  • Page 54 The installation of a residual current circuit ► breaker with a rated tripping current of no more than 30 mA offers further protection from electric shocks. Have the installation carried out only by a qualified electrician. SRR 3.7 C4...
  • Page 55 Children must not play with the device. ► Cleaning and user maintenance tasks may ► not be carried out by children unless they are supervised. SRR 3.7 C4...
  • Page 56 Only plug the mains adapter into an easily ► accessible power socket so that you can pull it out of the power socket quickly in an emer- gency. SRR 3.7 C4...
  • Page 57 For mains operation, use only the supplied ► mains adapter (type PTB-050100EU). To avoid improper warming, do not cover the ► mains adapter. The mains adapter is for indoor use ► only. SRR 3.7 C4...
  • Page 58: Charging The Rechargeable Battery With The Charger

    4) Place the appliance in the charger . The bracket holds the appliance in place in the charger The charging of the battery is indicated by the red flashing symbol SRR 3.7 C4...
  • Page 59: Charging The Rechargeable Battery Without The Charger

    ■ Once the battery is fully charged, you can use the appliance for around 60 minutes without connecting it to the power supply. ■ If the battery is nearly empty, the red symbol flashes. SRR 3.7 C4...
  • Page 60: Cordless Shaving

    6) After you have covered all the areas you want to shave, press the ON/OFF button . The appliance stops. The display disap- pears at once. 7) Clean the shaver after every use with the supplied brush For a more thorough cleaning, read the section “Cleaning and care”. SRR 3.7 C4...
  • Page 61: Shaving Using The Mains Adapter

    , if attached, off the handset. 2) Fit the trimmer unit onto the drive shaft (see figure). 3) Attach the trimmer unit in such a way that both guide pillars on the trimmer unit grip the guide rails on the drive shaft SRR 3.7 C4...
  • Page 62: Travel Lock

    If you want to unlock your appliance again, press and hold down the ON/OFF button the symbol appears and starts to flash for approx. – 5 seconds. The display then disappears and the appliance can now be switched on again. SRR 3.7 C4...
  • Page 63: Cleaning And Care

    Trimmer unit ■ Clean the trimmer unit after every shave using the supplied brush ■ Oil the long hair trimmer around every 6 months with a drop of sewing machine oil. SRR 3.7 C4...
  • Page 64: Cleaning Under Running Water

    The shaver handset is only protected against water splashes and can be irreparably damaged if it is held under running water. 4) Allow the cutting unit to dry out completely before using the shaver again. SRR 3.7 C4...
  • Page 65: Thorough Cleaning

    3) Carefully turn the lock marked with arrows in the direction of the arrows until the mounting of the cutters allows itself to be lifted off (see figure). 4) Clean all parts under running water and then allow them to dry fully. 5) Replace the cutting unit SRR 3.7 C4...
  • Page 66: Storage

    Please contact Customer Services if you want to order cutters. Storage ■ Always replace the protective cap onto the cutting unit when you are not using the appliance. ■ Store the everything in a clean, dust-free and dry place. SRR 3.7 C4...
  • Page 67: Warranty

    Any damage and defects present at the time of purchase must be re- ported immediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. SRR 3.7 C4...
  • Page 68: Service

    European Directive 2012/19/EU. Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please observe applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. SRR 3.7 C4...
  • Page 69 Snap the mountings of the clear plastic cover off on the sides. 5) Now remove everything until you can access the battery. 6) Lever out the rechargeable battery. 7) Dispose of the battery in an environmentally friendly manner. SRR 3.7 C4...
  • Page 70: Importer

    Only dispose of batteries when they are fully discharged. The packaging is made of environmentally friendly materials which you can dispose of at your local recycling centre. Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SRR 3.7 C4...
  • Page 71 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 06 / 2015 · Ident.-No.: SRR3.7C4-062015-3 IAN 115785...

Table of Contents