hit counter script
Electrolux ENF2751AOW User Manual
Hide thumbs Also See for ENF2751AOW:
Table of Contents
  • Dansk

    • Oplysninger Om Sikkerhed
    • Anvisninger Vedr. Sikkerhed
    • Produktbeskrivelse
    • Betjeningspanel
    • Før Ibrugtagning
    • Daglig Brug
    • Nyttige Oplysninger Og RåD
    • Fejlfinding
    • Vedligeholdelse Og Rengøring
    • Tekniske Data
    • Lyde
    • Miljøhensyn
  • Suomi

    • Turvallisuusohjeet
    • Turvallisuusohjeet
    • Laitteen Kuvaus
    • Käyttöpaneeli
    • Käyttöönotto
    • Hyödyllisiä Neuvoja Ja Vinkkejä
    • Päivittäinen Käyttö
    • Hoito Ja Puhdistus
    • Vianmääritys
    • Hävittäminen
    • Tekniset Tiedot
    • Äänet
    • Ympäristönsuojelu
  • Norsk

    • Sikkerhetsinformasjon
    • Sikkerhetsveiledning
    • Produktbeskrivelse
    • Betjeningspanel
    • Før Første Gangs Bruk
    • Daglig Bruk
    • Nyttige Tips Og RåD
    • Feilsøking
    • Stell Og Rengjøring
    • Kast
    • Tekniske Data
    • Støy
    • Beskyttelse Av Miljøet
  • Svenska

    • Säkerhetsinformation
    • Säkerhetsinstruktioner
    • Produktbeskrivning
    • Kontrollpanel
    • Innan Produkten Används Första Gången
    • Daglig Användning
    • Praktiska RåD Och Tips
    • Felsökning
    • Skötsel Och Rengöring
    • Kassering
    • Tekniska Data
    • Ljud
    • Miljöskydd

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

ENF2751AOW
EN
USER MANUAL
DA
BRUGSVEJLEDNING
FI
KÄYTTÖOHJE
NO
BRUKSANVISNING
SV
BRUKSANVISNINNG
FRIDGE-FREEZER
KØLE-FRYSESKAB
JÄÄPAKASTIN
KJØLESKAP MED FRYSER
KYL-FRYS
2
18
34
50
66

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux ENF2751AOW

  • Page 1 ENF2751AOW USER MANUAL FRIDGE-FREEZER BRUGSVEJLEDNING KØLE-FRYSESKAB KÄYTTÖOHJE JÄÄPAKASTIN BRUKSANVISNING KJØLESKAP MED FRYSER BRUKSANVISNINNG KYL-FRYS...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENVIRONMENTAL CONCERNS ................18 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowl- edge that you’ll get great results every time.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the sup- plied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. Children and vulnerable people safety •...
  • Page 4: Safety Instructions

    4 www.electrolux.com • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, itsserviceagentorsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoidahazard. • If the appliance is equipped with an Icemakerorawaterdispenser,fill them with potable water only. • If the appliance requires a water connection, connect it to potable water supply only.
  • Page 5 ENGLISH Care and cleaning WARNING! WARNING! Risk of injury, burns, electrical shock Risk of injury or damage to the or fire. appliance. The appliance contains flammable • Before maintenance, deactivate the gas, isobutane (R600a) a natural appliance and disconnect the mains gas with a high level of environmen- plug from the mains socket.
  • Page 6 6 www.electrolux.com Disposal • Wipe the outer surface of the refriger- ator with a soft cloth dampened with soapy water, detergent, etc., and then WARNING! wipe dry. Risk of injury or suffocation. • Do not use hard brushes, clean steel balls, wire brushes, abrasives, such as •...
  • Page 7: Product Description

    ENGLISH PRODUCT DESCRIPTION Freezer Freezer Control Knob Freezer NORMAL N ORMAL COLD COLD COLDEST COLDEST Freezer * All images in this instruction manual are for indication only; please refer to your individual unit for details...
  • Page 8: Control Panel

    8 www.electrolux.com CONTROL PANEL Temperature control Temperature control of fresh food storage compartment Gear setting The gear will be changed once every time when you press the key SET. Then, the refrig- erator will run under the setting value after 15s.
  • Page 9: Before First Use

    Extreme cold ambient tem- peratures may also cause the unit not to perform properly. This unit is not designed for use in a garage or outdoor installation. Product size after maximum opening Constant/mm Model W1 D ENF2751AOW 545 820 625 1070 135°...
  • Page 10 10 www.electrolux.com Reversing the Door Swing The side at which the door opens can be changed from the right side (as supplied) to the left side, if the installation site requires. Tools you will need: 1. 8mm socket driver 2. cross-shaped screwdriver 3.
  • Page 11 ENGLISH NOTE: When removing the door, watch 12. Lay the refrigerator on soft foam for washer(s) between the ceter hinge and packaging or similar material. Remove the bottom of the freezer door that may both adjustable bottom feet parts, and stick to the door.
  • Page 12 12 www.electrolux.com 15. Transfer the lower door to the property 18. Transfer the upper hinge part and position, adjust the lower hinge part, make the upper hinge axis into the make the hinge axis into the lower upper hole of the upper door, and...
  • Page 13: Daily Use

    ENGLISH Cleaning Before Use NOTE: This appliance performs well within the climate class showed in the right table. Wipe the inside of the unit with a weak It may not work properly if being left at a solution of bicarbonate soda. Then rinse temperature above or below the indicated with warm water using a ‘Wrung-out’...
  • Page 14: Care And Cleaning

    14 www.electrolux.com CARE AND CLEANING Defrosting • Use a damp cloth to clean the exterior, and then wipe with a standard furniture Auto-defrost for Frost-free Refrigerator polish. Make sure that the door is closed to avoid the polish ge ng on the Changing the Internal Light magne c door seal or inside the unit.
  • Page 15 ENGLISH The sounds below are quite normal: Compressor running noises. Air movement noise from the small fan motor in the freezer compartment or other compartments. Gurgling sound similar to water boiling. Popping noise during automatic defrosting. Noise from the appliance Clicking noise before the compressor starts.
  • Page 16: Disposal

    16 www.electrolux.com DISPOSAL It is prohibited to dispose of this appliance WARNING! as household waste. Refrigerators contain refrigerant and gases in the insulation. Packaging materials Refrigerant and gases must be Packaging materials with the recycle disposed of professionally as they symbol are recyclable.
  • Page 17: Noises

    ENGLISH NOISES There are some sounds during normal running ( compressor, refrigerant circulation).
  • Page 18: Environmental Concerns

    18 www.electrolux.com ENVIRONMENTAL CONCERNS For more detailed information about The symbol on the product or on its recycling of this product, please contact packaging indicates that this product may your local council, your household waste not be treated as household waste. In-...
  • Page 19 MILJØHENSYN.......................35 VI TÆNKER PÅ DIG Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
  • Page 20: Oplysninger Om Sikkerhed

    20 www.electrolux.com OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. Sikkerhed for børn og andre udsatte personer •...
  • Page 21: Anvisninger Vedr. Sikkerhed

    DANSK • Hvis apparatet er udstyret med en ismaskine eller en vanddispenser, må de kun fyldes med drikkevand. • Hvis apparatet kræver en vandtilslutning, må det kun sluttes til drikkevand. • Indgangsvandtrykket (minimum og maksimum) skal være mellem 1 bar (0,1 MPa) og 10 bar (1 MPa) ANVISNINGER VEDR.
  • Page 22 22 www.electrolux.com Brug Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger, Risiko for skader på mennesker elektrisk stød eller brand. eller apparat. Apparatet indeholder brandbar gas, • Sluk for apparatet, og tag stikket ud isobutan (R600a), en naturlig gas med af kontakten inden vedligeholdelse.
  • Page 23 DANSK Bortskaffelse • Brug ikke hårde børster, stålsvampe, stålbørster, skurecremer så som tandpasta, organiske opløsningsmidler ADVARSEL! (som sprit, acetone, bananolie osv.), Risiko for personskade eller kvælning. kogende vand, syrer eller baser til at rengøre køleskabet, da dette kan skade • Tag stikket ud af kontakten. køleskabets overflader og interiør.
  • Page 24: Produktbeskrivelse

    24 www.electrolux.com PRODUKTBESKRIVELSE Friskrumsbakke Hylde Hylde Temperaturføler Hylde Friskrumsbakke Dæksel til grøntsagskurv Grøntsagskurv Friskrumsbakke Fryseskuffe Freezer Fryserkontrolknap Freezer Control Knob Fryseskuffe Freezer NORMAL N ORMAL COLD COLD COLDEST COLDEST Fryseskuffe Freezer * Alle billeder i denne instruktionsvejledning er kun vejledende; se din enkelte enhed for detaljer...
  • Page 25: Betjeningspanel

    DANSK BETJENINGSPANEL Temperaturstyring Temperaturstyring af beholder til frisk mad Gearindstilling Dette gear skiftes, hver gang du trykker på tasten SET. Derefter kører køleskabet under indstillingsværdien efter 15 sek. Hurtig afkølingsfunktion Enter: Hurtig afkølingstilstand for cirkulationsmodulation Drift: Lampe for hurtig afkøling lyser, og køleskabet fungerer ved 2°C. Exit: 1.
  • Page 26: Før Ibrugtagning

    26 www.electrolux.com FØR IBRUGTAGNING Placering Niveller produktet Når der vælges en placering til din enhed, Sørg for, at fødderne rører ved jorden inden bør du sørge for, at gulvet af fladt og fast, og brug. Hvis fødderne ikke rører korrekt ved at rummet er godt udluftet.
  • Page 27 DANSK Sådan vendes dørsvinget om Den side, døren åbnes til, kan ændres fra den højre side (som leveret) til den venstre side, hvis installationsstedet kræver det. Du får brug for disse værktøjer: 1. 8 mm fatningsskruetrækker 2. korsformet skruetrækker 3. Kittekniv eller skruetrækker med tyndt blad 6.
  • Page 28 28 www.electrolux.com BEMÆRK! Når du fjerner døren, skal 12. Læg køleskabsdøren på blødt du holde øje med skiven eller skiverne skumemballage eller lignende materiale. mellem midterhængslet og bunden af Fjern begge justerbare nederste foddele fryserdøren, der kan sættes sig fast og den nederste hængselsdel ved at...
  • Page 29 DANSK 15. Flyt den nederste dør til den korrekte 18. Overfør den øverste hængselsdel, position, juster den nederste og få den øverste hængselsaksel ind hængselsdel, og få hængselsakslen i det øverste hul af den øverste dør, ind i det nederste hul af den nederste og juster positionen af den øverste dør dør.
  • Page 30: Daglig Brug

    30 www.electrolux.com Rengøring inden brug BEMÆRK! Dette apparat fungerer godt in- den for klimaklassen vist i den højre tabel. Tør indersiden af enheden med en svag Det virker muligvis ikke korrekt, hvis det opløsning af natriumbicarbonat. Skyl efterlades i en temperatur over eller under derefter med varmt vand ved hjælp af en...
  • Page 31: Vedligeholdelse Og Rengøring

    DANSK VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING Afrimning • Brug en fugtig klud til at rengøre ydersiden, og tør den derefter med Automatisk afrimning for frostfri køleskab en almindelig bonevoks. Sørg for, at døren er lukket, for at undgå, at voksen Udskift af det indvendige lys kommer på...
  • Page 32 32 www.electrolux.com Nedenstående lyde er ret normale: Kompressordriftslyde. Lyd fra luftbevægelser af den lille blæsermotor i fryserrummet eller andre rum. Gurglende lyd, der minder om kogende vand. Smældende lyd under automatisk afrimning. Lyd fra apparatet Klikkelyd inden kompressoren starter. Andre usædvanlige lyde skyldes nedenstående årsager, og du skal kontrollere dem og træffe foranstaltninger:...
  • Page 33: Tekniske Data

    DANSK BORTSKAFFELSE Det er forbudt at bortskaffe dette apparat ADVARSEL! som husholdningsaffald. Køleskabe indeholder kølemiddel og gasser i isoleringen. Kølemiddel Emballagemateriale og gasser skal bortskaffes Emballeringsmaterialer med professionelt, da de kan forårsage genbrugssymbolet, kan genbruges. øjenskader eller antænding. Sørg Bortskaf emballagen i en velegnet beholder for, at kølemiddelkredsløbets til indsamling af affald for at genbruge den.
  • Page 34: Lyde

    34 www.electrolux.com LYDE Der er nogle lyde under normal drift (kompressor, kølemidlets cirkulation).
  • Page 35: Miljøhensyn

    DANSK MILJØHENSYN For yderligere oplysninger om genvinding Symbolet på apparatet eller på og genbrug af dette produkt bedes emballagen betyder, at dette produkt ikke man kontakte de lokale myndigheder, må bortskaffes sammen med hushol- renovationsselskabet eller forretningen, dningsaffaldet. Det skal i stedet bringes hvor produktet er købt.
  • Page 36 ÄÄNET ........................50 YMPÄRISTÖNSUOJELU ..................51 SINUN PARHAAKSESI Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista. Tervetuloa Electroluxiin.
  • Page 37: Turvallisuusohjeet

    SUOMI TURVALLISUUSOHJEET Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheu- tuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus •...
  • Page 38: Turvallisuusohjeet

    38 www.electrolux.com • Jos laitteessa on jääpalakone tai vesiautomaatti, täytä ne ainoastaan juomavedellä. • Jos laite vaatii vesiliitännän, liitä se ainoastaan juomavesiverkostoon. • Syöttöveden paineen tulee olla välillä (minimi- ja maksimiarvo) 1 bar (0,1 MPa) ja 10 bar (1 MPa)
  • Page 39 SUOMI Varo vahingoittamasta isobutaania • Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää sisältävää kylmäainepiiriä. hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä • Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. ja täyttää sen uudelleen. • Älä aseta sähkölaitteita (esim. • Tarkista laitteen poistoaukko jäätelökoneita) laitteeseen, ellei valm- säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa.
  • Page 40: Laitteen Kuvaus

    40 www.electrolux.com Hävittäminen • Kiehuva vesi ja bentseeni voivat muut- taa muoviosien muotoa tai vahingoittaa niitä. VAROITUS! • Älä huuhtele vedellä, jotta tämä ei vai- Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. kuta sähköeristysominaisuuksiin. • Irrota pistoke pistorasiasta. • Leikkaa johto irti ja hävitä se.
  • Page 41: Käyttöpaneeli

    SUOMI KÄYTTÖPANEELI Lämpötilan säätäminen Tuoreiden elintarvikkeiden säilytystilan lämpötilan säätäminen Vaihteen asetus Vaihdetta vaihdetaan aina painiketta ASETUS painaessa. Jääkaappi toimii asetusarvolla 15 s jälkeen. Pikajäähdytystoiminto Siirry kohtaan: Kiertomodulaation pikajäähdytystila Toiminta: Pikajäähdytyksen merkkivalo syttyy ja jääkaappi toimii lämpötilassa 2 °C. Poistu: 1. Käytä 150 min pikajäähdytystilassa •...
  • Page 42: Käyttöönotto

    42 www.electrolux.com KÄYTTÖÖNOTTO Sijainti Tuotteen tasapainotus Laitteen sijainnin valitsemisen yhteydessä Varmista ennen käyttöä, että jalat tulee varmistaa, että asennuspaikan lattia koskettavat maahan. Jos jalat eivät kosketa on tasainen ja tukeva sekä tilan hyvä tuu- maahan oikeaoppisesti, säädä etujalkoja, letus. Vältä sijoittamasta laitetta lämpöläht- lisää...
  • Page 43 SUOMI Oven kätisyyden vaihtaminen Laitteen kätisyys voidaan vaihtaa oikealta (tehdasasetus) vasemmalle, jos asennuspaikka sitä edellyttää. Tarvittavat työkalut: 1. 8 mm hylsyavain 2. ristipääruuvimeisseli 3. Lasta tai ohut ruuvitaltta 6. Irrota erikoislaipalliset kierteittävät ruuvit, jotka pitävät oikean yläsaranan paikoillaan. Käytä 8 mm:n hylsyavainta tai ruuviavainta (tue yläovea kädellä...
  • Page 44 44 www.electrolux.com HUOMAA: Tarkkaile oven poistamisen 12. Aseta se pehmeän vaahtomateriaalin yhteydessä keskisaranan ja pakastimen tai vastaavan materiaalin päälle. alaoven välisiä aluslevyjä, jotka voivat Poista molemmat säädettävät alajalat tarttua oveen. Ei saa hävittää. ja sen jälkeen alasarana irrottamalla erikoislaipalliset kierteittävät ruuvit.
  • Page 45 SUOMI 15. Siirrä alaovi oikeaan asentoon, säädä 18. Siirrä yläsarana ja asenna yläsaranan alasaranaa, asenna saranan akseli akseli yläoven yläreikään. Säädä alaoven alareikään ja kiristä pultit. yläoven asentoa (tue yläovea kädellä toimenpiteen aikana), kiinnitä yläsarana erikoislaipallisella kierteittävillä ruuveilla. 16. Käännä keskisaranaa 180 astetta, siirrä...
  • Page 46: Päivittäinen Käyttö

    46 www.electrolux.com Esipuhdistus HUOMAA: Tämä laite toimii hyvin oikeassa taulukossa ilmoitetussa ilmastoluokassa. Pyyhi laitteen sisäosa miedolla Se ei välttämättä toimi hyvin, jos se jätetään natriumbikarbonaattiliuoksella. Huuhtele pitkäksi aikaa ilmoitettua lämpötilaväliä sen jälkeen lämpimällä vedellä käyttäen alhaisempaan tai korkeampaan lämpötilaan. apuna sientä tai liinaa, josta on väännetty neste pois.
  • Page 47: Hoito Ja Puhdistus

    SUOMI HOITO JA PUHDISTUS Sulatus kokonaan kuivaksi ennen hyllyjen ja salaattilaatikon asettamista paikoilleen. Huurtumattoman jääkaapin automaattinen • Puhdista ulkopinta kostealla liinalla sulatus ja pyyhi tavallisella kalusteiden kiillotusaineella. Varmista, että ovi on Sisävalon vaihtaminen sulkeutunut, jotta kiillotusainetta ei pääsisi oven magneettitiivisteeseen Lampun vaihtaminen ammattilaisten tai laitteen sisälle.
  • Page 48 48 www.electrolux.com Alla kuvatut äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan: Kompressorin toimintaäänet. Ilman tuottamat äänet pakastimen pienestä puhal- linmoottorista tai muista osista. Loriseva tai vastaava veden kiehumista muistuttava ääni. Poksahtelevat äänet automaattisen sulatuksen aikana. Laitteesta pääsee ääntä Napsautusäänet ennen kompressorin käynnistymistä.
  • Page 49: Hävittäminen

    SUOMI HÄVITTÄMINEN Tätä laitetta ei saa hävittää kotitalousjät- VAROITUS! teen mukana. Jäähdytyslaitteiden eristeet sisältävät jäähdytysainetta ja Pakkausmateriaalit kaasua. Jäähdytysaineet ja kaasut Pakkausmateriaalit, joissa on kierrätyksen tulee hävittää ammattimaisesti, sillä merkki, ovat kierrätettäviä. Vie pakkaus- ne voivat aiheuttaa silmävammoja materiaalit kullekin materiaalille tarkoitettu- tai syttyä.
  • Page 50: Äänet

    50 www.electrolux.com ÄÄNET Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen normaaliin toimintaan (kompressori, jäähdytysaineen kierto).
  • Page 51: Ympäristönsuojelu

    SUOMI YMPÄRISTÖNSUOJELU Lisätietoja laitteen kierrätyksestä on Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva saatavilla kaupungin tai kunnan jätehuol- toviranomaiselta, jätehuoltokeskuksesta symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa tai liikkeestä, josta laite on ostettu. käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö- Pakkausmateriaalit ja elektroniikkalaitteiden keräys- ja kierrätyspisteeseen.
  • Page 52 BESKYTTELSE AV MILJØET .................68 VI TENKER PÅ DEG Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som bringer flere tiår med erfaring og innovasjon. Genial og stilig. Den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den.
  • Page 53: Sikkerhetsinformasjon

    NORSK SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. Sikkerhet for barn og utsatte personer • Dette apparatet kan brukes av barn mellom 3 og 8 år og personer med svært omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser, hvis de har fått riktige instruksjoner.
  • Page 54: Sikkerhetsveiledning

    54 www.electrolux.com • Hvis produktet er utstyrt med en ismaskin eller vanndispenser, må du kun fylle dem med drikkevann. • Hvis produktet krever en vanntilkopling, kobler du den kun til drikkevannsforsyningen. • Inntaksvanntrykket (minimum og maksimum) må være mellom 1 bar...
  • Page 55 NORSK Bruk Stell og rengjøring ADVARSEL! ADVARSEL! Fare for skade, brannskader, Fare for personskade eller skade elektrisk støt eller brann. på produktet. Apparatet inneholder brennbar gass, • Slå av produktet og trekk støpselet isobutan (R600a), naturgass med ut av stikkontakten før rengjøring høy miljøkompatibilitet.
  • Page 56 56 www.electrolux.com Kast • Bruk ikke harde børster, skureballer i stål, stålbørster, slipemidler, for eksempel tannkrem, organiske ADVARSEL! løsemidler (som alkohol, aceton, Fare for skade og kvelning. bananolje osv.), kokende vann, syre eller alkaliske gjenstander, rengjør • Koble produktet fra strømmen.
  • Page 57: Produktbeskrivelse

    NORSK PRODUKTBESKRIVELSE Ferskvarebrett Hylle Hylle Temperatursensor Hylle Ferskvarebrett Deksel for grønnsaksskuff Grønnsaksskuff Ferskvarebrett Fryserskuff Freezer Fryserkontroll Freezer Control Knob Fryserskuff Freezer NORMAL N ORMAL COLD COLD COLDEST COLDEST Fryserskuff Freezer * Alle bilder i denne bruksanvisningen er bare ment som indikasjoner. Se de individuelle enhetene for detaljer...
  • Page 58: Betjeningspanel

    58 www.electrolux.com BETJENINGSPANEL Temperaturkontroll Temperaturkontroll for ferskvareavdelingen Effekttrinn Effekttrinnet vil bli endret én gang hver gang du trykker på SET-knappen. Deretter vil kjøleskapet kjøre på den innstilte verdien etter 15 sekunder. Hurtigkjølingsfunksjon Enter: Sirkulasjonmodulering, hurtigkjølingsmodus Drift: Indikatoren for hurtigkjøling lyser og kjøleskapet opererer ved 2 °C.
  • Page 59: Før Første Gangs Bruk

    øke strømforbruket. Ekstremt lave romtemperaturer kan også gjøre at enheten ikke fungerer som den skal. Denne enheten er ikke designet for bruk i en garasje eller utendørsinstallasjon. Produktstørrelse etter maksimal åpning Konstant/mm Modell W1 D ENF2751AOW 545 820 625 1070 135°...
  • Page 60 60 www.electrolux.com Omhengsling av døren Siden døren blir åpnet på kan endres fra høyre side (som levert) til venstre side, dersom installasjonsområdet krever det. Verktøy du behøver: 1. 8 mm skralle 2. stjerneskrujern 3. Sparkel eller flat skrutrekker 6. Skru løs de spesielle selvgjengede skruene som brukes til å...
  • Page 61 NORSK MERKNAD: Når du fjerner døren, må du 12. Legg kjøleskapet på myk emballasje følge med om det er mellomskiver mellom eller lignende materiale. Fjern begge midthengselen og bunnen av fryserdøren de justerbare fotdelene og den nedre som kan sitte fast i døren. Ikke mist disse. hengseldelen ved å...
  • Page 62 62 www.electrolux.com 15. Overfør den nedre døren 18. Overfør den øvre hengseldelen og til korrekt posisjon, juster den fest den øvre hengselakselen i det nedre hengseldelen, sørg for øvre hullet på den øvre døren, og at hengselakselen gå ned i hullet juster posisjonen til den øvre døren...
  • Page 63: Daglig Bruk

    NORSK Rengjøring før bruk MERKNAD: Dette produktet fungerer bra innenfor klimaklassene som er vist Rengjør innsiden av apparatet med i tabellen til høyre. Det er ikke garantert en svak blanding av bakepulver. Skyll at det vil fungere ordentlig dersom med varmt vann og en svamp eller klut. står i temperaturer over eller under Vask hyllene og salatbollen med varmt det indikerte området over lengre tid.
  • Page 64: Stell Og Rengjøring

    64 www.electrolux.com STELL OG RENGJØRING Avriming • Bruk en fuktig klut til rengjøring av utsiden og tørk med standard Automatisk avriming for frostfritt kjøleskap møbelpolering. Sørg for at døren er lukket for å unngå at poleringsmiddelet Endre det innvendige lyset kommer i kontakt med den magnetiske dørforseglingen eller innsiden av...
  • Page 65 NORSK Lydene nedenfor er normale: Støy fra kompressoren. Luftstøy fra den lille viftemotoren i fryseavdelingen eller andre avdelinger. Gurglelyd som minner om kokende vann. Poppelyd i løpet av automatisk avriming. Klikkelyder før kompressoren starter. Produktet lager en lyd Andre uvanlige lyder skyldes årsakene nedenfor og kan kreve at du setter i gang tiltak: Kjøleskapet står ikke i vater.
  • Page 66: Kast

    66 www.electrolux.com KAST Det er forbudt å kaste dette produktet som ADVARSEL! husholdningsavfall. Kjøleskap inneholder kjølevæske og gasser i isolasjonen. Kjølevæske Emballasjematerialer og gasser må avhendes Emballasjematerialer merket med profesjonelt, fordi de kan forårsake resirkuleringssymbolet kan gjenvinnes. øyeskader eller tennfare. Pass på...
  • Page 67: Støy

    NORSK STØY Skapet lager lyder under normal bruk (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
  • Page 68: Beskyttelse Av Miljøet

    68 www.electrolux.com BESKYTTELSE AV MILJØET For mer detaljert informasjon Symbolet på produktet eller på om gjenvinning av dette produktet, emballasjen forteller at dette produktet kan du ta kontakt med kommunen din, ikke må behandles som vanlig renholdsverket der du bor eller butikken husholdningsavfall.
  • Page 69 MILJÖSKYDD ......................84 VI TÄNKER PÅ DIG Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt med årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genialt och elegant har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
  • Page 70: Säkerhetsinformation

    70 www.electrolux.com SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
  • Page 71: Säkerhetsinstruktioner

    SVENSKA • Om produkten är försedd med en ismaskin eller vattenmaskin ska de endast fyllas med vatten. • Om produkten kräver en vattenanslutning ska den endast anslutas till en tillförselslang med drickbart vatten. • Vattentrycket (minimum och maximum) måste vara mellan 1 bar (0,1 MPa) och 10 bar (1 MPa) SÄKERHETSINSTRUKTIONER Installation...
  • Page 72 72 www.electrolux.com Produkten innehåller brandfarlig gas, • Kylenheten i denna produkt innehåller isobutan (R600a), en naturgas med kolväten. Endast en behörig person får hög miljökompatibilitet. Var försiktig utföra underhåll och fylla kylapparaten. så att du inte skadar kylkretsen som • Undersök regelbundet tömningskanalen innehåller isobutan.
  • Page 73: Produktbeskrivning

    SVENSKA Kassering • Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga". • Isoleringsmaterialet innehåller VARNING! Risk för kvävning eller skador. brandfarlig gas. Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt. • Koppla loss produkten från eluttaget. • Orsaka inte skada på den delen av •...
  • Page 74: Kontrollpanel

    74 www.electrolux.com KONTROLLPANEL Justering av temperaturen Temperaturjustering av förvaringsfack för färska livsmedel Växelinställning Växeln kommer att ändras varje gång du trycker på knappen INSTÄLLNINGAR. Efter 15 sekunder kommer kylen att anpassa sig till det nya inställningsvärdet. Funktionen Snabbkylning Ställ in: Cirkulationspump snabbt nedkylningsläge Drift: Indikatorn för snabbkylning tänds, och kylskåpet går ner till 2 °C.
  • Page 75: Innan Produkten Används Första Gången

    öka energiförbrukningen. Extremt kalla temperaturer kan också göra att enheten inte fungerar ordentligt. Den här enheten får inte placeras i ett garage eller utomhus. Produktens storlek efter maximal öppnande av dörren Konstant/mm Modell W1 D ENF2751AOW 545 820 625 1070 135°...
  • Page 76 76 www.electrolux.com Hänga om dörren Sidan som dörren öppnas från kan ändras från höger sida (vid leverans) till vänster sida om så krävs. Verktyg som behövs: 1. 8 mm hylsnyckel 2. korsformad skruvmejsel 3. Spatel eller tunn skruvmejsel 6. Skruva loss de speciella självborrande skruvarna som används för att fästa...
  • Page 77 SVENSKA OBS! När du tar bort dörren, håll reda 12. Lägg kylskåpet ner på ett mjukt på brickan/brickorna mellan det mellersta underlag som skumgummi eller gångjärnet och den nedre delen av frysens liknande. Ta bort de båda justerbara dörr. Dessa kan lätt fastna på dörren. fötterna nedtill, och den nedre Tappa inte bort den/dem.
  • Page 78 78 www.electrolux.com 15. Flytta den nedre dörren till korrekt läge, 18. Flytta den övre gångjärnsdelen justera den nedre gångjärnsdelen, och fäst den övre gångjärnsaxeln flytta gångjärnsaxeln till det nedre hålet i det övre hålet av den övre dörren i den nedre dörren och dra åt bultarna.
  • Page 79: Daglig Användning

    SVENSKA Rengöring före användning OBS! Denna produkt fungerar bra i den klimatklass som visas i den högra Torka av insidan med en svag lösning tabellen. Den kanske inte fungerar korrekt av bikarbonatsoda. Skölj därefter med om den installeras vid en temperatur över varmt vatten och en urvriden svamp eller eller under det angivna intervallet under trasa.
  • Page 80: Skötsel Och Rengöring

    80 www.electrolux.com SKÖTSEL OCH RENGÖRING Avfrostning • Använd en fuktig trasa för att rengöra utsidan och torka sedan med vanlig Automatisk avfrostning för frostfritt kylskåp möbelpolish. Se till att dörren är stängd för att undvika att polishen kommer på Byta lampa den magnetiska dörrförseglingen eller...
  • Page 81 SVENSKA Ljuden nedan är normala: Ljud från kompressorn i drift. Ljud från den lilla fläktmotorn i frysutrymmet eller andra utrymmen. Gurglande ljud liknande det när vatten kokar. Knäppande ljud under automatisk avfrostning. Ljud från produkten Klickande ljud innan kompressorn startar. Andra ovanliga ljud kan bero på...
  • Page 82: Kassering

    82 www.electrolux.com KASSERING Det är förbjudet att kassera den VARNING! här produkten med de vanliga Kylskåp använder kylmedel och hushållssoporna. gaser i isoleringen. Kylmedel och gaser måste kasseras på Förpackningsmaterial speciella avfallsstationer eftersom Förpackningsmaterial med återvinnings- de kan orsaka ögonskador eller symbolen kan återvinnas.
  • Page 83: Ljud

    SVENSKA LJUD Det finns vissa ljud när produkten är påslagen (kompressor, kylmedelscirkulation).
  • Page 84: Miljöskydd

    84 www.electrolux.com MILJÖSKYDD För mer information om återvinning Symbolen på produkten eller på av denna produkt kontaktar du de lokala förpackningen visar att produkten inte myndigheterna, ortens sophanteringstjänst får kasseras som hushållsavfall. Den eller butiken där produkten köptes. skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av...
  • Page 88 electrolux.com/shop...

Table of Contents