Page 1
Model Series/Modèles des séries 940, 945 8269372 DISHWASHER Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, 1-800-253-1301 parts accessories or service, call: 1-800-461-5681 In Canada, call for assistance 1-800-807-6777 and service, call: or visit our website at... www.whirlpool.com www.whirlpool.com/canada LAVE-VAISSELLE Guide d’utilisation...
TABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY... 3 PARTS AND FEATURES ... 5 UNDERCOUNTER START-UP GUIDE ... 6 Using Your New Dishwasher ...6 Stopping Your Dishwasher ...7 PORTABLE START-UP GUIDE ... 7 Using Your New Dishwasher ...7 Stopping Your Dishwasher ...7 CONNECTING YOUR PORTABLE DISHWASHER ... 8 Connecting the Faucet Adapter...8 Connecting to Water and Electrical Supply...8 Using the Faucet ...9...
DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
Page 4
Install where dishwasher is protected from the elements. Protect against freezing to avoid possible rupture of fill valve. Such ruptures are not covered by the warranty. See “Storing Your Dishwasher” in the “Dishwasher Care” section for winter storage information. Install and level dishwasher on a floor that will hold the weight, and in an area suitable for its size and use.
2. Fold-down tines 3. Water inlet opening [in tub wall] 4. Bottom rack 5. Rack bumper 6. Heating element Series 940 and 945 PARTS AND FEATURES 7. ANYWARE™ silverware basket 8. Cutlery basket 9. Top spray arm 10. Extra-capacity fold-down shelves 11.
UNDERCOUNTER START-UP GUIDE Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Using Your New Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door.
Stopping Your Dishwasher You can stop your dishwasher anytime during a cycle. 1. Open the door slightly. 2. Wait for the spraying action to stop. Then open the door all the way, if needed. 3. Close the door to continue the cycle. 1.
CONNECTING YOUR PORTABLE DISHWASHER Connecting the Faucet Adapter NOTE: A special adapter must be installed on the faucet before the dishwasher can be connected. Complete Installation Instructions and the adapter are packed with your dishwasher. (See the Installation Instructions.) When moving your dishwasher make sure the door is latched. Hold the dishwasher at the top front corners.
Using the Faucet You can draw water from the faucet while the dishwasher is connected. NOTE: Do not draw water while the dishwasher is filling or while water is being pumped out. (This helps prevent a low fill when dishwasher is filling or mixing drain water with fresh water when dishwasher is draining.) Press the red button on the hose connector to draw water from the faucet.
Load plastic items in the top rack only. Only plastic items marked “dishwasher safe” are recommended. Load plastic items so the force of the spray does not move them during the cycle. To avoid chipping, do not let stemware touch other items. Small bowls, pans, and other utensils can be placed in the top rack.
Loading the Silverware Basket Load the silverware basket while it is in the dishwasher or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks to avoid spilling water droplets on the silverware. To open the silverware basket Unlock the latch.
DISHWASHER USE Detergent Dispenser The detergent dispenser has 2 sections. The Pre-Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door. 1. Cover 2. Main wash section 3. Cover latch 4. Pre-wash section The Main Wash section automatically empties detergent into the dishwasher during the main wash.
Rinse Aid Dispenser Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as spots or streaks. They also improve drying by allowing water to drain off of the dishes during the final rinse by releasing a small amount of the rinse aid into the rinse water. Your dishwasher is designed to use a liquid rinse aid.
Use this cycle for loads with heavy food soil. HEAVY WASH † Pre- Rinse Main Rinse Purge Wash Wash Rinse 140°F (60°C) Use this cycle for loads with normal amounts of food soil. (The energy- usage label is based on this cycle.) Pre- Rinse...
Option Selections You can customize your cycles by pressing an option. If you change your mind, press the option again to turn the option off. Select a different option if desired. You can change an option anytime before the selected option begins.
Overfill Protection Float The overfill protection float (in the front right corner of the dishwasher tub) keeps the dishwasher from overfilling. It must be in place for the dishwasher to operate. Check under the float for objects that may keep the protector from moving up or down.
DISHWASHER CARE Cleaning Your Dishwasher Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild detergent is all that is necessary to keep the outside of your dishwasher looking nice and clean. Cleaning the interior Hard water minerals can cause a white film to build up on the inside surfaces, especially just beneath the door area.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dishwasher is not operating properly Dishwasher does not run or stops during a cycle Is the door closed tightly and latched? Is the right cycle selected? Refer to the “Cycle Selection Chart.”...
NOTE: To remove spots and film from dishes, try a white vinegar rinse. This procedure is intended for occasional use only. Vinegar is an acid and using it too often could damage your dishwasher. 1. Wash and rinse dishes. Use an air-dry or an energy- saving dry option.
Whirlpool designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after- warranty service, anywhere in the United States. To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages.
For two years from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP replacement parts for any part of the POWER CLEAN™ filter module washing system (see “Filter Module”), if defective in materials or workmanship.
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 23
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique.
3. Ouverture d’arrivée d’eau [dans la paroi de la cuve] 4. Panier inférieur 5. Butoir de panier 6. Élément de chauffage Séries 940 et 945 7. Panier à couverts ANYWARE™ 8. Panier à coutellerie 9. Bras d’aspersion supérieur 10. Tablettes abaissables pour extra capacité...
GUIDE D’INSTALLATION SOUS COMPTOR Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles. Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle Risque de basculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à...
GUIDE D’INSTALLATION DE L’APPAREIL MOBILE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles. Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à...
CONNEXION DU LAVE-VAISSELLE MOBILE Connexion de l’adaptateur pour robinet REMARQUE : Un adaptateur spécial doit être installé sur le robinet avant que le lave-vaisselle puisse être raccordé. Les instructions complètes ainsi que l’adaptateur sont livrés avec le lave-vaisselle. (Voir les instructions d’installation.) Lors du déplacement du lave-vaisselle, s’assurer que la porte est enclenchée.
Utilisation du robinet On peut prendre de l’eau du robinet pendant que le lave-vaisselle est connecté. REMARQUE : Ne pas prendre de l’eau pendant que le lave- vaisselle se remplit ou pendant l’évacuation de l’eau. (Ceci empêche un faible remplissage lorsque le lave-vaisselle se remplit ou le mélange de l’eau d’évacuation avec l’eau fraîche lorsque le lave-vaisselle se vide.) Appuyer sur le bouton rouge du raccord de tuyau pour prendre...
Chargement du panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour le chargement des tasses, verres et petits articles. (Voir les modèles de chargement recommandés ci-dessous.) REMARQUE : Les caractéristiques sur le panier de votre lave- vaisselle peuvent différer des illustrations. Chargement de tasses et verres Charge mixte Pour faciliter le nettoyage et le drainage, orienter la cavité...
Charger les bols à soupe, à céréales et de service dans le panier de diverses façons selon leur taille et forme. Charger les bols solidement entre les rangées de tiges. Ne pas imbriquer les bols car le jet d’eau n’atteindra pas toutes les surfaces.
Le panier à couverts peut être suspendu à la porte ou au panier inférieur (voir illustration). Le panier à couverts peut également être placé à l’intérieur du panier inférieur. Pour retirer le panier de la porte 1. Saisir le panier à couverts par la poignée. Le glisser vers le haut de la porte.
La dureté de l’eau peut changer au cours d’une période de temps. Pour déterminer la dureté de l’eau, consulter le service local de distribution d’eau potable ou une entreprise d’adoucissement de l’eau. Différentes marques de détergent pour lave-vaisselle comportent différentes quantités de phosphore pour adoucir l’eau.
Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle L’eau chaude dissout et active le détergent de lavage de la vaisselle. L’eau chaude dissout également la graisse sur la vaisselle et contribue au séchage sans taches des verres. Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, l’eau devrait être à au moins 120°F (49°C) à...
Utiliser ce programme pour des charges comportant des quantités modérées de débris alimentaires. (L’étiquette de consommation d’énergie est basée sur ce programme.) Pré- Rin- Lavage Rin- Rin- lavage çage princi- çage çage † dange final 140°F (60°C) Utiliser ce programme pour les charges rincées au préalable ou légèrement sales.
Addition de vaisselle durant un programme On peut ajouter un article n’importe quand avant le début du lavage principal. Ouvrir la porte et vérifier le distributeur de détergent. Si le distributeur de détergent du lavage principal est encore fermé, on peut ajouter des articles. Pour ajouter des articles 1.
Locked/verrouillées Utiliser le verrouillage des commandes pour prévenir l’utilisation non intentionnelle du lave-vaisselle. Le verouillage des commandes peut aussi être utilisé pour prévenir les changements non intentionnels de programme ou d’option durant un programme. REMARQUE: Lorsque Locked (verrouillées) est allumé, tous les boutons sont désactivés.
Matériau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Plastiques jetables Ce matériau ne peut résister aux effets de l’eau chaude et des détergents. Plastiques Consulter toujours les recommandations du fabricant avant le lavage. La résistance des articles de plastique à l’eau chaude et aux détergents est variable.
Dispositif anti-refoulement Vérifier le dispositif anti-refoulement lorsque votre lave- vaisselle ne se vidange pas bien. Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l’installation d’un dispositif anti-refoulement entre un lave- vaisselle encastré et le système de canalisation du domicile. En cas d’obstruction d’une canalisation, le dispositif anti- refoulement protège votre lave-vaisselle contre le refoulement de l’eau.
Page 39
Vaisselle pas complètement nettoyée Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle La vaisselle est-elle chargée correctement? Voir la section “Chargement du lave-vaisselle”. La température de l’eau est-elle trop basse? Au besoin, augmenter la température de réglage du chauffe-eau pour que l’eau chaude soit introduite dans le lave-vaisselle à 120°F (49°C).
Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces internes du lave-vaisselle Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur laquelle il y a une quantité considérable de résidus alimentaires à base de tomates? Les taches peuvent se dissiper graduellement à la longue.
États-Unis. Pour localiser la compagnie de service désignée par Whirlpool dans votre région, vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez nous...
Pendant deux ans, à compter de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP pour toute pièce du module du filtre POWER CLEAN ™...
Page 43
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Inglis Limited Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi Licencié par Inglis Limitée au Canada Imprimé aux É.-U. As an NERGY TAR ®...