E S PA Ñ O L LE AGRADECEMOS QUE HAYA ELEGIDO UFESA Y ESPERAMOS QUE EL PRODUCTO LE SATISFAGA. ATENCIÓN LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
Mantenga el aparato y su cable lejos del alcance de los niños menores de 8 años. Los aparatos no están pensados para operar con temporizadores externos o sistemas de control remoto independientes. Desenchufe el aparato cuando no lo esté utilizando y antes de limpiarlo.
Page 5
Desenrolle el cable completamente antes de enchufarlo. Engrase ligeramente las placas con un poco de mantequilla. Conecte el exprimidor a la corriente. El piloto azul “ON” se encenderá. Esta luz permanecerá encendida mientras el aparato esté enchufado. El piloto verde “calentando” se encenderá indicando que el aparato está alcanzando la temperatura necesaria.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre dispositivos eléctricos y electrónicos, conocida como RAEE (Residuos de equipos eléctricos y electrónicos), que establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y el reciclaje de dispositivos electrónicos y eléctricos.
P O R T U G U Ê S OBRIGADO POR TER ESCOLHIDO O UFESA, ESPERAMOS QUE O PRODUTO CORRESPONDA ÀS SUAS EXPETATIVAS E SEJA DA SUA SATISFAÇÃO. AVISO LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
superior a 8 anos e estejam supervisionadas. Manter o eletrodoméstico e o respetivo cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos. Os eletrodomésticos não se destinam a ser operados através de cronómetro externo ou sistema de controlo remoto em separado. Desligue o eletrodoméstico quando não está...
Page 9
ANTES DE UTILIZAR O SEU ELETRODOMÉSTICO PELA PRIMEIRA VEZ Limpe as placas utilizando uma esponja húmida, passe por água e seque cuidadosamente. Depois de aplicar uma fina camada de óleo nas placas, feche o eletrodoméstico e ligue-o A luz indicadora irá acender-se. Deixe aquecer durante vários minutos para se livrar do cheiro a novo.
Page 10
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO Este produto cumpre a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre dispositivos elétricos e eletrónicos conhecida como REEE (Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos), que estabelece o quadro legal aplicável na União Europeia para a eliminação e reciclagem de dispositivos eletrónicos e elétricos. Não deposite este produto no caixote do lixo. Leve-o ao centro de recolha de resíduos elétricos e eletrónicos mais próximo da sua residência.
E N G L I S H WE WOULD LIKE TO THANKS YOU FOR CHOOSING UFESA, WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
Appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. Disconnect the appliance when it is not in use and before cleaning it. Do not submerge the appliance in water or any other liquid. IMPORTANT WARNINGS Do not heat up the plates while it is open.
Connect the appliance to the mains. Blue “ON” pilot will light up. This light will remain on while the appliance is connected to the mains. Green “Heating” pilot will light up showing the appliance is getting the temperature needed. Prepare the ingredients you will cook on the sandwich maker while the appliance is warming up. Wait until the green “heating”...
F R A N Ç A I S NOUS TENONS À VOUS REMERCIER D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS ESPÉRONS QUE VOUS SEREZ PLEINEMENT SATISFAIT DE CE PRODUIT ET QU’IL RÉPONDRA À VOS ATTENTES. ATTENTION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
surveillance d’un adulte. Conservez l’ a ppareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Les appareils ne sont pas conçus pour être utilisés avec une minuterie externe ou un système séparé de contrôle à distance.
Page 16
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS Nettoyez les plaques à l’ a ide d’une éponge humide et séchez-les soigneusement. Après avoir versé une fine couche d’huile sur les plaques, refermez l’ a ppareil et branchez-le Le témoin lumineux s’ a llumera. Laissez l’...
l’ a ppareil et son utilisation peut devenir dangereuse. ÉLIMINATION DU PRODUIT Ce produit respecte la Directive Européenne 2012/19/UE portant sur les équipements électriques et électroniques, connue sous le nom de DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques), qui établit le cadre légal dans l’Union Européenne pour l’élimination et le recyclage d’équipements électroniques et électriques.
Б Ъ Л ГА Р С К И БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ СЕ ДОВЕРИХТЕ НА DI4 И СЕ НАДЯВАТЕ, ЧЕ ПРОДУКТЪТ НАПЪЛНО ОТГОВАРЯ НА ВАШИТЕ ОЧАКВАНИЯ. ВНИМАНИЕ МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. ПАЗЕТЕ ГИ НА БЕЗОПАСНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА.
и са под надзор на възрастни. Уредът и кабелът му трябва да са извън досега на деца под 8-годишна възраст. Уредите не са предназначени за работа с помощта на външен таймер или отделна система за дистанционно управление. Когато уредът не се ползва и преди почистване, щепселът...
Page 20
ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ВАШИЯ УРЕД ЗА ПЪРВИ ПЪТ Почистете плочите с помощта на влажна гъба, като изплакнете и изсушите внимателно. След като намажете плочите с малко олио, затворете уреда и включете щепсела на уреда в контакта. Индикаторната лампичка ще светне. Оставете...
Page 21
ПОЧИСТВАНЕ Изключете щепсела на уреда от контакта и го оставете да се охлади, преди да извършвате каквото и да било почистване. Уредът да се почиства с влажна кърпа с няколко капки веро, след което се изсушава. За почистване на уреда не бива да се използват разтворители или препарати с киселинно или...
Page 22
.قبل وصل املنتج، تأكد من أن مصدر التيار الكهربايئ هو نفسه الذي يظهر عىل ملصق املنتج .ال ﯾﺟب أن ﯾﮐون سلك التوصيل الﮐﮭربايئ متﺷابك أو ملفوف ﺣول المنتج أﺛناء االستخدام .ال تستخدم الﺠهاز أو توصل وتفصل التيار الكهربايئ بيد و / أو قدم مبللة. ال تقم بسحب سلك االتصال من أﺟل فصله أو استخدامه كمقبض افصل...
Page 23
عريب .، ونتمنى أن يقوم املنتج بأداء يرضيك ويسعدكUFESA نود أن نشكرك عىل اختيارك لـ تحذير .لرجاء ق ر اءة التعليامت لالستعامل اآلمن قبل استعامل املنتج. احفظ الكتيب يف مكان آمن الستعامله يف املستقبل الوصف العبوة األضواء املشبك الصفيحة تعليامت السالمة...
Page 24
BOLETÍN DE GARANTÍA B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un periodo de dos años. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene de- recho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá...
BOLETIM DE GARANTIA B&B TRENDS SL. garante a conformidade deste produto com o uso ao qual se destina, durante um período de dois anos. Durante a vigência desta garantia e, em caso de avaria, o utilizador tem direito à reparação e, à sua falta, à substituição do produto, sem quaisquer custos, exceto se uma destas opções for impossível ou desproporcionada e aí...
Page 26
dehors du territoire espagnol, nous vous prions de remettre vos questions au point de vente où vous avez acheté le produit. СЪОБЩЕНИЕ ЗА ГАРАНЦИОННОТО ОБСЛУЖВАНЕ B&B TRENDS, SL. гарантира, че този продукт съответства на употребата, за която е предназначен, за срок от две години. В случай на отказ през гаранционния срок потребителите...
Page 27
تقرير التأمين . تقدم شركة عامين للمنطقة االسبانية بكاملها. إن تعرض المنتج للكسر خالل الفترةB&B TRENDS, SL لمدة المحددة تحت شروط هذا التأمين يمكنك أن تقوم بتصليحه أو تغييره في حال عدم توفر قطع الغيار, إال إن تعذر تطبيق أحد هذه الخيارات أو كان غير مناسب ا ً . في هذه الحالة األخيرة يمكنك أن تطالب بتخفيض في السعر أو إلغاء عملية...
Page 28
SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT) TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT) SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT) (+34) 902 997 053 sat@bbtrends.es B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España C.I.F.
Page 29
ALAVA 33900 SAMA DE LANGREO 08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT 01012 VITORIA ALGA NALON, S.L. SAT J. BAUTISTA REPARACIONES BERNA TORRE DE ABAJO, 8 SANTIAGO RUSIÑOL, 27-29 LOCAL 5 DOMINGO BELTRAN, 54 985692242 933722157 945 248 198 alganalon@yahoo.es satdireccion@satjbautista.com bernaabetxuko@yahoo.es AVILA 08015 BARCELONA 01001 VITORIA 05005 AVILA...
Page 30
8720 VILAFRANCA DEL PENEDES CADIZ FRED VILAFRANCA, S.L 11402 JEREZ DE LA FR CUENCA POL.INDR.”DOMENYS I” NAVE 9 ELECTRO LARA 16400 TARANCON 938904852 C. DIVINA PASTORA EDIF. 2 LOCAL 6 DOMINGO SANTAOLALLA MEJIA fred@fredvilafranca.com 956 336 254 P.I. TARANCON SUR C/ SANCHO electrolara@eresmas.com PANZA 9 ...
Page 31
949218662 ferreteriaal_ye1@hotmail.com LA CORUÑA 24004 LEON GUIPUZCOA 15688 SIGÜERO (OROSO) ELECTRO - CASH 20014 SAN SEBASTIAN (no oficial) SERVITECGA S.L. TORRIANO, 3 - 5 BJ SANTIAGO ESTALAYO RUA TRAVESA 2 BAJO 987206409 Pº URRALBURU, 30 pab. C pol. 27 981572579 electrocash@ono.com 943475013 servitecga@gmail.com...
Page 32
28038 MADRID MALLORCA PONTEVEDRA FERSAY VALLECAS -Tienda Fersay 07008 PALMA DE MALLORCA 36003 PONTEVEDRA Madrid Vallecas SAT BALEAR MARDEL RIAS BAIXAS C/PEÑA PRIETA, 17 LOCAL REIS CATOLICS, 72 FERNANDEZ LADREDA, 67 911394704 971247695 986843760 scmrivas@gmail.com satbalear@ono.com mardelrias@mundo-r.com 28020 MADRID MURCIA 36004 PONTEVEDRA ENRIQUE ARRIBAS GARCIA (jaen 18) 30700 TORRE PACHECO...
Page 33
41100 CORIA DEL RIO 46800 XATIVA 48980 SANTURCE ELECTROCORIA S.L. JOSE PASTOR DIEZ JULEN SAT SAN FRANCISCO 11 C/ ABU MASAIFA, 6 LAS VIÑAS 20-22 954771998 962274794 944617193 electrocoria@hotmail.com sat-xativa@josepastor.es juanjosat@gmail.com 41530 MORON DE LA FRONTERA 46680 ALGEMESI ZAMORA DAVID QUINTERO TORREÑO JOSE A.
Page 36
B&B TRENDS, S.L. · C.I.F. B-86880473 C. Cataluña, 24 P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · España www.bbtrends.es...