hit counter script
Table of Contents
  • Instructions D'utilisation
  • Entretien
  • Wartung
  • Instrucciones de Utilización
  • Instrucciones de Limpieza y Mantenimiento
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione
  • Instruções de Utilização
  • Návod K Použití
  • Инструкции По Использованию
  • Használati Utasítás
  • Instructiuni de Utilizare
  • Instrukcja Użytkowania
  • Οδηγιεσ Χρησησ

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Trotteur 2-en-1
Réfs. : A040006 - A040007
Notice d'utilisation • Instructions for use • Gebrauchsanleitung • Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso • Instruções para o uso • Návod k použití
Инструкция по использованию • Hasznàlati utasitàs • Instrucțiuni de utilizare
Instrukcja użytkowania • Brugsanvisning • Οδηγίες χρήσης
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
Designed and engineered
www.babymoov.com
by Babymoov in France

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for babymoov A040006

  • Page 1 Trotteur 2-en-1 Réfs. : A040006 - A040007 Notice d’utilisation • Instructions for use • Gebrauchsanleitung • Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso • Istruzioni per l'uso • Instruções para o uso • Návod k použití Инструкция по использованию • Hasznàlati utasitàs • Instrucțiuni de utilizare Instrukcja użytkowania •...
  • Page 6 AVERTISSEMENT : n’utilisez pas d’autres pièces - Installez une protection devant les cheminées, les de rechange que celles recommandées par Babymoov appareils de chauffage et les cuisinières. ou son distributeur. - Tenez à l’écart les liquides chauds, les câbles •...
  • Page 7: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1. Assemblage du plateau (b) Insérez la barre pousseur (a) dans les fixations de la barre pousseur (c). Clipsez l’ensemble dans le plateau (b). 2. Assemblage de la housse (e) Insérez la housse (e) dans la structure de l’assise (d) en faisant passer les languettes dans les encoches prévues à...
  • Page 8 - Prevent any access to stairs, steps or irregular surfaces. WARNING: Do not use spare parts other than those - Install a protection in front of chimneys, heating recommended by Babymoov or its distributor. equipment and cookers. - Keep away from hot liquids, electric cables and •...
  • Page 9 INSTRUCTIONS FOR USE 1. Assembly of the plate (b) Insert the push bar (a) in the push bar attachments (c). Clip the assembly in the plate (b). 2. Assembly of the cover (e) Insert the cover (e) in the seat structure (d) passing the strips through the slots designed for them. CAUTION: make sure that the cover (e) is correctly installed.
  • Page 10 - Verhindern Sie den Zugang zu Treppen, Stufen und WARNHINWEIS: Bitte benutzen Sie nur die von unregelmäßigen Oberflächen. Babymoov oder ihrem Händler empfohlenen Ersatzteile. - Installieren Sie Schutzvorrichtungen vor Kaminen, Heizgeräten und Kochherden. • Die elektrischen und elektronischen Ausstattungen sind getrennt zu entsorgen.
  • Page 11: Wartung

    BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Zusammenbau des Plateaus (b) Fügen Sie die Schiebestange (a) in die Befestigungen der Schiebestange (c) ein. Klipsen Sie das Ganze ins Plateau (b). 2. Zusammensetzen des Überzugs (e) Fügen Sie den Überzug (e) in die Struktur des Sitzes (d) ein, indem Sie die Laschen durch die hierzu vorgesehenen Schlitze führen.
  • Page 12 12 kg. - Zet iets voor kachels en schoonsteken, WAARSCHUWING: Gebruik alleen door Babymoov verwarmingsapparaten en fornuizen ter bescherming. of zijn distributeur aangeraden vervangingsdelen. - Zorg ervoor dat het kind niet bij warme vloeistoffen, •...
  • Page 13 GEBRUIKSINSTRUCTIES 1. Assembleren van het blad (b) De duwstang (a) steken in de bevestigingen van deze stang (c). Dan het geheel vast klippen aan het blad (b). 2. Assembleren van de hoes (e) De hoes (e) steken in de structuur van het zitje (d) door de tongetjes te voeren door de hiervoor voorziene inkepingen.
  • Page 14 - Instale una protección ante chimeneas, aparatos ADVERTENCIA: No utilice piezas de recambio que no de calefacción y cocinas. sean las recomendadas por Babymoov o su distribuidor. - Mantenga alejado todo líquido caliente, cable • Los equipos eléctricos y electrónicos deben ser eléctrico y otras fuentes de peligro.
  • Page 15: Instrucciones De Utilización

    INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN 1. Montar la bandeja (b) Introduzca la barra para empujar (a) en las fijaciones de la barra para empujar (c). Enganche todo a la bandeja (b). 2. Colocar la funda (e) Introduzca la funda (e) en la estructura del asiento (d) haciendo pasar las lengüetas por las muescas previstas para ello.
  • Page 16 - Impedire l'accesso a scale, gradini e superfici irregolari. AVVERTENZA: Usare esclusivamente parti di - Installare una protezione davanti a caminetti, ricambio raccomandate da Babymoov o dal suo dispositivi di riscaldamento e fornelli. distributore. - Tenere a distanza liquidi caldi, cavi elettrici e altre •...
  • Page 17: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L'USO 1. Assemblaggio del vassoio (b) IInserire l'impugnatura di spinta (a) negli appositi elementi di fissaggio (c). Agganciare il tutto al vassoio (b). 2. Assemblaggio della fodera (e) Inserire la fodera (e) sulla struttura della seduta (d) facendo passare le linguette nelle apposite tacche. ATTENZIONE: Accertarsi che la fodera (e) sia correttamente installata.
  • Page 18 - Instale uma protecção diante de lareiras, aparelhos ADVERTÊNCIA: Não utilize peças sobresselentes de aquecimento e fogões. que não sejam as recomendadas por Babymoov ou - Mantenha afastado líquidos quentes, cabos pelo seu distribuidor. eléctricos e outras fontes de perigo.
  • Page 19: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1. Montagem da base (b) Introduza a barra de empurrar (a) nas fixações da barra de empurrar (c). Encaixe o conjunto na base (b). 2. Montagem da forra (e) Introduza a forra (e) na estrutura do assento (d), fazendo passar as linguetas nos entalhes previstos para o efeito.
  • Page 20 - Zabraňte přístupu dítěte ke schodištím, schodům a UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte jiné náhradní díly než nerovným povrchům. ty doporučené společností Babymoov nebo - Před krby, topná zařízení a sporáky nainstalujte ochranu. jejím distributorem. - Oddalte horké tekutiny, elektrické kabely a jiné...
  • Page 21: Návod K Použití

    NÁVOD K POUŽITÍ 1. Montáž plošiny (b) Posunovací tyč (a) vsuňte do úchytů posunovací tyče (c). Soustavu zasuňte do plošiny (b). 2. Montáž potahu (e) Potah (e) vsuňte do struktury sedadla (d) a prostrčte přitom jazýčky do k tomu určených drážek. POZOR: Dbejte na to, aby byl potah (e) správně...
  • Page 22 привышает 12 кг. не ровным поверхностям . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: используйте только запасные - Установите защитное ограждение перед камином, детали, которые рекомендуются Babymoov или обогревателями и плитой. ее распростронителем. - Держите в отдаленном месте горячую жидкость, электрические провода и другие опастные предметы.
  • Page 23: Инструкции По Использованию

    ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 1. Установка диска (b) Вставьте рычаг-толкатель (a) в закрепления для рычага-толкателя (c). Вставьте эту конструкцию в диск (b). 2. Установка чехла (e) Вставьте чехол (e) на сиденье (d) проводя язычки в отверстия, предназначенные для этой цели. ВНИМАНИЕ: проверьте, чтобы чехол (e) был хорошо установлен. 3.
  • Page 24 Önállóan járni képes és - Akadályozza meg a lépcsők, fellépők és egyenetlen 12 kg-nál nehezebb gyermekek nem használhatják. felületek elérését. FIGYELMEZTETÉS: Kizárólag a Babymoov - Szereljen fel védőeszközöket a kandallók, vagy annak forgalmazója által ajánlott fűtőberendezések és tűzhelyek elé.
  • Page 25: Használati Utasítás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. A tálca összeszerelése (b) Illessze be a tolórudat (a) a tolórúd rögzítőelemeibe (c). Rögzítse az egységet a tálcába (b). 2. A huzat (e) felszerelése Illessze a huzatot (e) az ülőrész (d) vázába, bevezetve a nyelveket az erre szolgáló nyílásokba. FIGYELEM: ügyeljen arra, hogy a huzat (e) megfelelően legyen felszerelve.
  • Page 26 SFAT DE RESPECTAT : nu folositi alte piese de - Instalati o protectie în fata caminelor, a aparatelor schimb decât cele recomandate de Babymoov sau de încalzire si a aragazurilor. de distribuitorul sau. - Pastrati la distanta lichidele calde, cablurile electrice si orice alte surse de pericol.
  • Page 27: Instructiuni De Utilizare

    INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE 1. Asamblarea cadranului (b) Introduceti bara împingatorului (a) în fixarile barii împingatorului (c). Clipsati ansamblul în cadran (b). 2. Asamblarea husei (e) Introduceti husa (e) în structura sezutului (d) prin trecerea limbutelor în fantele prevazute în acest scop. ATENTIE : asigurati-va ca husa (e) este bine instalata.
  • Page 28 Dziękujemy za wybranie chodzika 2 w 1 firmy Babymoov. Ważne: prosimy o zapoznanie się z treścią ulotki i zachowanie jej do wglądu. Dziecko może zranić się, jeśli nie są przestrzegane zalecenia zawarte w instrukcji. EN 1273 : 2005 OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE : Nigdy nie OSTRZEŻENIE : nie korzystać...
  • Page 29: Instrukcja Użytkowania

    INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 1. Łączenie tacki (b) Drążek do pchania (a) wsunąć w jego mocowania (c). Całość zatrzasnąć na tacce (b). 2. Sposób zakładania pokrowca (e) Pokrowiec (e) wsunąć w strukturę siedziskae (d) przekładając zakładki przez przeznaczone do tego celu wycięcia. UWAGA : sprawdzić, czy pokrowiec (e) został...
  • Page 30 - Sæt beskyttelse op foran kaminer, varmeapparater ADVARSEL: brug ikke andre reservedele end dem og komfur. som anbefales af Babymoov eller dennes distributør. - Sørg for at holde varme væsker, elektriske ledninger • Elektrisk og elektronisk udstyr indsamles for sig.
  • Page 31 BRUGSANVISNING 1. Samling af ramme strukturen (b) Sæt skubbebøjlen (a) ind i skubbebøjlens fikseringspunkter (c). Klips det hele fast på rammen (b). 2. Samling af betrækket (e) Sæt betrækket (e) fast i sædestrukturen (d) idet du sætter snipperne i de dertil beregnede hak. OBS: Pas på...
  • Page 32 - Βάλτε προστασία μπροστά από κάθε τζάκι, συσκευή ανταλλακτικά και εξαρτήματα που δεν έχουν την θέρμανση και μαγειρική σκεύη. έγκριση τη Babymoov ή του διανομέα της. - Κρατάτε μακριά από τα παιδιά ζεστά ποτά, ηλεκτρικά καλώδια και άλλες πιθανές πηγές κινδύνου.
  • Page 33: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Συναρμολόγηση του δίσκου (b) Εισάγετε τη μπάρα ώθησης (a) μέσα στις στερεώσεις της μπάρας ώθησης (c). Συνδέστε το σύνολο στον δίσκο (b). 2. Συναρμολόγηση της επένδυσης (e) Εισάγετε την επένδυση (e) στο πλαίσιο του καθίσματος (d) εισάγοντας τα γλωσσίδια ασφάλισης μέσα στις σχετικές...
  • Page 36 Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France Designed and engineered www.babymoov.com by Babymoov in France...

This manual is also suitable for:

A040007

Table of Contents