hit counter script
Bosch GLI18V-300 Operating/Safety Instructions Manual

Bosch GLI18V-300 Operating/Safety Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

2610047949 07-17 GLI18V-300_GLI18V-300 7/10/17 1:28 PM Page 1
IMPORTANT
IMPORTANT
IMPORTANTE
Read Before Using
Lire avant usage
Leer antes de usar
Operating / Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
GLI18V-300
Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
Version française
Versión en español
See page 2
Voir page 9
Ver la página 16

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GLI18V-300

  • Page 1 Operating / Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GLI18V-300 Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com...
  • Page 2: Safety Symbols

    SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE Do not use outdoor. This worklight is Use only original Bosch accessories. intended for household use only. Using it Do not cover the lamp head while outdoor may increase the risk of electric operating the cordless worklight.
  • Page 3: User-Maintenance Instruction

    Use the battery only in conjunction with Ventilate the area and seek medical help your Bosch product. This measure alone in case of complaints. The vapours can protects the battery against dangerous irritate the respiratory system.
  • Page 4 2610047949 07-17 GLI18V-300_GLI18V-300 7/10/17 1:28 PM Page 4 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Designation / Explanation Volts (voltage)
  • Page 5 2610047949 07-17 GLI18V-300_GLI18V-300 7/10/17 1:28 PM Page 5 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 6: Functional Description And Specifications

    NOTE: For tool specifications refer to the nameplate on your tool. Battery Packs/Chargers Please refer to the Charger Manual included with your tool. For use only with Bosch recommended batteries. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
  • Page 7 DISCHARGING The run time will depend - in part - on the The lithium ion battery is protected against Bosch battery capacity. deep discharging by the “Electronic Cell Protection (ECP)”. When the battery is empty, the cordless worklight is switched off...
  • Page 8: Maintenance

    Always wear safety goggles when cleaning hazard. We recom mend that all tool service tools with compressed air. be performed by a Bosch Factory Service To avoid damage, clean the plastic lens of the Center or Authorized Bosch Service Station.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    à proximité de ceux-ci. (pas même depuis un endroit éloigné). L’ampoule devient très chaude pendant son • Utilisez seulement des accessoires Bosch fonctionnement. originaux.
  • Page 10 Adressez-vous au une autre. Le court-circuitage des bornes d’une pile Centre de service usine Bosch ou au Centre de service pourrait causer des brûlures ou un incendie. après-vente agréé le plus proche, ou à un autre service •...
  • Page 11 2610047949 07-17 GLI18V-300_GLI18V-300 7/10/17 1:28 PM Page 11 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 12 2610047949 07-17 GLI18V-300_GLI18V-300 7/10/17 1:28 PM Page 12 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 13: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    Bloc-piles/chargeurs Veuillez vous reporter au mode d'emploi de votre pile / chargeur qui accompagne votre outil. Utilisez seulement les piles Bosch recommandées. L’emploi de tout autre bloc-piles risquerait de causer des blessures et un incendie. -13-...
  • Page 14: Instructions Pour L'utilisation

    La durée de fonctionnement dépendra – en partie – de décharge poussée par la technologie ECP (Electronic la capacité de la pile Bosch utilisée. Cell Protection). Lorsque la pile est déchargée, la lampe baladeuse sans fil est mise hors tension par un Pile Ah Durée de fonctionnement jusqu’à...
  • Page 15: Entretien

    Nous recommandons de confier toute intervention Pour éviter tout dommage, nettoyez la lentille en d’entretien sur l’outil à un centre de service-usine Bosch plastique de la lampe torche sans fil seulement avec un ou à un centre de service après-vente Bosch agréé.
  • Page 16: Símbolos De Seguridad

    (ni tan siquiera desde lejos). el lente caliente. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la unidad alejada de los • Utilice únicamente accesorios Bosch originales. materiales combustibles mientras esté en • No cubra la cabeza de la lámpara mientras esté...
  • Page 17 Contacte al destornilladores, o por una fuerza aplicada Centro de Servicio de Fábrica Bosch más cercano, la externamente. Puede ocurrir un cortocircuito Estación de Servicio Autorizada más cercana u otro interno y la batería puede arder, humear, explotar o servicio de reparación competente.
  • Page 18 2610047949 07-17 GLI18V-300_GLI18V-300 7/10/17 1:29 PM Page 18 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 19 2610047949 07-17 GLI18V-300_GLI18V-300 7/10/17 1:29 PM Page 19 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 20: Descripción Funcional Y Especificaciones

    NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta. Para utilizarse únicamente con baterías recomendadas por Bosch. Es posible que el uso de cualquier otro paquete de batería cree un riesgo de lesiones e incendio.
  • Page 21: Instrucciones De Utilización

    El tiempo de funcionamiento dependerá -en parte- de descarga profunda por la “Protección Electrónica de la capacidad de la batería Bosch. Celda (ECP)”. Cuando la batería está vacía, la luz de trabajo inalámbrica se apaga por medio de un circuito Ah de la batería Tiempo de funcionamiento hasta...
  • Page 22: Mantenimiento

    Centro de Servicio Para evitar daños, limpie el lente de plástico de la luz de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch de trabajo inalámbrica solamente con un paño suave Autorizada. TÉCNICOS DE REPARACIONES: y seco.
  • Page 23: Notes • Remarques • Notas

    2610047949 07-17 GLI18V-300_GLI18V-300 7/10/17 1:29 PM Page 23 Notes • Remarques • Notas -23-...
  • Page 24 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...

Table of Contents