hit counter script
Bosch MUZ45X Series Instruction Manual
Hide thumbs Also See for MUZ45X Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MUMX...
MUMXX..
MUM5...
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
MUZ45X...
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
‫ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ‬
fa
MUZ45X_00_FRONT_8001028705.indd 1
03.12.2015 16:11:26

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch MUZ45X Series

  • Page 1 MUMX... MUMXX.. MUM5... Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUZ45X... de Gebrauchsanleitung en Instruction manual ‫ﺩﺳﺗﻭﺭﺍﻟﻌﻣﻝ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ‬ MUZ45X_00_FRONT_8001028705.indd 1 03.12.2015 16:11:26...
  • Page 2 Deutsch English ‫فارسی‬ 02_MUZ45X_8001028705.indb 2 03.12.2015 15:10:21...
  • Page 3: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Dieses Zubehör ist für die Küchenmaschine MUM5.../MUMX.../ MUMXX.. bestimmt. Gebrauchsanleitung der Küchenmaschine MUM5.../MUMX.../MUMXX.. beachten. Dieses Zubehör ermöglicht 3 grundlegende Verarbeitungsmöglichkeiten: Mahlen: zum Mahlen und Zerkleinern kleinerer Mengen von G ewürzen (z. B. Pfeffer, Kreuzkümmel, Wacholder, Zimt, Trocken­ anis, Safran), Getreide (z. B. Weizen, Hirse, Leinsamen), Kaffee oder Zucker Zerkleinern: zum Zerkleinern und Hacken von Fleisch, Hartkäse, Zwiebeln, Kräutern, Knoblauch, Obst, Gemüse, Nüssen, Mandeln oder Schokolade Mixen: zum Mischen flüssiger bzw. halbfester Lebensmittel, zum Zerkleinern/Hacken von rohem Obst und Gemüse sowie gefrorener Früchte und zum Pürieren von Speisen, unter Zugabe geeigneter kalter oder warmer Flüssigkeiten (z. B. Milch, Wasser) W Wichtig! Heiße Flüssigkeiten (>60°C) dürfen niemals verwendet werden. Es darf nicht zur Verarbeitung von anderen Gegenständen bzw. S ubstanzen verwendet werden. Sicherheitshinweise für dieses Gerät W Verletzungsgefahr durch scharfe Messer / rotierenden Antrieb! Nie in das Messer am Messer e insatz greifen! Bei allen Arbeiten mit dem Messer e insatz (Zusammensetzen, A useinandernehmen, Reinigung) den Messerschutz aufsetzen.
  • Page 4: Auf Einen Blick

    Sicherheitshinweise für dieses Gerät W Erläuterung der Symbole am Gerät bzw. Zubehör Anweisungen der Gebrauchsanleitung befolgen. Aufsatz am Grundgerät aufsetzen (a) und verriegeln (b). Behälter mit Deckel verschließen (b) bzw. Deckel abnehmen (a). Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor Bild C: Kombinationsmöglichkeiten der dem Gebrauch, um wichtige Sicherheits- Aufsätze (je nach Modell): und Bedienhinweise für dieses Gerät zu a Mahl­Funktion = erhalten. Messerhalter (4) + Messer e insatz mit Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren.
  • Page 5: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen Tipp: Um das Verschließen zu erleichtern, ■ Aufsatz im Uhrzeigersinn drehen und die Dichtung des Messer e insatzes mit abnehmen. etwas Wasser oder Speiseöl anfeuchten. ■ Aufsatz umdrehen. ■ Vollständige Verriegelung des roten ■ Messerhalter durch eine Drehung im Sicherungshebels am Messer e insatz Uhrzeigersinn lösen und abnehmen. kontrollieren (Detailbild 5). Bei unvollstän­ ■ Messerschutz aufsetzen und bis zum diger Verriegelung kann der Aufsatz nicht Einrasten andrücken. auf dem Grundgerät aufgesetzt werden! ■ Deckel auf den Behälter aufsetzen und ■ Aufsatz umdrehen. mit Drehung gegen den Uhrzeigersinn verschließen (b). Arbeiten Tipp: Aufsatz am besten sofort nach Detailbild 6-11 Gebrauch reinigen. Zur gründlichen Rei­ ■ Entriegelungsknopf drücken und nigung kann der Messer e insatz aus dem Schwenk a rm in vertikale Position bringen.
  • Page 6 Rezepte Rezepte Honig-Banane-Smoothie mit Muskat-Geschmack* Hinweis: Je nach Umfang des Zubehörs – 80 g Bananen, gewürfelt sind nicht alle Rezepte umsetzbar. Für die (für eine dickere Konsistenz gefrorene mit * gekennzeichneten Rezepte ist der Bananen verwenden) Mixer­Aufsatz erforderlich. – 120 g fettarmer Natur­Joghurt (Vanille) Mediterrane Gewürzmischung – 3 g Honig (oder nach Geschmack) – 9 g getrockneter Rosmarin – 200 g kalte Milch (fettarme Milch oder – 14 g getrocknete Kümmelsamen S oja­Milch kann auch verwendet werden) – 6 g getrocknete Koriandersamen – 1 Prise Muskatnuss – 3 g getrockneter Oregano – 30 g Eiswürfel (wenn eine dickere – 2 g getrocknete Zimtstange K onsistenz gewünscht wird) –...
  • Page 7 Rezepte Kapern-Salatdressing* Werkzeug: Mixer­Aufsatz und Messer­ einsatz mit Mixer­ / Zerkleinerungsmesser – 70 g Olivenöl (rote Dichtung) – 40 g Zitronensaft – 10 g Sojasauce ■ Erst alle feuchten Zutaten in den – 10 g Senf Kunststoff­Behälter geben, dann die – 20 g Kapern trockenen Zutaten. Mit dem Messerhalter – 10 g in Salz eingelegte Kapern verschließen. – 15 g schwarze Oliven ■ Auf Stufe M für 45 Sekunden mixen. – 5 g Knoblauch „Virgin Daiquiri“ Werkzeug: Mixer­Aufsatz und Messer­ Erdbeer-Cocktail* einsatz mit Mixer­ / Zerkleinerungsmesser – 80 g gefrorene Erdbeeren (rote Dichtung) – 60 g Zucker ■ Alle Zutaten in den Kunststoff­Behälter –...
  • Page 8: For Your Safety

    For your safety For your safety This accessory is designed for the food processor MUM5.../ MUMX.../ MUMXX.. Follow the operating instructions for the food processor MUM5.../MUMX.../MUMXX.. This accessory provides 3 basic processing options: Grinding: for grinding and cutting fairly small quantities of spices (e.g. pepper, cumin, juniper, cinnamon, dried anise, saffron), grain (e.g. wheat, millet, linseeds), coffee and sugar Cutting: for cutting and mincing meat, hard cheese, onions, herbs, garlic, fruit, vegetables, nuts, almonds and chocolate Blending: for mixing liquid or semi­solid food, for cutting/mincing raw fruit and vegetables as well as frozen fruit and for pureeing food, with the addition of suitable cold or warm liquids (e.g. milk, water) W Important! Never use hot liquids (>60 °C). It must not be used for processing other objects or substances. Safety instructions for this appliance W Risk of injury from sharp blades/rotating drive! Never grip the blade by the blade insert! When working with the blade insert (assembly, disassembly, c leaning), always attach the blade guard. Do not touch blade with bare hands! Do not attach or remove accessories until the drive is at a standstill. Attach only completely assembled accessories to the base unit.
  • Page 9: Operation

    Overview Operation Before use, read these instructions carefully in order to become familiar with ■ Before using for the first time, thoroughly important safety and operating instruc- clean all parts, see “Cleaning and care”. tions for this appliance. Fig. D X MUM5... Please keep the operating instructions in a Fig. E X MUMX... safe place. If passing on the appliance to a third party, always include the operating Preparing the attachment instructions. The instructions describe differ­ Detail images 1-5 ent features of the accessory as well as its ■...
  • Page 10: Cleaning And Servicing

    Cleaning and servicing Note: Recommendations on using the Fig. F: accessories can be found in the section ■ Turn the blade holder over (with blade “Recipes”. guard attached). ■ Press the blade insert out of the centre of Figure G shows guide values for the the blade holder. maximum quantities and processing ■ To re­assemble, grip the blade insert by times when working with the different the blade guard and insert into the blade attachments. holder. Press it down into place. After using the appliance Tip: To preclean the appliance, put a W Risk of injury from rotating drive! little water and washing­up liquid in the Do not touch blender blades with bare attachment immediately after use. Close hands. with blade holder and place on the food processor. Switch on for a few seconds Detail images 12-17 (setting M). Pour out water and rinse parts ■...
  • Page 11 Recipes Basil pesto Cherry smoothie with coconut milk* – 10 g pine nuts – 3 g garlic – 70 g fresh or frozen pitted cherries – 5 g salt – 50 g banana – 40 g Parmesan cheese – 40 g coconut milk – 10 g fresh basil – 5 g unsweetened chocolate – 70 g olive oil (high cocoa content) – 75 g water Tools: Grinding attachment and blade – 2 ice cubes insert with blender/cutting blade (red seal) – 30 g icing sugar ■ Put pine nuts, garlic, salt and Parmesan – 70 g whipped cream cheese in the glass container and close Tools: Blender attachment and blade insert with the blade holder.
  • Page 12 Recipes Wholemeal pancakes* Green smoothie* – 70 g wholemeal flour or whole grains – 1 green apple (ca. 100 g) (according to taste) – Juice of one lemon (approx. 20 g) – 150 g of milk – 20 g kale – 1 egg – 10 g celery – 1 pinch of salt – 10 g coriander leaves – 1 pinch of sugar – 10 g linseeds – 2.5 g sunflower oil – 1 g ground cinnamon – 1 pinch of vanilla sugar – 250 g cooled water Tools: Grinding attachment and blade Tools: Blender attachment and blade insert insert with grinding blade (black seal) – with blender/cutting blade (red seal) as and when required ■...
  • Page 13 ‫ﺩسﺗﻭر ﻏﺫﺍﻳی‬ 5 – fa *‫ﺳﺱ ﺳﺎﻻﺩ ﮐﺑﺭ‬ ‫ﺍﺑﺯﺍﺭ: سری ﺁسﻳاﺏ ﻭ سﺕ ﺗﻳﻐﻪ ﻫﻣرﺍﻩ ﺑا ﺗﻳﻐﻪ‬ (‫ﻣﺧﻠﻭ ﻁ ﮐﻥ / ﺧرﺩﮐﻥ )ﻭﺍﺷر ﻗﺭﻣﺯ‬ ‫07 ﮔرﻡ رﻭﻏﻥ ﺯﻳﺗﻭﻥ‬ – ‫ﺍﻭﻝ ﻫﻣﻪ ﻣﻭﺍﺩ ﻏﺫﺍﻳی ﺗر رﺍ ﺩﺍﺧﻝ ﻅرﻑ‬ ■ ‫04 ﮔرﻡ ﺁ ﺏ ﻟﻳﻣﻭ‬ – ‫ﭘﻼسﺗﻳﮑی ﺑرﻳﺯﻳﺩ ﻭ سﭘﺱ ﻣﻭﺍﺩ ﻏﺫﺍﻳی ﺧﺷﮏ رﺍ‬ ‫01 ﮔرﻡ سﺱ سﻭﻳا‬ – ‫ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿافﻪ ﻧﻣاﻳﻳﺩ. ﺩر ﻅرﻑ رﺍ ﺑا ﻧﮕﻬﺩﺍرﻧﺩﻩ‬ ‫01 ﮔرﻡ ﺧرﺩﻝ‬ – .‫ﺗﻳﻐﻪ ﺑﺑﻧﺩﻳﺩ‬ ‫02 ﮔرﻡ ﮐﺑر‬ – .‫ ﻣﺧﻠﻭﻁ ﮐﻧﻳﺩ‬M ‫ﻣﻭﺍﺩ رﺍ 54 ﺛاﻧﻳﻪ ﺑا ﺩرﺟﻪ‬ ■ ‫01 ﮔرﻡ ﮐﺑر ﻧﻣ ﮏ سﻭﺩ‬ – ‫51 ﮔرﻡ ﺯﻳﺗﻭﻥ سﻳاﻩ‬ – ‫ﮐﻭﮐﺗﻝ ﺗﻭﺕ ﻓﺭﻧﮕﯽ‬ ‫5 ﮔرﻡ سﻳر‬...
  • Page 14 ‫ﺩسﺗﻭر ﻏﺫﺍﻳی‬ fa – 4 ‫ﺩﺳﺗﻭﺭ ﻏﺫﺍﻳﯽ‬ *‫ﺍﺳﻣﻭﺗﯽ ﻣﻭﺯ-ﻋﺱ ﺑﺎ ﻁﻌﻡ ﺟﻭﺯ ﻫﻧﺩی‬ ‫08 ﮔرﻡ ﻣﻭﺯ، ﺧرﺩ ﺷﺩﻩ )ﺑرﺍی ﻏﻠﻳ ﻅ ﺗر ﺷﺩﻥ ﺍﺯ‬ – ‫ﺗﻭﺻﻳﻪ: ﺑسﺗﻪ ﺑﻪ ﻟﻭﺍﺯﻡ ﺟاﻧﺑی ﻣﻣﮑﻥ ﺍسﺕ ﻫﻣﻪ ﺍﻳﻥ‬ (‫ﻣﻭﺯ ﻳ ﺦ ﺯﺩﻩ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺷﻭﺩ‬ ‫ﺩسﺗﻭرﺍﺕ ﻏﺫﺍﻳی ﻗاﺑﻝ ﺍﺟرﺍ ﻧﺑاﺷﻧﺩ. ﺑرﺍی ﺩسﺗﻭرﻫای‬ (‫021 ﮔرﻡ ﻣاسﺕ ساﺩﻩ ﮐ ﻡ ﭼرﺏ )ﻭﺍﻧﻳﻝ‬ – ‫ﻏﺫﺍﻳی ﮐﻪ ﺑا * ﻣﺷﺧﺹ ﺷﺩ ﻩ ﺍﻧﺩ، سری ﻣﺧﻠﻭ ﻁ ﮐﻥ ﻻﺯﻡ‬ (‫3 ﮔرﻡ ﻋسﻝ )ﻳا ﺑسﺗﻪ ﺑﻪ سﻠﻳﻘﻪ‬ – .‫ﺍسﺕ‬ ‫002 ﮔرﻡ ﺷﻳر سرﺩ )ﺍﺯ ﺷﻳر ﮐ ﻡ ﭼرﺏ ﻳا ﺷﻳر‬ – ‫ﻣﺧﻠﻭﻁ ﺍﺩﻭﻳﻪ ﻣﺩﻳﺗﺭﺍﻧﻪ ﺍی‬ (‫سﻭﻳا ﻧﻳﺯ ﻣ...
  • Page 15 ‫ﺗﻣﻳﺯ ﮐرﺩﻥ ﻭ ﻣرﺍﻗﺑﺕ‬ 3 – fa ‫ﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ‬ ‫ﻣﺣافﻅ ﺗﻳﻐﻪ رﺍ رﻭی ﺁﻥ ﺑﮕﺫﺍرﻳﺩ ﻭ فﺷار ﺩﻫﻳﺩ ﺗا‬ ■ .‫ﺟاﺑﻳﻔﺗﺩ‬ 6-11 ‫ﻋﮑﺱ ﻫﺎی‬ ‫ﺩرﭘﻭﺵ رﺍ رﻭی ﻅرﻑ ﺑﮕﺫﺍرﻳﺩ ﻭ ﺑا ﭼرﺧاﻧﺩﻥ‬ ■ ‫ﺩﮐﻣﻪ ﺑاﺯ ﮐرﺩﻥ ﻗﻔﻝ رﺍ فﺷار ﺩﻫﻳﺩ ﻭ ﺑاﺯﻭی‬ ■ ‫ﺧﻼﻑ ﺟﻬﺕ ﺣرﮐﺕ ﻋﻘرﺑ ﻪ ﻫای ساﻋﺕ ﺁﻥ رﺍ ﻗﻔﻝ‬ .‫ﺩسﺗﮕاﻩ رﺍ ﺑﻪ ﺣاﻟﺕ ﻋﻣﻭﺩی ﺩرﺑﻳاﻭرﻳﺩ‬ .(b) ‫ﮐﻧﻳﺩ‬ ‫ﺑا ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺍﺯ ﭘﻭﺷﺵ ﻣﺣافﻅ ﺷﻔﺕ، ﺷﻔ ﺕ ﻫاﻳی ﮐﻪ‬ ■ ‫ﻧﮑﺗﻪ: ﺑﻬﺗر ﺍسﺕ سری رﺍ ﺑﻼفاﺻﻠﻪ ﺑﻌﺩ ﺍﺯ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ‬ .‫ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﻧﻣ ی ﺷﻭﻧﺩ رﺍ ﺑﭘﻭﺷاﻧﻳﺩ‬ ‫ﺗﻣﻳﺯ ﮐﻧﻳﺩ. ﺑرﺍی ﺗﻣﻳﺯ ﮐرﺩﻥ ﮐاﻣﻝ ﺗﻳﻐﻪ ﻣ ی ﺗﻭﺍﻥ‬ ‫ﺩرﭘﻭﺵ ﻣﺣافﻅ ﺷﻔﺕ ﻣﻭﺗﻭر ﻣﺧﻠﻭ ﻁ ﮐﻥ رﺍ‬ ■ ‫سﺕ ﺗﻳﻐﻪ رﺍ ﺍﺯ ﻧﮕﻬﺩﺍرﻧﺩﻩ ﺗﻳﻐﻪ ﺟﺩﺍ ﻧﻣﻭﺩ )رﺟﻭﻉ ﺑﻪ‬ .‫ﺑرﺩﺍرﻳﺩ‬ .(«‫»ﺗﻣﻳﺯ ﮐرﺩﻥ ﻭ ﻣرﺍﻗﺑﺕ‬ ‫ﻅرﻑ ﻭ سری رﺍ رﻭی ﺩسﺗﮕاﻩ ﺑﮕﺫﺍرﻳﺩ‬...
  • Page 16 ‫ﺩر ﻳﮏ ﻧﮕاﻩ‬ fa – 2 ‫: ﺍﻣﮑاﻥ ﺗرﮐﻳﺏ سر ی ﻫا‬C ‫ﺗﺻﻭﻳﺭ‬ ‫ﭘﻳﺵ ﺍﺯ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﻳﻥ ﺭﺍﻫﻧﻣﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺩﻗﺕ ﺑﺧﻭﺍﻧﻳﺩ‬ ‫ﻭ ﺗﻭﺻﻳﻪ ﻫﺎی ﺍﻳﻣﻧﯽ ﻭ ﻣﺭﺑﻭﻁ ﺑﻪ ﺍﺳﺗﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻥ‬ :(‫)ﺑسﺗﻪ ﺑﻪ ﻣﺩﻝ ﺩسﺗﮕاﻩ‬ .‫ﺩﺳﺗﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺭﻋﺎﻳﺕ ﻧﻣﺎﻳﻳﺩ‬ = ‫ﺁسﻳاﺏ ﮐرﺩﻥ‬ ‫ﻟﻁﻔا ً ﺩسﺗﻭرﺍﻟﻌﻣﻝ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ رﺍ ﻧﺯﺩ ﺧﻭﺩ ﻧﮕﻬﺩﺍرﻳﺩ. ﺩر‬ ‫ﻧﮕﻬﺩﺍرﻧﺩﻩ ﺗﻳﻐﻪ )4( + سﺕ ﺗﻳﻐﻪ ﻫﻣرﺍﻩ ﺑا ﺗﻳﻐﻪ‬ ‫ﺻﻭرﺕ ﺩﺍﺩﻥ ﺩسﺗﮕاﻩ ﺑﻪ ﺷﺧﺻی ﺩﻳﮕر، ﺩسﺗﻭرﺍﻟﻌﻣﻝ‬ (6) ‫ﺁسﻳاﺏ )2( + ﻅرﻑ ﺷﻳﺷ ﻪ ﺍی‬ = ‫ﺧرﺩ ﮐرﺩﻥ‬...
  • Page 17 ‫ﺑرﺍی ﺍﻳﻣﻧی ﺷﻣا‬ 1 – fa ‫ﺑﺭﺍی ﺍﻳﻣﻧﯽ ﺷﻣﺎ‬ ‫ ﺩر ﻧﻅر ﮔرفﺗﻪ ﺷﺩﻩ‬MUM5... / MUMX... / MUMXX.. ‫ﺍﻳﻥ ﻭسﻳﻠﻪ ﺟاﻧﺑی ﺑرﺍی ﻏﺫﺍساﺯ‬ .‫ ﺗﻭﺟﻪ ﺷﻭﺩ‬MUM5... / MUMX... / MUMXX.. ‫ﺍسﺕ. ﺑﻪ ﺩسﺗﻭرﺍﻟﻌﻣﻝ ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺍﺯ ﻏﺫﺍساﺯ‬ :‫ﺍﻳﻥ ﻭسﻳﻠﻪ ﺟاﻧﺑی 3 ﻧﻭﻉ ﺁﻣاﺩ ﻩ ساﺯی ﺍﻭﻟﻳﻪ ﻏﺫﺍ رﺍ ﻣﻣﮑﻥ ﻣ ی ساﺯﺩ‬ ،‫ﺁﺳﻳﺎﺏ ﮐﺭﺩﻥ: ﺑرﺍی ﺁسﻳاﺏ ﮐرﺩﻥ ﻭ ﺧرﺩ ﮐرﺩﻥ ﺣﺟﻡ ﮐﻡ ﺍﺩﻭﻳ ﻪ ﺟاﺕ )ﻣﺛﻝ فﻠﻔﻝ، ﺯﻳرﻩ سﻳاﻩ، ﺍرﺱ‬ ‫ﺩﺍرﭼﻳﻥ، ﺁﻧﻳسﻭﻥ ﺧﺷﮏ، ﺯﻋﻔرﺍﻥ(، ﻏﻼﺕ )ﻣﺛﻝ ﮔﻧﺩﻡ، ﺍرﺯﻥ، ﺗﺧﻡ ﮐﺗاﻥ(، ﻗﻬﻭﻩ ﻳا ﻗﻧﺩ‬ ،‫ﺧﺭﺩ ﮐﺭﺩﻥ: ﺑرﺍی ﺧرﺩ ﮐرﺩﻥ ﻭ ﻟﻪ ﮐرﺩﻥ ﮔﻭﺷﺕ، ﭘﻧﻳر، ﭘﻳاﺯ، سﺑﺯی، سﻳر، ﻣﻳﻭﻩ، ﺻﻳﻔ ی ﺟاﺕ‬ ‫ﺁﺟﻳﻝ، ﻳا ﺷﮑﻼﺕ‬ ‫ﻣﺧﻠﻭﻁ ﮐﺭﺩﻥ: ﺑرﺍی ﻣﺧﻠﻭﻁ ﮐرﺩﻥ ﻣﻭﺍﺩ ﻏﺫﺍﻳی ﻣاﻳﻊ ﻳا ﻧﻳﻣﻪ ﺟاﻣﺩ، ﺑرﺍی ﺧرﺩ ﮐرﺩﻥ/ﻟﻪ ﮐرﺩﻥ‬ ‫ﻣﻳﻭﻩ ﻭ ﺻﻳﻔ ی ﺟاﺕ ﻭ ﻧﻳﺯ ﻣﻳﻭ ﻩ ﻫای ﻳ ﺦ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺑرﺍی ﭘﻭرﻩ ﮐرﺩﻥ ﻏﺫﺍ ﺑا ﺍﺿافﻪ ﮐرﺩﻥ ﻣاﻳﻌاﺕ ﮔرﻡ ﻳا‬ (‫سرﺩ ﻣﻧاسﺏ )ﻣﺛﻝ ﺷﻳر، ﺁﺏ‬ !‫ﻣﻬﻡ‬ ‫ﻫرﮔﺯ ﻧﺑاﻳﺩ ﺍﺯ ﻣاﻳﻌاﺕ ﺩﺍﻍ )ﺑا ﺩﻣاﻳی ﺑﻳﺷﺗر ﺍﺯ 06 ﺩرﺟﻪ ساﻧﺗ ی ﮔرﺍﺩ( ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﺷﻭﺩ. ﺍﺯ ﺍﻳﻥ ﻭسﻳﻠﻪ‬ .‫ﻧﺑاﻳﺩ ﺑرﺍی ساﻳر ﻣﻭﺍﺩ ﻭ ﻫﻣﭼﻧﻳﻥ ﺍﺟساﻡ ﺩﻳﮕر ﺍسﺗﻔاﺩﻩ ﻧﻣﻭﺩ‬ ‫ﺗﻭﺻﻳﻪ...
  • Page 18 ✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen 0911 70 440 040 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com  8001028705 951203 02_MUZ45X_8001028705.indb 18...
  • Page 19 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM5X8_Neu.book Seite 94 Donnerstag, 8. Januar 2015 6:25 18 02_MUZ45X_8001028705.indb 1 03.12.2015 15:10:22...
  • Page 20 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM5X8_Neu.book Seite 95 Donnerstag, 8. Januar 2015 6:25 18 02_MUZ45X_8001028705.indb 2 03.12.2015 15:10:22...
  • Page 21 MUZ45XTM1-CG1_de-ar_MUM5X8_Neu.book Seite 96 Donnerstag, 8. Januar 2015 6:25 18 02_MUZ45X_8001028705.indb 3 03.12.2015 15:10:22...
  • Page 22 MUM57B224 02_MUZ45X_8001028705.indb 4 03.12.2015 15:10:25...
  • Page 23 350 ml 60 s 100 g 15 s 100 g 5­10 s 50 g X 10 x 15 g 50 g 10 s (2­3) 60 g 60­80 s 80 g 100 g 4­10 s 80 g 120 s 60 g 60 s 02_MUZ45X_8001028705.indb 5 03.12.2015 15:10:28...

This manual is also suitable for:

Mum5 seriesMumx seriesMumxx series

Table of Contents